— Как бы Вы объяснили, что в стране, которая испытывает такое необыкновениое духовное возрождение, 50 % семейных пар разводятся (развод возможен в Вашей Церкви)? — К сожалению, многие миряне черпают представления о браке из низкопробных западных и российских книг и фильмов, где пропагандируется отношение к супружескому союзу лишь как средству получения удовольствия. Когда же эти люди вступают в брак, то вдруг обнаруживают, что их новый социальный статус не ограничивается лишь этим ложным описанием брака, но что он прежде всего предполагает совместную жизнь, в которой оба должны день за днем терпеть друг друга, включая недостатки… Это бремя им представляется слишком тяжелым! Конечно, Православие может еще до брака попытаться их с такими основными принципами, как любовь и самопожертвование. Но лучше всего для сохранения института брака и в целом общества учить молодежь еще со школьной скамьи. — Возможен ли скорый визит Бенедикта XVI в Москву? — Возможность личной встречи с Папой никогда не исключалась, и мы всегда настаивали на том, что такая встреча должна открыть новую страницу в наших отношениях и не должна быть лишь протокольным мероприятием перед телекамерами, имеющим целью показать, что у нас нет проблем, в то время как они у нас есть… Перед тем как встретиться, нужно преодолеть эти проблемы. Именно поэтому наша позиция остается неизменной. Еще никогда Предстоятель Русской Православной Церкви не имел встречи с Предстоятелем Церкви Римско-Католической. Если бы эта встреча имела место, — может быть в третьей стране, — это было бы исключительным историческим событием. Поэтому такая встреча должна быть хорошо подготовлена и иметь своей превейшей целью улучшение отношений между нашими Церквами. Каролина ПИГОЗЗИ, Константин ЭГГЕРТ, Мюриель СИМОТЕЛЬ 9 ноября 2006 г. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

http://pravmir.ru/patriarx-moskovskij-i-...

Критическое издание «К. н.» осуществил К. Бецольд (Kebra Nagast. 1905) на основе рукописи XIV в. Paris. aeth. 94 с использованием 6 др. списков: 1 - из этого же собрания, 2 - из Бодлианской б-ки в Оксфорде, 2 - из Британской б-ки и 1 - из Берлинской гос. б-ки. В наст. время известны еще по крайней мере 6 рукописей (их перечень см.: Marrassini. 2007. P. 365). «К. н.» переведена на основные европ. языки (и неоднократно), но не на русский. Изданный под этим заглавием перевод с английского (Кебра нагаст: Книга мудрости Растафари/Пер. с англ.: В. Б. Соловьев. СПб., 2006) представляет собой даже не переложение «К. н.», а весьма отдаленные вариации на ее сюжет в интерпретации адептов секты растафари, обожествляющих последнего имп. Эфиопии Хайле Селассие I . «К. н.» оказала огромное влияние на традиц. эфиопскую культуру, как элитарную, так и народную. В 1872 г. имп. Иоанн IV обратился к лорду Дж. Гранвиллу с письмом (от 10 авг.), содержащим просьбу вернуть вывезенный имп. Феодором II из Гондара и захваченный британцами в Магдале экземпляр трактата, без которого власть эфиопского монарха не легитимна. Власти Великобритании согласились передать в Эфиопию эту рукопись (Lond. Brit. Lib. Orient. 819), использованную в издании Бецольда и хранящуюся ныне в ц. Энтото-Рагуэль в Аддис-Абебе. В соответствии со ст. 2 Конституции Эфиопской империи 1955 г. «императорское достоинство» объявлялось «привилегией рода Хайле Селассие I… происходящего по прямой непрерывной линии от династии Менелика I, сына царицы Эфиопии, царицы Савской, и царя Соломона Иерусалимского». Но и после свержения монархии (1974) в среде эфиопских христиан живо убеждение в том, что они являются «истинным Израилем». В Эфиопии и Эритрее широко распространены лубки, состоящие из неск. десятков изображений, на к-рых представлена основная сюжетная канва «К. н.». Изд. и пер.: Kebra Nagast: Die Herrlichkeit der Könige/Hrsg. und mit deutscher Übers. versehen von C. Bezold. Münch., 1905; The Queen of Sheba and Her Only Son Menyelek (I): Being the «Book of the Glory of Kings» (Kebra Nagast)/Transl. E. A. W. Budge. L., 19322; A Modern Translation of Kebra Nagast: The Glory of the Kings/Comp., ed. and transl. by M. F. Brooks. Lawrenceville (N. J.), 2000; La Gloire des rois (Kebra nagast): Épopée nationale de l " Éthiopie/Trad. G. Colin. Gen., 2002; La Gloire des rois ou l " histoire de Salomon et de la reine de Saba/Introd., trad. et not. par R. Beylot. Turnhout, 2008.

