И похоже, что это не странное или абсурдное мнение отдельных писателей, но, скорее, всеобщая тенденция того времени. Не была она полностью утрачена и позднее. Епископ Андерс Нигрен (Anders Nygren) в своей знаменитой книге Den kristna karlekstanken genom tiderna восхваляет апологетов второго века именно за эту смелую мысль и видит в ней выражение подлинно евангельского духа. Основной акцент ставился в те годы, а, по мнению Нигрена, должен был ставиться всегда, на «воскресении тела», а не на «бессмертии души». Ученый–англиканин XVII–ro века Генри Додуэлл (Henry Dodwell, 1641–1711, бывший Camden «Praelector» истории Оксфордского университета) издал в Лондоне любопытную книгу под весьма озадачивающим названием: Эпистолярные рассуждения, доказывающие из Писаний и ранних Отцов, что душа — исходно смертное начало, делаемое, однако, бессмертным или на вечную муку — по божественному изволению, — или на жизнь вечную — сочетанием с Божественным Крещающим Духом. Которыми доказывается, что со времен Апостолов никто кроме епископов не имеет власти давать Божественный Дух Бессмертия (1706). Доводы Додуэлла нередко запутанны и сбивчивы. Впрочем, основное достоинство книги — невероятная эрудиция ее автора. Додуэлл был, очевидно, первым, кто собрал огромное количество информации по раннехристианскому учению о человеке, хотя сам он и не смог надлежащим образом воспользоваться ей. И он абсолютно прав, когда утверждает, что христианство признает, скорее, не естественное «бессмертие», а сверхъестественное соединение с Богом, который «единый имеющий бессмертие» (1 Тим 6:16). Не удивительно, что книга Додуэлла вызвала яростную полемику. Против автора было выдвинуто официальное обвинение в ереси. Несмотря на это, он обрел немало страстных сторонников, а анонимный писатель, «пресвитер англиканской церкви», опубликовал две книги на данную тему, приводя тщательное исследование патристических свидетельств тому, что «Святой Дух был творцом бессмертия, то есть бессмертие было особой новозаветной милостью, а не природным свойством души» и что «бессмертие было сверхъестественным для человеческих душ, даром Иисуса Христа, сообщаемым Святым Духом в Крещении» .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=714...

И: Если эта работа закончена, то почему останки цесаревича Алексея и великой княжны Марии до сих пор не захоронены? Соловьев: С момента публикации результатов исследований прошло больше двух лет, но работа экспертов игнорируется. Останками не занимается ни государство, ни Церковь. Я храню останки наследника великой империи и великой княжны в качестве " вещественных доказательств " . Боюсь, что рано или поздно их придется захоронить по общим правилам - среди " невостребованных останков " . И: Но может быть, требуются еще какие-то дополнительные исследования? Соловьев: Возможности науки на сегодня исчерпаны, и в мире нет серьезных ученых, которые могут опровергнуть итоги идентификации. Пользуясь случаем, хотел бы поблагодарить вашу газету за то, что она долгие годы объективно подходила к трудной теме гибели Романовых. Об этом неоднократно писала недавно ушедшая из жизни Элла Максовна Максимова, и я хотел бы выразить свое глубокое соболезнование ее родным и сотрудникам газеты. http://www.izvestia.ru/obshestvo/article3150429/ Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Закрыть 13. А не вспомнить ли царебожникам, как Романовы убивали старообрядцев? Жгли их, отрубали руки, вырезали языки, пытали, бросали в ямы? А куда денете 12 статей царевны Софии? См., например: Большевики дети по сравнению с тем, что делало Романовское правительство в отношении старообрядцев, Русских людей! 12. Интересные дела в этом королевстве, как в театре чьих -то интересов. Но правды здесь, как не было, так и не будет! 3.. «Все вышеизложенное позволяет утверждать, что обстоятельства, связанные с обнаружением останков неизвестных лиц в окрестностях Екатеринбурга нуждаются в дополнительной проверке путем производства дополнительного расследования». Что изменилось за последние 20 лет? По сути, за двадцать лет, минувших со времени прошедшего с доклада А.И. Бастрыкина на конференции, мало что изменилось. Следствие, по-прежнему рассматривает лишь одну версию. Гипотезы следователей Кирста и Наметкина серьезного рассмотрения не получили. Так же не рассматривались следствием и возможные «претенденты» на наследников погибших Романовых, начиная с американской Анны Чайковской (Андерс) и заканчивая петербужским Олегом Филатовым. Надо отметить, что в «пользу» первой говорит масса свидетельских показаний и антропологических экспертиз, собранных за время полусотлетнего судебного процесса, а второй готов предоставить результаты антропологических, графологических и генетических экспертиз, проведенных и на Западе, и в России.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2011/0...

