For more details, see Vladimir [St. Hilarion] Troitsky, Gnosticism and the Church in Relation to the New Testament (Sergiev Posad, 1911); published also in Theological Herald, vol. 2 (1911), pp. 493ff (in Russian). By the same author: Treatise on the History of the Dogma of the Church (Sergiev Posad, 1912), pp. 115–32 (in Russian). Johann Gottfried Eichhorn (1752–1827): A German Protestant theologian, known for his opinions denying the authenticity of many books of the Bible.—Trans. Heinrich Eberhard Gottlob Paulus (1761–1851): A German Protestant theologian, who in order to make the Gospel “more plausible” to his rationalistic tastes, tried to explain away every single miracle encountered in it . —Trans. Blessed Augustine (354–430): Bishop of Hippo (in present-day Algeria). A prolific writer of Scriptural commentaries and books of theology, moral teaching, philosophy of history, and ecclesiology, as well as his renowned Confessions. —Trans. and ED. Against the Epistle of Manichaeus called Fundamental 5.6 (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum [CSEL] 25:197; NPNF 1.4, p. 131). Martin Luther (1483–1546): A German theologian, author and religious reformer. Founder of the Protestant movement.—Trans. Adolf J u licher (1857–1938): A German Protestant scholar who made his mark in the field of Biblical criticism.—Trans. Adolf J u licher, Introduction to the New Testament (Tьbingen, 1906), p. 517 (in German). Ferdinand Christian Baur (1792–1860): A German Protestant theologian and leader of the Tьbingen School of Protestant theology, known for his extremely critical views on the history of the New Testament canon, disputing the authenticity of most of the New Testament books.—Trans. скрыть способы оплаты скрыть способы оплаты Смотри также Комментарии ana 27 января 2014, 17:08 In one of them. Take care. Ana Ronnie Shakespeare 4 августа 2010, 10:52 Hi I have read what was stated about the Holy scriptures and the Church. Becaues of the schism Between the Roman catholic Church and The Eastern Orthodox. Does it matter which Church that you should be part of? Is salvation in both? Or Is salvation only in One of them? God bless Ronnie

http://pravoslavie.ru/33327.html

Италии, но ее значение в международной политике как влиятельной державы было утрачено. Тур. угроза заставляла венецианцев настороженно относиться к союзам, направленным против Османской империи, тем не менее они приняли участие в войне Священной лиги и в битве при Лепанто. В 1573 г. Венеция утратила Кипр. Несмотря на экономические и политические трудности, в XVI в. Венеция оставалась одним из центров итальянского Ренессанса. Славу венецианскому изобразительному искусству снискали архит. Андреа Палладио, создавший собственный архитектурный стиль, и плеяда великих художников: Витторе Карпаччо, Джорджоне, Паоло Веронезе, Якопо Робусти Тинторетто, Тициан, а также представители семейства Беллини. В это время закрепилась репутация Венецианской республики как оплота свободомыслия в И. С одной стороны, Венеция, как и др. итал. гос-ва, оставалась католической, и ее благочестие, как и великолепие венецианских храмов, было важной частью т. н. венецианского мифа. Выходцы из Венеции, напр. кард. Гаспаро Контарини (1483-1542), принимали участие в подготовке церковных реформ. С др. стороны, венецианские власти ревностно относились к своим привилегиям в духовной сфере и старались не допускать вмешательства Рима в вопросы, относившиеся к светской юрисдикции. В Венеции царила атмосфера идеологической терпимости, туда съезжались все гонимые как по политическим, так и по идейным мотивам. Здесь долгие годы жил публицист и сатирик Пьетро Аретино, появились первые газеты и развивалось книгопечатание. В 1604-1607 гг. венецианцам пришлось отстаивать свои позиции в идейно-политическом противостоянии с Римом. Лагерь идеологических сторонников Венецианской республики возглавил монах-сервит Паоло Сарпи (1552-1623), в 1607 г. на него было совершено покушение, организованное агентами папы Римского Павла V. Венеция достигла компромисса с Папским престолом при посредничестве Франции, к-рая в правление кор. Генриха IV также находилась в довольно сложных отношениях с Римом. Среди венецианских патрициев были сторонники союза с Францией и более консервативные приверженцы испано-австр.

