[О происхождении, датировке и различных версиях см., например, Православная энциклопедия. Т. 6. С. 619–625. Нам представляется рискованным использовать столь сложный памятник для восстановления реалий IV в. – Прим. ред.] 71 Фрагменты Vita Pachomii et Theodori на саидском диалекте коптского языкам (=T) 602 согласно: Schiwietz St. Das morgenländische Mönchtum. Mainz, 1904. Bd. 1. S. 222, а также S. 120 Anm. 1. [В указанных местах о дате проповеди ничего не говорится. – Прим. ред.]. Ср. также: Ambrosius. De virginibus III. 1//PL 16. 219C. Амвросий напоминает своей сестре Марцеллине о празднике ее посвящения в монахини папой Либерием в 360 году: «virginitatis professionem vestis quoque mutatione significares…» 72 Ср. например: Vita S. Euphraxiae. 30//PL. 73. Col. 638D. Предсказывая смерть Евпраксии игумения говорит: „quasi duos cuiusdam schematis viros huc advenientes» [хотя само время жизни святой относится к V в., датировать столь же точно житийные памятники (в первую очередь грекоязычной традиции, посвященные ей, затруднительно. То же можно сказать и о следующем житии. – Прим. ред.]– Vita S. Euphrosynae 6//PL 73. Col. 645 B. Ефросиния хочет поступить в монастырь, и один монах советует ей: «покинь свое место тайно и отправляйся в монастырь; сними мирскую одежду и надень монашескую». Ср. также: Euagrios Pontikos. Capita practica ad Anatolium//PG 10. Col. 1219 ; Verba Seniorum 1. 9//PL 73. Col. 994 B: „vestimentum monachi»; Verba Seniorum=Vitae Patrum V. 10. 115//PL 73. Col. 933 A; Augustinus. De moribus Ecclesiae catholicae 1. 70//PL 32. Col. 1338–1340 . Augustinus. De opere monachorum 28//PL 40. Col. 575–576 ; Nilus Sinaita. Epistola ad Amphilochium Monachum//PG 79. Col. 241 ; Epistola ad Philumenon//PG 79. Col. 244B; Epistola ad Johannem Monachum//PG 79. Col. 568A; Hieronymus. Epistola 24. 3//CSEL 54. 215, 20–216: «tunicam fusciorem ... induta … se repente Domino consecravit»; Salvianus. Timothei ad Ecclesiam IV. 5. § 24//CSEL 308, 16–17: «non credes, ac licet religionem vestibus simulas»; Cassianus.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

