Здесь может быть понят и как графика – контурный рисунок. 67 Интересно, что живший несколько раньше Тертуллиана Дион Хрисостом в своей «Олимпийской речи» доказывал, что не постижимых человеческими чувствами и невидимых богов вполне пристойно изображать только в человеческом облике, ибо человек – наиболее благородное и прекрасное создание природы. См.: Лосев А. Ф. Эллинистически-римская эстетика I-II вв. н. э. М., 1979. С. 184. 68 Климент цитируется по: Clemens Alexandrinus [Werke]. Berlin, 1960–1972. Bd 1– 3 (in Reihe: GCS). 69 См.: Tert. De spect. 12: Min. Felic. Octav. 27; Cypr. Quod idol. 3. Тексты св. Киприана цитируются по: CSEL, vol. 3. 70 Здесь Климент имеет в виду любимые в эллинистический период и воспетые в бесчисленных греческих эпиграммах иллюзионистические изображения знаменитых «лошадей» Апеллеса. Вспомним также «телку» Мирона, «виноград» Зевксиса, клевать который с полотна слетались птицы, наконец, «занавес» Паррасия, который ввел в заблуждение самого Зевксиса, попытавшегося его отдернуть. См.: Лосев А. Ф. История античной эстетики, [т. 5]: Ранний эллинизм. С. 405. 73 Вспомним, что Филон Александрийский ценил красоту произведений искусства значительно выше красоты человека. 74 См.: Бычков В. В. Античные традиции в эстетике раннего Августина//Традиция в истории культуры. М., 1978. С. 90–93. 75 Лукиан едко высмеял любителей риторского эстетизма, процветавшего в период «второй софистики», в своей «Похвале мухе» (О второй софистике см.: Lesky A. A history of Greek literature. P. 829–845; Kennedy G. The art of rhetoric in the Roman World 300 В. C. – A. D. 300. New Jersey, 1972. P. 553–613.) 78 Последнее указание весьма любопытно, так как трактат под таким названием известен в греческой редакции и относится исследователями ко II в. См.: Cebetis tabula/Recognovit Fr. Drosihn. Lipsiae, 1871; Нахов И. M. Традиции аллегоризма и «Картина» Кебета Фиванского//Традиция в истории культуры. М., 1978. С. 71–76. 80 См.: Тахо-Годи А. А. Художественно-символический смысл трактата Порфирия «О пещере нимф»//Вопросы классической филологии.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Традиция аллегорического истолкования образа И. получила особое развитие в трудах Оригена . Так, колодцы, из к-рых брала воду Ревекка, символизируют основной источник веры - Свящ. Писание, из к-рого душа христианина должна ежедневно черпать живую воду Слова Божия ( Orig. In Gen. hom. 10. 2, 3). Восстановление по приказанию И. колодцев Авраама (Быт 26. 18) указывает на приход Спасителя, Который заново открыл для всех колодцы учения ВЗ, засыпанные стараниями евр. учителей, книжников и фарисеев ( Orig. In Gen. hom. 13. 1 sq.). В договоре между И. и Авимелехом (Быт 26. 26-29) Ориген усматривает союз между Словом Божиим и философией, получивший дальнейшее развитие в истории; оба участника этого союза не всегда могут существовать в мире, приходя к согласию только по отдельным вопросам ( Orig. In Gen. hom. 14. 3). Аллегорическое сопоставление преследовавшего И. рожденным по плоти братом Измаилом (Гал 4. 29) указывает, согласно Оригену, на необходимость бежать от соблазнов плотских удовольствий и похоти, охватывающих душу христианина ( Orig. In Gen. hom. 7. 