Среди учеников Л. были буд. англ. прелаты Генрих из Сандфорда, еп. Рочестера (1227-1235), Александр из Стейнсби, еп. Ковентри и Личфилда (1224-1238), Ричард Пур, еп. Чичестера (1215-1217), Солсбери (1217-1228) и Дарема (1229-1237), Томас из Марлборо, аббат Ившема (1229-1236). Возможно, у Л. также учились Андерс Сунесен, архиеп. Лунда (1201-1224), и Бернард II, архиеп. Сантьяго-де-Компостела (1224-1237). Учеником Л. был и магистр Гварин, один из осужденных в 1210 г. еретиков-амальрикан (см. ст. Амальрик Бенский ). По свидетельству Цезария Гейстербахского, среди парижских богословов, участвовавших в выявлении этой ереси, был и некий «магистр Стефан», к-рого традиционно отождествляют с Л. ( Thijssen J. M. M. H. Master Amalric and the Amalricans: Inquisitorial Procedure and the Suppression of Heresy at the University of Paris//Speculum. Camb., 1996. Vol. 71. P. 55-57). По-видимому, уже в парижский период Л. стал известен как проповедник. От современников он получил прозвище Громовой Язык (лат. Lingua Tonante), основанное, вероятно, на созвучии с его родовым прозвищем ( Roberts. 1968). В 1206 г. папа Иннокентий III вызвал Л. в Рим и возвел его в достоинство кардинала-пресвитера с титулярным рим. храмом Сан-Кризогоно. О причинах возвышения Л. достоверно неизвестно. Папа Иннокентий III учился в Париже до сер. 80-х гг. XII в. и несомненно знал Л., но встречающиеся в лит-ре утверждения об их личной дружбе не имеют подтверждений в источниках. Возможно, Л. в Риме преподавал в школе, основанной Иннокентием III при базилике Сан-Джованни-ин-Латерано. Согласно др. гипотезе, получение Л. достоинства кардинала было частью плана по его возведению на кафедру Кентербери, остававшуюся вакантной после смерти архиеп. Губерта Вальтера (13 июля 1205). Выборы его преемника происходили в обстановке ожесточенного противостояния различных партий, избранные кандидатуры неск. раз отклонялись после апелляций в Рим. В кон. 1206 г. прибывшая к Папскому престолу небольшая делегация кентерберийских монахов по прямой рекомендации папы Иннокентия III избрала архиепископом Л. Его кандидатура вызвала резкое неприятие со стороны англ. кор. Иоанна Безземельного (1199-1216). В письме папе Римскому он указывал, что Л. неизвестен в Англии и слишком долго жил во владениях врага - франц. кор. Филиппа II Августа (1180-1223). Однако Иннокентий III отказался принять эти возражения и 17 июня 1207 г. совершил в Витербо епископскую хиротонию Л. В ответ кор. Иоанн Безземельный запретил Л. въезд в Англию и объявил изменником каждого, кто признавал его архиепископом. Репрессиям подверглась семья Л.: отец вынужден был бежать в Шотландию, где скончался, брат Вальтер, вероятно, тогда же отправился на континент.

