Храмовая роспись Интерьеры Надеинской церкви Николы были расписаны в 1640—1641 годах артелью из 20 мастеров под руководством опытнейшего костромского изографа Любима Агеева. На южной стороне храма указаны имена фрескистов: «А подписывали стенною иконною подписью сию церковь Николы Чудотворца на стороне юго-западного столпа в храме иконописцы: костромитин Иоаким Агеев сын Селпенков, а прозвище Любимо, да нижегородец Иван Лазарев, сын Муравей, да ярославец Стефан Евфимиев, сын Дьяконов, да москвичи Иван Никитин, Борис Алексеев да Андрей Мартемьянов, Никифор Ульянов, Федор да Борис Тимофеевы, да ярославцы Севастьян Дмитриев, Михайло Сидоров, Данило да Федор Ульяновы, да костромичи Илья Данилов, Василей да Прокопий да Дмитрей Ильины, дети Запокровские, Иван да Иван же Ивановы, дети Поповы, да Матфей Дементьев, сын Бородин и протчих с ними трудившихся о Господе». Эта работа стала первым и единственным стенописным ансамблем Ярославля первой половины XVII века. Работы были завершены в довольно сжатые сроки в течение 3 месяцев: с 5 июля по 5 октября, причём все объёмы церкви — главный храм, Благовещенский придел и галереи — расписывались одновременно. В 1882 году храмовые росписи были возобновлены артелью палехских иконописцев. В настоящее время фрески XVII века находятся под сплошной записью XIX века, однако, запись довольно точно следует первоначальному рисунку. В январе 2007 года были предприняты работы по частичной расчистке первоначальных фресок. Иконостас Одним из главных украшений храма является великолепный золочёный барочный иконостас, заменивший собой древний тябловый в 1751 году. Мощные брусья первого иконостаса, расписанные травным орнаментом по серебру, частично сохранились и просматриваются за третьим ярусом существующего ныне иконостаса. Алтарная преграда середины XVIII века масштабна по замыслу и весьма необычна для ярославских храмов по форме и украшению. Она была выполнена по рисунку и при участии основателя первого русского общедоступного театра Фёдора Григорьевича Волкова, бывшего прихожанином церкви Николы Надеина. Особенно впечатляют царские врата, украшенные рельефной композицией «Тайная вечеря» и оформленные в виде театральной сцены в обрамлении драпировок. Иконы, представленные в иконостасе, в основном написаны в XVII веке, но есть несколько и более ранних икон XVI века. Современное состояние [ править править код ]

http://azbyka.ru/palomnik/Церковь_Николы...

Классификация рукописей Зографского монастыря I. Рукописи по содержанию 1 . Евангелия – 39: 1–39. 2 . Апостолы – 6: 40–45. 3 . Евангелие и апостол – 1: 46, 4 . Псалтири – 14: 47–60. 5 . Октоихи – 12: 6164 и 66–73. 6 . Пентаихи – 2: 65–66. 7 . Триоди – 10: 74–83. 8 . Стихирарь – 1: 84. 9 . Трефологий – 1: 85. 10 . Служебные Минеи – 19: 86–104. 11 . Праздничные Минеи – 3: 105–107. 12 . Часословы – 4: 108–111. 13 . Каноники – 2: 112–113. 14 . Требники – 6: 113–118. 15 . Служебники – 16: 119–134. 16 . Службы – 2: 135–136. 17 . Молитвословы – 5: 137–141. 18 . Акафистари – 2: 142–143. 19 . Богослужебный сборник – 1: 144. 20 . Типики – 3: 145–147. 21 . Кормчая – 1: 148. 22 . Синтагма Матвея Властаря – 1: 149. . 23 . Месяцеслов – 1: 150. 24 . Компиляция Зонары – 1: 151. 25 . Постнические поучения В. Великого – 2: 152–153. 26 . Богословие Иоанна Дамаскина – 1: 154. 27 . Ефрем Сирин – 1: 155. 28 . Шестоднев Иоанна Златоуста – 1: 156. 29 . Лествичники – 7: 157–163. 30 . Патерики – 2: 164–165. 31 . Жития святых – 1: 166. 32 . Четьи Минеи – 3: 167–169. 33 . Молитвы и поучения – 1: 170. 34 . Прологи – 10: 171–180. 35 . Легенды – 1: 181. 36 . Сборники – 3: 182–184. II. Рукописи по времени написаний XIII в. – 17: 1–5, 40, 47, 74, 75, 85–88, 113, 119, 145. XIII–XIV – вв. 7: 6–11, 48. XIV в. – 15: 12, 13, 14, 15, 41, 49, 61, 76, 114, 120, 150, 152, 167, 171, 172. XIV–XV вв. – 2: 154, 164. XV в. – 14: 16, 17, 18, 50, 51, 105, 121, 122, 153, 157, 158, 159, 181, 182. XV–XVI вв. – 4: 52, 77, 84, 135. XVI в. – 54: 19–34, 42, 43, 44, 46, 53, 54, 55, 62, 63, 78–82, 89, 90, 106, 107, 112, 115, 123–130, 136, 137, 148, 160, 161, 162, 165, 169, 170, 184. XVI–XVII вв. – 8: 55, 56, 144, 156, 166, 173, 174, 183. XVII в. – 65: 35–39, 45, 57–60. 64–73, 83, 91–104, 108, 109, 110, 111, 113, 116, 117, 118, 131, 132, 133, 134, 138–143, 146, 147, 149, 151, 163, 168, 175–180. Датированные из этих рукописей относятся к годам: 1305 г. 1359 г. 41), 1367 г. 152), 1504 г. 129), 1543 г. 23), 1544 г. 24), 1550 г. 25), 1558 г. 26), 1562 г. 19), 1563 г. 80), 1567 г. 27), 1569 г. 28). 1578 г. 130), 1585 г. 54), 1589 г. 62), 1626 г. 91), 1630 г. 45), 1640 92, 93), 1641 г. 58), 1644 г. 65), 1653 г. 94, 95), 1669 г. 59). III. Рукописи по редакциям

