Александра Александрийского, к-рая, в свою очередь, представляет собой переделку гомилии свт. Мелитона Сардского (см.: СДХА. С. 585). Е. К. приписываются также толкования на Шестоднев, Псалмы, Евангелие от Луки (CPG, N 3783-3785; см.: Kirchmeyer. 1960. Col. 861-862), сохранившиеся в эфиоп., груз. и арм. переводах. Долгое время с его именем связывалось «Толкование на Песнь песней» (CPG, N 3810; PG. 40. Col. 27-154), сохранившееся в лат. переводе Епифания Схоластика ; в действительности оно принадлежит его современнику и соотечественнику Филону , еп. Карпасийскому ( Kirchmeyer. 1960. Col. 861; Quasten. 1986. P. 395). Не установлено подлинное авторство неск. сочинений, приписываемых Е. К., Дорофею и Ипполиту и посвященных жизни и местам погребения ветхозаветных пророков, содержащих предания о жизни пророков, апостолов и их учеников: «De prophetarum vita et obitu» (О жизни и смерти пророков; в 2 редакциях - CPG, N 3777-3778), «Enumeratio LXXII prophetarum et prophetissarum» (Перечисление 72 пророков и пророчиц; CPG, N 3779), «Index apostolorum» (Перечень апостолов; CPG, N 3780), «Index discipulorum» (Перечень учеников; CPG, N 3781), «Nomina apostolorum» (Имена апостолов; CPG, N 3782). Предания о жизни пророков восходят к иудейским источникам, дополненным христ. авторами III-IV вв.; предания о жизни апостолов и их учеников сложились не ранее VIII в. ( Quasten. 1986. P. 396). Очевидно, не принадлежит Е. К. и «Tractatus de numerorum mysteriis» (Трактат о тайнах чисел; CPG, N 3776), в к-ром рассматривается числовой символизм в Свящ. Писании, а также «Notitiae episcopatuum» (Списки епископий; CPG, N 3787) - самый ранний перечень основных церковных митрополий, патриархатов и подчиненных им епископий, к-рый, вероятнее всего, восходит ко времени правления имп. Ираклия (610-641) ( Quasten. 1986. P. 396). Неизвестно авторство приписываемого Е. К. трактата «De divina inhumanatione» (О Божественном вочеловечении; CPG, N 3786) - собрании 102 мессианских пророчеств ВЗ, подтверждающих те или иные события совершенного Христом спасения человека.

http://pravenc.ru/text/190091.html

В славянском переводе, судя по изданию Г. Н. Бонвеча (Bonwetsch, р. 219, apparatus ad lin. 10), и у еп. Михаила (Чуба) имя передано как «Меммиан». — Изд. 1027 Или «О сотворенном». — Ред. 1028 3 CPG 1817. Рус. пер.: Твор. С. 272-279. — Изд. 1029 CPG 1814. Рус. пер. еп. Михаила (Чуба): О различении яств и о телице, упоминаемой в книге Левит, пеплом которой окроплялись грешники (о разлучении яди и о юници менимеи в левитице еяже пепеломь грешнии кропяхуся)//БТ 2.1961 С. 160-172 (переизд.: Твор. С. 314-334). — Изд. 1030 CPG 1815. Рус. пер. еп. Михаила (Чуба): К [С]истелию о проказе (к Истелию о прокажении)//БТ 2. 1961 С. 173-183 (переизд.: Твор. С. 335-352). — Изд. 1031 CPG 1816. Рус. пер. еп. Михаила (Чуба): О пиявице, о которой говорится в книге Притчей, и о (словах) «Небеса проповедуют славу Божию» (О пиявици сущии в притчах и о «Небеса исповедають славу Божию»)//БТ 2. 1961 С. 184-205 (переизд.: Твор. С. 353-364). — Изд. 1032 CPG 1818. — Изд. 1033 Сохранившиеся фрагменты комментария касаются только отдельных стихов в указанных главах. — Изд., Ред. 1034 CPGS 1819 (в Supplementum указано издание новых фрагментов на Иов 1:1 — 8: 22). — Изд. 1035 Eranist., dial. I, TLG 4089/2. P. 99, lin. 32 — p. 100, lin 5. — Ред. 1036 CPG 1820. — Изд. 1037 7 Известен фрагмент из катен (CPG 1821). — Изд. 1038 8 CPG 1827. Составлена, возможно, в V-VI вв. Рус. пер.: Твор. С. 141-160. — Изд. 1039 CPG 1828. Рус. пер.: 1) Мефодий Патарский, св. Слово в неделю Ваий//ХЧ. 1837. Ч. 2. С. 8-27; 2) Твор. С. 161—170. См. также: Бегунов Ю. К. Речь Моисея Выдубицкого как памятник торжественного красноречия XII в.//ТОДРЛ. Т. 28. 1974. С. 60—76 (Слово Мефодия Патарского как источник речи). — Изд. 1040 CPG 1829. — Изд. 1041 CPGS 1830. См. также: Дмитриев Л. А. Откровение Мефодия Патарского//Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 1. XI — первая половина XIV в. Л., 1987. С. 283-285 (библиография); ПЭ 3. С. 36—39. Дополнительно см . " .Державин Н. С. Труды академика П. А. Лаврова в области древнеславянской письменности//Изв.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=114...

