Богемская Библия. Прага, 1483 (РГБ). Титульный лист Богемская Библия. Прага, 1483 (РГБ). Титульный лист В XVI в. были изданы 9 переводов Б., сделанных утраквистами по Вульгате. 2 из них - Венецианскую Библию (1506) и Нюренбергскую Библию (1540) - напечатали за рубежом. В 1529 и 1537 гг. в Богемии 2 перевода напечатал П. Северин из Капи-Горы. Крупнейшим издателем Свящ. Писания того времени был Й. М. Рождьяловски из Авентина. Его издания Библии 1547, 1556/57, 1560/61, 1570 и 1577 гг. успешно продавались как в Богемии, так и в окрестных землях. В 1533 г. В. Б. Оптат впервые напечатал перевод НЗ, сделанный не по Вульгате. Работы чешских братьев формируют 2-й ряд чеш. переводов Писания. Это НЗ: Клаудианский (1518), Лукашев (1525), Благославский (1564, 1568) и главная Б. чеш. Реформации - Кралицкая Библия, первоначально изданная с обширными комментариями в 6 томах (1579-1594), а затем переизданная без комментариев в одном томе (1613). Все свои переводы, за исключением 2 позднейших изданий НЗ, чеш. братья делали с оригинальных языков Б. С нач. XVIII в. изгнанные со своей родины чеш. братья печатали Кралицкую Библию в Германии и Венгрии, откуда книги поставлялись для тайных протестантов Богемии. 3-й ряд чеш. переводов Б. (XVI-XVIII вв.) открывается католич. Библией св. Вячеслава. Сделанный иезуитами по Сикстино-климентинской Вульгате, этот перевод стал католич. ответом на протестант. Кралицкую Библию. Как и последняя, Библия св. Вячеслава снабжалась пространным комментарием. Новый перевод выходил в 1677-1715 гг., в 1796-1771 гг. и дешевое издание без комментария в 1778-1780 гг. (т. н. Кайзерова Библия). В XIX в. наибольшее значение имели следующие издания Свящ. Писания: 2 издания Кралицкой Библии - т. н. Юбилейная Библия, напечатанная Й. Ружичкой в ознаменование тысячелетия Крещения славян, и иллюстрированное издание Л. Б. Кашпара (1892). Среди католич. изданий важен перевод Ф. Ф. Прохазки (1804). Он был переиздан в 1851 и 1857 гг. под названием Библия консистории. Празднование тысячелетия прибытия святых Кирилла и Мефодия в Моравию было отмечено выходом в 1860-1864 гг. нового перевода Б. на чеш. язык под ред. И. Френцля.

http://pravenc.ru/text/209473.html

Во 2-й пол. XV в. конфликт Л. о. с епископами достиг кульминации. В нач. 1479 г. войска ордена по приказу магистра Бернда фон дер Борха (1471-1483) оккупировали Рижское архиеп-ство, архиепископ попал в плен и вскоре умер. 19 авг. 1479 г. папа Римский Сикст IV (1471-1484) наложил на Л. о. интердикт и потребовал от светских государей воздействовать на орден посредством военной силы. В ответ на это магистр обратился за поддержкой к имп. Фридриху III Габсбургу (1452-1493), который передал ливонскому магистру ленные права на Рижское архиепископство. Внутриливонский конфликт быстро получил международный размах: в нем также приняли участие Швеция и Польско-Литовское гос-во. В 1484 г. новому магистру Иоганну Фрайтагу фон Лорингхофену (1483-1494) удалось возвести на Рижскую кафедру своего ставленника Михаэля Хильдебранда (1484-1509), которого горожане отказались признать. 22 марта 1484 г. они разбили войско Л. о. в битве при Трейдене, после чего разрушили орденский замок в Риге. Война Риги с Л. о. продолжалась несколько лет, нанесла большой урон городской торговле, что принудило горожан пойти на уступки. В нач. марта 1491 г. город принял условия мира, обещая вернуть ордену его собственность и подчиниться приговору третейского суда, которому предстояло решить судьбу Кирхгольмского договора 1452 г. 30 марта 1491 г. ландтаг в Вольмаре (ныне Валмиера, Латвия) утвердил мирный договор. Л. о. в ходе затяжного конфликта сумел сломить сопротивление архиепископов Риги и горожан, но ему не удалось инкорпорировать Рижскую епархию и лишить ее главу светских прерогатив. Заключительная стадия противостояния Л. о. с местными епископами пришлась на эпоху Реформации. Отношения Л. о. с соседними государствами По завершении войны с Новгородом и Псковом 1240-1242 гг. основным направлением военных походов Л. о. стала Литва, а главной целью - приобретение Жямайтии и соединение прусского и ливонского анклавов орденских владений посредством «жямайтийского коридора». При решении этой задачи Л. о. приходилось учитывать политические интересы русских княжеств.