http://pravenc.ru/text/2462373.html

De l " illumination à la deification. Р. 371-3). Этот вывод не противоречит тому, что у Августина встречается и сотериологическая формула Иринея: «Сын Божий стал сыном человеческим, чтобы сделать сынов человеческих сынами Божиими». Роберт Пучняк, рассмотревший недавно все подобные высказывания Августина (с учетом его новооткрытых проповедей), заключает, что «сравнительно с выдающейся ролью, которую язык обожения играет в восточно-христианской мысли, в сознание Августина он едва просачивается» ( Puchniak R . Augustine " s Conception of Deification, Revisited//Thesis: Deification in Christian Theology. Ed. by Stephen Finlan and Vladimir Kharlamov. Eugene, OR: Pickwick, 2006] 122-133, 122). Утверждение Жозефа Лемарье, что «позаимствовав соответствующее выражение у св. Иринея и св. Афанасия, св. Августин подытожил учение отцов о цели Воплощения в следующих словах...: " Бог сделался человеком, чтобы человек стал Богом " » ( Lemari é J . La Manifestation du Seigneur: La liturgie de Noël et de l " Épiphanie. Paris: Cerf, 1957. Р. 145), с другой стороны, не выдерживает критики хотя бы потому, что уже собратья Лемарье, бенедиктинцы, поместили Слово 128, которое он цитирует ( " Dominus noster I . C ., fratres charissimi ... " ; PL 39, 1997), среди suppositions (подложных); не относит его к числу подлинных в своем авторитетном исследовании и Пьер Вербракан ( Verbraken Р . Études critiques sur les sermones authentiques se Saint Augustin. Steenbrugis: In Abbatia S.Petri, 1976). К сожалению, эту формулу «дивного взаимообмена» (как можно было бы охарактеризовать ее, пользуясь емким выражением из греческого рождественского песнопения, которое приводит Лемарье [ Lemari é . Manifestation... Р. 149]) - формулу «Бог сделался человеком, чтобы человек стал Богом» - снова приводит, и даже выносит в эпиграф, как слова Августина , некритически перенимая её в таком качестве у Лемарье, Франсуа Брюн ( Brune F . Pour que l " homme devienne Dieu. 2 nd rev. [!] ed. St-Jean-de-Braye: Dangles, 1992.

http://bogoslov.ru/article/740788

Это обязывает нас сделать поправку к замечанию о.Бальтазара. Если новая сфера не сводимого к концепции, ибо не сводимого к сущности, открывается хотя бы Максиму Исповеднику в понятии тварной ипостаси, не через томистское различение сущности и существования – различение, проникающее до экзистенциальной основы индивидуальных существ, – удастся найти онтологическую разгадку тайны человеческой личности. Естественное богословие Фомы остается по сю сторону этой разгадки, и нельзя ставить ему это в упрек, потому что не это было его задачей. Если мне будет позволено выразить мою мысль на близком мне языке «паламитского» богословия, я скажу, что Фома в качестве метафизика постигает Бога и тварные существа на уровне «энергий», а не на уровне «пресущности» в Трех Ипостасях и в многоипостасности тварного космоса. Тварь, будучи в одно и то же время «природной» и «ипостасной», призвана осуществлять равным образом свое природное единство и свое личностное различие, благодатно преодолевая индивидуальные пределы, которые дробят природу и стремятся свести личности к уровню замкнутого бытия частных субстанций. Это значит, что уровень, на котором ставится проблема человеческой личности, превосходит уровень онтологии, как ее обычно понимают. И если речь идет о некоей метаонтологии, один только Бог может знать ее, Тот Бог, Которого повествование Книги Бытия являет нам приостанавливающимся в Своем творчестве, чтобы сказать в Совете Трех Ипостасей: «Сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему» ( Быт. 1:26 ). 127 Путь этого превращения, начиная с Боэция вплоть до Гийома Оксеррского и Фомы Аквината, воспроизвел Э.Бержерон в своем прекрасном исследовании: Bergeron E. La structure du concept latin de personne. Paris-Ottawa, 1932. 132 Фома Аквинский. Scriptum in IV libros Sententiarum magistri Petri Lombardi, in lib. III, dist. 6, quaest. 2, art. 2; Ibid., quaest. 17, art. 2. Читать далее Источник: Боговидение/Владимир Лосский; [Пер. с фр. В.А. Рещиковой; Сост. и вступ. ст. А.С. Филоненко]. - Москва : АСТ, 2006. - 760 с. : ил. (Philosophy)./По образу и подобию. 552-757 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