«Гомилии на Евангелие от Луки» на греч. языке, при истолковании Лк 6. 21, 24, 43 ( Orig. In Luc. hom. Fragm. 73-75//SC. 87. P. 524-526). Труд Оригена оказал влияние на 5 гомилий свт. Григория Нисского, произнесенных после 379 г.; они вошли в соч. «О молитве Господней» ( Greg. Nyss. De orat. Dom.). В «Беседах на святого евангелиста Матфея» свт. Иоанна Златоуста на греч. языке (ок. 390) истолкованию молитвы «О. н.» посвящена одна гомилия ( Ioan. Chrysost. In Matth. 19//PG. 57. Col. 273-285). Под именем свт. Иоанна также сохранился ряд проповедей на отдельные прошения молитвы ( Ioan. Chrysost [Sp.]. De angusta porta et in orationem dominicam//PG. 51. Col. 41-48; Idem. Interpretatio orationis Pater noster//PG. 59. Col. 627-628; In orationem Pater noster. (Ined.) - CPG, N 4896). Комментарий к словам молитвы содержится в приписанном свт. Иоанну «Незавершенном сочинении на Евангелие от Матфея» на лат. языке (Opus imperfectum in Matthaeum. 14//PG. 56. Col. 711-715), принадлежащем, по всей видимости, арианскому автору, жившему во 2-й пол. V в. (CCSL. 87B. P. V). До наст. времени дошло толкование свт. Кирилла Иерусалимского сер. IV в. в составе его «Тайноводственных поучений» ( Суг. Hieros. Mystag. V 11-18//SC. Vol. 126. P. 160-168). Толкование на слова молитвы представлено в «Катехизических гомилиях» Феодора, еп. Мопсуестийского, созданных в кон. IV в. ( Theod. Mops. Hom. catech. 1. P. 281-321). Небольшие фрагменты толкований на нек-рые прошения «О. н.» Аполлинария Лаодикийского, свт. Кирилла Александрийского сохранились в катенах на Евангелие от Матфея ( Reuss J. Matthaus-Kommentare aus der griechischen Kirche. B., 1957. S. 9, 174-175). Из «Толкования на Евангелие от Луки» свт. Кирилла Александрийского сохранилось 7 гомилий во фрагментах катен, посвященных истолкованию «О. н.» на греческом ( Cyr. Alex. In Luc. 70-77// Reuss J. Lukas-Kommentare aus der griechischen Kirche. B., 1984. S. 117-123) и сирийском (Idem.//CSCO. T. 140. Syr. 70. P. 191-217) языках. От нач. VII в. на греческом сохранилось «Толкование на молитву Господню» прп. Максима Исповедника ( Maximus Conf. Exp. orat. dom.// Maximi Confessoris. Opuscula exegetica duo/Ed. P. Van Deun. Turnhout, 1991. P. 27-31). Наиболее ранними и самыми авторитетными истолкованиями прошений молитв на лат. Западе являлись написанный ок. 198-204 гг. раздел в трактате Тертуллиана «О молитве» ( Tertull. De orat. 1-9//CCSL. Vol. 1. P. 257-263) и сочинение свт. Киприана Карфагенского «О молитве Господней» ( Cypr. Carth. De orat. Dom.). Свт. Амвросий Медиоланский истолковывал молитву в рамках своих тайноводственных бесед, вошедших в трактат «О таинствах» ( Ambros. Mediol. De sacr. V 4-30//CSEL. Vol. 73. P. 65-72). От нач. IV в. сохранилось поэтическое переложение «О. н.» авторства латинского поэта Ювенка в составе его труда, посвященного гармонизации текста Евангелий ( Gai Vetti Aquilini Iuvenci. Evangeliorum libri quattuor. I 590-600//CSEL. 24. P. 31-32).

http://pravenc.ru/text/2581755.html

чудотворца. 56 Γρηγορου Θεολγου. Λγος 39, Εις τα για φτα 13, PG 36: 349 Α; Γρηγορου Παλαμ, Λγος 58, Εις την γννησιν Κυρου 5, " λληνες Πατρες της Εκκλησας, т. 2, с. 462. 57 Отец Эмилиан имеет в виду серию проповедей, произнесенных в храме святителя Николая в Трикале в 1970 и 1971 гг. 59 Первый тропарь третьей песни первого канона на утрене праздника Преображения Господня 6/19 августа: «Во всего Адама облекся, Христе, очерневшее изменив, просветил еси древле естество, и изменением зрака Твоего благосодеял еси», из Минеи. 60 Третья стихира на Хвалитех на утрене Святых отец Седьмого Вселенского Собора 11/24 октября, из Минеи. 61 Κυπριανο Καρχηδνος, Επιστολ 73. 21, PL3: 1123Β (=CSEL, т. III, 2, Wien 1871, с. 795, στιχ 3–4): “salus extra ecclesiam non est”. 67 W.Jaeger, Gregorii Nysseni Opera, De vita Moysis, t. VII. I, Leiden 1959, Γρηγορου Νσσης, Εις τον βον Μωυσως 2, с.96– 97 (далее – Γρηγορου Νσσης, Εις τον βον Μωυσως). 68 W.Jaeger, Gregorii Nysseni Opera ascetica, De virginitate, t. VII. I, Leiden, 1963, Γρηγορου Νσσης, Περι παρθενας 4, стих. 17–18 (далее- Γρηγορου Νσσης, Περ παρθενας). 69 Διαταγαι ’Αποστλων 2, 27, ΒΕΠΕΣ, т. 2, с. 35– 36, 39 и далее (далее – Διαταγαι ’Αποστλων); Ιγνατου ’Αντιχειας, Σμυρναοις 9, 1, ΒΕΠΕΣ, т. 2, с. 281, стих. 29–30. (далее – Ιγνατου ’Αντιχειας, Σμυρναοις). 70 Ιγνατου ’Αντιχειας, Σμυρναοις 8,315, стих. 8; ω. Δ. Ζιζολα, μητροπολτου Περγμου, ντης τς Εκκλησας ν τ θεα Ευχαριστα και τ πισκπφ κατ τος τρεις πρτους αινας. θηναι 1990. 71 Κυπριανο Καρχηδνος, Περ τς ντητος Καθολικς Εκκλησας, 6, PL 4: 503 A (=CSEL, т. III. 1. Wien 1868, σ. 214). 73 W. Jaeger, Gregorii Nysseni Opera, In ecclesiasten Homiliae, t. V, Leiden 1962, Γρηγορου Νσσης, Εκκλησιαστς 2, с. 299, стих. 3–9. 75 W. Jaeger, Gregorii Nysseni Opera, De Beatitubinibus, t. VII. II, Leiden 1992, Γρηγορου Νσσης, Εις τος μακαρισμος 8, стих. 11–14. 79 Νικολου Καβσιλα, Εις θεαν λειτουργαν 50, 22– 23, Φιλοκαλα τν Νηπτικν και ’Ασκητικν, " λληνες Πατρες τς Εκκλησας, т. 22, Θεσσαλονκη 1979, с. 2422–244. (далее – Νικολου Καβσιλα, Εις θεαν λειτουργαν).

