15 Три года он царствовал в Иерусалиме. Т.е. с 913 по 910 г. до Р.Х. имя матери его Мааха. Сведения о матерях приводятся только в связи с царями Иудеи. Это, возможно, объясняется наличием источников, доступных автору повествования (см. Введение: Время и обстоятельства написания). дочь Авессалома. Вероятно, древнееврейское слово «дочь», употреблено здесь в значении «внучка» (ср. 2Цар. 3,3; 14,27 ; 2Пар. 13,2 ). 15 ходил во всех грехах отца своего. См. 14,22–24. сердце его не было предано Господу... как сердце Давида. Давид был тем идеальным образцом, в сравнении с которым оценивались все последующие цари как Иудеи, так и Израиля. отца его. См. ком. к ст. 2. 15 светильник. См. ком. к 11,36. 15 кроме поступка с Уриею Хеттеянином. Урия был мужем Вирсавии и одним из военачальников Давида (см. 2Цар. 11 ). 15 в летописи царей Иудейских. См. ком. к 11,41, а также Введение: Время и обстоятельства написания. война между Авиею и Иеровоамом. См. 2Пар. 13,1–20 и ком. к 14,30. 15 сорок один год царствовал в Иерусалиме. Т.е. с 910 по 869 г. до Р.Х. Ана, дочь Авессалома. См. ком. к ст. 2. 15 делал угодное пред очами Господа. Подразумевается искоренение Асой языческих культов и уничтожение их атрибутов (ст. 12–14). 15 блудников. См. ком. к 14,24. отверг всех идолов, которых сделали отцы его. См. ком. к 14,23. 15 мать свою Ану лишил звания царицы. Аса был вынужден поступить таким образом, поскольку в силу своего положения царица-мать имела возможность влиять на государственные дела (1,11–14.28–31; 4Цар. 11,1–20 ). у потока Кедрона. Долина потока Кедрон вплотную подходила к Иерусалиму с восточной стороны. 15 Высоты. Имеются в виду святилища, расположенные вне городов и посвященные Господу, одному из хананейских богов или Господу и хананейскому божеству одновременно (см. ком. к 3,2). 15 внес он в дом Господень. Аса пытался частично восполнить урон, нанесенный храму во время нашествия Сусакима (14,25.26). 15 война была между Асою и Ваасою... во все дни их. В данном случае имеются в виду, скорее, не крупномасштабные боевые действия, а постоянно возникавшие мелкие вооруженные конфликты (см. ком. к 14,30).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

33 ты для них как забавный певец с приятным голосом. Хотя теперь на Иезекииля перестали смотреть как на человека, только произносящего пословицы (см. ком. к 20,49), все же большинство изгнанников видело в нем не более чем источник развлечения. Глава 34 34:2–10 Раненые, больные или выбившиеся из сил овцы всегда находятся под особым надзором пастуха, и он не знает отдыха в заботе о них. И в Израиле идеальный правитель обязан так же заботиться о бедных и угнетенных (см. ком. к 22,7). Между тем израильские цари вместо того, чтобы искоренять притеснение и эксплуатацию, весьма часто были сами угнетателями. 34 вот, Я Сам отыщу овец Моих. Бог устранит неверных правителей и возьмет на Себя роль Пастыря (см. ком. к ст. 2–10). Ср. Лк. 15,3–7 . 34 они были рассеяны в день облачный и мрачный. Ср. Иоил. 2,2 ; Соф. 1,15 ; Ис. 60,2 ; Иер. 13,16 . См. ком. к 7,7. 34 Я буду судить... между бараном и козлом. Здесь, вероятно, метафорически описаны представители могущественных и богатых слоев иерусалимского общества, угнетавшие бедных людей. Ср. Неем., гл. 5. 34 И поставлю над ними... раба Моего Давида. Это обетование восстановления храма (34,6.10–16) предвосхищает царство Мессии. Раб Божий, подобно царю Давиду, будет править в мире по справедливости, и тогда начнется процветание, превосходящее благоденствие в правление Давида. Правда, никто из потомков Давида периода восстановления храма не соответствовал пророческому предвосхищению Иезекиилем будущего Израиля. Зато в Новом Завете Добрым Пастырем стал сам Иисус Христос (см. ком. к ст. 2–10). 34 Давид будет князем среди них. См. ком. к 37,24. 34 И заключу с ними завет мира. Завет включает в себя безопасность страны и изобилие плодов земли. безопасно будут жить в степи и спать в лесах. Опасность исходила от диких зверей ( Лев. 26,6 ; Ис. 65,25 ; Иер. 5,6 ; Плач 3,10 ; Ос. 13,8 ). 34 узнают, что Я... с ними. См. ком. к 6,7. Я... с ними, и они... Мой народ. Суть Завета Божия с Израилем состоит в том, что Господь будет его Богом, а Израиль Его народом (11,20; 36,28; Исх. 6,7 ; Втор. 7,6 ; Иоил. 2,27 ). Глава 35