http://pravenc.ru/text/2033697.html

1988. P. 255-266; Gleason. 1993. P. 309-330. Лит.: Brieger Th. Gasparo Contarini und das Regensburger Concordienwerk des Jahres 1541. Gotha, 1870; idem. Die Rechtfertigungslehre des Cardinal Contarini//Theologische Studien und Kritiken. Gotha, 1872. Bd. 45. H. 1. S. 87-150; Schultze V. Actenstücke zur deutsche Refomationsgeschichte: Dreizehn Depeschen Contarini " s aus Regensburg an den Cardinal Farnese (1541)//ZKG. 1879. Bd. 3. S. 150-184; Pastor L., von. Die Correspondenz des Cardinals Contarini während seiner deutschen Legation (1541)//Hist. Jb. 1880. Bd. 1. S. 321-392, 473-500; Dittrich F. Gasparo Contarini (1483-1542): Eine Monographie. Braunsberg, 1885. Nieuwkoop, 1972r; Friedensburg W. Der Briefwechsel Gasparo Contarini " s mit Ercole Gonzaga: Nebst einen Briefe Giovanni Pietro Carafa " s//QFIAB. 1899. Bd. 2. S. 161-222; idem. Zwei Aktenstücke zur Geschichte der kirchlichen Reformbestrebungen an der römischen Kurie (1536-1538)//Ibid. 1904. Bd. 7. S. 251-267; idem. Das «Consilium de emendanda ecclesia», Kardinal Sadolet und Johannes Sturm von Strassburg//ARG. 1936. Bd. 33. S. 1-69; Solmi E. Lettere inedite del cardinale Gasparo Contarini nel carteggio del cardinale Ercole Gonzaga//Nuovo archivio veneto. N. S. Venezia, 1904. Ann. 4. T. 7. Pt. 1. P. 245-274; idem. Gasparo Contarini alla dieta di Ratisbona seconda i documenti inediti dell " Archivio Gonzaga di Mantova//Ibid. 1907. Ann. 7. T. 13. Pt. 1. P. 5-33; Pt. 2. P. 69-93; Lauchert F. Gasparo Contarini, Kardinal// Idem. Die italienischen literarischen Gegner Luthers. Freiburg i. Br., 1912. S. 371-385; R ü ckert H. Die theologische Entwicklung Gasparo Contarinis. Bonn, 1926; Jedin H. Ein Streit um den Augustinismus vor dem Tridentinum (1537-1543)//RQS. 1927. Bd. 35. S. 351-368; idem. Kardinal Contarini als Kontroverstheologe. Münster, 1949; idem. Ein «Turmerlebnis» des jungen Contarini//Hist. Jb. 1951. Bd. 70. S. 115-130; idem. Contarini (Gasparo)//DHGE. 1956. T. 13. Col. 771-784; idem. A History of the Council of Trent/Transl.

http://pravenc.ru/text/2057148.html

1282 Рукописные источники по истории Западной Европы в архиве Ленинградского отделения Института истории СССР/Археографический сб. Л., 1982. 1283 См., например: Exempla codicum graecorum, litteris minusculis scriptorum annorumque notis instructorum/Ediderunt Gregorius Cereteli et Sergius Sobolevski. Mosquae, 1911–1913. 1284 Единый электронный каталог (ЭК) РГБ [Электронный ресурс]. М., – Интегрируемый ресурс. Режим доступа: http://ww.rsl.ru/ru/s97/s339/, свободный. 1285 Музейное собрание рукописей: Описание/Ред. И.М. Кудрявцев и др. Т. 1. 1 – 3005. М., 1961; Музейное собрание рукописей: Описание. Т. 2. 3006 – 4500/Изд. подгот. Т.А. Исаченко. М., 1997. 1287 Сводный каталог старопечатных изданий глаголического шрифта, 1483–1812 гг./Сост. А. Круминг; ред. И.М. Полонская. М., 1998. 1288 Книжные сокровища Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина: Каталог. Вып. 1–5. М., 1979–2001 (Вып. 5 под загл.: Книжные сокровища РГБ: Каталог. Вып. 5. Зарубежная книга 15 – первой половины 20 века). 1289 Газеты 1917–1922 годов в фондах Отдела литературы русского зарубежья Российской государственной библиотеки: библиогр. кат./Сост. И.В. Балдина, А.И. Бардеева, Е.В. Макаревич и др. Вып. 1. М., 1994; Газеты русской эмиграции в фондах Отдела литературы русского зарубежья Российской государственной библиотеки: библиогр. кат./Сост. Е.В. Макаревич. Вып. 2. М., 1994; Книга Русского Зарубежья в собрании Российской государственной библиотеки, 1918–1991: библиогр. указ./Сост. Е.А. Акимова, Н.Ю. Бутина, Г.С. Герасимова и др. В 3–х ч. М., 1997–2002; Коллекция «русского харбинца»: кат. собр. В.А. Слободчикова/Сост. и библиогр. ред. Н.В. Рыжак. М., 2006. 1290 Русское Православие: справ, и библиогр. изд.: аннот. указ./Сост. Э.А. Восканян, И.В. Малахова. М., 1993 (2–е изд., доп.: М., 1997); Религия [Электронный ресурс]: аннот. путеводитель по Центр, справ.–библиогр. фонду РГБ/Сост. М.Б. Ваганова, С.А. Горячева. – Электрон, текстовые дан. М., 2007. Режим доступа: http://ww.rsl.ru/ru/s3/s331/sl22/sl223286/, свободный; Православие: библиогр.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