3). В творениях христ. экзегетов И. становится назидательным примером настоящего праведника, чья жизнь была наполнена верой в Бога. Примером для каждого христианина должны быть чистота, добродетель и целомудрие И., а также его умение прощать и избегать ссор ( Ambros. Mediol. De excessu fratris Satyri. 2. 9//CSEL. 1955. Vol. 73. P. 304). И.- образ того, кто своим смирением перед волей Божией взыскивает Его благословение ( Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 31). Истолковывая Быт 26. 13, мн. св. отцы усматривают в И. пример праведника, возрастающего в добродетели и целеустремленного в духовном делании ( Basil. Magn. Hom. in Hex. 1. 5; Greg. Nazianz. Or. 26; Orig. Hom. in Luc. 11 (на: Лк 1. 80 - 2. 2)). И. становится примером праведника, к-рый «посредством высшего бесстрастия и ненасытной [духовной] алчности души, жаждет прекрасного созерцания... обладая навыком в добродетели и ведении [Бога]» ( Maximus Conf. Quaest. ad Thalas. 47). А. Е. Петров И. в мусульманской традиции

http://pravenc.ru/text/674115.html

1590 В армянском ( ), что, к сожалению, не позволяет сказать, имелись ли тут в виду «пресвитеры» или, например, «дидаскалы " … В англ. переводе слово стоит ошибочно в единственном числе. 1591 Т.е., «пространственным» ( =τοπικς=церк.-слав. «местный»). 1592 В одной рукописи разночтение: «взиранием (на)», scil. «уготованное наказание». В этой рукописи вместо ( ) написано ( ). См. примечания Ф.Зигерта: с. 611, примеч. 21, и с. 612, примеч. 33. 1603 Арамейское (=еврейское) является заимствованием из древнеперсидского: Brown –Gesenius 1952, 1109, ср. 834, s.v. 1605 γρηγρους γραφ τος γγλους καλε, ς παρ τ Δανιλ. οτοι δ σαν, δι’ ν σως κα δι Μωσως νμος δθη κατ τ «ε γρ δι’ γγλων λαληθες νμος» (Fragmenta in Lamentationes (in catenis), fr. 1093–5. – Origenes Werke. Bd. 3/Hrsg. E.Klostermann. Leipzig, 1901 (GCS 6), 235–278 [цит. по TLG]). 1620 Традиция, усваивающая воде сомнительную честь быть обиталищем бесов, превратилась в общее место, так что цитировать ее tastimonia не имеет смысла. Для экзегетики ключевым стихом здесь стал Пс.73:13 , для литургики – чины крещения и освящения вод. 1622 Приведем только самую основную библиографию этих легенд, из которой желающие смогут получить полную библиографию: Becker 1910, Winkelmann 1978, van Esbroeck 1982 и 1999a-b, Kazhdan 1987, Mango 1990a-b, Luzzi 1993, Zanetti 1993; cp.: Barnes 1981. 1623 «idem rursus moyses post interdictam omnis rei similitudinem cur aerum serpentem ligno impositum pendentis habitu in spectaculum salutare proposuit? an et hic dominicae crucis uim intentabat, qua serpens diabolus publicabatur »: Тертуллиан , Adversus Marcionem III, 18 (CSEL, p. 40721–26=Idem, Adversus Iudaeos, 10/ed. E.Kroymann (Corpus Christianorum. Ser. latina, 1–2. Turnhout, 1954); цит. по электронному изд. CETEDOC Library of Christian Latin Texts. 1624 Origène. Sur la Pâque. Traite inédit publié d’après un papyrus de Toura/Edd. O.Guéraud, P.Nautin. Paris, 1979 (Christianisme antique 2), 18029–30 (позволяю себе пропустить все условные обозначения, специфичные для папирологических публикаций): κατ τν τπον το φεως το π ξλου κρεμασθντος π Μουσως, οχ τερν τι σημανων τ πθος το σωτρος καθ κρεμσθη π ξλου. Как указывает издатель (P.Nautin), выделенные курсивом цитаты представляют собой контаминацию Чис.21:8–9 и Втор.21:23 (Ibid., 181, n. 4).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