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В последний год патриаршества Иоасафа († 28.11.1640), в начале 1640 г., Московский печатный двор возглавил князь Алексей Михайлович Львов, остававшийся его главой до 17 марта 1652 г. С февраля состав справщиков был усилен тремя представителями столичного духовенства. Это протопоп Александро-Невского собора Иоаким, протопоп собора Черниговских чудотворцев Михаил Рогов, и ставший ключарём московского Успенского собора Иван Наседка. Рогов и Наседка были старшими справщиками. Однако принципиальных изменений в характере справы с их приходом не наблюдалось 1117 . Именно в этот последний год патриаршества Иоасафа появилось первое издание «Служб и жития Николая Мирликийского». Печатание книги было закончено 5 декабря 1640 г., ко дню памяти Николая Чудотворца, «Николе зимнему», отмечаемому 6 декабря по ст. ст. Второе издание (1641) вышло в период междупатриаршества, а третье (1643) появилось уже при новом патриархе Иосифе, который был поставлен на престол в марте 1642 г. Все три издания достаточно быстро были распроданы. По данным «Книги приходной деньгам 7148 и 7149 гг.», из тиража в 1.200 экземпляров первого издания продано 1.078 книг, из них 33 книги купили вологжане Микифор Гаврилов и Андрей Константинов. В рн. (1641) году на Московском печатном дворе оставалось одиннадцать книг, «золочёных по обрезу», и девять книг «в тетрадях», которые отданы Ивану Харламову (РГАДА, ф.·1182, д. 35, л. 166). Тираж второго издания «Служб и жития Николая Мирликийского» также составил 1.200 экземпляров. Из них «всякого чину людем» продано 1.140 книг «в тетрадях по 13 алтын по две деньги книга» (Там же, л. 200). Третье издание имело вдвое больший тираж – 2.400 экземпляров. В период с августа по январь, то есть в течение полугода, было продано 1.778 книг. География продаж «Николина жития» 1643 г. обширна. Книги проданы в Кириллов (Кирилло-Белозерский монастырь – 10 книг), Суздаль (архиепископу Серапиону 3 книги, архимариту Спасо-Евфимиева монастыря 7 книг, посадскому человеку 10 книг), Вологду (в Спасо-Прилуцкий монастырь 2 книги), Нижний Новгород (посадскому человеку 2 книги), Солигалич ( солигалицкие претыя бцы жковы пстыни ста р ц 1 книга), Владимир (Володимерские чети подьячему 2 экземпляра), Касимов (попу церкви Святых жен-мироносиц 1 книга), Углич (служке Алексеевского монастыря 1 книга), Кострому (жителям и духовным лицам 16 книг), Ярославль (жителям города 7 книг), Троице-Сергиев монастырь (30 книг), в Кашин, Казань и Великий Устюг (по одному экземпляру).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