8.3 Образ Божественного снисхождения По своей внешней форме слово Священного Писания, хотя и принадлежит оно исключительно Святому Духу, вполне приспосабливается к человеческим меркам и к человеческим потребностям. Прежде всего, Сам Бог дал всем народам особые языки и особый характер. Из этих языков еврейский наиболее приспособлен к научению и является языком священным 1482 , а греческий отличается своей красотой 1483 . Исходя из этой оригенистской позиции 1484 , в отличие от взгляда Григория Нисского 1485 , Феодорит Кирский подчеркивает преимущество Божественной воли в отношении формы Откровения. Желая открыть Свою волю и спасти человека с его проблемами, Бог «снисходит» человеческой немощи, говорит и действует в согласии с законами человеческой жизни. «Ибо Он обычно ведет беседу по-человечески и для людей, снисходя к немощи людей» 1486 . Эта «беседа» Бога с людьми происходит не прямо, но опосредованно, через избранные сосуды, которые передают Его волю либо словами, либо делами 1487 . Причина тому лежит в грубости ума и черствости людей, из-за чего они не могут напрямую общаться с бестелесным и неописуемым Богом. «Будучи людьми, мы не можем иначе, как посредством человеческого, понимать Божественное» 1488 . Итак, библейское слово по своей природе телесно и грубо, оно лишь приблизительно изображает (σχηματζει) и переводит на язык телесных образов Божественное слово, приспосабливая его к человеческой природе и конкретным нуждам каждого 1489 , другими словами, «оно говорит нам столько, сколько мы можем слышать» 1490 . Это известное антиохийское учение о Божественном «снисхождении» имеет следующие важные выводы в отношении морфологии библейского слова и его толкования. Прежде всего, этим учением обосновывается необходимость разнообразия форм Божественного откровения. В зависимости от обстоятельств Бог использует различные виды откровения. «Ибо Он не являлся всем одинаково, но иначе Даниилу и иначе Иезекиилю, по-другому Исайе и совсем не так Михею, и также по-разному Моисею и Аврааму» 1491 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/tolkova...

1448 г. на митрополию 169 ). В приведенном известии нет прямого указания на то, чтобы тогда же составлено было Питиримом и житие Алексия; но Пахомий главным источником своей биографии Алексия выставляет в предисловии писание архимандрита Питирима, «иже последи бысть в Перми епископ». Эти слова могут навести на мысль, что Питирим составил жизнеописание Алексия гораздо прежде службы и своего епископства 170 . Но из слов того же Пахомия можно заметить, что он выразился не совсем точно и что Питирим написал житие в одно время с службой, перед возвращением в Пермь, не имея досуга: «сей убо предиреченный епископ, продолжает и Пахомий, нечто мало о святем списа и канон тому во хвалу изложи... прочая же не после, времяни тако зовущу». Притом составление службы делало, необходимым «чтение» или краткую «память» о святом на 6-й песни канона. Если таково происхождение Питиримовского жития, то можно найти некоторые основания для простой догадки церковных историков, приписывающих Питириму краткое житие, сохранившееся в рукописях и в одной летописи 171 . Оно отличается вполне характером сухой проложной записки, какая требовалась для церковной службы; к нему приложима заметка Пахомия, что Питирим не успел написать всего, если разуметь здесь чудеса и похвалу, которых нет при этой записке; сличая последнюю с Пахомиевским житием, можно заметить, что первая могла быть источником второго, но невозможно предположить в ней его позднейшего сокращения, ибо она гораздо богаче его фактами и не во всем с ним согласна; наконец встречаем в ней выражения, показывающие, что она писана около половины XV в. или не позже 1483 г. 172 . Определение собора праздновать обретение 20 мая и составление службы Питиримом на этот праздник вызывало потребность в особом сказании об этом событии, чего не успел сделать пермский епископ. Написать такое сказание вместе с службой на 12 февр. и полным житием, по всей вероятности, было тогда же поручено собором Пахомию. К этому собору всего скорее можно отнести заметку в заглавии Пахомиевой службы на преставление Алексия, что она составлена по благословению митр.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Klyuch...