В этой вере, которая даже во мраке Страстной Субботы была уверенностью надежды, Ты пошла навстречу пасхальному утру. Радость воскресения тронула Твое сердце и соединила Тебя по-новому с учениками, ставшими через веру семьей Иисуса. Так, Ты пребывала среди общины верующих, которые в дни после вознесения Иисуса единодушно молились о даре Святого Духа (ср. Деян 1, 14) и приняли его в день Пятидесятницы. " Царство " Иисуса было другим, отличным от того, каким могли его представить люди. Это " Царство " началось в тот час, и у него не будет конца. Так, Ты осталась среди учеников как их Матерь, как Матерь надежды. Святая Мария, Матерь Божия, Матерь наша, научи нас верить, надеяться и любить вместе с Тобой. Укажи нам путь к Его царству! Звезда путеводная, сияй над нами и веди нас на нашем пути! Дано в Риме, у Святого Петра, 30 ноября, в праздник святого апостола Андрея, в лето 2007, моего Понтификата – третье. BENEDICTUS PP. XVI © Copyright 2007 – Libreria Editrice Vaticana Перевод: Agnuz. ________________________________________ 1 Corpus Inscriptionum Latinarum, vol. VI, n. 26003. 2 Ср. Догматические стихи, V, 53-64: PG 37, 428-429. 3 Ср. Катехизис Католической Церкви, пп. 1817-1821. 4 Сумма теологии, II-IIae, q. 4, a. 1. 5 H. Köster: ThWNT, VIII (1969) 585. 6 На смерть брата Сатира, II, 47: CSEL 73, 274. 7 Там же, II, 46: CSEL 73, 273. 8 Ср. Послание 130 К Пробе 14, 25-15, 28: CSEL 44, 68-73. 9 Ср. Катехизис Католической Церкви, п. 1025. 10 Jean Giono, Les vraies richesses (1936), Préface, Paris 1992, pp. 18-20, в кн.: Henri de Lubac, Catholicisme. Aspects sociaux du dogme, Paris 1983, p. VII. 11 Послание 130 К Пробе 13, 24: CSEL 44, 67. 12 Сентенции III, 118: CCL 6/2, 215. 13 Ср. Там же III, 71: CCL 6/2, 107-108. 14 Великое восстановление наук. Новый Органон. I, 117. 15 Ср. там же I, 129. 16 Ср. Новая Атлантида. 17 В кн.: Werke IV, a cura di W. Weischedel (1956), 777. 18 I. Kant, Das Ende aller Dinge, в кн.: Werke VI, a cura di W. Weischedel (1964), 190 [цит. в рус. пер. А.В. Гулыги по изд.: Кант И. Конец всего сущего//Философские науки. 6. 1973. С. 109-114]. 19 Главы о любви, Первая сотница, 1: PG 90, 965 [цит. в рус. пер. А.И. Сидорова по изд.: Творения преп. Максима Исповедника. М., 1993. Т. 1, с. 96-145]. 20 Ср. Там же: PG 90, 962-966. 21 Исповедь X 43, 70: CSEL 33, 279 [рус. пер. цит. по изд.: Августин, Творения. СПб.; Киев, Алетейа. Т. 1, с. 469-741]. 22 Проповедь 340, 3: PL 38, 1484; ср. F. Van der Meer, Augustinus der Seelsorger, (1951), 318. 23 Проповедь 339, 4: PL 38, 1481. 24 Исповедь X, 43, 69: CSEL 33, 279. 25 Ср. Катехизис Католической Церкви, п. 2657. 26 Ср. На Первое послание Иоанна 4, 6: PL 35, 2008s. 27 Testimoni della speranza, Città Nuova 2000, 156s. 28 Римский Бревиарий, Час чтений 24 ноября. 29 Проповеди на Песнь песней, Проповедь 26, 5: PL 183, 906.