сопровождал Карла I во время визита в 1633 г. Видимо, по его совету король, продолжая политику Якова I по сближению Шотландской и Английской Церквей, предписал местному духовенству носить облачения и использовать схожие с принятыми в Англии каноны и новый молитвенник. Последний был составлен в 1637 г. и впервые применен во время службы в июле того же года в ц. св. Эгидия в Эдинбурге, что привело к беспорядкам. Хотя недовольство шотландцев политикой Карла I не ограничивалось церковной сферой (а распространялось также, напр., на Акт о ревокации 1625 г.), именно это событие стало толчком к масштабным выступлениям. 28 авг. 1638 г. в Эдинбурге был подписан Национальный ковенант - манифест, осуждавший попытки ввести изменения в Церковь Шотландии и обязывавший тех, кто его приняли, бороться за истинную религию до последней капли крови. Король направил для переговоров маркиза Дж. Гамильтона, однако его усилия, равно как и обещание отменить Пертские статьи, все новации в богослужении и восстановить кальвинистское «Негативное исповедание» 1581 г., не принесли результатов. Собравшаяся в нояб. 1638 г. в Глазго Генеральная ассамблея Церкви Шотландии отменила все нововведения и упразднила епископат, а отказ короля признать эти решения привел к началу Епископских войн 1639-1640 гг. Долгий парламент, созванный королем 3 ноября 1640 г. для получения средств на продолжение войн в Шотландии, уже в первые недели работы представил Карлу I петиции «О корне и ветвях» и «Великая ремонстрация», в которых говорилось о неподобающем состоянии дел в королевстве и значительная часть текста которых была уделена критике положения Церкви. Уже 18 дек. 1640 г. палата общин предъявила Л. обвинение в гос. измене, после чего его заключили под домашний арест. 24 февр. 1641 г. парламентарии приняли 14 статей, направленных против Л., вменяя ему в вину не только искажение учения, нарушения в Церкви и стремление реставрировать католицизм, но и узурпацию власти, взяточничество, создание препятствий для созыва парламента, влияние на суды и т.

http://pravenc.ru/text/2110653.html

Примечания Оригинал хранится: ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, кн. 5, л. 49—63 об, (список). Другой список: там же, оп. 1, 1641, 2, л. 1—4 об. Опубл.: Полиевктов М. Посольство князя мышецкого и дьяка Ключарева в Кахетию. 1640— 1643.— Тифлис, 1928.— С. 19—24. Иверская земля — см. примеч. 2 к с. 183. Дело о приезде игумена монастыря Кумурдо Харитона в Москву. См.: ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1619—1621 гг., 1, л. 1—69. В апреле 1618 г. выехал в Москву, куда и прибыл 16 марта 1619 г. Игумен Харитон привез Михаилу Федоровичу отдельные грамоты от кахетинского царя Теймураза I, имеретинского царя Георгия III и владетеля Гурии Мамия. Весной 1621 г. игумен Харитон уехал обратно, увозя грамоты царя Михаила Федоровича Теймуразу I, Георгию III и Мамии Гуриели о возобновлении грузино-русских отношений (См.: Накашидзе Н. Т. Указ. соч.— С. 66—63, 74—75). Весной 1616 г. Теймураз I послал царю Михаилу Федоровичу грамоту о последствиях похода Аббаса I. Башачожская (Бакшачинская) земля — Имерети, область в Западной Грузии, где находилось Имеретинское царство, одно из трех самостоятельных феодальных царств в Грузии, наряду с Картли и Кахети, образовавшееся в конце XV в. Дело о приезде в Россию посла кахетинского царя Теймураза I архиепископа Феодосия в 1624 г. См.: ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1624 г., 1, л. 1 —134. В марте 1623 г. Феодосии выехал через Трапе-зунд, Константинополь, Кафу и Азов и в декабре 1623 г. прибыл в Москву. Он привез грамоту Теймураза I и после переговоров в Посольском приказе с думным дьяком И. Грамотиным, вероятно, летом 1624 г. уехал обратно (См.: Накашидзе Н. Т. Указ. соч.— С. 85—87). Русские послы В. Т, Коробьин и О. Кувшинов были отправлены в Персию для переговоров с шахом Аббасом I в 1621—1623 гг. Дело о приезде митрополита Никифора в Россию см.: ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1635 г., 1, л. 1—278. 1635 г. царь Кахети Теймураз I отправил в Москву посольство во главе с митрополитом Никифором с просьбой о покровительстве и оказании военной помощи.