http://pravenc.ru/text/2463093.html

Первый авторский сборник Лариссы Андерсен «По зеленым лугам…» вышел в 1940 году в Шанхае благодаря Александру Вертинскому. Рецензии в газете «Шанхайская заря» тоже принадлежали Вертинскому. Считается, что песня «Дансинг-гёрл», созданная знаменитым поэтом-шансонье в 1937 году в Шанхае, связана с судьбой танцовщицы Андерс (таковым было ее сценическое имя на эстраде). Закончив «ускоренный курс» хореографической школы воспитанницы Петипа Лидии Дроздовой, она зарабатывала на жизнь как профессиональная танцовщица и балерина. «Ларисса, – вспоминала Юстина Крузенштерн, – разрывалась между поэзией и танцами. Танцы победили… выручили грация и прирожденный талант. В течение пятнадцати с лишнем лет она была звездой дальневосточной эстрады, танцевала в оперетте, иногда в больших балетных постановках». Но песня Вертинского – не «портрет» Лариссы Андерсен, а драматизированный образ русской девушки, ставшей в Китае танцовщицей: Это бред. Это сон, это снится… Это прошлого сладкий дурман, Это юности Белая Птица, Улетевшая в серый туман. Вы в гимназии. Церковь . Суббота. Хор так звонко весеннее поет… Вы уже влюблены, и кого-то Ваше сердце взволнованно ждет. И когда золотые лампады Кто-то гасит усталой рукой, От высокой церковной ограды Он один провожает домой… К этому же шанхайскому периоду относятся и другие песни Александра Вертинского о трагедии русских изгнанников. Была среди них и знаменитая песня-молитва, созданная самими сибирскими казаками: «Молись, кунак, в стране чужой…». Александр Вертинский, как и первый поэтический наставник Алексей Ачаир, увидели в стихах Лариссы Андерсен черты нового поэтического поколения. «Я хочу отметить, – писал рецензент Вертинский, – появление „странного» цветка, прекрасного и печального, выросшего в „Прохладном свете просторного одиночества». И еще не затоптанного жизнью». Сама же Ларисса Андерсен много позже выразит свое отношение к поэзии в словах: «Думаю, что стихи – это как молитва у монахов: если молиться постоянно – то выходит, а если нет – наступает „сухость» души. И стихи не звучат. А как хорошо, когда они звучат!»

http://azbyka.ru/fiction/molitvy-russkih...

В этом мрачноватом интерьере невольно приходят на память стихи великого русского поэта Ф.И. Тютчева, сумевшего, кажется, наиболее образно и емко выразить самую суть протестантской архитектуры (напомним, что храм Искупителя принадлежит немецкой лютеранской общине). Я лютеран люблю богослуженье, Обряд их строгий, важный и простой, – Сих голых стен, сей храмины пустой Понятно мне высокое ученье. Не видите ль? Собравшися в дорогу, В последний раз вам Вера предстоит: Еще она не перешла порогу, Но дом ее уж пуст и гол стоит, – Еще она не перешла порогу, Еще за ней не затворилась дверь... Но час настал, пробил... Молитесь Богу. В последний раз вы молитесь теперь. Единственные две иконы украшают интерьер. Мозаический медальон с головой Спасителя реставраторы решили сохранить на стене в центральной апсиде. И странно, куда бы вы ни шли, кажется, что глаза Иисуса поворачиваются, следят за вами. Второе изображение – икона в православном стиле, именуемая «Иконой мира». На ней изображен праведный Ной, вышедший из ковчега на берег после потопа и принимающий от Христа «завет радуги» – в знак того, что, взглянув каждый раз после дождя на радугу, Всевышний вспомнит о Своем примирении с человечеством и не захочет больше губить людей всемирным потопом. Икона находится в правой абсиде, которую и называют поэтому иногда «приделом мира». Такие иконы – в православном духе – пишут в современном Иерусалиме сестры немецкого бенедиктинского монастыря на Елеоне. Одна из них и подарила свою икону в храм Искупителя в 1991 г. Мощные столпы храма увенчаны коринфскими капителями, как две капли воды схожими между собой. Дело в том, что в развалинах Муристана археологами была найдена лишь одна подлинная капитель времен крестоносцев, ее и использовал архитектор как образец для всех колонн. Абстрактные по рисунку, цветные стекла витражей лишены каких-либо библейских сюжетов или изображений. Их автором является иерусалимская художница Андерс-Маркус. Они представляют, по замыслу автора, иллюстрацию к словам 129-го псалма: «Из глубины воззвах к Тебе, Господи. Господи, услыши мя». Лучшие витражи расположены в центральной апсиде и воплощают собой тему Троицы. Не менее интересны витражи в куполе. Коричневые, белые и желтые стекла подобраны так, чтобы солнечный свет, проходя через них, падал золотым лучом к центральному алтарю храма.