Налог . Taken from Faber, Dominica 15 Post Pentecosten, No. 7 «Emendationem vitae non esse differendam usque ad senectutem», sect. 2 «Quia incertum an in senecta sis vocandus ad peonitentiam»: «Adhaec senes difficilius parent vocationibus divinis et rarius. Ut enim qui aliquam civitatem diu incoluit, difficulter inde discedit, licet ad meliorem conditionem vocetur: ita et senes ab eo vivendi genere, cui assueverunt. Patuit in Loth et uxore eius, qui moniti ab Angelis ut e Sodomis perituris excederent et saluti suae consulerent, moras nectebant et putabant eos per iocum loqui: unde et manibus apprehendi et educi debuerunt, Gen. 19 Налог 2. Taken from Faber, ibid., sect. 3 «Quia communiter quales in iuventute tales sumus in senectute». The poem expresses this section heading and Faber " s reference to Prov. 22.6 : «Adolescens iuxta viam suam, etiam cum senuerit, non recedet ab ea. " Налог 3. Taken from Faber, ibid.: «Quanta senum stupiditas! quanta pertinacia! Norunt medici, quam difficile sit curare diutumas infirmitates, quamque incurabile sit malum quod ad ossa usque penetravit ideoque, languor prolixior gravat medicum, ait Eccl. 10 .[Ecclus. 10.10].» Написание. The poem is an explanation of why Christ’s birth occurred at the time of a census, and is taken from Faber, In Festo Nativitatis Christi, No. 10 «Mysteria [on the Gospels for the day, viz. Luke 2.1–14, 15–20, John 1.1–14 ]», sect. 1 «Cur voluit Deus tempore Christi nati descriptionem orbis fieri?» 11. 1–8 cf Faber: «Cur voluit Deus tempore nati Christi descriptionem orbis fieri: Respondetur primo. Ut hac occasione Ioseph et Maria pergerent in Bethlehem, ubi Christum nasciturum praedixerat Michaeas [ Mic. 5.2 ].» 11. 9–12 cf Faber: «Secundo, ut pateret Christum de stirpe Davidis natum, in cuius civitate profiteretur eius mater; et tempus Messiae appetiisse, cum scilicet sceptrum ablatum esset de Iuda; ostendebat enim haec descriptio et edictum Iudaeos Romanis esse subiectos.» Наследие . This poem occurs among more than fifty poems in A taken from Faber, In Festo S. Nicolai, yet it does not appear to derive from Faber.

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Polocki...

Задняя Божия. Taken from Faber, ibid. 11. 1–6 cf Faber: «Desiderabat olim Moyses, videre faciem Dei, Exod. Ostende me faciem tuam, inquit, ut sciam te, q.d. ostende mihi quisnam sis: Sed respondit Dominus: Non poteris videre faciem meam, non enim videbit me homo, ut vivet [v. 20]. Ecce, inquit, et locus apud me et stabis supra petram: Cumque tran sibit gloria mea ропат te in foramine petrae; et videbis posteriora mea [vv. 21–22].» 11. 7–14 cf Faber: «Quasi haec in dorso Dei legisset. Praestitit hoc rursum Deus, quo die Verbum саго factum est: tunc enim ostendit non quidem faciem suam, id est, ipsam Divinitatem: quam in caelo solis ostendit Beatis.» Закон . Taken from Faber, Feria 2 Pentecostes, No. 6 «Amoris erga Deum effectus», sect. 5 " Tnflammat, et crescere in amore facit»: «Ut iam non formidine poenae, sed virtutis amore Deo serviat.» Закон 2. Taken from Faber, ibid., No. 8 «Fidei et religionis Christianae excellentia, ostendens earn esse caelestem», sect. 5 «Perducit ad sanctitatem»: «Bonarum enim et sanarum legum est sanare morbos animi, sicut bonae medicinae curare infirmitates corporum.» Закон 4. Taken from Faber, In Festo S. Nicolai, No. 1 «Quinque talenta ad meritum exercenda et in Ecclesia dispensanda, dispensata a Sancto Nicolao, quinam defodiant», sect. 3 «Potestas Iurisdictionis»: «Ut enim opes in area positae non prosunt hominibus si non exponantur, ut pharmaca in pharmacopolio si non adhibeantur; ita leges quoque tabulis inscriptae mortuae sunt nec prosunt civitati, si non rigide observentur.» Published in Eremin and PLDR. Закон 6. Taken from Faber, In Festo Matthiae Apostoli, No. 9 «Mysteria [on the Gospel for the day, viz. Matt. 11.25–30]», sect. 9 «Quid iugum et onus Christi»: «Quid sit iugum et onus Christi? Resp. Lex est Evangelica. ... Dicitur autem iugum, primo, quia accedentibus ad Christum imponitur, eosque comprimit et constringit, ne quandoque cami et appetitui libuerit, sequentur. Secundo, quia nos ad Christum per amorem et servitutem, et ad proximum vinculo charitatis alligat.»