К. на Книгу Иова являются самыми трудными для изучения с т. зр. идентификации фрагментов, т. к. авторство мн. используемых комментариев остается спорным. Все сохранившиеся К. заимствуют экзегетический материал из 3 основных источников: комментария Олимпиодора Александрийского на Книгу Иова (CPG, N 7453); сочинений свт. Иоанна Златоуста: его комментария на Книгу Иова (CPG, N 4443), гомилий «О статуях», «К народу Антиохийскому» (CPG, N 4330), трактата «О промысле Божием» (CPG, N 4401), писем к Олимпиаде (CPG, N 4405), гомилий на псалмы (CPG, N 4413), Евангелие от Матфея (CPG, N 4424) и 1-е Послание Коринфянам (CPG, N 4428); комментария на Книгу Иова Юлиана Арианина (CPG, N 2075, ранее приписывался Оригену и Юлиану Галикарнасскому). Вторичными источниками К. являются фрагменты из комментария на Иов 1-16. 8 Дидима Слепца, его утраченного соч. «О душе», гомилий на Книгу Иова Севериана Габальского, неск. фрагментов Климента Александрийского, Евсевия Кесарийского, Нила Анкирского, сщмч. Дионисия Ареопагита, святителей Кирилла Александрийского, Василия Великого, Григория Богослова и Григория Нисского (фрагменты последних трех взяты из флорилегиев). Прямая греч. традиция остальных источников (Оригена, сщмч. Мефодия Олимпийского, Евагрия Понтийского, Севира Антиохийского, Полихрония Апамейского, прп. Исихия Иерусалимского, Феофила Антиохийского, Феодора Мопсуестийского и др.) считается утерянной. Многие анонимные отрывки принадлежат Полихронию Апамейскому (CPG, N 3880), они могут быть выявлены сопоставлением греч. фрагментов с лат. переводом его комментария на Книгу Иова, выполненного, как считается, Юлианом Экланским. Полихроний предположительно использовал букв. греч. перевод евр. оригинала, отмеченный в К. леммой Εβραος. Методом сопоставления с лат. переводом издатели 1-го типа К. на Книгу Иова смогли идентифицировать ряд фрагментов из комментариев Полихрония, приписанных в рукописях Дидиму Слепцу, но не имеющих соответствий в прямой традиции комментария Дидима на Книгу Иова, а также 23 фрагмента из комментариев Полихрония (Иов 2. 1 - 3. 16), приписанные Аполлинарию Лаодикийскому из-за ошибочного прочтения сокращения лемм (Πολ-Αοπλ). Катенарные фрагменты несохранившихся гомилий Оригена на Книгу Иова не соответствуют лат. тексту «Трактата на Книгу» свт. Илария Пиктавийского, к-рый обычно считают переводом гомилий Оригена. При идентификации отрывков из сочинений Оригена может оказаться полезным сопоставление катенарных фрагментов с текстом лат. комментария на Книгу Иова пресв. Филиппа († 455-456; CPL, N 643 и 757), широко использовавшего гомилии Оригена (о фрагментах свт. Иоанна Златоуста в катене Никиты Ираклийского см.: Hagedorn U., Hagedorn D. 1993). Псалтирь