http://azbyka.ru/otechnik/Emilian_Vafidi...

В испано-мосарабском обряде в В. ч. совершались предкрещальные чины: «передача» символа веры, наложение знамения креста и умовение ног (см. ст. Крещение ). Кроме обычной мессы в В. ч., между 3-м и 6-м часами городские приходские священники служили в сельских храмах т. н. missa per titulos (мессу по титульным [храмам]). На вечерней мессе читались: Иер 20. 11-12; 1 Пет 2. 21-25; Ин 16. 32 слл. Богослужебные тексты свидетельствуют, что тема установления Евхаристии не была главной в этот день (Hebdomadae Sanctae Celebratio. P. 258-261). В амвросианском обряде службы Страстной седмицы в ср. века носили характер изобразительного символизма. Согласно источникам XII в., в В. ч. в Милане совершался следующий обряд: архиепископ читал молитву над 3 предполагаемыми потомками прокаженного, к-рого исцелил свт. Амвросий Медиоланский. После этого процессия с пением непорочных отправлялась в др. церковь, где одного из этих троих торжественно облачали в новые одежды, архиепископ умывал и целовал ему ноги, затем подводил к алтарю и совершал в его присутствии мессу, затем отпускал, наделив деньгами. Видимо, основой обряда служил евангельский текст о пребывании Христа в дому Симона прокаженного (Ibid. P. 194-195). После 3-го часа совершался обряд окончания оглашения, во время к-рого 3 диакона в красном облачении читали отрывки из Книг пророка Даниила и Премудрости Соломона и рассказ из Евангелия от Марка о предательстве Иуды, так чтобы его могли слышать только те, кто стояли в непосредственной близости (в 1954 заменено обычным чтением Мф 26. 14-16). В этот же день уже со времен свт. Амвросия ( Ambros. Exam. 5. 24. 91-92//CSEL. 32. P. 203; ср. с Ep. 76. 26//CSEL. 82. P. 124, а также с древней иерусалимской и рим. практик) совершалось таинство Покаяния. Важную роль имели обряды приготовления мира и, на вечерне, умовения ног архиепископом священникам, диаконам и начальникам хора и чтецов (при этом читалось Ин 13. 1-15). На вечерне и на мессе читалась Книга Ионы. До XII в. в Милане сохранялся обычай в В. ч. служить мессу не только на опресноках, но и на квасном хлебе (Hebdomadae Sanctae Celebratio. P. 198). На мессе читались 1 Кор 11. 20-34 и Мф 26. 17-73. После Евангелия в дореформенном чине было принято петь визант. тропарь «Вечери Твоея».