Jh.), seine systematischen Grundlagen und seine historische Entwicklung. Munchen, 1977; Benakis L. Studies and Texts in Byzantine Philosophy. Athens, 2002; idem., Post-Byzantine Philosophy. Research in the sources. Athens, 2001; Kapriev G. Philosophic in Byzanz. Wurzburg, 2005; The Cambridge History of Later Greek and Early Medieval Philosophy/Ed. by A. Armstrong. London, 1967; Byzantine Philosophy and its Ancient Sources/Ed. by K. Ierodiakonou. Oxford, 2002. При этом следует отметить, что едва ли не первые работы по данной теме, хотя и опубликованные по-французски, принадлежат русскому византинисту В. Е. Вальденбергу: Valdenberg V. J. Sur le caractere general de la philosophie byzantine//Revue d’histoire de la philosophie, Paris, 1929. Pp. 277–295; ldem. t La philosophie byzantine aux IVe-Ve siecles/Byzantion. 4,19271928. P. 237ff. В современной России тоже начали появляться первые исследования на эту тему, наиболее значительным из которых на сегодня является монография: Курье В. М. (при участии Баранова В. А.) История византийской философии. Формативный период. СПб., 2006. Впрочем, постановка вопроса о «византийской философии» и ее понимание у Лурье существенно отличается от постановки вопроса у перечисленных выше западных авторов. В частности, в то время как Майкл Шер отстаивает мнение, что Филопон полемизировал с Проклом с христианских позиций (см.: Share М Introduction/Philoponus. Against Proclus’s «On the Eternity of the World 1–5»/The Ancient Commentators on Aristotle. Ithaca, 2005), издатель и переводчик трактата Прокла «О вечности мира» Хелен Ланг отстаивает мнение, что не только Прокл в своем трактате полемизировал не с христианами, как многими считалось, а с одной из линий в среднем платонизме (Плутархом и Аттиком), но и Филопон полемизирует с Проклом исходя из чисто философских предпосылок, т. е. в рамках неоплатонической философии, а не с позиций христианина (см.: Proclus. On the Eternity of the World (de Aeternitate Mundi)/Greek text with introd., transl., and comm, by H.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ant...