http://pravenc.ru/text/1681377.html

82 . Послание папы Келестина к имп. Феодосию. С. 297–298. Caelestini papae Epistula ad Theodosium imp. (CPG 8714)//PL 50, 511–512. ACO I, 2, 25–26 9). Mansi IV, 1291 63 . 83 . Того же папы Келестина послание Кириллу, еп. Александрийскому. С. 298–299. Caelestini papae Epistula ad Cyrillum (CPG 8715)//PL 50, 501–502. ACO I, 2, 26–27 10). Mansi IV, 1292. 84 . Деяние III (совещание собора). С. 299–303. Gesta Ephesina. Actio III (CPG 8710t 64 )//ACO I, 1, 3, 59–63 106). Mansi IV, 1292–1300. 5000/1. 85 . Донесение епископов и легатов, прибывших из Рима, посланное святым собором к благочестивейшим императорам через диакона Евтиха. С. 303–304. Relatio ad imperatores (CPG 8711t)//ACO I, 1, 3, 63–64 107). Mansi IV, 1301–1304. 5000/1. 86 . Послание св. собора к клиру и народу константинопольскому о низложении Нестория. С. 305. Epistula ad clerum populumque Constantinopolitanum (CPG 8712t)//ACO I, 1, 3, 13–14 85). Mansi IV, 1304–1305. 5000/1. 87 . Деяние IV (совещания собора). Жалоба, принесенная святому собору святейшими епископами, Кириллом Александрийским и Мемноном Ефесским. С. 305–311. Gesta Ephesina. Actio IV (CPG 8716t; ср. CPG 5395t, 5791 65 )//ACO I, 1, 3, 15–21 87–90). Mansi IV, 1305–1316. 5000/1. 88 . Деяние V (совещания собора). С. 311–316. Gesta Ephesina. Actio V (CPG 8716t 66 )//ACO I, 1, 3, 21–26 87–90). Mansi IV, 1317–1325. 5000/1. 89 . Донесение, посланное святым собором благочестивейшим императорам, о восточных (епископах). С. 316–318. Epistula ad imperatores de Orientalibus (CPG 8718t)//ACO I, 1, 3, 28–30 92). Mansi IV, 1325–1329. 5000/1. 90 . Послание к святейшему и благочестивейшему сослужителю Келестину. С. 318–322. Epistula ad Caelestinum papam (CPG 8719t)//PL 50, 512–522 (с параллельным лат. пер.). ACO I, 1, 3, 5–9 82). Mansi IV, 1329–1337. 5000/1. 91 . Беседа Кирилла, еп. Александрийского, против отступника Иоанна Антиохийского. С. 322–324. Cyrilli Alexandrini Homilia VI: Ephesi dicta in Iohannem Antiochenum (CPGS 5250t)//PG 77, 1001–1005. ACO I, 1, 2, 98–100 78). Mansi IV, 1337–1341. 5000/1.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

(CPG 8536) , «Имена отцов Константинопольского собора 381 г.» (Nomina episcoporum (CPG 8601) , а также вполне официальный документ — «Завещание» (Testamentum (CPG 3033; BHG 730)  свт. Григория Богослова. К документальным источникам тесно примыкают и толкования средневековых византийских канонистов, таких как Алексий Аристин, Иоанн Зонара, Феодор Вальсамон, Матфей Властарь, Константин Арменопул и др. . Группа автобиографических источников наиболее представительная, т. к. литературное наследие свт. Григория имеет богатейшую рукописную традицию, хорошо сохранившуюся до наших дней. Наиболее информативными из них являются автобиографические стихотворения раздела Poemata historica. Sectio I. De seipso (CPG 3036 (1) , такие как: «К константинопольским иереям и к самому Константинополю» (Carm. II. 1. 10) , «Стихотворение, в котором святой Григорий пересказывает свою жизнь» («Περ τν αυτο βον», «De vita sua» (Carm. II. 1. 11) , «О себе самом и о епископах» (Carm. II. 1. 12) , «К епископам» (Carm. II. 1. 13) , «На возвращение свое из Константинова града» (Carm. II. 1. 15) . Помимо указанных произведений, определенные биографические сведения содержатся в некоторых Словах (в рамках нашего исследования особо интересны следующие Слова: 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 19 , 36 , 42 , 43  и 44 ) и эпиграммах святителя (CPG 3038). Тесно примыкают к указанной группе и источники личного происхождения, представленные эпистолярным наследием как самого святителя Григория Богослова (CPGS 3032), так и его ближайшего окружения, прежде всего свт. Василия Великого (CPG 2900) . К группе просопографических источников принадлежат заметки блаж. Иеронима Стридонского в его знаменитом труде De viris illustribus (CPL 616)  и свидетельство Суды (BHG 730k) . Нарративные источники объединяют труды близких ко времени жизни святителя историков Церкви Сократа (CPG 6028) , Созомена (CPG 6030) , Феодорита (CPG 6222) , Филосторгия (CPG 6032)  и Руфина (CPL 198k) . Блок агиографических источников состоит из многочисленных вариантов биографии свт.

