В церковном году есть воскресенья, когда, помимо рядовых чтений, положены еще и особые: чтения Недели святых праотец, святых отец пред Рождеством Христовым, по Рождестве Христовом, пред Богоявлением, по Богоявлении. Устав предписывает рядовые чтения Недель святых праотец и святых отец опускать совсем; также в праздники Рождества Христова и Богоявления Господня, случившиеся в воскресенье, рядовое воскресное зачало не читается. Все эти непрочитанные рядовые воскресные зачала прочитываются во время отступки. При нехватке этих зачал в Неделю по Рождестве Христовом, пред Богоявлением и по Богоявлении читаются только особо назначенные для этих недель Евангелия 100 , а рядовые чтения этих недель читаются во время отступки. Если и этих зачал не хватит (при разрыве в четыре воскресенья), тогда, по Уставу, читается зачало Недели 17-й по Пятидесятнице, о хананеянке. В любом случае при чтении во время отступки зачала располагают таким образом, чтобы пред Неделей о мытаре и фарисее читалось не­пременно Евангелие о Закхее (Лк. зач. 94), рядовое чтение Недели 32-й 101 . Апостолы всегда сопровождают «свои» Евангелия. §1.8. Стиль чтения Евангелия и Апостола Приступая к рассмотрению данного вопроса, следует отметить, что любой начинающий священно- и церковнослужитель в совершенстве овладеть искусством чтения в церкви может только на практике, наблюдая за опытными священнослужителями и работая над собой. И хотя в книге сложно адекватно выразить практику стилевого чтения Священного Писания в церкви, все же необходимо уделить некоторое внимание этому аспекту. Церковный Устав ничего не говорит относительно стиля чтения Евангелия и Апостола, но практика Русской Церкви выработала следующую традицию. Священнослужитель должен читать Евангелие в среднем темпе (то есть не слишком быстро и не слишком медленно), громким и внятным голосом, заботясь в первую очередь о том, чтобы каждое читаемое слово в точности донести до слушателей. При этом конечная фраза произносится более высоким голосом, а последний ударный слог произносится нараспев, с постепенным повышением голоса.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

Иннокентий благословил и говорит: « У тебя грудь хорошая, голос свежий, приятный; не кури и не пей и он долго тебе послужит и будет служить знаком свежести и чистоты души. (Странник 1888 г. Апрель, стр. 708). 8 Верность или правильность церковно-славянского чтения требует, что бы слова произносились так, как они напечатаны: вода должно читать вода, а не вада; его – его, а не ево; богатого – богатого, а не богатова; все – все, а не всё; мое – мое, а не моё и т. д. 11 Благоговение и умилительность церковного чтения зависят не только от разумения, но и от проникновения читающего тем, что он читает, от его глубокого, искреннего, религиозного чувства и частию от способности его к разнообразной и выразительной интонации. В этом отношении полезно вспомнить слова просвящ. Иннокентия, архиепископа Херсонского, сказанные тому же новопоставленному диакону, о которых мы уже говорили раньше. «Я не мог не заметить, сказал ему архипастырь, что ты приготовился к чтению. И впредь положи себе за непременное правило: как бы твердо не знал «положенного» Евангелия, но прочитай его и раз, и два, а мало тебе знакомое – и того более, пока божественные слова не проникнут во всю глубину твоего сердца, до мозгов костей твоих. А чтобы читать тебе с должным благоговением и в назидание к предстоящим, во спасение душ их, помни и помни твердо, что ты читаешь пред Богом, и устами твоим грешными говорит Сам Бог . Прошу тебя именем Бога: запечатлей в своей памяти последние слова мои: благовестник Святого Евангелия в храме читает пред Богом и устами Самого Бога». О, да пронесутся, замечает Полимсестов, эти глубокосодержательные слова богомудрого иерарха от конца до конца широкого православного русского царства! (Странник 1888 г. Апр.) Что же касается способности голоса к разнообразной и выразительной интонации, то она зависит от упражнения в церковном чтении. 12 Пособие к изучению Уст. Богослужения православной церкви священ. Никольского. Изд. – 3, С-Пбрг., 1884 г. стр. 192. 15 Полутоном называется такой перелив голоса от которого не замечается резкого повышения или понижения голоса: наша обыкновенная речь в спокойном состоянии вращается в полутонном колебании голоса. Читать далее Источник: Пособие к церковному чтению, положенное для вразумительности чтения на ноты на основании обычного древне-церковного чтения, а частию на основании письменных памятников древне-церковного чтения, преподавателем церковного пения в Подольской духовной семинарии, псаломщиком Евфимием Богдановым, при содействии законоучителя Подольского женского училища духовного ведомства священника Илии Лебедева. - Москва : Синод. тип., 1891. - 42 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Данная служба составлена по образцу ночной службы Великой Пятницы в том смысле, что главнейшим компонентом ее служат чтения. Отличается же она от той службы тем, что там все чтения заимствовались из Евангелия и приурочивались к тем святым местам, с которыми связано было содержание читаемых перикоп, что вызывало необходимость шествий с одного святого места на другое. В данном случае святых мест было только два: место явления ангела пастухам и пещера, где родился Иисус Христос . Повествований о Его рождении евангелисты составили значительно меньше, чем о последних днях и часах Его жизни. Это обстоятельство определило состав чтений на праздник Рождества Христова. Из Евангелия – только два чтения: первое – от Луки – читалось на месте явления ангела пастухам, второе – от Матфея о поклонении волхвов – читалось уже на литургии в пещере Рождества Христова. Поэтому, чтобы заполнить молитвой время целой ночи, потребовалось заимствовать чтения из ветхозаветного Писания. Большинство их представляют мессианские пророчества Исаии и Михея. Чтения из книг Бытия, Исхода и пророка Даниила являлись собственно праздничными. Их читали на пасхальном богослужении, и не только в Иерусалиме, но и в других церквах Востока, и на Западе 56 . В Иерусалимском и Парижском лекционарах они положены также на пасхальном бдении, причем песнь «Поим Господеви» и песнь трех отроков исполнялись с особыми припевами 57 . Чтением Быт. 1, 1 – 3, 24 , кроме того, начинались службы Страстной седмицы 58 . Это было первое чтение в понедельник и служило своего рода вступлением в круг служб этой седмицы. Что касается чтения из книги Притчей, то, как видно из лекциона-ров, перикопы из этой книги читались в дни поста. В частности, чтение 1, 2–9 полагалось в понедельник Страстной седмицы 59 . Оно не входило в перикопу понедельника второй седмицы поста 60 . Внесение этого чтения в службу Епифании может быть объяснимо тем, что этот праздник предварялся постом 5 января. Итак, со стороны содержания чтений, а они прежде всего раскрывали богословское значение того или иного праздника, данная служба является посвященной Рождеству Христову, до-тя она и совершается на 6 января. Не рождественским, а скорее богоявленским чтением является и Апостол ( Тит. 2, 11–15 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Uspens...