http://sedmitza.ru/lib/text/439145/

(Патриаршие покои в ТСЛ) Существенной составляющей возрождения церковной жизни в стране после Смутного времени стало развитие книгоиздания. Несмотря на то что в начале Патриаршества И. Московский Печатный двор пережил пожар, книгопечатание при И. было активным. В Патриаршество И. было выпущено свыше 40 изданий (в неск. раз больше, чем в более продолжительное Патриаршество Филарета) преимущественно богослужебных книг. Ок. 20 изданий из этого числа было напечатано в типографии В. Ф. Бурцова , отделившейся от Печатного двора в 1633 г. и закрывшейся в 1642 г. Большинство книг перепечатывалось с прежних, причем, как правило, неоднократно. По 4 раза были изданы Требник, Общая Минея, Часослов, Псалтирь следованная; трижды напечатаны Евангелие, Служебник и Цветная Триодь; дважды - Апостол, Постная Триодь, Канонник, Шестоднев; по одному разу - Евангелие учительное, Октоих, Минеи на сент. и на дек. Впервые при И. были изданы Азбука (1634, 1637), Трефолой в 4 книгах (1637-1638), Трефолой со службами рус. святым (1637), Потребник иноческий (1639), Святцы (1639) и Житие свт. Николая Чудотворца со службой (1640). Начиная с 1636 г. в богослужебных книгах появляется ряд изменений: увеличилось число прошений в ектениях, были отредактированы нек-рые чинопоследования и т. д. В 1640 г. для нужд справщиков на Печатный двор из Кириллова Белозерского в честь Успения Божией Матери мужского монастыря были затребованы древние рукописи. В отличие от книг, издававшихся при патриархе Филарете, на к-рых значится, что они были «свидетельствованы» патриархом, в книгах, опубликованных при И., имеются только указания на его благословение на издание. Имя И. встречается во вкладных записях в книгах того времени ( Поздеева И. В., Ерофеева В. И., Шитова Г. М. Кириллические издания, XVI в.- 1641 г.: Находки археогр. экспедиций 1971-1993 гг., поступившие в Науч. б-ку Моск. ун-та. М., 2000. С. 201, 206, 215, 230, 263; Московские кирилловские издания XVI-XVII вв. в собраниях РГАДА: Кат. М., 1996. Вып. 1. С. 73).

http://pravenc.ru/text/578112.html

В трапезной находится экспозиция: подлинные вещи преподобного Мартиниана, его рака из усыпальницы, игуменское место, стол и кресло из надвратной церкви патриарха Никона, антиминс из собора Рождества Богородицы, крест на освящение престола надвратной церкви, переметные скамьи, глиняная посуда, несколько икон разного времени. В подклете трапезной выставка народного отдела " От снопа до сарафана " - экспонируется до 20 самодельных ткацких станков/кросна/, прялки и другие предметы крестьянского быта. 3. Церковь-усыпальница преподобного Мартиниана. 1640-1641 гг. с пристройкой трапезы XIX в. Сохранился иконостас (поздний) с иконами, киоты. На иконостасной раме и киотах большие утраты резных деталей. В нише северной стены, примыкающей к подклету собора Рождества Богородицы, покоятся нетленные мощи одного основателей монастыря - преподобного Мартиниана.Музеем добавлены киоты с иконами в интерьере, но изъято возвышение над погребением преподобного Мартиниана, сбита часть кирпичной кладки склепа, изъята рака преподобного для экспозиции, ее заменил ящик по форме раки. Фреска над захоронением преподобного плохо сохранилась, значительные утраты относятся к XIX веку, когда выступавшую часть пилястры собора сбили, а поверх фрески нанесли новый штукатурный слой и расписали заново. 4. Святые врата. 1649 г. Над воротами (большими и малыми). Надвратные церкви: Богоявления с приделом во имя преподобного Ферапонта. Церкви полностью сохранили свою первоначальную архитектуру, включая каменные престолы плиточный пол, деревянные пристенные жертвенники, Горние места, дубовые связи, оконные проемы, две части прежнего тяблового иконостаса (один расписной). Сохранившаяся иконостасная рама поздняя, с имитацией позолоты и резьбы с плохо сохранившейся лепниной. Деисусный ряд под записью, реставрирована одна икона – " Спас в силах " XVII в. Царские врата резные. В местном ряду - чтимый образ Богоматери " Скоропослушницы " , перемещен из церкви Благовещения (запрестольный образ). Икона написана на Святой горе Афонской в русском Пантелеимоновом монастыре в 1911 г. в благословение возобновленной женской обители. Основная часть местного ряда написана современными иконописцами по образцам древних икон. Икон в приделе в деисусном ряду нет, в местном - две.