http://bogoslov.ru/article/6170568

2) Литургические . Эта самая большая группа проповедей свт. Григория Нисского посвящена церковным праздникам и памятным событиям богослужебною года. 1 (3). «На день Рождества Спасителя» (Ες τ γενθλιον το Σωτρος, Oratio in diem natalem Christi, CPG 3194; PG. 46. Col. 1128–1149 ; Mann. S. 263–292; GNO. X.2. P. 235–269). Слово произнесено 25 декабря 386 г. и содержит важные сведения по истории празднования Рождества Христова в IV в. Подлинность Слова установлена К. Холлем 143 . 2 (4). «На день Светов» (Ες τν μραν τν φωτν, In diem luminum, другое название: «Слово на Крещение Христово», In Baptismum Christi oratio, CPG 3173; PG. 46. Col. 577–600 ; GNO. IX. 1. P. 221–242). Слово произнесено предположительно на Богоявление 383 г. 3 (5). «Слово на святую Пасху» (Λγος ες τ γιον Πσχα, In sanctum pascha, другое название: «Слово 3-е о воскресении Христовом», In Christi resurrectionem oratio 3, CPG 3174; PG. 46. Col. 652–681 ; GNO. IX.1. P. 245–270). Слово произнесено на Пасху 379 г. и связано с трактатом «Об устроении человека», написанном несколько ранее. 4 (6). «О тридневном пребывании Господа нашего Иисуса Христа между смертью и воскресением» (Περ τς τριμερου προθεσμας τς ναστσεων το Κυρου μν ησο Χριστο, De tridui inter mortem et resurrectionem Domini nostri Jesu Christi spatio, другое название: «Слово 1-е о воскресении Христовом», In Christi resurrectionem oratio 1, CPG 3175; PG. 46. Col. 600–628 ; GNO. IX. 1. P. 273–306). Слово произнесено на Пасху 382 г. В частности, здесь идет речь о схождении Христа во ад и освобождении людей из-под власти диавола. 5 (7). «На святую и спасительную Пасху» (Ες τ γιον κα σωτριον Πσχα, In sanctum et salutare Pascha, другое название: «Слово 4-е о воскресении Христовом», In Christi resurrectionem oratio 4, CPG 3176; PG. 46. Col. 681–684 ; GNO. IX.1. P. 309–311). Свт. Григорию Нисскому приписывались еще две проповеди на Пасху: «Слово 2-е о воскресении Христовом» (CPG 7035; PG. 46. Col. 628–652 ) и «Слово 5-е о воскресении Христовом» (CPG 3177; PG. 46. Col. 684–689 ; GNO. IX.1. P. 315–319); однако было установлено, что первое принадлежит Севиру Антиохийскому (Homilia 77; См. CPG. Vol. III. P. 330), а второе – свт. Амфилохию Иконийскому (См. Daniélou//RSR, 55 (1967). P. 151; CPG. Vol. II. P. 220).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

996 По-видимому, речь идет о CPG 1560. Еще одно письмо к Сиксту, дошедшее на сирийском языке под именем Дионисия (Твор. 178–181, CPG 1611), неподлинно. – Изд.   1002 CPG 1564. Рус. пер.: ПС. 1900. Ч. 1. 5. С. 504–508; Твор. С. 70–74 («КЭрмаммону»). – Изд.   1003 CPG 1568. Рус. пер.: ПС. 1900. Ч. 1. 5. С. 514; Твор. С. 80–81. В Sacra Parallela имеется еще фрагмент из второго праздничного послания: CPG 1567. Рус. пер.: Там же. С. 513–514; Твор. С. 80 (по изд.: Pitra. Analecta sacra 2. P. XXXVII, согласно Coisl. 276, f. 170). – Изд.   1004 Два отдельных послания (Euseb., Hist. eccl. VII, 26.1: και προς ТеЯеофороу κα προς Εφρνορα). – Ред.   1005 Евсевий не указывает, какое именно из перечисленных посланий вызвало реакцию Дионисия Римского; св. Афанасий, как было сказано выше, называет послание «К Евфранору и Аммонию». – Ред.   1008 CPG 1569. Рус. пер. (с учетом разночтений по изд. Routh. Reliquiae sacrae 2. P. 412–423): ПС. 1900. 1. С. 32–39; Твор. С. 39–46. См. также: Правила святых отец. С. 1–9 (греч. и церковнослав. тексты), 9–12 (древние толкования); Правила Православной Церкви. С. 323–326 (рус. пер. с коммент.). Греч, текст и древнеслав. пер. см. в изд.: Бенешевич. Кормчая 1. С. 570–577. Схолии: Бенешевич. Канонический сборник. С. 54, 485–491. См. также: Заозерский Н. А. Церковно-правообразующая деятельность святых Отцов: На каком основании составленное единолично св. отцом правило могло быть признано в силе правила церковного? [Жизнь и правила св. Дионисия Александрийского , св. Григория Неокесарийского , св. Петра Александрийского ]//ПрТСО 48.1891.374–416. – Изд.   1009 Послание, переведенное в Твор. на с. 112–123 (CPG 1708), признается подложным (ср.: Твор. С. 112, примеч. 2). Фрагмент против Павла Самосатского, переведенный в Твор. на с. 175 по изданию Питры (Pitra. Analecta sacra 4. Р. 175 текст, 417 пер.), CPG 1708 (сир. версия, фрагм. VIII) среди подложных сочинений Антиохийского собора 268 г., – неизвестного происхождения. – Изд.   1011 » CPG 1595. Рус. иер.: ПС. 1900. 4. 1. 5. С. 515–516; Твор . С. 81–82 (из послания к Афродисию, пер. по изд.: Mai А. Scriptorum veterum nova collectio. Т. 7. Romae, 1833. P. 96, 98, 99, 102, 170; первый фрагмент имеется также у Иоанна Дамаскина в Sacra Parallela). – Изд.  