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Polocki...

В целом ряде писем описывается помощь П. после совершения молебнов и проведения торжественных крестных ходов. Мещанин В. М. Маслов из г. Карачева Орловской губ. сообщил, что в авг. 1872 г. в городе началась эпидемия моровой язвы с очень высокой смертностью. После совершения Божественной литургии и крестного хода с образом П. присутствующие заметили, как странный туман, расстилавшийся по всей местности, рассеялся, а по окончании богослужения моровая язва в тот же день прекратилась (Житие, страдания и чудеса св. вмч. и целителя Пантелеимона. 1903. С. 302). В сер. июня 1892 г. в дер. Долгово Новгородской губ. начался падёж лошадей от сибир. язвы. Ветеринарные меры не давали результатов, но после усердных молитв к П. и сбора денег на его образ эпидемия прекратилась, крестьянам, оставшимся без лошадей накануне посевной, была выделена денежная компенсация цесаревичем Николаем, а жители окрестных сёл помогли с лошадями. Имеется еще неск. свидетельств прекращения эпидемий среди домашнего скота (Ath. Pantel. 20. 5308.14. Fol. 363-364). Особое место занимают свидетельства избавления людей от пагубных пороков и вредных привычек. 20 янв. 1897 г. крестьянин из Илецкой вол. Оренбургской губ. П. П. Новиков отправил на Афон письмо с просьбой отслужить П. молебен в знак благодарности за помощь ему в избавлении от порока винопития. В течение мн. лет он был одержим недугом пьянства. Осознав себя совершенно погибшим душевно и телесно, обратился к П. с молитвой об исцелении и вскоре почувствовал, что потерял склонность к вину. Письмо он написал через 6 лет после избавления от недуга, на протяжении к-рых он ни разу не притронулся к спиртному (Ibid. 4113.3. Fol. 285-287). Много было сообщений об избавлении от курения. Так, в янв. 1895 г. чиновник, ведавший перевозкой почты по железным дорогам, титулярный советник А. И. Аникеев, написал игум. Русского мон-ря архим. Андрею о том, что прошло больше года с того времени, как он перестал курить (9 дек. 1893), хотя до этого 28 лет курил почти беспрерывно. Однажды во время чтения книги о чудодейственных исцелениях П. Аникеев решил бросить курить, и с этой целью он обратился с молитвой к П., и святой сразу помог ему. В 49 лет он не только избавился от привычки к курению, но и стал испытывать к ней отвращение (Ibid. Fol. 5, 8-9).