http://religare.ru/2_52075.html

58 Ср. Трид. Собор, Сесс. 23, гл. 4, которая учит, что таинство рукоположения налагает неизгладимую печать: Denz. 960 (1767). Ср. Иоанн XXIII, Речь Iubilate Deo, 8 мая 1960: AAS 52 (1960), р. 466. Павел VI, Проповедь в Ват. Базилике, 20 окт. 1963: AAS 55 (1963), р. 1014. 59 Св. Киприан, Посл. 63, 14: PL 4, 386; Hartel, III В, р. 713: «Священник воистину замещает Христа». Св. Иоанн Златотуст, На 2Тим.2:4 : PG 62, 612: Священник есть «символ» (symbolon) Христа. Св. Амвросий, На Пс.38:25–26: PL 14, 1051–52; CSEL 64. 203–204. Амброзиастер, На 1Тим.5:19 : PL 17, 479 С и На Еф.4:11–12 : кол. 387 С. Феодор Мопс., Гом. оглас., 15. 21 и 24: изд. Tonneau, pp. 497 и 503. Гезихий Иерус., На Лев. L. 2. 9. 23: PG 93, 894 В. 60 Ср. Евсевий, Церк. ист., V, 24. 10: GCS II. 1, р. 495: изд. Bardy, SChr. II, p. 69. Дионисий, у Евсевия, там же VII. 5. 2: GCS II, 2, р. 638 сл.: Bardy, II, р. 168 сл. 61 Ср. о древних Соборах: Евсевий, Церк. ист., V. 23–24: GCS II. 1, р. 448 слл.; Bardy, II, р. 66 слл. и passim. Никейский Собор, кан. 5: Cone. Oec. Decr., р. 7. 65 Ср. I Ват. Собор, Проект Догм. Конст. II, De Ecclesia Christi, 4: Mansi 53, 310. Ср. отчёт Клойтгена (Kleutgen) о пересмотренном Проекте: Mansi 53, 321 В – 322 В и заявление Дзинелли (Zinelli): Mansi 52, 1110 А. См. также: Св. Лев Вел., Слово 4. 3: PL 54, 151 А. 69 Исправлено составителем. В данном русском переводе – «вселенская». Латинский термин catholicus лучше перевести как «кафолический» (в отличие от universalis – «вселенский»). 72 Ср. Св. Иларий Пикт., На Пс.14:3: PL 9, 206; CSEL 22, р. 86. Св. Григорий Вел., Поуч. 4. 7. 12: PL 75, 643 С. Пс.-Василий, На Ис. 15. 296: PG 30, 637 С. 73 Ср. Св. Целестин, Посл. 18. 1–2, к Эфес. Собору: PL 50,505 АВ; Schwartz, Acta Cone. Oec., I, 1, 1, p. 22. Ср. Бенедикт XV, Anocm. Посл. Maximum illud: AAS 11 (1919), p. 440. Пий XI, Энцикл. письмо Rerum Ecclesiae, 28 февр. 1926: AAS 18 (1926), p. 69. Пий ХП, Энцикл. письмо Fidei Donum, указ. место. 75 О правах патриарших Кафедр см. Никейский Собор, кан. 6 (об Александрии и Антиохии) и кан. 7 (об Иерусалиме): Cone. Oec. Decr., р. 8. IV Латер. Собор (1215 г.), Конст. V, De dignitate Patriarcharum, там же, р. 212. Ферр.-Флор. Собор: там же, р. 504.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kato...

2079 Ученая литература об этом споре указана у Н. v. Soden’a. Der Streit zwischen Rom und Karthago über die Ketzertaufe. S. 1–2. 2081 Vgl: Böhringer. Die alte Kirche. IV. S. 1013; H. v. Soden. Streit zwischen Rom und Karthago. S. 35. 2082 Epist. 75 Firmil. С. 18. Р. 822. Ч. 1. С. 384; Epist. 69–62 ad Magnum. С. 7. Р. 756. Ч. 1. С 366; Epist. 74–61 ad Pompejum С. 5: «Действительность (effectum) крещения приписывают величию имени, так что всех крещеных во имя Иисуса Христа, где бы то ни было и как бы то ни было, по сему самому считают уже обновленными и освященными». Р. 802–803. Ч. 1. С. 353. 2083 Некоторые из африканских епископов сомневались, нужно ли крестить еретиков, и приводили то основание, что крещение одно. См. Epist. 71–58 ad Quint С 1. Р. 771. Ч. 1. С. 325. 2084 См.: Tertull. De bapt. С. 15. CSEL, 20, 1. Р. 214. Cfr.: замечание Adhemar d’Alès. La Téologie de Tertullien. P. 335. Перекрещивать еретиков постановил Африканский Собор при Агриппине. См. Epist. 71–58 ad Quint. С. 4. Р. 774. Ч. 1. С. 328; Epist. 