http://sobory.ru/article/?object=00501

д. Кроме того, книги бывшей монастырской библиотеки разошлись по разным общественным и частным библиотекам, начиная с Императорской Публичной Библиотеки (Синодальной, Публичного музея и т. п.). Но и эти розыски – задача будущего исследователя: исходная же точка для специальных и более широких изысканий о Ферапонтове подготовлена автором, указавшим нам на круг мало известных до ныне рукописей. Не менее любопытны и ценны сведения, сообщаемые г. Бриллиантовым о сохранившихся вещественных памятниках старины в Ферапонтове, равно как и относящиеся к этому рисунки и чертежи, археологическое значение которых в должной мере, конечно, окажется в будущем после перестроек и утрат. Но и для настоящего времени имеют значение: схематический план Ферапонтова монастыря (после стр. 246), вид Ферапонтова монастыря в 17 веке (с иконы, писанной не позже 1689 г., стр. 245), виды монастыря с южной стороны со стороны Бородавского озера (стр. 109), вид церкви на реке Бородаве в настоящее время (стр. 49, сравн. стр. 43), внутренний вид той же церкви (стр. . 57), виды колокольни и церквей Ферапонтовских (на стр. 67, 78, 85, 89, 111), рисунок орнамента на паникадиле, пожалованном Ферапонтову монастырю царем Михаилом Федоровичем (стр. 81), изображением мест келаря и казначея в соборной церкви (стр. 85), вид галереи во втором ярусе крепостной стены Кирилло Белозерокого монастыря (стр. 209) и т. п. Остается сожалеть, что не большой размер некоторых рисунков (часть которых воспроизведена с фотографий автора) не достаточно отчетливо воспроизводит подробности (например, на стр. 57, 67, 17). Из сведений, сообщаемых автором, о вещественных памятниках старины в Ферапонтове и окрестностях, заслуживают внимания его заметки: о Бородавской церкви (стр. 52), о каменной церкви во имя Рождества в Ферапонтове (стр. 68 и след.), об иконе 1530 года (стр. 70) в той же церкви, о Ферапонтовской церкви (стр. 72) о церкви во имя преподобного Мартиниана (стр. 75), построенной в 1640–1641 году, а не 7083–1495 (sic), как у А.Н. Муравьева (Русская Фиваида, Спб. 1855, стр. 385–386), о Богоявленской церкви, освященной 28 августа 1649 года (стр. 17), а не в 1645 г., как у А. Н. Муравьева (стр. 387) и т. п. Таким образом, труд И.И. Бриллиантова не только суммирует то, что было известно в печати относительно изучаемого им монастыря, но на основании не использованных источников сообщает и то, что было до сих пор не известно. Поэтому невозможно отрицать научного значения многих из указаний рассматриваемого труда.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Nikols...

С 1576 по 1700 г. Греческую коллегию окончили 690 студентов, из к-рых более 60% греки из венецианских и тур. владений (439 чел.). В 1615 г. по просьбе униат. Киевского митр. Иосифа Вельямина Рутского папа Римский Павел V закрепил 4 места в Греческой коллегии за юношами из Речи Посполитой; в 1623 г. по решению Конгрегации пропаганды веры к ним были добавлены еще 2 места, что положило начало обучению униатов-славян (они стали 2-й по численности национальной группой, обучавшейся в коллегии). Также в Греческой коллегии обучались итальянцы, итало-албанцы, итал. и мальтийские греки. В среднем в коллегии одновременно учились ок. 40 юношей, поступавших в возрасте от 10 до 14 лет. Среди выпускников Греческой коллегии эллинист, эрудит, теолог, хранитель Ватиканской б-ки Лев Алляций (1586 или 1588 - 1669); поборник униатского движения в Западнорусских землях Петр Аркудий (ок. 1563-1633); поэт, переводчик с греческого языка еп. Франческо Аркудио (1590-1641); антиквар, хранитель Ватиканской б-ки Никколо Аламанни (1583-1626); кипрский богослов Неофит Родинос (1576/77-1659/69); преподаватели Падуанского ун-та Иоанн Коттуниос (1572-1657) и Иоанн Кигалас (1622-1687), униатские Киевские митрополиты Иосиф Вельямин Рутский (1574-1637) и Рафаил Корсак († 1640); миссионер в Польше митр. Джакомо (Иеремия) Барбариго (1580-1637); архиеп. Иоанн Кариофилл (ок. 1565-1635); архиеп. Феофан (Прокопович) (1681-1736) и др. В 1693 г. Греческая коллегия оказалась под угрозой закрытия, т. к. количество студентов сократилось до 18; было решено пополнить коллегию студентами-католиками лат. обряда с греч. островов, что привело к переориентированию коллегии на подготовку лат. миссионеров на Леванте. В 1763 г. в коллегии обучалось только 7 греч. студентов с Востока. В 1803 г. Греческая коллегия, как и др. К. п. в Риме, была закрыта. Ее деятельность возобновилась в 1845 г. по указанию папы Григория XVI; тогда были приняты 15 студентов (8 студентов из Русинской греко-католической Церкви , 4 студента из Мелькитской католической Церкви, 3 студента из Итало-Албанской католич. Церкви). В 1849 г. папа Пий IX учредил 4 стипендии для студентов-румын. В 1886 г. папа Лев XIII поручил руководство коллегией конгрегации воскресенцев , а в 1890 г. вновь передал коллегию под управление иезуитов.