Очень возможно, что выбор или утверждение именно Златоустовских толкований на евангелия произошел в монастырской иерусалимской практике Уставных Чтений не без влияния указанной соборно-приходской практики чтения готовых проповедей, хотя принципы той и другой практики в этом отношении были совершенно различны. Избрав для чтений толкования Златоуста на евангелия, иерусалимская практика расположила их хронологически, соответственно порядку, как последовательного, так, в некоторых случаях, и эпизодического чтения истолковываемых евангелий на литургиях. Толкование на евангелие Иоанна назначается на время чтения самого этого евангелия на литургиях – на период триоди цветной, а толкование на евангелие Матфея – на время чтения этого евангелия – по неделе всех святых; эпизодические чтения из этих толкований назначаются на ряд праздников триоди постной и цветной, а также и минейных, имеющих специальные чтения из этих евангелий. Появление в составе чтений святоотеческих творений в виде толкований на Священное Писание, в свою очередь, открывало путь к появлению в этом составе и других учительных святоотеческих творений и прежде всего прославленнейших творений знаменитого отца церкви Сирийской – св. Ефрема. Но еще раньше последних, быть может даже раньше самых «толкований», в строй чтений палестинских монастырей на смену Священному Писанию входят житийно-повествовательные произведения. Идеологическая основа для такой замены Священного Писания житийно-повествовательными произведениями, равно как и учительными творениями св. отцов была выражена уже св. Василием Великим в его письме к Григорию Богослову . Заявив, что «главный путь, которым отыскиваем то, к чему обязывает нас (т. е. иноков) долг, есть изучение боговдохновенных Писаний ( μελτη τν θεοπνστων γραφν), он так объясняет их значение для инока. «В них, говорит св. Василий, находим мы правила деятельности (α τν πρξεων ποθκαι), и в них жития блаженных мужей (ο βοι τν μακαρων νδρν), представленные в письменах, подобно каким-то одушевленным картинам (εκτες) жизни по Богу (τς κατ Θεν πολιτεας), предлагаются нам для подражания добрым делам.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Vinogr...