73–60 ad Iubajan С. 3. Р. 780. Ч. 1. С. 333. В Малой Асии, рассмотрев предмет со всем тщанием, на Соборе в Иконии постановили вовсе отвергать всякое крещение, которое совершается вне Церкви. – Epist. 75 Firmil. ad Сург. С. 19. Р. 823. Ч. 1. С 384–385. Подобные Соборы были в Синнаде и других городах. – Eusebius. History Ecclesias. VII, 7, 5. Cfr.: Clem Alex. Strom. I, 19, 96, 3: «Τ βπτισμα τ αρετικν οκ οκεον κα γνσιον δωρ λογιζομνη». GrchSch. 15. S. 62, 3–4. На практике эти постановления приходилось применять редко, а потому и споров никаких не было. Cfr.: Fechtrup. Cfr. hl. Cyprian. S. 198. 2085 Epist. 75 Firmiliani. С. 19. Р. 822. Ч. 1. С. 384; Epist. 71–58 ad Quintum. С. 4. Р. 774. Ч. 1. С. 328. 2088 Epist. 73–60 ad Iubajanum. С. 11. Р. 786. Ч. 1. С. 338–339. Cfr.: sent. 44 Pelagiani а Luperciana. Р. 452. 2089 Epist. 73–60 ad Iubajan С. 15. Р. 789. Ч. 1. С. 341. Cfr.: sententiae episcoporum. 24: «Secundinus a Carpos dixit: Haeretici christiani sunt an non? Si christiani sunt, cur in ecclesia Dei non sunt? Si christiani non sunt, fiant» (др. чт.: «quomodo christianos faciunt»). P. 445. Cfr.: sentent. 51. Saturnini a Victoriana. P. 453.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

См.: J. Doignon. Hilaire de Poitiers avant l " exil. Paris, 1971, pp. 230-239. 69 См.: G.K. van Andel. Op. cit., рр. 62-67. Ср.: J. Danie lou. Hilaire de Poitiers, e veque et docteur. Paris, 1971, pp. 230-239. 70 Chron I, 2, 4. Ср.: G.K. van Andel. Op. cit., рр. 63-64. 71 Ср.: Paulinus, ep. 43, 3: " Ибо я полагаю, что не мне судить о таких людях и таких делах, и касаться этого " . 72 Так в Синодальном переводе (Песн. 1:2). У Паулина и, соответственно, в Vulgatae: " ubera " , в Септуагинте - " m a s t o i " , что, учитывая контекст, можно более точно перевести, как " грудь " . 73 Paulinus, ep. 23, 27. В данном случае мы следуем конъектуре, предложенной Уолшем (P.G. Walsh. Letters... Vol. II, pp. 307-308). Наверное, с ним следует согласиться в неприятии варианта, предложенного Хартелем (Paulinus Nolanensis. Epistulae, ed. G. de Hartel. Wien, 1894, p. 184 (CSEL, 29)). 74 V. M. 25, 6. J. Fontaine. Vie... Vol. I, рр. 114-116; Vol. III, pp. 1069-1070. 75 Так, Мартин всегда молился или читал (V. M. 26, 3), Иероним всегда читал или писал (D I, 9, 5). Для Сульпиция см.: V. M. 1, 6, Паулина - Ер. 11, 4. 76 J. Fontaine. Vie... Vol. I, рр. 54-58. 77 Ер. 11, 1-6. 78 J. Fontaine. Vie... Vol. I, p. 57. Paulinus, ep. 24, 1. 79 Ер. 5, 4; 11, 11-12; 24, 20-22. 80 J. Fontaine. Loc. cit. 81 Paulinus, ep. 18, 1; 28, 3. 82 Ер. 23. 83 P.G. Walsh. Letters... Vol. II, p. 301. 84  J. Fontaine. Vie... Vol. I, p. 57. 85 Ср.: Paulinus, ep. 5, 8 и 17, 4. 86 Paulinus, ep. 11, 12-13. 87 S. Prete. Op. cit., р. 95. E.-C. Babut. Sur trois lignes ine dites de Sulpice Se vere. Le Moyen Age 19 (1906), p. 213. 88 Подобного рода порывы Сульпиция: D I, 21; Chron II, 51, 9-10. 89 P. Fabre. Saint Paulin..., р. 281. 90 Более подробно см.: H.I. Marrou. A history of education in antiquity. London, 1977, part III, особенно chs. 4-6, 8. 91 Confessiones III, iv, 7. 92 Подробнее см.: H.I. Marrou. Op. cit., рр. 258-264. 93 P. Courcelle. Paulin de Nole et saint Je ro me. Revue des e tudes latines 25. 1947, p. 210-212. Надо также отметить одного из корреспондентов Паулина, Иовина (G. Bardy. La Question des langues dans l " e glise ancienne. Paris, 1948, pp. 219-220. 94

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=757...