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

2:1–13 Павел вновь призывает Тимофея быть верным Христу. 2 сын мой. См. ком. к 1,2. 2 при многих свидетелях. По-видимому, это относится к рукоположению Тимофея (1,6; 1Тим. 1,18; 4,14 ). верным людям, которые были бы способны и других научить. Предположительно, имеются в виду епископы (пресвитеры). См. 1Тим. 3,2; 5,17 . Однако не исключено, что Павел имеет в виду тех, кто остается верен Христу и Евангелию. 2 не увенчивается. Во втором и третьем сравнениях говорится об обещании будущего воздаяния (2,10–12). 2 вкусить от плодов. См. ком. к 2,5. 2 воскресшего из мертвых. Воскресение Христа занимает центральное место в теологии Павла ( Рим. 6,4–10 ; 1Кор. 15,12–22 ). В данном случае о воскресении говорится как об основе надежды (см. 2,11.12). от семени Давидова. В Иисусе исполняется обетование, что Бог даст одному из потомков Давида Царство, которому не будет конца ( 2Цар. 7,12–16 ; Мф. 1,1 ; Мк. 12,35 ; Лк. 1,32.33 ; Ин. 7,42 ; Деян. 2,30–36 ; Откр. 5,5 ). О Христе, Который родился от семени Давидова и открылся Сыном Божиим, см. Рим. 1,3.4 . 2 за которое я страдаю даже до уз, как злодей. См. ком. к 1,8. 2 избранных. Тех, кого Бог избрал, чтобы они уверовали во Христа. В данном случае это выражение может относиться, скорее, к тем, кто уже уверовал ( Тит. 1,1 ) и спасется через освящение и стойкость, нежели к тем, кто только еще уверует и возродится к новой жизни. спасение во Христе Иисусе. Спасение, которое приходит через веру в Иисуса Христа (3,15). с вечною славою. То же, что и жизнь вечная (2,11; Мф. 13,43 ; ком. к 1Тим. 1,16 ). 2 Верно слово. См. ком. к 1Тим. 1,15 . Далее следует, по-видимому, фрагмент из раннехристианского гимна. если мы с Ним умерли, то с Ним и оживем. Указание на то, что уподобление Христу в смерти и воскресении Его залог жизни вечной ( Рим. 6,8 ). 2 если терпим. Указание на стойкость перед лицом тяжких испытаний (см. ст.10). то с Ним и царствовать будем. Новозаветный образ вечной славы (вечной жизни), которую христиане обретают через Христа ( Мф. 19,28 ; Рим. 5,17 ; Откр. 3,21 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