« Д иаконский» способ хорошо известен всем русским. Этим способом возглашается также и многолетие. Его особенность состоит в том, что читающий начинает чтение на самом низком, доступном его голосу, тоне, очень тихо; в течении чтения он постепенно, не делая никаких интервальных скачков, «ползет» – повышает тон и силу звука. При этом чтение происходит строго без каких либо интервальных отклонений даже в начале или в конце отдельных фраз, концы их оттеняются лишь небольшим протяжением последнего из ударенных слогов фразы. И лишь в конце всего чтения, когда чтец поднялся до высшего, доступного его голосу, тона и достиг наибольшей силы звука, он делает более или менее протяженную каденцию из минимального числа звуков на соседних с последним слогом ступенях 5 . Этот способ чтения, повидимому, не практикующийся в других православных, и вообще христианских, церквах с иерархией, и свойственный только русской церкви, выработался, повидимому, в средней России, где преобладают басы. Особенное предпочтение, даваемое басам у русских Московского царства, отмечено путешественниками в середине 17-го века. Басам не свойственны мелизматические переливы, доступные тенорам и естественные у них; бас – голос мелодически мало подвижный. А, как известно, в южной и юго-западной Руси тенора преобладали над басами, которыми особенно славилась средняя, северная и восточная Русь. Этот «диаконский» способ чтения засвидетельствован уже для середины 17-го века. Есть еще третий способ чтения Священного Писания , в частности – Апостола, во многом совпадающий с мелизматическим чтением у греков и у южных славян. В России он практиковался в последнее перед революцией время почти только в женских (и то не многих) монастырях, притом только на литургии в Навечерие Рождества Христова. Характеристические особенности этого способа заключаются в том, что чтец (или чтица-монахиня), в начале каждой фразы делает небольшой подъем на трех звуках к устойчивому тону последующего речитативного чтения средней части фразы, а в конце ея – краткую каденцию, украшая главный ея звук фиоритурно затрагиваемыми соседними по высоте, кратчайшей продолжительности, звуками. Поэтому мы можем назвать этот способ чтения речитативно-мелизматическим. В то же время, это – высшая градация экфонесиса 6 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Так как прокимен служит предисловием к чтению Священного Писания, то пред ним делаются те же ВОЗГЛАСЫ, ко­торыми от древности предваряется чтение Св. Писания. Этими возгласами все приглашаются к особому вниманию — «Вонмем» (πρσχωμεν). Затем священник как бы в качестве условия для такого внимания впервые из алтаря, в который торжественно вступил, преподает мир. Далее диакон возбуждает ко внима­нию указанием на особенную мудрость, заключенную в предстоящем чтении: «Премудрость, Вонмем». Чтения вечерни В праздники и дни памяти некоторых особо чтимых святых после вечернего прокимна читаются специально подобранные отрывки из Библии — Паремии. Таких чтений бывает, как правило, три, хотя может быть и больше (вспомните кануны Пасхи и Богоявления). Устав сохранил ветхозаветные чтения в вечернях великих праздников, показывая в них пример того, как может быть и в другие дни церковного года. Немного истории относительно того, откуда и как здесь появились Чтения. Согласно VIII кн. Апостольских Постановлений на литургии предполагалось 6 чтений: три из Ветхого Завета (Закон, Премудрость и Пророки) и три из Нового Завета (Евангелие, Деяния или Послания). Однако, несмотря на то, что литургия Слова в первую очередь предназначалась для чтений, чтения из Ветхого Завета, постепенно переносятся на вечерню. С чем это связано? В качестве основной причины сокращения Ветхозаветного литургического чтения называют перегруз литургийного богослужения. Надо оговорить, что вся система чтений развивалась и формировалась под влиянием катехизизации – подготовки оглашенных ко Крещению. До определенного времени основным принципом организации чтения было последовательное чтение без пропусков с целью обучения основам веры. Согласно такому принципу Великим постом епископ проводил беседу с готовящимися принять Крещение. В начале IVV вв. такие беседы проводились после 9го часа, продолжаясь порой до самой вечерней службы или же с ней соединяясь. Подобные беседы в 386 году проводил, будучи еще священником, св. Иоанн Златоуст , что видно из такого его замечания: «Мы излагаем вам (Священное) Писание, а вы, отведши глаза от нас, устремили их на лампады и на зажигающего лампады».

http://azbyka.ru/video/53-vechernie-chte...