http://pravenc.ru/text/2578844.html

20 У виз. ист., когда говорят они об итальянцах – проглядывает крайняя нелюбовь к последним. Везде они называют последних крайне гордыми и жадными до денег, за один овол, по словам Ан. Комн., готовыми продать даже то, что для них всего дороже (Ап. Комм., ч. I, стр. 277. Народная антипатия между двумя нациями заявляла себя иногда совершенно неожиданно. Напр., под стенами одной крепости византийцы и их союзники венецианцы, не ограничиваясь насмешками друг над другом, вступают в открытый бой; командующие войсками той и другой стороны стараются потушить это чисто международное междоусобие (Ник- Хон., т. I, стр. 108–109). 22 О дружинах 2-го крестового похода Киннам пишет: «товары на рынках, предлагаемые им как продажные, брали насильственно, а кто хотел противиться хищению, того рубили мечем. На все такие события Кор. Конрад вовсе не смотрел и жалобам решительно не внимал, но все приписывал невежеству толпы». Виз ист. Кинн. стр. 75 – 84. 23 Стоить например прочитать у Ник. Хониата об отношении греков к армии Конрада III. Тайные засады, запертые ворота крепостей, – вот что встретили крестоносцы в Византии. В пищу им подмешивали известь, свешивая съестные припасы с городских стен. По приказанию самого греческого императора была вычеканена фальшивая монета. Наконец о всех действиях крестоносцев и положении их армий дано было знать туркам. См. Н. Хон. т. I, стр. 76–85. 25 Рассказ Н. Хон. и В. Тир. относится к 1182 или 1183 году, но временам переворота, возведшего на престол Андроника. В Конст произведено было в это время истребление латинян, вызванное ближайшим обр. тем, что последние держалась стороны противной Андронику. Виз. ист. Н. Хон. т. I, стр. 321 – 322. Подроб. см. раз. Вильг. Тирский у Барония Ann, ad ап. 1183 n. 10 – 14. 26 Monachis enim et sacerdotibus primas irrogabant injurias et exqui- sitis perimant cruciatibus. Baron, ibid. 27 Папского легата с особенным позором влачили по городу. Tune irruentes in еит Graeci... et Ligantes canen cum ео, ita qnod cauda tjut esset in os ejus traxcrunt per vicos civitatis... Ibid.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Kata...

98 Описание сей ркп. см. ниже в Приложениях на стр. CLV-CLXI. О присылке ее см. Греческие дела 1704 г. 23. (Лист к государю Петру I от настоятеля и братии монастыря Успенского, называемого Майромольского и пр.). 100 Вот полный список их: «Опись книгам, которые положены в сундук, а имянно: 1) книга степенная казенная Ростовского митрополита; 2) летописец Троицкого Сергиева монастыря, которая взята из Монастырского приказу; 3) летописец Владимерского Рожественского монастыря; 4) хронограф Шипулинский; 5) летописец Владимерского Рожественского монастыря; 6) летописец Кириллова монастыря ; 7) книга инженерская и артирейская; 8)книга о существе Черного моря; 9) церемориал французского двора; 10) доказательство, какие правы герцогиня Курлянская над герцогством Курляндии имеет; 11) книжка архитектура гражданская; 12) книжка расходу корабелному; 13) краткая гражданская архитектура; 14) архитектура гражданская; 15) трактат о мире, учиненном между цесарем и Францией); 16) книга о морском плавании; 17) книга о отдалении суда нарского; 18) книга о баталии генерала Векий; 19) лист поздравительные вирши; 20) тетрадка, в полдесть, реляцион о графе Зоборе; 21) церемониал французского двора; 22) манифесты о разрушении мира с турками; 23) книга матиматическая и о фортификации; 24) куранты француские и русские всех нумеров 246; 25) книга летописец писменной». А. М. И. Д. Входящие и исходящие дела Архива 1720 г., л. 249. Ркп. за 1–6 и «Вертоград королевский» по 1188 (1517) г., на 465 лл., были отправлены в 1725 г. Шафирову к сочинению истории о Петре I. См. ibid. 1725 г., лл. 28–31, 44. 101 Ibidem л. 250. В 1720 г. декабря 28 вместе с архивск. делами, посланными из Москвы в Петербург в количестве 11 сундуков, от правлены были также следующия книги: 1) книга инженерная и артилерская; 2) книга по смерти великобританского князя Вильгельма похвальная и опи сание его фомилии на латинском языке; 3) книга печатная руская о морском плавании печатана в Амстердаме 1701-го году; 4) семь книг о учреждении корабелного устояние; и 5) чертежи разные с русскими и немецкими подписьми; тут же раскаран турецкой на немецком языке о вере их бусурманской. Ibid., л. 239.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Славы Моея иному не дам . Taken from Faber, In Feriis Rogationum, No. 11 «Oratio Dominica remedium contra septem vitia capitalia», sect. 1 «Contra superbiam: sanctificetur nomen tuum»: «Ut enim ille Putiphar omnia sua credidit Iosepho praeterquam uxorem. Ge. ita et Deus tradidit quidem nobis bona sua, ea tamen lege ut ne ea nobis adscriberemus. sed gloriam eorum Deo intactam relinqueremus.» Славы Моея иному не дам 2 . Taken from Faber, ibid.: «Si magister pueri calamum, chartam, atramentum det puero, si scribere eum doceat et in ipsa scriptione manum illi ducat ut literas elegantes exaret, cuius tu nomen celebrandum et huic scriptioni apponendum putas? nonne Magistri?» Славы Моея иному не дам 3 . Taken from Faber, ibid., the passage immediately following: «Vel si quis insignis pictor speciosam pingat imaginem, num quia ad picturam penicillo usus est, adscribendum im agini putas? Num penicillum hanc pinxit imaginem? Non sane, sed pic[t]ori adscribitur opus.» Славы не искати от человек . Taken from Faber, Dominica 10 Post Pentecosten, No. 7 «Quae sint partes viri humilis», sect. 5 «Extra, in conversatione prae te fer modestiam ... 2. Ne quaere applausum hominum». 11. 1–4 cf Faber: «Secundo, ne quaeras humanum applausum ob ea, quae in te cernis mérita vel excellentias. Sic ait S. lob c. Si osculatus sum manum meam, id est, si meipsum honoravi, aut gloriam meam procuravi.» 11. 5–12 cf Faber: «Constantinus M. Imp. cum tam multa et insignia templa ad honorem Dei et Sanctorum tum Romae, turn in aliis plurimis orbis Romani locis, maximis im pensis erexisset, in nullo tamen ipsorum nomen aut insignia sua adscripsit aut affixit.» 11. 13–20 cf Faber: «Traianum Imper, quod singulis operibus suis nomen affixisset suum, herbam parietinam vocabant, quod passim reperiretur, mûris adhaerens. Bar. An. Christi 324.» Славы увлачение . Taken from Faber, Dominica 3 Post Pentecosten, No. 9 «Documenta ex Evangelio [viz. Luke 15.1–10]», sect. 4 «Fuge detractionem». 11. 1–4 cf Faber: «Fit autem detractio, primo cum occultum alicuius peccatum revelatur.» 11. 5–6 cf Faber: «Secundo, cum peccatum alterius exaggeretur, quod plerum que fit; cum alterius vitia vel peccata referuntur.» 11. 7–8 cf Faber: «Tertio, cum falsum crimen alicui imponitur.» 11. 9–10 cf Faber: «Quarto, cum alterius facta bona negantur vel imminuuntur.» 11. 11–12 cf Faber: «Quinto, cum alterius bona opera male quis interpetatur, de intentione eius perperam iudicans.» II. 13–14 cf Faber: «Sexto, cum detrahentes audiuntur.»