17 ефод. См. 8,27 и ком. 17 В те дни не было царя у Израиля; каждый делал то, что ему казалось справедливым. См. 18,1; 19,1; 21,25. В данном случае этот рефрен служит комментарием к действиям Михи и его матери, которые пожертвовали серебро на изготовление идолов, ефода и на то, чтобы сделать сына Михи священником (ст. 1–5). Безусловно, только царская власть, свято хранящая завет, могла бы отвратить израильтян от того, чтобы «каждый делал то, что ему казалось справедливым». 17 левит. Наследственным предназначением левитов было служение Господу в доме Его скинии ( Втор. 18,1–8 ; Нав. 13,14.33; 14,3.4 ). 17 будь у меня отцом. Т.е. духовным наставником. 17 как один из сыновей его. За внешним благополучием скрываются отступничество и идолопоклонство. Глава 18 18 В те дни не было царя у Израиля. См. ком. к 17,6. в те дни колено Даново. Схожесть первой части фразы с 17,6 дает основание предположить, что сыны колена Данова тоже делали то, что им «казалось справедливым» (17,6). не выпало ему полного удела. Причиной неудачи данитян было нарушение ими завета (1,34–36). Данитяне готовы пойти куда угодно, но только не туда, где Господ назначил им землю в наследие. 18 чтоб осмотреть землю. Данитяне поступали подобно своим предкам ( Чис. 13,3.13 ). 18 узнали они голос. Акцент молодого левита выдавал в нем уроженца южной части Израиля (см. ком. к 12,6). 18 вопроси Бога. Священникам ефод служил для того, чтобы узнавать волю Божию (8,27; 17,5). 18 пред Господом путь ваш, в который вы идете. Соглядатаи из колена Данова ошибались, предполагая, что услышали глас Божий: вся эта история, в которой левит служит идолам, Миха приходит к ложному выводу (17,13), а действия данитян ошибочны, свидетельствует об отступничестве и забвении Господа. 18 тих и беспечен. Жители Лаиса были миролюбивы и дружелюбны (ст. 10,27, 28;ср. Втор. 20,10.11 ). 18 землю, она весьма хороша. В отличие от первых соглядатаев, которые в свое время осматривали Ханаан, эти соглядатаи вернулись с хорошей вестью: завоевать город будет легко и просто, потому что жители его беспечны (ст. 7,10) и не воинственны.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

21 сохрани меня Господь, чтоб я отдал тебе наследство отцов моих! Когда земля обетованная была поделена между коленами Израиля ( Нав. 13,6 21,45), каждая семья получила свой надел, считавшийся с тех пор даром Божиим. Поскольку виноградник являлся долей Навуфея в наделе его семьи, продать или обменять его значило бы для Навуфея лишить своих потомков доли в наследии предков ( Лев. 25,23 ; Чис. 27,1–11; 36,1–12 ). 21 написала ... письма к старейшинам и знатным ... живущим с Навуфеем. Иезавель предпринимает попытку привлечь на свою сторону тех, кто вершил правосудие в Изрееле. 21 объявите пост. Предлагая жителям Изрееля объявить пост, Иезавель совместно с Ахавом стремится внушить им мрачные предчувствия, ибо пост часто связан с наступлением периода испытаний или с чьим-либо тяжким грехом ( Суд. 20,26 ; Шар. 7,5.6; 14,24; 2Пар. 20,3 ; Иона 3,5.7–9 ). 21 против него посадите двух негодных людей. По израильскому законодательству обвинение в тяжком преступлении должно было быть поддержано показаниями сразу двух свидетелей ( Чис. 35,30 ; Втор. 17,5.6; 19,15 ). которые... бы ... сказали: «ты хулил Бога и царя». Таким образом, двое «негодных людей» обрекли бы ничего не подозревающего Навуфея на смерть, поскольку по израильским законам именно смертью каралась хула на Бога ( Исх. 22,28 ; Лев. 24,10–16 ). 21 И вывели его за город, и побили его камнями. См. Лев. 24,14 ; Чис. 15,35.36 . В 4Цар. 9,26 сообщается, что убиты были также и сыновья Навуфея, и, таким образом, уже никто не мог в законном порядке претендовать на его виноградник. 21 поступлю с домом твоим так, как поступил с домом Иеровоама. См. 14,10; 15,29. и с домом Ваасы. См. 16,1–4.11–13. 21 того съедят псы... того расклюют птицы. См. ком. к 14,11. 21 не было еще такого, как Ахав. См. ком. к 16,30–33. 21 Аморреи. В данном случае этим словом обозначены все народы, населявшие Ханаан до прихода туда израильтян (см. Быт. 15,16 ; Втор. 1,7 ; 2Цар. 21,2 ). 21 разодрал одежды свои, возложил на тело свое вретище. Переданный через Илию суд Божий возымел должное воздействие на Ахава. Разрывание одежд и ношение вретища были в Израиле знаками скорби и раскаяния ( Быт. 37,34 ; 2Цар. 3,31 ; 4Цар. 6,30 ; Плач. 2,10 ; Иоил. 1,13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