http://pravenc.ru/text/150115.html

значения текста. Не отказываясь от аллегории как от ведущей к произвольному толкованию ( Hieron. In Is. 5. Praef. и др.), блж. Иероним предпочитает использовать типологическое толкование, согласное с новозаветным пониманием текста И. п. к. Основная цель толкования И. п. к.- найти подтверждение исполнения пророчеств в пришествии Христа и в бытии Церкви ( Abel F. M. Saint Jérôme et les propheties//RB. N. S. 1916. Vol. 13. P. 423-240; 1917. Vol. 14. P. 247-269; Jay. 1985. P. 362-372; Bodin Y. Saint Jerôme et l " Eglise. P., 1966). Блж. Иероним комментирует И. п. к. еще в 2 посланиях - 18A и 18B (CSEL. 54. P. 73-96, 97-103). Послание 18A (De Seraphim) ( Hieron. Ep. 18A (CSEL)=Ep. 18. 1-16 (PL)) составлено в 380-381 гг. в К-поле. В послании 18B, посвященном Ис 6. 6-8, блж. Иероним резюмирует толкования соответствующих текстов комментария на И. п. к. Оригена (ср.: Nautin P. Le «De Seraphim» de Jérôme et son appendice «Ad Damasum»//Roma renascens. Fr./M.; N. Y., 1988. P. 279-281; см. критику: Gryson, Szmatula. 1990). Толкование на Ис 1. 1-5 ( Hieron. In Esaia parvula adbreviatio//PL. 24. Col. 937-942; CCSL. 73A. P. 803-809; CPL, N 585), возможно, всего лишь незаконченная проповедь блж. Иеронима, произнесенная в Вифлееме (см.: Gryson R. Répertoire général des auteurs ecclésiastiques latins de l " antiquité et du haut Moyen Âge. Freiburg i. Br., 2007. T. 1. P. 539). В 402 г. блж. Иероним перевел небольшой трактат еп. Феофила «Против Оригена о видении Исаии» ( Hieron. Contra Origenem de visione Isaiae// Sancti Hieronymi presbyteri/Ed. G. Morin. Maredsoli; Oxoniae, 1903. Pars 3: Tractatus sive Homiliae in Psalmos quattuordecime. P. 103-122; см.: Altaner B. Wer ist der Verfasser des Tractatus in Isaiam VI 1-7?//ThRv. 1943. Bd. 42. S. 147-151; Chavoutier L. Querelle origéniste et controverses trinitaires а propos du Tractatus Contra Origenem de visione Isaiae//VChr. 1960. Vol. 14. P. 9-14). Среди мн. миссионерских толкований И. п. к. можно выделить 8 кратких гомилий свт. Зинона Веронского (кон. III/нач. IV в.- 12 апр. 370/1) на Ис 1 и 5, отмеченных подчеркнутым антииудейским тоном ( Zeno Veron. Tract. 2. 22-29, и др.). Блж. Августин (354-430) не оставил комментария или гомилии на И. п. к. Ссылки на И. п. к. и особенно на 4-й гимн Раба Господня, встречающиеся в его работах, в общем отражают предшествующие толкования. Можно отметить частое использование Ис 7. 9b из LXX в его рассуждениях об отношении веры и разума ( Aug. De doctr. christ. 2, 12; Idem. Serm. 43. 7; ср.: Idem. De ver. rel. 8. 4-5; Idem. Tract. in Ioan. 15. 24; 29. 6; и др.; Jay P. Jérôme et Augustin, lecteurs d " Isaïe: A propos du Tractatus de psalmo 96 de Jérôme//Charisteria Augustiniana: Oroz Reta dicata. Madrid, 1993. T. 1. P. 291-302).