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Конкретно, разногласие в Еванстоне касалось следующего вопросы. Новозаветное учение о Церкви было развито в комиссионном докладе (в особенности, в его первоначально и «обширной» редакции) вполне объективно и для православных, в общем, приемлемо. Но в дальнейшем ходе рассуждение истолковано оно было в протестантском смысле, т. е. в перспективе «невидимого» (т. е. не выраженного исторически) единства. На эту двусмысленность доклада внимание было обращено с самого начала в одной из вступительных речей в пленарном собрании Ассамблеи, когда комиссионный доклад был официально представлен конференции. Для этого «представления» были избраны три члена комиссии, чтобы все точки зрения были ясно выражены: Епископ Андерс Нюгрен (лютеранская церковь Швеции), профессор Девадатт (председатель Баптистского объединения в Индии) и пишущий эти строки. С православной точки зрения, с одной стороны, существующее «единство во Христе», между разногласящими «исповеданиями», не может быть признано достаточным и подлинным, – подлинное единство требует действительного «единомыслия» и «единодушия», которого, очевидно еще (по крайней мерей) нет, а не только «согласия» в некоем минимуме (как бы существенен этот «минимум» ни был); а с другой стороны, самое «строение» Церкви (сакраментальное и иерархическое) принадлежит к составу «единства», и потому, с православной точки зрения «исповедания», потерявшие «апостольское преемство» или веру в сакраментальный характер священства, не могут быть рассматриваемы как «церкви». Иными словами, с православной точки зрения, «христианский мир» действительно разделен (и расколот), и простое «согласие» в пределах очертанных «базисом» Всемирного Совета Церквей (исповедание Христа как Бога и Спасителя), как бы глубоко ни было, этого раскола не исцеляет. Задача же христианского единения, как его понимает современное икуменическое движение (во всяком случае, в пределах Всемирного Совета), в том и заключается, чтобы «восстановить» видимое единство, т. е. как настойчиво повторяют «протестанты», установить «Интеркоммунион», или общение в таинствах, – иными словами, видимо и открыто «явить» скрытое («невидимое») единство Церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Его деятельность не была бесплодной во многих отношениях. Оно оказало ценную поддержку многим церковным и культурным предприятиям бедствовавшей русской эмиграции (достаточно напомнить хотя бы, какой вклад в духовную культуру России внесли Православный Богословский Институт преп. Сергия Радонежского, журнал «Путь» и издательство ИМКА-Пресс в Париже в 20-е — 30-е гг.). Оно также выработало целый ряд механизмов и институтов для осуществления межконфессиональных контактов, придания им регулярных форм. Главный из таких институтов, Всемирный Совет Церквей, созданный в 1948 г., сумел стать не только организационным, но и идейным, интеллектуальным очагом христианского единства, за счет участия в его работе крупных религиозных мыслителей, таких как православный богослов о. Георгий Флоровский и протестанты Карл Барт, Эмиль Бруннер, Андерс Нюгрен. Деятельность Экуменического Движения, довольно активное включение в межконфессиональные контакты Русской Православной Церкви, обновления и перемены в Католической Церкви после Второго Ватиканского Собора 1962-65 гг. имели своими следствиями заметное усиление межхристианского общения, смягчение многовековой непримиримости и неприязни. В 1965 г. произошло снятие взаимных анафематствований между Католической Церковью и Константинопольским (Вселенским) Патриархатом Православной Церкви. «Одно из характерных явлений современного христианства — ослабление конфессиональной розни», — писал С.С.Аверинцев . В немалой мере, это ослабление розни есть следствие развивающегося межконфессионального диалога. Не исключено, что накопленный богатый опыт этого диалога христиан в той или иной мере может быть с пользою перенесен в область диалога между религиями. 2. Отношения с другими религиями — последний остающийся фактор в ситуации христианства. Для нашей темы он имеет особое значение, и мы рассмотрим его более систематично. Какие общие принципы определяют отношение христианства к другим религиям? Разумеется, все краеугольные камни, на которых строится это отношение, находятся уже в Евангелии.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=116...