http://pravenc.ru/text/2110473.html

Мартин Лютер (1483 – 1546) родился в семье рудокопа в г. Эйслебене (Саксония). Учился юриспруденции и богословию. Боясь, по его словам, гнева Божьего, в 1505 г. стал монахом и пытался вести аскетическую жизнь, но страсти побеждали его. Находясь под влиянием мистического направления в немецком богословии и делая упор на самостоятельное изучение Библии, он решил, что спасение достигается исключительно верой и что никакие заслуги человека перед Богом невозможны. Его пригласили преподавать Священное Писание в Виттенбергском университете. В 1517 г. Лютер возмутился продажей индульгенций в Германии и сопровождавшей торг проповедью, в которой заявлялось, что покупающие этот документ приобретают рай. Лютер выразил свой протест в 95 тезисах, прибив бумагу с ними к дверям виттенбергской церкви. Его поддержали студенты университета. Дело дошло до Рима и закончилось в 1520 г. осуждением Лютера. К тому времени он уже стал для немецкого народа героем, проповедовавшим новое понимание спасения и призывавшим к устранению римских искажений в церковной жизни. В 1521 г. Лютер публично сжег отлучавшую его от католицизма папскую буллу – (лат. bulla – шарик) папский документ, содержащий обращение, постановление или распоряжение. Он пишется на латыни и скрепляется круглой металлической печатью – буллой. Отсюда его название. Борьба с Римом закончилась отпадением от него большей части Северной и Центральной Европы и организацией там христианской жизни на новых, выработанных Лютером и его ближайшими помощниками, началах. Лютер перевел латинскую Библию на немецкий язык и стал основателем немецкого литературного языка. В 1525 г. он женился на бывшей монахине, что явилось с их стороны демонстративным отрицанием монашества и клятвы Иисусу Христу. Он написал множество сочинений и оказал решающее влияние на религиозную и политическую жизнь Германии. Лютер был пламенным проповедником, он вдохновлял всех своей энергичной верой. В то же время он часто испытывал сомнение и страх перед возможностью ошибки и завлечения народа, который пошел за ним, на вечные мучения.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

От дву сторон брань востает междоусобна гражданов, Сусед суседа ганяет, воинских много приборов, Под ровнеми знаменами трубы к бою голос дают, Биются полки с полками, копием ся сокрушают. 22 Идет встречу зять свекрови 1481 , мечем ся преведивают 1482 , За неправду умреть готови, но виннейший побеждает. Тако егда мира чести часть малую пределяют, Для их гордей упрямости поля в крови восплывают. 23 В том времени обмирает Рим, тоскует, страсть ся боит, Едва в печали зевает, на ногах своих не стоит, Составы ему ослабели, кровь ся в жилах помутила, Очи, руце почернели, смерть ся к нему приближила. 24 В конец трижды отчихает, яко скорбний, мокротою, «Ох, ох, – с плачем призывает, – Аугусте, буди со мною! Здравствуй, живи, царю славний, вручаю ти мир и себе», Тем в ад выплюнь дух военний, ложно становится в небе. 25 Осквернил ся мертвецами могилник, Рим нареченний. Отчим Неро пожарами сожегл, он немилосердный. Третяя часть не остала, с дымем пошла 1483 нова Троя, Похороны зле приняла, не от царя, но злодея. 26 Каков днесь Рим, как здешевял, како разни от онаго, Что Волску землю звоевал, 1484 збил силу царствия греческаго. Нуманчиком 1485 зломал роги, картагинчики 1486 победил, Реце Рену спутал ноги, 1487 розлев Дуная усмирил. 27 Тако страшне римлян силы, всем народом ищезоша, Егда внуки разорили, что отцове припасоша. Мало было дедицови 1488 всего мира дани, зборы. Что остало Неронови, Алярик 1489 взял в готтов дворы. 28 Наследники днесь римляне ищут древния честности; Врата твои, о Трояне, 1490 подгризли зубы старости. Паде столп седмилесничный Севера 1491 милостиваго И двор Люкулля столичний, 1492 не знать валу Титоваго. 29 Уже столы не потеют балсамем 1493 царя Нерона, Царей теплице грязнеют, вода с калом помешана. В твоих банях, Антонине, гусята ся полоскают. В твоей, Тибуре, равнине 1494 козы душных трав нюхают. 30 Показы дивовиск 1495 , з езды строи 1496 , злата бросаниа, Борения лвов з медведи, различныя играния, Потешние комедие с творцами и зрителями Век пременил в трагедие, вся днесь лежать под ногами.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