166 П. С. Лет. VIII, 215. Эта ред. в Милют. ч. мин. май, л. 1078, о вторичном перенесении л. 1082. 167 Ник. IV, 65. Фотий умер в июле 1431, а мощи обретены в мае. Поэтому мы считаем более вероятным 1431 год обретения, принимаемый арх. Филаретом (Р. Свят., февр., стр. 116), чем 1439, принимаемый преосв. Макарием на основании Питиримской службы (Ист. P. Ц. V, 239). 169 Этим опровергается мнение преосв. Макария, что служба составлена Питиримом тотчас по открытии мощей (Ист. Р. Ц. IV, 255): 3-я редакция сказания прямо говорит, что явление Алексия было «времени уже не малу мимошедшу» по обретении. 171 Макар, ч. мин. по усн. сп. февр. стр. 824–826. II. С. Лет. VIII, 26–28. Оба списка представляют разные рецензии; первоначальная из них по-видимому в летописи. Нач. по сп. Мак. миней: «Сей убо преп. отец наш Алексий митрополит беяше родом болярин, славных и нарочитых боляр». Позднейшая переделка этой ред. в печатном московском прологе 1641 г. с ошибками. 172 О начале княжения Uoahha II житие говорит: «сам князь в орду отходит к царю, якоже есть обычай, взяти великое княжение!» В Чудовом мон. Алексий поставил «трапезу велик) камену и погребы камены, еже есть и доныне: Но в 1483 была заложена новая трапеза, о которой летопись говорит: «того же лета заложи чудовский архимандрит трапезу камену, а старую разруши». II. С. Лет. IV, 235. 173 Так по сп. службы в минее 2-й полов. XV в., рук. Тр. Серг. л. 528, и в волокол. сб. Моск. д. акад. нач. XVI в. 634. Такая же заметка и в заглавии пахомиевского жития Алексия. 174 Милют. ч. мин. май, л. 1087: «по преставлении св. Алексия минувшим летом мало имее седмидесятим паки (после Питирима) составися повесть сия еромонахом Пахомием… благословением Ионы митрополита». Этим объясняется происхождение двух сказаний Пахомия о обретении: первое, пространное, вносившееся в списки жития с особым заглавием, написано раньше жития; второе без особого заглавия, не отделяемое от жития, составлено одновременно с ним и есть только сокращение первой редакции, в которое Пахомий вставил приведенное известие Питирима о 60 годах.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Klyuch...

Из похвального слова, входящего в состав сокращенной редакции, видно, что оно написано на праздник памяти Моисея 191 , Но неизвестно, когда начали местно праздновать Моисея. Из рассказа об архиеп. Сергие можно только заключить, что в 1483 г., более 100 лет спустя по смерти Монсея, он еще не был признан церковию даже в числе местночтимых святых: и иначе приехавший с Москвы архиеп. Сергий, даже в припадке московского пренебрежения к павшему Новгороду, не отважился бы обозвать одного из его святых смердьим сыном. Любопытно также, что в 1563 г. царь, перечисляя святых новгородских владык, не называет между ними Моисея 192 . Это придает некоторую вероятность догадке, что похвальное слово с сокращенной редакцией жития – позднейшего происхождения сравнительно с пространной, которая составлена Пахомием 193 . Изложение этой последней совершенно в духе литературного стили других житий, написанных Пахомием. Для определения источников жития находим краткую биографию Моисея в одном списке росписи новгородских владык, составленной в конце XVI в. 194 Невозможно определить точно время составления этой краткой простой записки; но она явилась раньше искусственных редакций жития, обозначаемых в списках именем Пахомия, и была их источником, а не сокращенной переделкой. Обе эти редакции с большей или меньшей близостью к ее тексту черпают из нее, но не исчерпывают вполне ее содержания; по своему строю и характеру изложения она очень похожа на древнее краткое житие Варлаама Хутынского и особенно на записку об архиеп. Аркадие; встречаем в ней даже одинаковые с ними обороты речи, а конец ее почти дословно сходен с заключением записки об Аркадие. Пространная искусственная редакция жития Моисея полнее сокращенной воспроизводит фактические черты записки, иногда изменяя их: так записка перечисляет монастыри и церкви, построенные Моисеем, в хронологическом порядке, согласном в с древней новгородской летописью; пространная редакция не выдерживает его, а сокращенная вовсе опускает этот перечень. Последняя, опуская или передавая неточно и другие черты записки, является сокращением ее или пространной редакции; но в ней есть и не лишенная интереса новая черта.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Klyuch...