http://pravenc.ru/text/674802.html

Л. рассказывает об обращении имп. Константина и о битве с Максенцием у Мульвийского моста в Риме (гл. 44), о явлении ангела Божия Лицинию и о его битве с Максимином (главы 46-47), а также о Миланском эдикте (гл. 48). Книга Л. является ценнейшим источником исторических сведений о последних гонениях и переходном периоде от гонений к офиц. признанию христианства в Римской империи. 5. «Сокращение» (Epitome; CPL, N 86; PL. 6. Col. 1017-1094; CSEL. 19. P. 675-761; SC. 335), сокращенный вариант трактата «Божественные установления», созданный Л. по просьбе Пентадия спустя долгое время после окончания главного труда (см.: Lact. Epitom. Praef. 1), по всей вероятности, между 314 и 321 гг. ( Perrin. 1987. P. 15-16; Gryson. 2007. P. 616; в 317 - Stevenson. 1957. P. 677). Это новое, переработанное издание «Божественных установлений», в котором встречаются не только сокращения, но и дополнения, изменения и исправления. Его полный текст был обнаружен в XVIII в. в рукописи VII в. (Taurin. I. b. VI. 28), в то время как все остальные рукописи содержат сильно сокращенный вариант (главы 51-68), упоминаемый блж. Иеронимом как «книга без заглавия/начала» (liber unus acephalus - Hieron. De vir. illustr. 80; Perrin. 1987. P. 8). 6. Поэма «О птице Феникс» (De ave Phoinice; CPL, N 90; PL. 7. Col. 277-284; CSEL. 27. P. 135-147; блж. Иероним не упоминает об этом сочинении); об авторстве Л. свидетельствуют как церковная традиция (см., напр.: Greg. Turon. De cursu stell. 12), так и язык и стиль сочинения ( Perrin. 1974. P. 17; Quasten. Patrology. 1986. P. 404). Написана ок. 305 г. ( Gryson. 2007. P. 617); состоит из 85 дистихов. Автор обращается к теме птицы Феникс как образа воскресения, к-рый уже использовался христ. авторами, сщмч. Климентом Римским, Тертуллианом и Коммодианом . Местом обитания птицы автор указывает не Аравию, как Геродот ( Herod. Hist. II 73) и сщмч. Климент Римский ( Clem. Rom. Ep. 1 ad Cor. 25), а рай. Л. проводит параллель между смертью и возрождением птицы Феникс и смертью и воскресением Христа.

http://pravenc.ru/text/2462563.html

Ч.1. С.384-385. 26 Сщмч. Киприан Карфагенский. Epist.74-61 ad Pompejum. Cap.1. 27 Его же. Epist.73-60. Cap.4-5. 28 Его же. Epist.62-69 ad Magnum. Сарр.1-11. CSEL 3. P.759 sq. Русский перевод. Ч.1. С.368-369. 29 Его же. Epist. Firmiliani 75. Cap.18. P.822. Ч.1. С.384. Epist.74-61 ad Pompejum. Cap.5. P.802-803. Ч.1. С.353. 30 Его же. Epist.74-61 ad Pompejum. Cap.5. 31 Его же. Epist.73-60 ad Jubajanum. Cap.11. P.786. C.338-339. 32 Euseb. H.E. VII.7,5. 33 Pitra. Analekta sakra. T.4. Parisiis, 1883. P.171,414. Творения в русском переводе. Казань, 1900. С.60. 34 Свщм. Киприан Карфагенский. Epist.75-60 ad Jubajanum. Cap.23. P.769. С.347. 35 Его же. Epist.75. Cap.21. 36 Его же. Epist.73-60 ad Jubajanum. Cap.23. 37 Euseb. H.E. VII.9. 38 Epiphan. Expositio fldei cath. 13. PG. T.42. Col.805. Творения в русском переводе. Ч.5. М., 1882. С.338. 39 Святитель Афанасий Великий. На ариан слово I,1,2,4. 40 Там же. II,42-43. 41 Его же. К Серапиону послание I. Гл.30. 42 Весьма характерный случай был на первом заседании VII Вселенского Собора, где долго рассуждали о том, как принимать епископов-иконоборцев. Один диакон хотел было перенести вопрос на почву догматическую и предложил вопрос: " Вновь появившаяся ныне ересь менее прежде бывших или больше их? " Святитель патриарх Тарасий тотчас заметил: " Зло так зло и есть, особенно в делах церковных; что касается догматов, то погрешить в малом или в великом - это все равно; потому что в том и в другом случае нарушается закон Божий " (Деяния Вселенских Соборов. Казань, 1873. Т.7. С.104). И это говорится при обсуждении вопроса именно о еретическом рукоположении. 43 PL. Т.143. Col.1003B. 44 Е.Е. Голубинский. Краткий очерк истории Православных Церквей Болгарской, Сербской и Румынской. М., 1871. С.551. 45 Его же. История Русской Церкви. Т.1. Ч.2. М., 1904. С.807. 46 De Ludov. VII profectione in Orientem. Ed. Chiffletius. Paris, 1660. P.34. A. Pichler. Geschichte der kirchlichen Trennung zwischen dem Orient und Occident. В.1. Munchen, 1864. S.288. Amn.7.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