P. 116–117. 35 Anastasius Sinaita. Viae dux adversus Acephalos 2//PG 89, 76–77; русск. текст: Преп. Анастасий Синаит. Путеводитель//Преп. Анастасий Синаит. Избранные творения/Пер. А. И. Сидорова. М., 2003. С. 251–252. 36 Рим 10:13–17: Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется. Но как призывать Того, в Кого не уверовали? как веровать в Того, о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего? Итак вера от слышания, а слышание от слова Божия. 37 Евр 11:1,6: Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает. 38 Joannes Damascenus. Expositio fidei 83//Die Schriften des Johannes von Damaskos/Ed. B. Kotter. Vol. 2 (Patristische Texte und Studien 12. Berlin: De Gruyter, 1973); русск. текст: Точное изложение православной веры, гл. X (83) О вере//Творения преподобного Иоанна Дамаскина. Источник знания/Пер. и ком. Д. Е. Афиногенова, А. А. Бронзова, А. И. Сагарды, Н. И. Сагарды. М., 2002. С. 295–296. 39 Basilius. Prologus VIII De fide//PG 31, 677С–680А; русск. текст: Св. Василий. О вере//Творения иже во святых отца нашего Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской. Ч. 5. Св.-Троицкая Сергиева Лавра, 1901. С. 22 (репринт: М., б. г.). 40 Именно это слово употребляет блаженный Феодорит Кирский в своем знаменитом позднем сочинении “Эранист”, когда говорит о Благовещении: “Богородица выражает именно согласие с тем, что говорит Ей Ангел: Се раба Господня, да будет Мне по слову твоему (Лк 1:38)”. — Theodoret of Cyrus. Eranistes/Ed. G. H. Ettlinger. Oxford, 1975. P. 162. 41 Об этом см. Gorler W. Asthenes s ynkatathesis. Zu stoischen Erken ntnistheorie//Wurzburger Jahrbucher fur die Altertumswissenschaft . N. F. 3 (1977). S. 83–92; Kerferd G. B. The Problem of sunkatathesis and katalepsis//Les stoiciens et leur logique/Ed. J. Brunschwig. Paris, 1978. P. 251–272. 42 Stoicorum veterum fragmenta II.52 (далее — SVF); русск. текст: Фрагменты ранних стоиков.

http://pravmir.ru/o-bezumii-veryi-i-vern...

Может быть сам дееписатель привел эти слова по греческому переводу, но вероятно, что и евнух читал книгу в этом же переводе, а не в подлиннике, так как между евреями, обитавшими в Египте и в окрестных странах Африки, этот перевод был сильно распространен и заменял место подлинника, да и сделан он был именно для этой замены, так как египетские евреи говорили по-гречески. Приведенное место из книги пророка как церковь иудейская, так и первохристианская, единогласно признавали относящимся к Мессии (ср. Мф.8:17 ; Мк.15:28 ; Ин.12:38 и д. 1Пет.2:22 и д.), который изображается здесь как страдалец под именем Раба или Отрока Иеговы (см. прим к Мф.12:18 ). Вольные страдания Его не за свои грехи, а за грехи всего мира изображаются здесь в очень трогательных чертах: как овца веден был Он на заклание (при жертвоприношении), и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзает уст своих (для жалобы или порицания или чего-либо подобного). В уничижении Его (в страданиях, причиненных Ему врагами Его) суд Его (суд Божий над Ним, которому Он должен был подвергнуться не за свои грехи) совершился. Но род (γενεν) Его кто разъяснит (современное Ему поколение, так уничижившее Его и предавшее Его смерти, нравственную порчу и извращенность этого поколения кто изобразит)? Ибо вземлется от земли жизнь Его (это поколение дошло до того, что умертвило Его – Мессию своего – неизобразимое извращение религиозно-нравственного смысла и настроения духовного!). Впрочем, выражение: род Его кто разъяснит, не без основания понимается некоторыми в смысле неизъяснимого вечного происхождения Мессии от Бога, как единородного Сына Божия, от вечности рождаемого (ср. Феофил.), хотя это объяснение и не совсем согласно с употреблением слова γενε (ср. Мф.11:16 ). 34. Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя сказать:о ком пророк сое говорит? о себе ли, или о ком другом? 35. Филипп отверз уста свои и, начав от сего Писания, благовествовал ему об Иисусе. 36. Между тем, продолжая путь, они приехали к воде; и евнух сказал: вот, вода; что препятствует мне креститься? 37.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