на вся полезная и спасителная наставляя, елико можеши и елико дерзновение стяжеши, да же в настоящем, твоими молитвами подкрепляеми, в твоих чиноуставлениих благочинне пребывающе, невреждени пребудем и будущия радости сподобимся о Христе Исусе. Аминь. Сие чтено бяше при погребении Андрееве 1730-го года марта дня 6-го. Окружное послание о смерти Андрея Денисова Боголюбивейшым отцем и братиям, иже по благословению во трудех и службах повсюду трудоподвизающымся. Настоящаго нечаяннаго случаесотворения братолюбивому вашему совокуплению что писати, не вемы, что ли восчертати, недоумеем. Радостная ли обычнаго – но презелное настоящий скорби не допущает. Печалное ли нынешняго прилучения? – но чин повсемственый 1477 епистолии сливается. Слезное ли сотворшагося случая повемы 1478 ? – но души вашего боголюбия скорби наполнити боимся. Всездравственное ли радования обычне вам пригласим? – Но самый случай многопечалнаго сетования уста нам заграждает, язык связует и руки многоскорбно удержует 1479 . Случай преужасный, случай плача и рыдания исполненьи, случай таковый, яковый никогдаже нам привпаде 1480 . Плачь толикий и таковый и тако презелный, яко и нечювственыи вещи, самое камение к рыданию и слезам принудити могущий. О, случая преболезненаго, преболезнено нам привпадшаго! О, случая многоплачевнаго, о, случая, страха, трепета и презелнаго стонания исполненаго, о немже киими многоплачевными усты, киим рыдателным языком поведаем! Откуду возмем рыдателную трость, рыдание рыдателно написующую? Откуду приимем слезами текущее чернило, плачь плачевным характером являющее? Откуду многовопленная словосочинения обрящем, струями идящая слезохлипания хлипателным видом сочинения хлипателное случая всем показующая? Еже нам Божиими недоведомыми 1481 судбами плачевно ныне случившееся, о немже недоумеем, что рещи, аще есть жезл аще рана аще чаша гнева и ярости испити многоплачевно нам за беззакония наша усмотренная. Понеже в настоящее от мироздания 7238 (1730) текущее лето общий наш предводитель и отец, премудрый стадоводец и пресладкий учитель Андрей Дионисиевичь от временнаго жития на вечное отиде. 1482 Два точию нощеденства 1482 единою главоболезнию уразною 1483 содержим, великою же полнощеденства, в неже толико тою жестоко объяся, яко и язык его Но христианскою кончиною конец его совершашеся со всем обычным благочестивых чиноположением, ихже 1484 ово пред малеми денми 1484 сам исполни, ово же в самое сие время совершися. Аще бо и языком не можаше провещати за зело тяжкую болезнь, обаче рукою своею сам крестное знамение присно 1485 на лице своем воображаше зело истово и И тако убо в 3 неделю святаго поста в 3 час донележе 1486 рука служити можаше, крестным знамением на лице своем сам воображая, христианскою кончиною от сущих зде преставися.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В. «Из того, что сохранилось от Евстафия, видно, что он по своему направлению примыкает к Антиохийской школе»… (Проф. Барсов). 1476 Уже то обстоятельство, что Евстафий происходил из Малой Азии и был епископом Антиохии заставляет нас, не совсем точно выражаясь, а priori предполагать антиохийское направление в богословствовании св. отца. 1477 Одно из —434— только что приведенных названий сочинений св. Евстафия 1478 подкрепляет эту догадку. Полную же устойчивость наша мысль, смеем думать, приобретет, когда будут проанализированы самые творения антиохийского епископа. Но, прежде чем приступить к осуществлению нашей задачи, считаем необходимым сказать несколько слов по части методологии. То или иное богословское направление писателя обнаруживается не на внутренней только (материальной), но и на внешней (формальной) стороне произведения данного лица. 1479 Отмеченное явление, само собою разумеется, налагает на приступающего к изучению известного церковного писателя обязанность установить принадлежность этого лица к какой-либо школе по обеим сторонам его произведений. Отсюда, оттенить наиболее характерные для антиохийца черты в самой внешности творений Евстафия, изложить его христологическое и сотериологическое учение – вот почти всё, к чему, в сущности, сводится наше дальнейшее изложение. § 1. Значило бы дать и недостаточную, и одностороннюю характеристику внешности рассматриваемых сочинений, как принадлежащих перу антиохийца, в том случае, если бы мы только констатировали в них отсутствие аллегоризма. Но отнюдь нельзя сказать, что отсутствие этого последнего – явление, не имеющее никакой значимости для определения богословского направления Евстафия. Поясним свою мысль примером писателей антиохийской школы, хронологически преемствовавших Евстафию. Диодор говорит о себе: «το λληγορικο τ στορικν πλεστον, σον προτιμμεν». 1480 Послед- —435— нее он удерживает лишь отчасти, стремясь сохранить то, что антиохийцы обозначали термином «θεωρα» (спекуляция, типическо-символический, духовный смысл), 1481 необходимое, с его точки зрения, для христианского экзегезиса Ветхого Завета. Златоуст защищает буквальный смысл и избегает аллегорического толкования. Исидор Пелусиот лишь в некоторых местах удерживает незначительные аллегории Златоуста. 1482 – Отрицательного же свойства была бы наша характеристика и тогда, когда бы мы ограничились указанием, что хотя в некоторых местах своих произведений Евстафий и толкует Писание в смысле переносном, 1483 но этот переносный смысл является частью типическим, 1484 частью же как 2-й смысл на ряду с буквальным. 1485

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Распространение лютеранства в Ливонии началось еще в 20-х гг. XVI в.; значительная заслуга в этом принадлежит проповедовавшему в Риге А. Кнопкену (ок. 1468-1539), другу И. Бугенхагена (1485-1558), одного из близких сподвижников М. Лютера (1483-1546). К сер. XVI в. крупные лютеран. общины существовали в Риге, Дерпте и Ревеле; в ходе многочисленных столкновений с католич. иерархами Ливонии и верными католицизму представителями Ливонского ордена протестант. проповедники смогли отстоять свои позиции и добились принятия ряда постановлений о веротерпимости. Важнейшим из них стало решение ландтага в Вольмаре от 17 янв. 1554 г., согласно к-рому протестанты получали право свободно исповедовать свою веру и законным образом избирать себе пасторов (подробнее см.: Брахман. 1880; ср.: Treulieb. 1956. S. 77). Число католиков в Ливонии неуклонно снижалось; католич. епископы заботились лишь о сохранении своих земельных владений и целиком уступили дело религ. проповеди протестантам. После раздела Ливонии в 1561 г. и смерти архиеп. Рижского Вильгельма в 1563 г. на территории Ливонии не осталось ни одного католич. епископа. Большая часть нем. знати исповедовала протестантизм, тогда как коренное население формально оставалось верным католицизму, к-рый переплетался с широко распространенными древними языческими верованиями. При этом протестант. общины не имели твердого законного статуса и общего устава, что осложняло их деятельность и служило источником многочисленных нестроений и злоупотреблений. Для упорядочения церковной жизни в герц-стве К. распорядился провести визитации всех действовавших церковных общин, в ходе которых пасторы должны были засвидетельствовать свою способность к служению и верность вероисповедным принципам лютеранства. Контроль над визитациями был возложен на специально приглашенного из Саксонии пастора Ш. Бюлова, ставшего 1-м лютеран. суперинтендантом Курляндского герц-ства. Положение дел на местах было столь плачевным, что после ознакомления с результатами визитаций Бюлов заявил, что не видит возможностей для исправления ситуации, и в 1566 г.