Все эти документы являются важными источниками по истории Поздней Римской империи, по истории Церкви и канонического права (56, 57, 58, 70, 71, epist. ex. с. 7, 15). Особо стоит последнее датированное письмо (396–397 гг.), обращенное к общине в г. Верцеллы (epist. ex. с. 14). В этом самом большом своем послании свт. Амвросий рассуждает о личности епископа, и о христианском браке, о посте и о девстве (против Иовиниана), о благодати священства, о качествах наставника, о богатстве и стяжании, о лени и труде. Французский исследователь Ж. — П. Мазьер называет это послание «духовным завещанием» святителя 3037 . В письмах свт. Амвросия к императорам можно найти сведения о самих императорах, об организации государственного управления, отношениях внутри императорского двора. Бóльшая часть дошедших до нас писем к императорам адресована императору Феодосию I Великому (25, 74, ex. с. 2, 3, 8, 9, 11), четыре письма направлены Валентиниану II (30, 72, 73, 75), все три императора: Грациан, Валентиниан и Феодосий — являются адресатами писем ex. с. 4–6 от имени Аквилейского собора 381 года. Сохранилось лишь одно письмо свт. Амвросия, адресованное императору Грациану (epist. 12), хотя Грациану посвящены трактаты «О вере» и «О Святом Духе». Для понимания многих писем необходимо знать историческую ситуацию, обстоятельства их появления. Неудивительно, что письмам посвящена большая исследовательская литература (см.: «Библиография»). Необходимо отметить, какие письма свт. Амвросия не были нами опубликованы: два письма Аквилейского собора, которые войдут в том, посвященный «Деяниям Аквилейского собора», и так называемое новонайденное письмо святителя, недавно опубликованное и переведенное на французский язык И. — М. Дювалем 3038 . Наше издание воспроизводит латинский текст издания CSEL 3039 , в котором была сделана попытка реконструировать авторский порядок писем. При составлении примечаний использовалось также издание Biblioteca Ambrosiana (1988), в котором письма были подготовлены Г . Бантерле 3040 . Переводили письма и составляли комментарии к ним: epist. 54–73, 75а–76, epist. ex. с. 1, 10, 13–14 — Т.Л. Александрова; epist. 74–75, epist. ex. с. 2–3, 5–6, 8–9, 11–12 — Д.Е. Афиногенов; epist. 77, epist. Siricii, epist ex. с. 7, 15 — Н.А. Кулькова.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