По вся же дни чтения бывают два: 1-е, по первой кафисме, или от жития неокончанного вчерашнего святого или от жития тогождедневного; 2-е, от тогожде оставшагося жития. Вся сия Эллинским художестным языком сложена, и на кожанных и бумажных рукописанных древних книгах чтут, книг же печатных не употребляют» 1371 . В этом сообщении строй Чтений Иерусалимского Устава выступает с характерными особенностями. Чтецы при каждом чтении изменяются по градации старшинства от канонарха до игумена. В неделю полагается полунощница («троичны») с особым чтением от толкового апостола, на кафизмах и непорочных (пред антифонами) читаются беседы Златоуста на евангелия не последовательно, а применительно к читаемому евангелию («по рядной недели»); в будни же чтение этих толкований вовсе не предполагается, читаются из житий только два чтения на кафизмах; о чтении Синаксаря в недели и будни (кроме всенощных бдений), не упоминается. Ряд характерных особенностей характеризует и седмичный строй чтений триодна периода. «В первую же неделю и в последнюю великой Четыредесятницы три чтения чтутся: 1-е, по полунощницы, от Лавсаика, 2-е же по первой кафисме, и 3-е, по 3 песны. По неделям же великого поста чтения бывают 4: два от Шестодневия святого Василия, а два последи торжественна, по рядовой недели. В рядовые дни Четыредесятницы, аще случится какий празднуемый святый, тогда от Шестодневия первее едино, последи же два, от торжественна слова святого, и тогда точию три великие поклоны творят, малых же метаний никако. Еще же и в день на часах всея Четыредесятницы, кроме субботы и недели, по два чтения употребляются: от Иоанна Лествичника , на третьем часе, по окончании «Господи иже Пресвятого Твоего Духа», и на девятом, по совершении «Иже в девятый час, нас ради»; на шестом же часе чтения несть, понеже чтется Паремея, вместо поучения. Кроме же сих всех, начинается Феодор Студит честися от недели Мытаря и Фарисея, и чтется точию в неделы, по первем часе, даже до Четыредесятницы. Чрез всю же великую Четыредесятницу тойжде последовательне, не точию в неделы, но и в среды и в пятки чтется, и не от кого иного, точию от самого игумена или от дикея, в небытии его; на сие же нарочно и в железо клеплют статию едину.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Vinogr...

Разделение на указанные отделы сделано для келейного чтения и для того чтения, которое по Уставу должно быть на всенощном бдении после благословения хлебов, когда положено читать Деяния, Послания и Апокалипсис (Типикон, гл. 2). Число таких отделов близко к числу бдений в году, назначаемых Типиконом в 6 главе. Бдений положено около семидесяти, а отделов – 72. В начале и конце Богослужебного Апостола имеются статьи, подобные евангельским, в которых дается ряд вводных сведений и проч. Перед книгою Деяний Апостольских и перед каждым Посланием находятся следующие «статьи»: 1) «Знамения». В этой статье находится указание предметов новозаветной книги. Черными (иногда малыми) цифрами обозначается предмет, а красными (иногда большими) – некоторые детальные дополнения к предмету. 2) «Сказания». Здесь говорится о месте, поводе и цели написания Послания. В конце Апостола помещены: 2.1. Указания для чтения Апостола Чтец должен получить благословение от служащего священника на облачение в стихарь и для чтения Апостола, после чего он выходит на указанное место для чтения положенного Апостола. После того, как хор пропоет «Трисвятое», и священник возгласит: «Мир всем», чтец произносит: «И духови твоему». Вслед за этим диакон возглашает: «Премудрость», после чего чтец произносит прокимен. Далее хор поет прокимен, затем чтец произносит стих, а хор второй раз поет прокимен. После этого чтец произносит первую часть прокимна, а хор поет вторую часть. По окончании пения прокимна диакон возглашает: «Премудрость», а чтец произносит надписание апостольского чтения, например: «Деяний святых Апостол чтение», «Соборного послания Иоаннова чтение», «К Галатам послания святаго Апостола Павла чтение». Диакон произносит: «Вонмем». Чтец читает положенное зачало Апостола. По окончании чтения Апостола священник тихо произносит: «Мир ти». Чтец отвечает ему в таком же тоне: «И духови Твоему». Диакон говорит: «Премудрость». Чтец после произнесения: «И духови Твоему» сразу же произносит: «Аллилуиа» (трижды).