http://pravenc.ru/text/1684285.html

1475 E. Mályusz. Thuroczy Janos kronikaja (рукопись вступительной статьи к подготавливаемому советско-венгерскому изданию хроники Яноша Туроци. Ее мы использовали с любезного разрешения автора, которого искренне благодарим). 1476 В. Hóman. A. Szent Lászlo-kori..., 60. о.; S. Domanovszky. Kézai Simon mester krónikája. Budapest, 1906, 127. о. Шандор Домановский (1877 – 1955) – венгерский буржуазный историк и источниковед, основатель так называемой школы «истории венгерской культуры». О его творческом пути см.: E. Leiderer. Domanovsky Sándor. – Sz, 1955, 522. о. 1483 Значение терминов «белые куны (куманы)» (cumani albi) u «чephыe куны (куманы)» (cumani nigri) выяснил венгерский историк Бела Кошшаньи (B. Kossányi. Az úzok és kománok történetéhez a XI – XII. században. – Sz, 1924, 534, 537. о.). Его трактовка этих этнических наименований принята и нынешними историками (см. Gy. Moravcsik. Byzantinoturcica. Berlin, 1958, Bd 1, S. 90; Bd 2, S. 228). 1486 А. Д. Варганов. Из ранней истории Суздаля (IX – XIII bb.). – KCVIMK, вып. 12, 1945, стр. 127 – 134; Е. И. Горюнова. К истории городов Северо-Восточной Руси. – KCVIMK, вып. 59,1955, стр. 20 – 21. 1488 М. Н. Тихомиров. Происхождение названий «Русь» и «Русская земля». – СЭ, 1947, т. 6 – 7, стр. 80. 1489 «Памятники древнерусской церковно-учительной литературы», вып. 1. Изд. А. И. Пономарев. СПб., 1894, стр. 70. 1495 На основании свидетельств некоторых источников венгерский историк Я. Карачоньи считает отцом этих герцогов брата Ласло Сара – Васоя-Василия (Vazul) (J. Karácsonyi. I. Andras atyja. – «Turul», 24. k. Budapest, 1906, 111. 0.). 1498 M. Wertner. Szent Lászlo királynak orosz veie. – «Turul», 8. k. Budapest, 1890, 126. о.; К. Лосский. Ростислав Владимирович. – «Русский биографический словарь», т. 17. Пг., 1918, стр. 169. 1508 MGSS, t. 29, p. 166; N. de Baumgarten. Généalogies..., table 5, 33, 45; H. А. Баумгартен. Софья Русская, королева датская, а затем ландграфиня тюрингенская. – SK, t. 4, 1931, р. 95 – 104. 1511 «Joannis DIugosii seu Longini canonici cracoviensis Historiae Polonicae libri 12». Ed. A. Przezdziecki, t. 1. Cracoviae, 1873, p. 525.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Диакониссы в древнехристианской церкви были двух категорий: 1) диакониссы в собственном смысле слова и 2) диакониссы по внешности или одеянию. В диакониссы избирались по девятнадцатому пр(авилу) первого вселенского собора безбрачные женщины или вдовы безукоризненного поведения и в возрасте не моложе сорока лет (15 пр(авило) 4 халкид(онского) соб(ора); 6 вселен(ского) собора правило 14; см. нов(елла) 123, глав(а) 13), а по гражданским законам пятидесятилетние (нов(елла) 6, гл(ава) 6) и даже шестидесятилетние (9 пост. 3 титул. I книги Код(ина)). Диакониссы получали хиротонию епископа во время литургии в тот самый момент ее, когда совершается хиротония и во диакона. Чин хиротонии состоял из двух молитв, на сей случай составленных, и из особой ектеньи о хиротонисуемой с возложением на нее священных одежд и головного покрова, с причащением в алтаре после диаконов и с передачею в ее руки Св. потира для поставления на Св. трапезу, но без права подачи или передачи потира другим лицам. Живя при патриарших кафедрах или соборных храмах, диакониссы составляли из себя тесно сплоченную общину. Служили они при храмах в женских отделениях, по очереди, делясь на недели или чреды. Наблюдение за чистотою и благолепием храмов и порядком во время богослужения и особенно при многолюдных собраниях в этих храмах, кроме помощи епископу при крещении женщин и причащении их [в] гинеконах, было главною их