http://pravenc.ru/text/1841750.html

23 октября 1635 г. посольство прибыло в Терский город, а 8 октября 1636 г.—в Москву. 11 октября 1636 г. митрополит Никифор был на аудиенции у царя Михаила Федоровича и 25 июня 1637 г. выехал из Москвы (Накашидзе RT. Указ. соч.— С. 108—112). Дело об отправлении посольства кн. Ф. Ф. Волконского и дьяка А. Хватова в Кахети. См.: ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1637 г., 1. Русское посольство во главе с князем Ф. Ф. Волконским и дьяком А. Хватовым выехало из Москвы вместе с митрополитом Никифором 25 июня 1637 г. Послы имели проект престоцеловальной записи, то есть договора с Теймуразом I. 10 октября 1637 г. послы приехали в Терский город, 5 августа 1638 г. в сопровождении посланцев Теймураза I они добрались до лагеря Теймураза I, 2 сентября 1638 г. прибыли к Алавердскому монастырю, и 9 сентября состоялся прием послов Теймуразом I. После долгих переговоров 23 апреля 1639 г. Теймураз I торжественно подписал престоцеловальную запись, 28 апреля 1639 г. посольство выехало из Грузии и в конце года прибыло в Москву (Накашидзе Н. Т. Указ. соч.— С. 112—122). Дело о втором приезде митрополита Никифора в Россию см.: ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1640 г., 1, л. 1—273; 1641 г., 1, л. 1—494. В 1639 г. митрополит Никифор второй раз приехал в Москву с грамотой от Теймураза I об оказании денежной и военной помощи. 9 июня 1641 г. он, вместе с новыми послами кн. Е. Ф. Мышецкого и дьяка И. Ключарева, которые везли Теймуразу I публикуемую грамоту, отправился в Кахети. 20 сентября 1641 г. послы прибыли в Астрахань, к августу 1642 г. добрались до границ Грузии, 1 сентября 1642 г. в Шуамта, где находился двор Теймураза I, состоялся официальный прием русского посольства. 24 ноября 1642 г. Теймураз I принял кн. Е. Ф. Мышецкого и дьяка И. Ключарева «на отпуск». 26 октября 1642 г. посольство выехало из Кахети и 4 октября 1643 г. прибыло в Москву, привезя ответную грамоту Теймураза I (Накашидзе Н. Т. Указ. соч.— С. 130—135). В 1564 г. правительство Ивана IV взяло под свое покровительство царя Кахети Левона II и послало ему русский вспомогательный отряд. В конце XVI в. Россия восстановила прерванную в 70-х годах связь в Кахети. В 1585 г. туда прибыл астраханский стрелецкий сотник Данилов с грамотой царя Федора Ивановича с предложением покровительства и политического союза. В ответ в Москву были присланы кахетинские послы и в 1587—1589 гг. заключен русско-кахетинский союз (См.: Накашидзе Н. Т. Указ. соч.— С. 14). О приезде кахетинских послов см.: ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп, 1, кн. 1. Ссылки по теме Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла © Православная Энциклопедия, 2001–2024. Все права защищены © Сделано в Stack Group , 2008–2024

http://sedmitza.ru/lib/text/439145/

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010