389 Synagoga. Ρ. 53. Nota 18; Бенешевич-1906. С. 90; Codex Ingilrami. P. 135; Gallica. P. 224; Gallo-Hispana. P. 222; Isidori. P. 224. 390 Synagoga. P. 53; Бенешевич-1906. С. 90. Это прилагательное довольно поздно появляется в принятом тексте. Оно есть в тексте Pedalion (Р. 143). Св. Никодим Святогорец ошибочно полагал, что здесь имеется в виду прямая ссылка на 14 прав. Святых Апостолов (Р. 144). Это прилагательное находим и в «Книге правил» (Правила I. С. 225). 391 В «Послании к ефесянам» св. Игнатий Антиохийский пишет: «И ваше знаменитое, достойное Бога пресвитерство так согласно с епископом, как струны в цитре» (Ignatius Antiochenus. Epistula ad Ephesios IV, 1//SC, 10. P. 72–73). Магнезийцев он увещевает следующим образом: «Убеждаю вас, старайтесь делать все в единомыслии Божием, так как епископ председательствует на месте Бога, пресвитеры занимают место собора апостолов, и диаконам, сладчайшим мне, вверено служение Иисуса Христа» (пер. прот. Петра Преображенского ). (Ignatius Antiochenus, Epistula ad Magnesios VI, 1//SC, 10. P. 98–99). 393 Idem. Epistula XL//CSEL, 3. P. 585–586. В оправдание такого перемещения св. Киприан говорит, что он был «оповещен и уполномочен Божественной милостью» (Ibid. P. 585). 395 Относительно нескольких редких случаев перемещения епископов д о IV в. см.: Eusebius Caesariensis. Historia ecclesiastica VI, XI, 1–3//SC, 41. P. 100–101; Ibid. VII, XXXII//SC, 41. P. 227. Речь идет соответственно об Александре (t 250), епископе Каппадокийском, ставшем помощником, а затем и преемником Нарцисса Иерусалимского, и Анатолии, поставленном Феотекнием, епископом Кесарии Палестинской, себе в помощники и ставшем епископом Лаодикии Сирийской. 397 Шарль Мюнье пишет: «Правило Никейского Собора относительно перемещения епископов с одной кафедры на другую было сформулировано с предельной четкостью и, казалось бы, не допускало никаких исключений. Однако отцы Никейского Собора одобрили назначение Евстафия Веррийского на Антиохийский престол: тем самым они дали наилучшее истолкование принятому ими закону. Их целью было только предотвратить появление фракций, различных интриг, порождаемых карьеризмом» (Munier Ch. Les statuta ecclesiae antiqua. Paris, 1960. P. 81).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_lyuile/pr...

44 Возможно, здесь подразумевается их участие в Литургии оглашенных. 45 Другие западные авторы используют термин «competentes», на Востоке их называли «просвещаемые. 46 О предкрещальном экзорцизме говорят и другие христианские авторы: Тертуллиан (Апол. 23,16), св. Киприан Карфагенский (Посл. 69,15 CSEL 3,764) и др. 47 Сирийская Дидаскалия 21 говорит о шестидневном посте перед крещением. Постепенно из этого поста крещаемых перед их крещением на Пасху, а также поста с ними всей общины в IV в. возникает пост Четыредесятницы. 48 Ориген, Проп. на Иер. 4,3 . 49 Св. Кирилл Иерусалимский, Поучение предогласительное 5. 50 Св. Амвросий Медиоланский , Толкование на Пс.118:20, 48-49 . 51 Блаж. Августин, Проп.47:17. 52 Св. Амвросий Медиоланский, Толк. на Лк. 4,76 . 53 Св. Василий Великий , проп. 13 о св. Крещении 1,3,7. 54 Св. Иоанн Златоуст, Крещальное наставление (PG 59,115). 55 Св. Василий Великий, О Святом духе, 12,28. 56 Св. Афанасий Велики, Втор. речь против Ария, 3 57 Блаж. Августин, О вере и делах, 1,1 58 Там же 26, 48 59 Св. Кирилл Иерусалимский, Поучение предогласительное, 2. 60 Св. Григорий Нисский , Катехиз. проповедь 40. 61 Блаж. Августин, О вере и делах, 5,7. 62 Блаж. Августин, De cat. rud. 8,12. 63 Там же, 26, 50. 64 Блаж. Августин, Contra Cresc. 2,5,7. 65 Суббота и воскресенье не входили в число постных дней. 66 Паломничество 45. 67 Феодор Мопсуестийский, Проповедь 1я на крещение,14. 68 Подразумеваются те катехумены, которые не будут крещены на Пасху. 69 Литургический остаток этой практики – чтение Священного Писания Ветхого Завета на 6 часе и вечерне во время Великого Поста. 70 Паломничество 46. 71 Quodvultdeus, De Symb. 3,1.3 (CCL 60,349). 72 Паломничество 47. 73 Св. Иоанн Златоуст, Наставл. к просвещ.5:20. 74 Цезарий Арльский, Проповедь 200,2. 75 Поучение предогласительное 4, 6. 76 Св. Иоанн Златоуст, Наставл. к просвещ. 4. 77 Канон 19. 78 Св. Иоанн Златоуст, Проп. на Деян. 1:8 . Рекомендуемые статьи Самое популярное Сейчас в разделе 26  чел. Всего просмотров 2.4 млн. Всего записей 240 Подписка на рассылку ©2024 Катехизация и воцерковление к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/katehizacija/katexumena...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010