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Polocki...

Павла. Й. Фрей нашел выход из данного затруднения в обращении к неск. текстам, написанным в жанре «литературы премудрости», которые по содержанию не связаны с деятельностью К. о. и предположительно были написаны до ее возникновения (иначе они не попали бы в б-ку К. о.). Исследователь отмечает, что в текстах 1Q26, 4Q415-418, 418a, 423 и 1Q27, 4Q299-301 (т. н. Книга тайн) понятие «плоть» тоже используется в негативном смысле. «Книга тайн» особенно показательна в этом отношении, поскольку в ней ярко выражены дуалистические представления. В небольшом фрагменте 1Q27 представлена целая серия этических оппозиций: правда/беззаконие (   1Q27. 5), свет/тьма (Ibid. 5-6), знание/невежество (Ibid. 7), а во фрагментах 4Q416 и 4Q418 в круг этих оппозиций вовлекается понятие «плоть». В 4Q416. 1. 12-13 «дух плоти» противопоставляется «сынам неба». Понятие «дух» употреблено здесь не в антропологическом смысле, а в значении нравственного начала, т. е. в том же значении, что и в описании «двух духов» в «Уставе общины». Фрей приходит к заключению, что «Книга тайн» пользовалась большим авторитетом у членов К. о. и выраженные в ней идеи получили последовательное развитие в собственно сектантских текстах. Тем не менее традиция, к к-рой принадлежит «Книга тайн», существовала за пределами К. о., и наличие параллелей между «Книгой тайн» и корпусом Посланий ап. Павла указывает на то, что последний был ознакомлен с лит. традицией палестинского иудаизма ( Frey. The Impact. 2006. P. 453-456). Неск. раз ап. Павел употребляет выражение «дела Закона» (Рим 3. 20, 28; Гал 2. 16; 3. 2, 5, 10), не имеющее соответствий ни в ВЗ, ни в раввинистической традиции ( Fitzmyer. 1999. P. 614). Это же выражение употребляется в т. н. Галахическом письме (4QMMT=4Q394-399): «И мы также написали для тебя некоторые из дел Закона (      ), о которых мы подумали, что они хороши для тебя и для твоих людей» (4QMMT C 26-27 (=4Q398 frg. 14-17 II 2-3)). Выражение     указывает здесь на содержание письма, т. е. на галахические предписания.