По-настоящему бессмысленно христианство без воскресения человека» 312 . Удивительной чертой раннего периода истории христианского представления о человеке было, по всей видимости, подчеркнутое отрицание ярчайшими авторами второго века природного бессмертия души. И похоже, что это не странное или абсурдное мнение отдельных писателей, но, скорее, всеобщая тенденция того времени. Не была она полностью утрачена и позднее. Епископ Андерс Нюгрен в своей знаменитой книге «Den kristna kärlekstanken genom tiderna» восхваляет апологетов второго века именно за эту смелую мысль и видит в ней выражение подлинно евангельского духа. Основной акцент ставился в те годы – а, по мнению Нюгрена, должен был ставиться всегда – на «воскресении тела», а не на «бессмертии души» 313 . Ученый-англиканин XVII века Генри Додуэлл (Henry Dodwell, 1641–1711, бывший некоторое время «Кэмденовским профессором» 314 ) издал в Лондоне любопытную книгу под весьма озадачивающим названием: Доводы Додуэлла нередко запутанны и сбивчивы. Впрочем, основное достоинство книги – невероятная эрудиция ее автора. Додуэлл был, очевидно, первым, кто собрал огромное количество информации по раннехристианскому учению о человеке, хотя сам он и не смог надлежащим образом воспользоваться ей. И он абсолютно прав, когда утверждает, что христианство признаёт, скорее, не естественное «бессмертие», а сверхъестественное соединение с Богом, Который «единый имеющий бессмертие» ( 1Тим.6:16 ). Неудивительно, что книга Додуэлла вызвала яростную полемику. Против автора было выдвинуто официальное обвинение в ереси. Несмотря на это, он обрел немало страстных сторонников, а анонимный писатель, «пресвитер англиканской церкви», опубликовал две книги на данную тему, приводя тщательное исследование патристических свидетельств тому, что «Святой Дух был творцом бессмертия, то есть бессмертие было особой новозаветной милостью, а не природным свойством души» и, что «бессмертие было сверхъестественным для человеческих душ даром Иисуса Христа, сообщаемым Святым Духом в Крещении» 315 .

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Архив: Послужный список о. Герасима (Новикова) (19241929). АЕУА. Лит.: Евлогий, митр. Путь моей жизни. Герасим ( Романов Леонид Георгиевич , 15.6.1928, Париж, Франция – 22.2.2005, Джорданвилль, Нью-Йорк, США), игумен. Родился в семье русских эмигрантов, поселившихся во Франции, отец его – Георгий Романов (см.) – стал священником. Среднее образование получил в Париже, состоял в юрисдикции РЗЦ, в конце 2-й мировой войны вступил послушником в приютившуюся в Женеве братию обители прп. Иова Почаевского , вместе с братией отправился в США в Джорданвилльский Троицкий монастырь (1948), пострижен в монашество (1949), иеродиакон (10.9.1950), иеромонах (19.8.1958), хиротонию совершил митр. Анастасий (Грибановский) , настоятель русской церкви в Тегеране (195821.1.1961), помощник настоятеля церкви Всех русских святых в Париже (21.1.19611968), игумен (1966), Архиерейский Синод собирался назначить его на должность начальника Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, но назначение не состоялось и вместо него послали архим. Антония (Граббе), взамен был назначен настоятелем церкви Всех русских святых в Париже (19681969), переселился снова в США (1969), служил на приходе в Чикаго-Детройтской епархии, а затем в Восточно-Американской епархии, последняя должность – настоятель церкви в г. Ньюарке (Нью-Джерси), вышел за штат но болезни (1990), жил на покое в Троицком монастыре в Джорданвилле. Лит.: Сообщение о смерти о. Герасима Романова на сайте РЗЦ. Герасимов Григорий (дата рождения не установлена – сконч. после 1960, Кливленд, Огайо, США), протоиерей. Во время 2-й мировой войны клирик Украинской Автономной Православной Церкви, эмигрировал в Германию и принят в клир РЗЦ (1944), уехал в США (1950), помощник