обязанностью. Такие благочестивые и украшенные добродетелями почтенного возраста старицы (γυνακας σεμνς κα κοσμας κα τ λικα κα τ θει πενιλιωμνας), 1042 по свидетельству Пандократорского Типика 1136 г., были даже и в мужских царских Константинопольских монастырях, исполняя те же функции, что и при храмах соборных и мирских. «Посвятившие себя Богу девы, гласит 44 пр(авило) карф(агенского) собора, по разлучении с охранявшими их отцами заботливостью епископа, или, в отсутствии его, пресвитера, поручаются честнейшим женам, или же, живя вместе, да хранят взаимно друг друга, чтобы, скитаясь всюду, не нанести вреда доброй славе церкви». Исполнение поручений епископа или начальниц общин на стороне в домах мирян и в больницах было делом второстепенным и делом совершеннейших из диаконисс. Отсюда становится понятно и то, что в чине хиротонии диакониссы 1483 г. Александрийской церкви уже предписывается (κατ τ νν κρατον), чтобы в диакониссы хиротонисанились монашествующие женщины, великосхимницы, отличающиеся исключительными нравственными качествами (κεκαρμνη τε κοσμως κα ες τοσοτον δι τς πανθοσης ατ ρετς νηγμνη ες ψος). 1043 Хиротонисанная диаконисса, «пробыв некоторое время в служении», если вступит в брак, то такая, по 15 прав(илу) 4 халкидонского собора, как оскорбившая благодать Божью, да будет анафемствована вместе с тем, кто соединился с нею.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Впрочем, слава Богу о всем. – Представление о водопроводе я утвердил. Но еще прошу тщательно осмотреться. Я посылал на Сухареву башню смотреть тамошнее водохранилище. По углам палаты есть сырость; а весной и осенью, говорят, и все стены покрываются водою. Красная башня не так толста стенами, как Сухарева: не будет ли больше сыра? и не будет ли промерзать, и вода в ней замерзать? – Наш Великий Авва да вразумит нас и управит! – Декабря 28-го Прочитайте прилагаемое письмо послушника. Думаю, не надобно входить с ним в сношение. – Велите казначею послать рублей 15 или 20 от меня Мигалову. – У меня встретилось два экземпляра календаря на следующий год. Посылаю вам один. 1481 Мир Господень отцу наместнику и братии обителей. Благодарю за иконы. – С запискою о свечном проэкте не во всем согласиться можно. Она признает в свечном проэкте торговлю; и говорит, что он не противен церковным правилам. Мы решительно отрицаем его, и я уже послал о сем донесение в Синод. Желал бы сообщить вам мои дополнительные к проэкту Комиссии соображения: но они писаны мною по причине поспешности так, что вы не прочитаете; а переписками у меня уже замучены. – Нужно ли возвратить вам злое польское слово? Если бы не нужно было: то я послал бы оное в Петербург на всякий случай. Генваря 19-го 1863. 1482 Отцу наместнику и братии мир. Ксендц действует и правою и левою рукою. То льстит архиепископу, чтобы привлечь его на сторону мятежа, то порицает его, чтобы обезкуражить на законном пути и толкнуть на сторону мятежа. Злое слово конечно распространяют: найдется ли обличитель лукавства и клеветы на правительство? – Как далеко вы загадывате: «чрез века»! Не видим ли, как дни разрушают созданное веками? Кольми паче дни поглотят порождение минут.       Репорт и письмо, если угодно пойдут в Лавру в подлиннике, по прежним примерам. Велите о сем напомнить, когда будет здесь из Лавры, кто может взять. Генваря 21-го 1863. 1483 Божие благословение и мир и здравие отцу наместнику. Такожде и братии обителей. Щадите больное тело. Если оно получит день нужнаго ему покоя: воздаст многими днями здравия. А получив отказ в необходимом дне покоя, может умножить дни болезненные.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010