http://pravenc.ru/text/2462245.html

Дела благая 3 Taken from Faber, ibid.: «Sit Rex opulentissimus, qui ex mera gratia, desponset sibi puellam pauperem, (quemadmodum Assuerus desponsavit sibi pauperem Esther, utroque parente orbatam, ex captivomm numéro, Esth. et gignat ex ea liberos. Hi sane filii regis erunt et de iure regni haeredes, quod tamen non a matre, sed a pâtre obtinent. Anima nostra pauperrima est, quae ex se non nisi paupercula opera gignere potest; desponsata tamen Christo per fidem, et foecundata per ipsius gratiam gignit opera meritoria vitae aetemae, quasi filios caeli haeredes.» Дела благая 4 Taken from Faber, ibid., sect. 2 «[Monemur] non extolli de nostris talentis: 1. Quia ex Dei liberalitate veniunt»: «Securis quidem scindit, sed non nisi per manum hominis elevata: ita homo quidem agit et meretur libero suo arbitrio, sed nonnisi elevatus per Dei gratiam, cui proinde potius, quam homini opus adscribendum: sicut sectio artifici potius, quam securi.» Дела благая 5 Taken from Faber, In Festo S. Thomae Apostoli, No. 1 «Multiplex fides imperfecta», sect. 3 «Fides mortua». This section of the sermon is based on the words of James: «Faith without works is dead» ( James 2.20 ). Дела благая 6 Taken from Faber, Dominica 10 Post Pentecosten, No. 7 «Quae sint partes viri humilis», sect. 1 «Subiice te Deo...4. Noli extolli ob mérita tua». Simeon gives the sense of this subsection without translating any part of it. Дела благая 8 Taken from Faber, Dominica 8 Post Penecosten, No. 4 «Quae ratione oporteat uti donis Dei», sect. 1 «Animi bonis...2. virtutibus»: «Pulchre hoc docuit S. Gregorius homil. 11. super Evang. cum ait: «sic autem sit opus in publico, quatenus intentio maneat in occulto, ut de bono орете proximis praebeamus exemplum, et tamen per intentionem qua soli Deo placere quaerimus semper optemus secretum.»» Дела нощи Taken from Faber, Dominica 4 Post Pentecosten, No. 2 «Piscatio Evangelica quomodo fieri debeat», sect. 3 «Non piscentur noctu»: «Quid prodest araneae de nocte telam texere, quae mane mox cum ipsa deiicitur et conteritur? Sic continget malis pastoribus, qui licet multum laborarint pro salute aliorum, neglexerunt interim propriam.» Faber compares spiders that weave their webs at night to sinful priests who neglect their own salvation, but Simeon broadens the image to symbolise all those who do works of darkness. For the image of death as the servant who comes in the morning to sweep away both spider and web (11. 11–14), cf Faber: «Veniet aliquando ancilla mors cum scopis, et deiiciet hanc araneam una cum textura sua.»

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Polocki...