419 Isidori Synon. 1.57: Heu mihi infelix anima! in tantis peccatis, in tantis criminibus, in tarn multis iniquitatibus, quid primum plorem? quid primum plangam? 424 Дуров В.С. Ук. соч. С. 22; Альбрехт М. фон. История римской литературы от Андронника до Боэция и ее влияние на позднейшие эпохи. М., 2002. Т. 1. С. 69–70. 425 Greg. Magni Moralia. epist. 5: Nam sicut hujus quoque epistolae tenor enuntiat, non metacismi collisionem fugio, non barbarismi confusionem devito, situs motusque et prae- positionum casus servare contemno, quia indignum vehementer existimo, ut verba coelestis oraculi restringam sub regulis Donati. 426 Braul. Renot.: Sententiarum libros tres, quos floribus ex libris papae Gregorii moralibus decoravit. Cfr. Madoz J. San Isidoro de Sevilla... P. 43; Isidorus Hispalensis. Sententiae Cura et studio de Pierre Cazier//Corpus Christianorum. Series latina CXI. Turnholti, 1997. P. LIV-LV. 427 Подробнее о структуре см. Isidorus Hispalensis. Sententiae Cura et studio de Pierre Cazier//Corpus Christianorum. Series latina CXI. Turnholti, 1997. P. XIX-XXX. 429 См. об этом, например: Кофанов Л. Л. Lex и ius: возникновение и развитие римского права в VIII – III вв. до н.э. М., 2006. С. 167, 183–186. 430 Sejourné Р. Le dernier рèге de l’église. Saint Isidore de Séville. Son role dans l’histoire du droit canonique. Paris, 1929. P. 55–56; Madoz J. San Isidoro de Sevilla... P. 46. 431 Braul. Renot.: Ad germanum suum Fulgentium episcopum Astigitanum officiorum libros duos, in quibus originem officiorum, cur unumquodque in Ecclesia Dei agatur, interprete suo stylo, non sine majorum auctoritate elicuit. 432 Isidori De eccl. off. praef. I: Quaeris a me originem officiorum, quorum magisterio in Ecclesiis erudimur, ut quibus sint inventa auctoribus, brevibus cognoscas indiciis. 433 Isidori De eccl. off. praef. I: Itaque, ut voluisti, libellum de origine officiorum misi, or- dinatum ex scriptis vetustissimis auctorum, ut locus obtulit, commentatum, in quo pleraque meo stylo elicui, nonnulla vero, ita ut apud ipsos erant, admiscui (Исидор. О церковных службах. Пред. I: Итак, как ты и пожелал, я послал тебе книжицу о начале служб, составленную из сочинений старейших авторов, снабженную комментарием в тех местах, где требуется. В ней я многое написал моим стилем, и некоторые [вещи], которые были у них, пересказал в другой последовательности, чтобы чтение [трудов] об отдельных [службах] вернее укрепляло авторитет веры).

http://azbyka.ru/otechnik/Isidor_Sevilsk...

Впрочем, обрывочность дошедших до нас сведений о сочинениях Филопона этого периода позволяет лишь строить догадки о ходе его мысли. Одну из таких догадок, на наш взгляд фантастичную - что душа в новом творении, по Филопону, будет произведена из самого Божества, а тело будет не материальным, но лишь «пространственным», высказывает в своей статье Джон Шренк (см.: Schrenk J . Philoponus on the Immortal Soul // Proceedings of the American Catholic Philosophical Association. 64, 1990. Pp. 158-160). Более правдоподобную гипотезу высказывает Сорабжи, говоря, что тело воскресения, скорее всего, мыслится Филопоном тем световидным телом, которым он мыслил тело души до вселения в дебелое тело в своих ранних произведениях (см.: Philoponus and the Rejection of Aristotelian Science ... Рр. 32-33). В любом случае, в творении «новой» души взамен «старой» система Филопона явно не нуждалась. Pearson C. Scripture as Cosmology... Рр. 24-26. Пирсон ссылается на «Христианскую топографию» (7.1.4-8, 11-15 и далее) Космы Индикоплова, где, не называя Филопона по имени, Косма явно полемизирует именно с его учением о конечности небес и вообще этого творения. Сами ангелы при этом взойдут туда же, куда и воскресшие люди - на небо (см.: Pearson C . Scripture as Cosmology... Рр. 174-177). См.: Христианская топография 7. Следует заметить, что для эсхатологии Космы характерен мифологизм в прямом смысле этого слова, т. е. в смысле некоей представляемой истории о том, куда отправятся ангелы, куда воскресшие люди, куда звезды и т. д. Филопон же мыслит более философски: все движущееся (а к ним относится и небо) имело начало движения и должно иметь конец. Подробности же этого конца, он, судя по дошедшим до нас произведениям, в «миф» не укладывает. См.: Прозоров В. Реальность плоти воскресшего тела (спор Григория Великого с Константинопольским патриархом Евтихием)//Эсхатологический сборник. СПб., 2006 и Duval Y.M. La discussion entre l " apocrisiaire Grégoire et le patriarche Eûtychios au sujet de la résurrection de la chair. L " arrièreplan doctrinal oriental et occidental//Grègoire le Grand. Colloques internationaux du Centre national de la recherche scientifique, Chantilly. Centre culturel Les Fontaines, 15-19 septembre 1982/Publiés par J. Fontaine, R. Gillet. Paris, 1986. См. статью «Полемика Максима Исповедника с оригенизмом и антиорегинизмом» в данном томе «Антологии». Комментарии ( ): Написать комментарий: Другие публикации на портале: © 2007-2024 Портал Богослов.Ru. Издатель: БОГОСЛОВ.RU Адрес издателя: 141300 Московская область, город Сергиев Посад, территория Троице-Сергиевой Лавры. Все права защищены. Свидетельство о регистрации СМИ Эл ФС77-46659 от 22.09.2011 При копировании материалов с сайта ссылка обязательна в формате: Источник: Портал Богослов.Ru . Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций. Редакция открыта к сотрудничеству и готова обсудить предложения.