678 Ср. De ресс. mer. 1.16.21 (CSEL 60, 20f.); Sermo 294.3 (PL 38, 1337); Contra Iulianum 5.11.44 (PL 44, 809)). 680 Ср. De gratia Christi et de peccato originali 2.40.45 (CSEL 42, 202f.); De nuptiis et concupiscentia 2.18.33 (CSEL 42, 286f.)). 683 Cur ergo pro illis Christus mortuus est si non sunt rei?, in: De nupt. et conc. 2,33.56 (CSEL 42, 513). 692 В начале пелагианских споров Августин однозначно говорил об универсальной спасительной воле Божией (De Spiritu et littera 33.57 [CSEL 60, 215f.]). Позднее, он редуцирует утверждаемое в Послании к Тимофею (ср. 1Тим.2:4 ) утверждение (воли Божией о спасении) «всех человеков» при помощи различных способов истолкования. Так, святитель говорит о том, что выражение “все” в Послании означает всех тех, кто действительно будут спасены; обозначает всех не в индивидуальном, но в коллективном смысле: то есть иудеев и язычников; или же, в действительности, обозначает не всех, но многих (Enchir. 103.27 (PL 40, 280); С. Iul. 4.8.44 (PL 44, 760). В отличии от определенных тенденций августинизма Нового Времени, Августин учит о том, что: 1. Христос умер за всех, включая детей: „Numquid (parvuli) aut homines non sunt ut non pertineant ad id quod dictum est, omnes homines ( 1Tim.2:4 )?” (русский перевод (А. Соколовски: “Или они (младенцы) не люди, или не относятся к тем, о ком сказано “всех человек” ( 1Тим.2:4 )? (С. Iul. 4.8.42 (PL 44, 759); ср. С. Iul. 3.25.58 (PL 44, 732); Sermo 293.8 (PL 38, 1333); 2. Бог не заповедует ничего невозможного (De civitate Dei 22.2.1.2 (CSEL 40, 583–585); De natura et gratia 43.50 (CSEL 60, 270); Retractationes 1.10.2 (PL 32, 599). Отдельные аспекты этого вопроса: F. Moriones (Hg.), Enchiridion theologicum Sancti Augustini, Madrid: La Editorial Católica 1961, 327f. And 474–481) (ср. также: Matrix Omnium Conclusionum: «Augustinus» des Jansenius lesen, Fribourg 2013 (Примечание переводчика (А.Соколовски)). 694 DH 223. Это учение было, в частности, воспринято Тридентским Собором: V Заседание, Декрет “О Первородном Грехе”, DH 1514. Ср. J. Neuner – J. Dupuis (eds), The Christian Faith in the Doctrinal Document of the Catholic Church (Theological Publications in India), Bangalore, 2004, 511.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kato...