настоятеля Воскресенской церкви в г. Кливленде (1950после 1960), больше сведений о нем не имеется. Архив: АГЗ. Гермоген ( Золенко , мирское имя не установлено; около 18707.2.1957, Иерусалим), архимандрит. Из семьи крестьян. Постриженник Курского Знаменского монастыря, иеромонах, эмигрировал через Крым и Константинополь в Сербию (19191920), вместе с еп. Феофаном Курским (см.) вывез на своей груди чудотворную икону Коренной Курской Божией Матери, член братии одного монастыря в Сербии (19211926), состоял в юрисдикции РЗЦ, член Иерусалимской Духовной Миссии (19261939, вторично 19541957), духовник Вознесенского Елеонского монастыря (19261939), архимандрит, настоятель русской церкви в Бейруте (19391954).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Лебедев , протоиерей Александр. Родился 11 марта 1950 г. в Австрии в беженском лагере. С 1951 г. в США. Окончил Свято-Троицкую Духовную Семинарию в Джорданвиле (1971). Бакалавр богословия. Одновременно учился также в аспирантуре университета в Олбани и в Норвичском университете штата Вермонт (окончил в 1971 г. со степенью магистра русского языка и литературы). Диакон (1968). Священник (1970). С 1973 г. докторант Йельского университета (штат Коннектикут), где получил вторую магистерскую степень по славянской лингвистике и филологии, а также получил степень доктора философии. Преподавал в Свято-Троицкой Семинарии, Норвичском и Йельском университетах. Протоиерей (1979). Настоятель Спасо-Преображенского собора в г. Лос-Анжелос, в котором служит с 1982 г. Благочинный Южного округа Западно-Американской епархии Русской Православной Церкви заграницей. Секретарь Комиссии РПЦЗ по переговорам с Московским Патриархатом (2004). Автор книг, многочисленных статей и публикаций. Легкий, протоиерей Иоанн см. Иоанн (Легкий), епископ Леонтий (в миру Лев Юрьевич Бартошевич; 1914–1956), епископ. Родился 14 сентября в Петрограде в семье инженера. Брат Архиепископа Антония (Бартошевича). В 1924 г. выехал с матерью в Югославию. Окончил Богословский факультет Белградского университета и Музыкальную академию в Белграде. В 1941 г. принял постриг в монастыре Туман в Югославии. Иеромонах (1941). Игумен (1944). Архимандрит (1945). Переехал в Женеву. Епископ Женевский, викарный Западно-Европейской епархии (1950). Скончался при загадочных обстоятельствах 19 августа в Женеве, где и похоронен. Леонтий (в миру Леонид Иеронимович Туркевич; 1876–1965), епископ. Родился 8 августа в г. Кременец в семье священника. Окончил Киевскую Духовную Академию (1900). Преподавал в Курской и Екатеринославской Духовных Семинариях. Священник (1905). В 1906 г. был приглашен епископом (будущим святым Патриархом) Тихоном возглавить только что созданную православную Духовную Семинарию в г. Миннеаполис (США); с 1912 г. в г. Тинейфлай (США). В 1920–30-х гг. служил в храме Христа Спасителя в Нью-Йорке. Затем настоятель Свято-Николаевского собора в Нью-Йорке. Член Поместного Собора Российской Православной Церкви 1917–1918 гг. Возвратился в США через Сибирь и Японию. Один из организаторов Американского Собора 1924 г., принявшего решение об учреждении автономии. После кончины супруги (1925) хиротонисан во «епископа Чикагского» (1933). Постановлением Патриарха и Св. Синода Русской Православной Церкви от 12 декабря 1947 г. на него наложено запрещение; предан суду Собора епископов за противление к воссоединению с Матерью-Церковью и незаконное анафематствование архиепископа Макария, воссоединившегося с Московским Патриархатом. На VIII Нью-Йоркском Всеамериканском соборе (1950) был избран главой т.наз. «Американской митрополии» с титулом «митрополит всея Америки и Канады». Скончался 14 мая в г. Сайосет (США). Похоронен в Свято-Тихоновском монастыре.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Znosk...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010