…по волшебному бобовому стеблю… — намек на популярную в Англии сказку «Джек и бобовый стебель», герой которой поднялся на небо по чудесно разросшемуся бобовому стеблю. 28 Монумент — колонна, воздвигнутая в Лондоне (1671—1677) по проекту выдающегося английского архитектора Кристофера Ренна (1632—1723) в память о пожаре 1666 года, уничтожившем большую часть города. 29 Веллингтоновские сапоги — сапоги с вырезом сзади под коленом. 30 Кимберуэл — район в юго-восточной части Лондона, за Темзой. 31 Мистер Питт. — Диккенс, очевидно, имеет в виду Питта Младшего (1759—1806), известного английского государственного деятеля, премьер-министра Англии в период Великой французской революции и одного из главных организаторов антинаполеоновских коалиций. 32 Юный Браунригг — сын Елизавет Браунригг, убийцы, повешенной в середине XVIII века. 33 Старый Бейли — центральный уголовный суд Англии (Олд-Бейли), получивший свое название от улицы, на которой он находился. 34 …как малолетних принцев в Тауэре… — Речь идет о сыновьях английского короля Эдуарда IV (1442—1483), задушенных в Тауэре по приказу их опекуна и дяди, Ричарда Глостера, впоследствии короля Ричарда III (1452—1485). Это событие изображено Шекспиром в трагедии «Ричард III» (1592—1593). 35 …из сборника доктора Уотса… — Исаак Уотс (1674—1748) — английский богослов, автор широко известных гимнов и псалмов. 36 Поклоняться золотому тельцу, или Ваалу. — Золотой телец — золотой идол, которому, по библейскому преданию, поклонялись отступившиеся от своего бога иудеи во время странствий по пустыне после бегства из Египта. Ваал — библейское название верховного божества языческих племен Палестины, Финикии и Сирии. В библии культ Ваала символизирует идолопоклонство и неправедность. 37 Подвязка. — Имеется в виду орден Подвязки. 38 …ради удара по плечу королевской шпагой… — Ударом но плечу королевской шпагой сопровождался обряд возведения в дворянское звание. 39 …с гимном «Правь, Британия»… — английская песня, сложенная в пору владычества Англии на морях. Ее автор — поэт Джеймс Томсон (1700—1748). Музыка написана композитором Т.А. Арном (1710—1778). 40

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=707...

«Лицезрение дел Божьих, даже при общем на них взгляде, незаметно способствует величию души. Но чем больше исследование расширяется и уточняется, чем более детализируется и становится строже, тем больше растет душа, расширенная различными наблюдениями над небесными ли телами, получившими первый толчок от Автора всего и давшему также Закон их движения, или над составом тел…». В XVII веке у преподавателей-богословов уже стоял вопрос о грани между объемами светских наук и богословия, изучаемых студентами-теологами[ 7 ]. Как писал тогда Роберт Сандерсон, епископ Линкольнский (цит. по [ 7 ]), «каждый человек должен иметь духовное призвание от Бога для его личного жизненного пути. В отношении призвания к священству это призвание настолько более необходимо – по сравнению с другими призваниями – насколько эта деятельность весомее, чем другие виды деятельности, и как более непосредственно связанная с Богом», тем самым призывая будущих теологов Оксфорда правильнее распределять усилия при изучении богословских и светских наук, т. е. в пользу первых. В лютеранской Германии немалую роль сыграла убежденность Ф. Меланхтона, ближайшего сподвижника М. Лютера, что занятия астрономией способствуют лучшему пониманию Божественного провиденциального замысла построения мира, а потому следует способствовать развитию математики в университетах, что, по его мнению, должно было привести к появлению выдающихся астрономов в грядущих десятилетиях[ 8 ]. Считается, что сам Лютер немало поспособствовал тому, что именно университеты протестантских городов Германии раньше стали практиковать анатомические исследования[ 9 ]. Кстати, М. Лютер (1483 – 1546) был широко образованным человеком для своего времени[ 10 ]: помимо богословия он изучал логику, психологию, астрономию, метафизику, математику, теорию музыки, перспективу, натуральную и моральную философии, политику, экономику. Он понимал значимость других, небогословских наук и отчетливо разграничивал методологические подходы и терминологии богословия и иных наук (Martin Luther, ‘‘Lectures on Genesis, Chapters 1–5,’’ J. Pelikan, editor, and G. V. Schick, translator, Luther’s Works, Vol.1, Concordia, St. Louis, 1958, p. 47; цит. по [ 10 ]):

http://bogoslov.ru/article/2296586

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010