31 Morin G. Qui est l’Ambrosiaster? Solution nouvelle//Revue benedictine. 1914. Vol. 31. P. 1–34. 33 Morin G. Una nuova possibilità a proposito dell’Ambrosiastro//Athenaeum. 1918. Vol. 6. P. 62–71. 34 Morin G. La critique dans une impasse: à propos du cas de l’Ambrosiaster//Revue bénédictine. 1928. Vol. 40. P. 251–259. 37 Cohen J. S. D. Was Timothy Jewish (Acts 16:1–3)? Patristic Exegesis, Rabbinic Law, and Matrilineal Descent//JBL. 1986. Vol. 105. P. 251–268. 39 Ibid. 14, 31//CSEL. 81/2. P. 160; Ambrosiaster. Commentarius in Epistolam Paulini ad I Timotheum 5, 2, 1//CSEL. 81/3. P. 278. 40 Ambrosiaster. Commentarius in Epistolam Paulini ad I Corinthios 12, 28//CSEL. 81/2. P. 141–142; Ambrosiaster. Commentarius in Epistolam Paulini ad Ephesios 4, 12, 2//CSEL. 81/3. P. 99. 41 Ambrosiaster. Commentarius in Epistolam Paulini ad Galatas 2, 5, 4–5//CSEL. 81/3. P. 20–21; Ambrosiaster. Commentarius in Epistolam Paulini ad I Timotheum. Argumentum//CSEL. 81/3. P. 251. 42 Ambrosiaster. Commento alla Lettera ai Galati/traduzione, introduzione e note L. Fatica. Roma, 1986. (Collana di testi patristici; vol. 61). P. 18–19. 43 Cohen J. S. D. The Mystery of Israel’s Salvation: Romans 11:25–26 in Patristic and Medieval Exegesis//Harvard Theological Review. 2005. Vol. 98. Р. 247–281. 44 Jacobs A. S. A Jew’s Jew: Paul and the Early Christian Problem of Jewish Origins//Journal of Religion. 2006. Vol. 86. Р. 265–268. 45 Denecker T. Heber or Habraham? Ambrosiaster and Augustine on Language History//REA. 2014. Vol. 60. P. 1–32. 47 Gamber K. Fragen zu Person und Werk des Bischofs Niceta von Remesiana//Romische Quartalschnft für christliche Altertumskunde und für Kirchengeschichte. 1967. Bd. 62 S. 222–231. 48 Heggelbacher O. Beziehungen zwischen Ambrosiaster und Maximus von Turin? Eine Gegenüberstellung//Freiburger Zeitschrift für Philosophie und Theologie. 1994. Bd. 41. S. 5–44. 49 Merkt A. Wer war der Ambrosiaster? Zum Autor einer Quelle des Augustinus – Fragen auf eine neue Antwort//Wissenschaft und Weisheit. 1996. Bd. 59. S. 19–33.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosiast/amv...

С той же целью к толкованию Пс.126:1 («Если Господь не построит дом, всуе трудились строители») привлекается цитата 1Кор.3:17 : «Храм Божий святой, который есть вы» (En. ps. 126, CSEL 95/5, p. 187–188). В толкованиях на «Песни восхождения» мы встретим и другие яркие примеры расшифровки тропов («процветет святыня моя» в старолатинском переводе Пс.131:18 – En. ps. 131.28, CSEL 95/3, p. 318; «дворы дома Господня», «ночь» из Пс.133 – En. ps. 133.1–2, CSEL 95/3, P. 336–338). Есть здесь случаи многозначного толкования образа (горы как благовестители и горы как ересиархи – En. ps. 124.5, CSEL. 95/3, p. 152–153) и толкования разных знаков в одинаковом смысле ( Церковь как луна в Пс.120 и как жена в Пс.127 – En. ps. 120.12, CSEL. 95/3, p. 76 и En. ps. 127.11, CSEL, 95/3, р. 221). Итак, правила и приемы, описанные в книгах «О христианском учении», действительно применяются Августином на практике. Но определяют ли они своеобразие августиновского экзегетического стиля? Не свойственны ли они и другим толкователям той же эпохи? Пожалуй, будет справедливым признать, что приемы толкования, излагаемые в теоретических сочинениях Августина, отражают практику целого ряда латинских толкователей IV–V вв., принадлежащих к вполне определенной традиции, которая обнаруживает некоторую определенную склонность к аллегорическому методу, хотя и со множеством оговорок 4 . Крупнейшие представители этой традиции – Иларий Пиктавийский и Амвросий Медиоланский – как раз и оказали наибольшее влияние на экзегезу Августина, более того – были важнейшими ее источниками. В некоторой степени не чужд этой традиции и другой источник Августина – Иероним Стридонский (с ним Августина роднит и тот элемент его теории, который можно назвать историко-филологическим и которого больше всего касаются некоторые главы второй книги «О христианском учении», начиная с 11-й, а также первые главы третьей книги). Существенно новым в трактате «О христианском учении» является именно теоретическое обоснование толкования (теория знака) и выделение критериев верного толкования, приемы же толкования вполне соответствуют сложившимся нормам и традициям.

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010