5 письмо к царю Израильскому. Сирийский царь ошибочно полагал, что Елисей может творить чудеса по воле царя Израиля. десять талантов серебра, и шесть тысяч сиклей золота. Приблизительно триста килограммов серебра и шестьдесят два килограмма золота. 5 разодрал одежды свои. Выражение отчаяния, вызванного бессилием. 5 для чего ты разодрал одежды свои? Елисей упрекает царя за то, что он, получив письмо сирийского царя, впал в отчаяние, хотя должен был передать это дело Господу, тем более, что слова царя «разве я Бог» свидетельствуют, что мысль о Господе посещала его. и узнает, что есть пророк в Израиле. См. 3,11; 8,7.8; 3Цар. 17,24; 18,36 . 5 И выслал к нему Елисей слугу. Это было характерно и для Илии, и для Елисея испытывать веру тех, кому они хотели помочь (4,3.4; 3Цар. 17,13 ). Елисей лично не встречается с могущественным Нееманом, а передает свои указания через слугу. 5 возложит руку свою на то место. Не имея представления о безграничных возможностях Господа и о силе веры в Него, Нееман полагал, что Елисей был волшебником (или магом), который мог излечить его болезнь посредством исключительно своего искусства. 5 Авана и Фарфар, реки Дамасские. Река Авана протекала с северо-востока по направлению к Дамаску, а Фарфар с востока от горы Ермон к болотам вос-точнее этого города. не лучше всех вод Израильских. Если, как полагал Нееман, все лечение заключалось в омовении в Иордане, то ему незачем было ехать в Израиль, поскольку на его родине тоже протекали большие реки Авана и Фарфар (ст. 10). 5 на всей земле нет Бога, как только у Израиля. Нееман не просто заявляет что Господь могущественней сирийских богов; его утверждение более категорично: нет бога, кроме Бога Израиля. Делая такое признание, Нееман фактически принимает веру Израиля ( 3Цар. 18,39 ). 5 жив Господь. Эти слова часто сопровождали клятву (см. ком. к 3Цар. 1,17 ). 5 пусть рабу твоему дадут земли. Как и большинство неизраильтян, Нееман считал, что божеству можно поклоняться только на земле, принадлежащей этому 5 в дом Риммона. Риммой (евр.: «гранатовое яблоко») искаженное на еврейский лад имя сирийского бога грозы Рамману, почитавшегося также под именем Гададриммон ( Зах. 12,11 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