http://azbyka.ru/liturgika-karpuhin

Чтобы отличить чтение Священного Писания от всякого другого обыкновенного чтения при Богослужении, напр., молитв, святая церковь еще в древности допускала некоторые особенности и тем самым желала выразить к слову Божию особенное уважение. Для этого она допускала чтение на распев, громко, протяжно – речитативом, или возвышенным и замедленным (косным) голосом. 615 Такой образ чтения определенных мест Свящ. Писания при Богослужении предстоятели церкви заимствовали от церкви Иудейской и для показания того, какой нужно употреблять способ чтения Свящ. Писания, выражались так: Pronuntiare, declamare, recitare, и тем отличали это чтение от обыкновенного чтения. А для того, чтобы чтение было вразумительное, торжественное и возвышенное, наподобие пения, еще в 5-м веке Александрийский Диакон Евфимий разделил текст Апостола на краткие стихи и указал знаки препинания, руководствуясь трудами Лукиана Антиохийского, Оригена и пресвитера Кесарийского Памфила. 616 Для более торжественного и вразумительного чтения, в древности церковь допускала ноты, и до нас дошли рукописи 13-го века, в которых текст Апостола и Евангелия положен на ноты известного рода с указанием повышения и понижения голоса. Об обрядах, употребляемых пред началом чтения и во время его К определению образа чтения Священного Писания относится и тот обычай церкви, по которому чтение Священного Писания сопровождалось приветствиями, приготовляющими слушателей к нему и возбуждающими в них благоговейное внимание к слову Божию, и обрядами, научающими той или другой истине. Приветствием, сопровождавшим чтение из Священного Писания, было следующее: 617 «Мир всем», которое, по словам Златоуста, на Карфагенском соборе запрещалось говорить чтецам. Слова «мир всем» произносил Епископ или пресвитер, 618 а народ отвечал: «и духови твоему». В Испанских церквах употреблялось приветствие такое: «Господь да будет с вами». 619 Кроме того, Диакон возбуждал народ к благоговейному слушанию Священного Писания словом: «вонмем», «Стоит Диакон – этот общий служитель, говорит Златоуст, и громким голосом много раз говорит «вонмем»; потом чтец начинает пророчество Исаии или другую какую-либо книгу».

http://azbyka.ru/otechnik/Gavriil_Goloso...

Пятые детско-юношеские Елизаветинские чтения прошли в Смоленске (интервью) 2 ноября, 2011. Новостная служба В центре внимания исследовательской и творческой деятельности детей традиционно остаётся образ Великой княгини Елизаветы Фёдоровны. Однако тематика чтений постепенно расширяется. Многие доклады, включённые в программу, были посвящены вопросам милосердия, доброты, нравственной чистоты… 31 октября 2011 года по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Смоленской областной детской библиотеке им. И.С. Соколова-Микитова при поддержке Департамента Смоленской области по культуре и отдела катехизации Смоленской епархии прошли Пятые детско-юношеские Свято-Елизаветинские чтения «Белый Ангел России». Они стали подарком для юных почитателей Великой княгини Елизаветы Федоровны Романовой к 147-летию со дня ее рождения, которое отмечается 1 ноября. Впервые за пять лет ежегодные чтения вышли за рамки Смоленщины. Скоро выйдет из печати сборник детских творческих работ по итогам I-IV детско-юношеских Елизаветинских чтений. В него вошли лучшие сочинения, стихи, рефераты, исследования, рисунки и фотографии, а также отзывы детей о фотовыставке «От милосердия к святости», которую Фонд Андрея Первозванного привозил в Смоленск в ноябре 2007 года. Об этом рассказала главный библиотекарь Смоленской областной детской библиотеки имени И.С. Соколова-Микитова Е.В. Малер. – Елена Владимировна, поздравляю Вас, директора библиотеки Светлану Александровну Петрищенкову и весь коллектив библиотеки с небольшим юбилеем – пятилетием Чтений. Какова цель их проведения? – Цель чтений – привлечение внимания подрастающего поколения к истории России и Русской Православной Церкви, к ее духовным ценностям, сохранение и развитие традиций благотворительности и служения идеалам добра на примере жизни и деятельности святой преподобномученицы Великой княгини Елизаветы Федоровны, а также развитие литературного и художественного творчества детей. – Как родилась идея проведения Чтений? – В нашей библиотеке несколько лет подряд проходили детские Достоевские чтения, и однажды сотрудник Фонда Андрея Первозванного (ФАП), услышав доклады наших ребят на детской секции взрослых Достоевских чтений, предложила Лидии Павловне Рябченко, которая была тогда директором библиотеки, провести детские Елизаветинские чтения. Спустя год, 2 ноября 2007 года, состоялись Первые детско-юношеские Елизаветинские чтения, посвященные 143-летию со дня рождения святой преподобномученицы Великой Княгини Елизаветы Федоровны. Они были организованы нашей библиотекой благодаря поддержке Фонда Святого Всехвального апостола Андрея Первозванного, Департамента Смоленской области по культуре и отдела катехизации Смоленской епархии. Начинание Лидии Павловны поддержала нынешний директор библиотеки Светлана Александровна Петрищенкова.

http://pravmir.ru/pyatye-detsko-yunoshes...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010