http://bogoslov.ru/article/716515

A similar orientation can be seen in some of his prominent disciples such as Bishop Atanasije Jevti and Bishop Amfilohije Radovi, patristic scholars trained in Athens and closely involved with the current revival in Greek theology. Communities outside Eastern Europe have acquired an increasingly prominent role in world Orthodoxy. In 1942, a chance encounter with Russian émigré theological writings inspired a group of young Orthodox Lebanese and Syrians to found the Orthodox Youth Movement, which was to make Antioch one of the foremost heirs to the Paris renewal. Paris itself continues to be an important theological centre: the tradition of the émigré thinkers has been carried on by such figures as Elisabeth Behr-Sigel, Fr Cyrille Argenti, Olivier Clément and Fr Boris Bobrinskoy, and by a younger generation of theologians from Russian, Greek and French backgrounds. In Britain, the spirit of the renewal had been represented since the 1920s mainly through the Fellowship of St Alban and St Sergius and its leaders such as Nicolas and Militza Zernov and Nadejda Gorodetzky. It gained momentum after the Second World War through the ministry of Metropolitan Anthony (Bloom) at the head of the Russian diocese, and Archimandrite Sophrony (Sakharov), whose unconventional monastery in Essex is both a meeting place for pilgrims from all over the world and a strong presence in the Anglo-Greek community. The Orthodox presence in Britain includes such internationally known theologians as Metropolitan Kallistos Ware, who during his years as lecturer at Oxford supervised large numbers of graduate students from around the world. The journals Sobornost and, more recently, Sourozh (1980–2006) have been an important source of theological writing in English, along with St Vladimir " s Theological Quarterly and the Greek Orthodox Theological Review in America. In 1948, Fr Georges Florovsky and other leading theologians from Paris left for America, to be followed shortly by Alexander Schmemann and John Meyendorff.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-camb...