что мне делать, чтобы наследовать..? Т.е. «какими делами заслужить право наследования вечной жизни?» В основе его религиозных взглядов лежало учение о делах праведности. 10 что ты называешь Меня благим? Ответ Иисуса не означает, что Сам О не считал Себя благим. Скорее, Он хотел показать молодому человеку, что все его дела не могут сделать его «благим», и поэтому он не способен заслужить себе вечную жизнь. 10 одного тебе не достает. Любовь молодого человека к богатству (ст. 22) и отказ раздать его, чтобы следовать за Иисусом, показывают, что он нарушал величайшую из заповедей: «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всеми силами твоими» ( Втор. 6,5 ; ср. Мф. 22,37 ). Поскольку у него нет абсолютной праведности, которую требует Бог, он подпадает под осуждение. Дела праведности не могут помочь ему в его величайшей нужде. 10 как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие. Это не потому, что богатство само по себе зло. Злом оно становится в том случае, если любовь к богатству преобладает над любовью к Богу. 10 верблюду пройти сквозь игольные уши. Разночтение в древних кодексах: в одних случаях здесь встречается слово «камелос» верблюд; в других «камилос» корабельный канат. Очевидно, второй вариант более верный. 10 человекам это невозможно. Спасение лежит за пределами человеческих возможностей. Оно может быть лишь Божиим даром, основанным на Его соизволении ( Пс. 3,9; 67,20.21 ). 10 мы оставили все. Хотя спасение нельзя заслужить, к нему необходимо всем сердцем стремиться. 10 Сын Человеческий предан будет. См. ком. к 8,31. язычникам. В этом предсказании о Своей смерти Иисус впервые упоминает о язычниках (т.е. о римлянах), и, таким образом, намекает, что будет распят на кресте (римская казнь). 10 сесть у Тебя... по правую. Учение Иисуса об истинном величии (9,34.35) в данном случае еще не дало результата. 10 пить чашу. Чаша ветхозаветный символ страдания и гнева ( Пс. 74,9 ; Ис. 51,17–22 ; Иер. 25,15 ; Иез. 23,31–34 ; ср. 14,36). крещением. Здесь заключен образ Божиего суда: его приговором может быть смерть, но он дает надежду на конечное оправдание ( Рим. 6,3 ; Кол. 2,11–13 ; 1Кор. 10,2 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

30 по всей земле Израильской и Иудее... к Ефрему и Манассии. Летописец показывает, что к участию в праздновании Пасхи Езекия созвал жителей как юга, так и севера. См. 30,5.6.10.11.18.21.25. 30 царь и князья его и все собрание. Езекия в данном случае прямо следует примеру Давида (см. ком. к 1Пар. 13,1–4 ). во второй месяц. Обычно праздник Опресноков и Пасха свершались в первый месяц ( Исх. 12,2.6 ; Втор. 16,1–8 ; ср. 2Пар. 35,1 ). Исключение делалось лишь для тех, кто находился в дальней дороге либо же был нечист ( Чис. 9,9–13 ). Езекия применил это исключение ко всему народу в целом (30,3). 30:6–9 Езекия направил одинаковые письма и Израилю, и Иудее (30,6), поскольку, на его взгляд, жители обоих царств в равной степени нуждались в покаянии и духовном обновлении (см. ком. к 29,4–11). Текст этих писем являет собой разительный контраст с речью Авии против северного царства (13,3–12). 30 обратитесь к Господу. См. ком. к 7,14. к остатку, уцелевшему у вас. Летописец имеет в виду тех, кого Бог сохранил, дабы они дали продолжение Его народу (см. ком. к 36,20). 30 обратитесь к Господу... обратитесь к Нему. См. ком. к 7,14. будут в милости у пленивших их и возвратятся в землю сию. Езекия напоминает о словах, прозвучавших в молитве Соломона (6,36–39). Его забота о возвращении на родину томящихся в плену полностью созвучна заботе летописца о новом заселении земли обетованной в современную ему эпоху ( Зах. 8,1–8 ). 30 Однако некоторые... пришли в Иерусалим. Важнейшей, с точки зрения летописца, особенностью свершения Езекией Пасхи явилось участие в ней представителей северного царства (см. ком. к 30,1 31,1; 11,14). смирились. См. ком. к 7,14. 30 по закону Моисея. См. ком. к 1Пар. 16,40 . 30:18–20 Некоторые из участников празднования заболели, не пройдя ритуального очищения (ср. объяснение Павлом причины распространения болезней среди членов коринфской общины в 1Кор. 11,27–30 ). Однако Езекия заступился за них перед Богом, и больные были исцелены. Действенная молитва Езекии ознаменовала собой возможность воссоединения народа (см. ком. к 7,13–15).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010