Офиц. перечень Римских понтификов, вероятно, был отредактирован в сер. V в. ( Pietri. 1976. P. 1601). Л. Дюшен выявил ряд перечней V-VII вв., в которых преемниками ап. Петра названы Лин, Клет (Анаклет), К. и Эварист; длительность правления К.- 9 лет 1 или 2 месяца и 10 дней (LP. T. 1. P. 14-41). По мнению исследователя, эти перечни отражают список, исправленный в т. ч. на основании Хроники Евсевия-Иеронима, к-рый использовался в V в. в Риме (см.: Ibid. P. XIV-XXIII). Согласно Дюшену, после 530 г. была составлена 1-я редакция Liber Pontificalis, о ее содержании можно судить по эпитоме - т. н. Каталогу Феликса. По сравнению с Каталогом Либерия перечень Римских епископов, преемников ап. Петра, был изменен: Лин, Клет, К., Анаклет, Эварист. Согласно Каталогу Феликса, К. был сыном римлянина Фаустина, происходил из 2-го региона (Целий). Его понтификат начался в 68 г. (консульство Трахала и Италика), длился 9 лет 2 месяца и 10 дней и завершился мученической смертью К. (как и в Каталоге Либерия, датировка кончины К. неверна: консульство Веспасиана 9-е и Тита (7-е?) соответствует 79 г., но продолжительность понтификата указывает на 76 г. (консульство Веспасиана 7-е и Тита 5-е)). В Риме К. создал 7 церковных регионов, назначенные в них христианские нотарии должны были записывать и проверять акты мучеников. Также К. приписывается авторство 2 Посланий, рукоположение 5 епископов, 10 пресвитеров и 2 диаконов. К. был казнен в 3-й год правления имп. Траяна (100 или 101) и 24 нояб. был похоронен «в Греции» (in Grecias - Ibid. P. 52-53). В сохранившейся 2-й редакции Liber Pontificalis (завершена ранее 546) жизнеописание К. дополнено рядом подробностей. Ап. Петр рукоположил К., поручил ему епископскую кафедру и управление Римской Церковью, передал полученную от Христа власть «вязать и решить». Т. о., К. был полноправным преемником ап. Петра, тогда как Лин и Клет - всего лишь помощниками, которые по указанию апостола совершали священное служение (ministerium sacerdotale). Из усердия к христ. вере К. написал много книг, в т. ч. 2 послания, именуемые кафолическими (quae catholicae nominantur). Составитель 2-й редакции усложнил хронологию Каталога Феликса, добавив указания на периоды вакации Римской кафедры: 20 дней перед возведением К. на кафедру и 13 - после его смерти.

http://pravenc.ru/text/1841337.html

– Быша на изъядение всем зверем сельным (ibid) – зверями в переносном смысле здесь (как и в других местах, например Плач. 3:10 , Ос. 5:14; 13:7–8 ) названы языческие народы, истреблявшие Израиля. Ср. сказанное выше в объяснение 33:27. Расточишася овцы Моя по всем горам и (заблудиша) по всем холмам высоким (6 ст.) – эти слова указывают на уклонение Израиля в идолопоклонство: вместо того, чтобы составлять одно общество почитателей Истинного Бога и совершать служение ему в назначенном для сего месте в Иерусалимском храме, Израиль оставшись без руководства со стороны своих пастырей, совратился в идолопоклонство и стал служить на высотах по всем горам и холмам (ср. Ис. 65:7 ). На лице всея земли разсыпашася овцы Моя и не бе взыскающаго и обращающаго (ibid). Уклонение Израиля в идолопоклонство, по суду Божию, требовало наказания, и вот таким наказанием было – рассеяние их в плену. Прежде других уклонились в идолопоклонство подданные царства израильского, их первых и постигла эта кара ( 4Цар. 17:7–18 ). Затем примеру их последовали подданные царства иудейского и подверглись подобной же участи от руки вавилонян ( 4Цар. 17:19–20 ; 2Пар. 36:14–21 ), будучи рассеяны по обширным областям вавилонской монархии (на лице всея земли – гиперболическое выражение). 7–10 ст. За такое небрежение пастырей (того ради, ср. 4–6 ст.), последствием которого была гибель народа иудейского (8 ст.), пророк от имени Божия возвещает им следующий приговор (7 ст.). «Господь с клятвою (живу Аз, ср. 33:27) говорит, что Он против этих нерадивых пастырей и взыщет с них за то, что они себя самих пасли и чрез это погубили овец Его (8 ст.), что он отставит их от паствы людей Своих, так что их уже не будут пасти эти пастыри, а вместе и себя самих уже не станут пасти. Он вырвет людей Своих из пасти их, так что они уже не будут для них предметом истребления» (10 ст.). Таким образом нерадивые пастыри израилевы будут наказаны тем, что устранены будут от паствы, а вместе с этим они лишатся возможности под видом овец пасти себя самих и обогащаться на счет овец, как делали это доселе (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Spasskij/...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010