Сделанный реформаторами акцент на соблюдение канонического права способствовал изучению древних канонов и созданию правовых сборников, к-рые, однако, стали составляться лишь после смерти Л. (подробнее см. в ст. Каноническое право ). По мнению Ш. Мюнье, в окружении Л. велась работа по сбору канонических текстов. Самой заметной новацией стало использование подложных текстов эпохи Каролингов - Лжеисидоровых декреталий и сказания о Константиновом даре. Опираясь в т. ч. на эти источники, помощники Л. полагали, что древняя Церковь существовала в условиях «золотого века», которые они стремились воссоздать. С наступлением «железного века» Церковь была заражена пороками и подпала под власть мирян. Утрата церковной автономии привела к размыванию границы между сакральным и профанным и, следов., к духовному оскудению и разложению Церкви. Возможно, такие взгляды высказывал в первую очередь кард. Гумберт; так, еп. Бонизон, разделявший представление о деградации «канонических» отношений между Церковью и светской властью, не использовал Лжеисидоровы декреталии и сказание о Константиновом даре (см.: Munier Ch. Le pape Léon IX et le droit canonique de son temps//Léon IX. 2006. P. 385-403). Папа Лев IX и аббат Казаурии. Миниатюра из «Казаурийской хроники» (Paris. Lat. 5411. Fol. 218v) Папа Лев IX и аббат Казаурии. Миниатюра из «Казаурийской хроники» (Paris. Lat. 5411. Fol. 218v) Важным аспектом деятельности Л. было покровительство реформированному монашеству. По мнению Флиша, на церковные преобразования повлияла монашеская реформа X-XI вв., осуществлявшаяся в рамках бенедиктинской традиции (см. статьи Горце , Клюнийская реформа , камальдулы ) и впосл. приведшая к появлению новых орденов (напр., картузианцев и цистерцианцев ). Во время путешествий Л. останавливался в мон-рях, подтверждал их права и привилегии, принимал крупнейшие обители под защиту Папского престола. В то же время он признавал частной церкви право и не возражал против привилегий мирян как основателей и донаторов мон-рей (см. ст. Инкорпорация ). Л. поддерживал тесные отношения с монахами Клюнийской конгрегации и оказывал покровительство важнейшим мон-рям Италии, прежде всего Монте-Кассино (Chronica monasterii Casinensis. II 79-84), а также Гаргано и Субиако. Обращаясь к Л. с просьбой о защите владельческих прав мон-ря, аббат Иоанн Феканский в пышных выражениях восхвалял его пастырскую заботу (PL. 143. Col. 797-800). В грамотах Л. говорилось о готовности Папского престола защищать монахов как молитвенников и благотворителей, подававших клирикам и мирянам пример праведной жизни. В то же время понтифик напоминал о необходимости соблюдать монашескую дисциплину и пресекал злоупотребления, напр., запрещал монахам вымогать у мирян имущество «при жизни или в смертный час» ( Jaff é . RPR. N 4269; см.: Munier. 2002. P. 175-192; Oberste J. Papst Leo IX. und das Reformmönchtum//Léon IX. 2006. P. 405-433).

http://pravenc.ru/text/2537627.html

Однако, при этом он ее значительно обогащает. Во-первых, он созерцает Божию премудрость как в катафатическом, так в апофатическом аспекте: для него она всепричинная и содержащая жизнь. Во-вторых, Плоть Господню он созерцает как храм, при этом мы не видим никаких несторианских коннотаций: в этом определении видно прежде всего стремление подчеркнуть святость и обоженность Тела Господа. В-третьих, следует отметить тонкую игру словами: для прп. Космы евхаристическая чаша – чаша бессмертия (αμβροσιας δε οντως κρατερα) и здесь трудно не удержаться от ее сопоставления с чашей амвросии античной религии . Здесь прп. Косма следует традиции мч. Иустина Философа, для которого ряд положений греко-римской религии являются истиной, искаженной злыми демонами . Соответственно мысль преп. Космы понятна: если в античной мифологии, являющейся творением демонов и заблуждающихся людей, злые и эгоистичные боги удержали амвросию и соответственно бессмертие для себя, лишив его людей, то в истине Нового Завета Сам Воплотившийся Бог растворяет чашу бессмертия в Своей Крови для всего человечества, готовясь умереть за него. Подведем итоги. Гимнография, посвященная теме Евхаристии, отражает богословие Церкви, основанное на переживании единосущия Евхаристических Даров Телу Христову, Распятому на Голгофе и Крови Христовой, Излитой ради спасения мира. О гимнографии Апокалипсиса и ее связях с литургией см. в частности работу кардинала Даниэлу: Danielou J. La Bible et la Liturgie. Paris, 1951. См. о ней в одном из последних исследований: Василик В.В. Происхождение канона. История. Богословие. Поэтика. Спб. 2006. Meliton de Sardes. Sur la Paque./ed, Perler O.//Sources Chretiennes.T.123 Paris.1966 P. 130. В этом памятнике ощущается влияние богословия, близкого Псевдо-Ипполиту Римскому и его Толкованию на Песнь Песней. См. Толкование Ипполита Римского на Песнь Песней”. Издание текста и перевод Нико Марра. СПб, 1910. Подробнее об этом Василик. Происхождение канона… См. Wolberg Th. Griechische religiose Gedichte der ersten nachchristliche Jahrhunderte. Band I. Psalmen un Hymnen der Gnosis und der fruehen Christentums//Beitraege zur klassischen Philologie. T. 40. Meisenheim am Glan, 1971. P. 11-12, 83-99.

http://pravoslavie.ru/61288.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010