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

1417 Диалог состоит из речений Нестория, произнесённых в Эфесе, и вымышленного ответа свт. Кирилла (примеч. CPG). 1420 De Incarnatione Verbi Dei. TLG 4089/21. CPG 6216 (a). PG 75, 1420–1477. Рус. пер.: О вочеловечении Господа//ХЧ 1847. Ч. 3. С. 165–238. 1422 De Trinitate. TLG 4089/20. CPG 6216 (b). PG 75, 1147–1189. Pyc. пер.: О Святой и Животворящей Троице//ХЧ 1847. Ч. 3. С. 3–54. 1424 Из расписанных в данном номере 40 писем, в ТСО переведено 39. Осталось непереведённым письмо на сирийском языке. 1430 Полная версия сохранилась только на сир. яз. Также различные отрывки данного текста можно найти в: PG 88, 428–419; 92, 617, 644, 652; 94, 1177–1178 (примеч. CPG). 1471 Латинские названия произведений даны по TLG (если там имеются эти произведения) и по PG (если их нет в TLG). В квадратных скобках даются названия произведений по CPG, если они сильно отличаются от названия по TLG или PG. В фигурных скобках, соответственно, даны отличающиеся названия по PG. 1473 Под названием Expositio in Psalmos в PG помещено произведение Никиты Серрского (PG 69, 697–713). 1474 Первый фрагмент в других местах помещается под именем Аполлинария; второй – отрывок из «Глафир» (PG 69, 492С:1–4; 496В:3–5, см. выше 1137) (примеч. CPG). 1475 Отрывки из разных (переведённых на рус. язык) сочинений свт. Кирилла (из комментариев на Псалмы, Осию, Исаию, Матфея, Иоанна и из «О поклонении») (примеч. CPG). 1481 Пересказ содержания этих слов с переводом отдельных фраз и отрывков содержится в: Миролюбов 1889. С. 108–231. Рус. перевод 13-го слова ранее был опубликован в ХЧ (1842. Ч. 1. С. 326–351) под названием: Беседа при вступлении во св. Четыредесятницу. 1483 Древнерусский пер.: Великие Минеи Четии, собранные всероссийским митрополитом Макарием. СПб., 1868 sqq. Декабрь (1–23). Col. 1100–1107 (примеч. CPG). Старославянская версия – ср.: Hannik 1981. Р. 159. 133 (примеч. CPGS). 1484 См.: Graf G. Geschichte der christlichen arabischen Litteratur, I. Roma, 1944 (StT 118). S. 362–364. 1491 Латинские названия произведений в круглых скобках даны по TLG (если они там содержатся) и по PG (если их нет в TLG). В квадратных скобках даются названия произведений по CPG, если они сильно отличаются от названия по TLG или PG. В фигурных скобках, соответственно, даны отличающиеся названия по PG.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

284 . Донесения о первом вызове Диоскора на Собор. С. 234–236 148 . [Т. 2. C. 249–251.] Actio III (de Dioscoro) (CPG 9002t)//ACO II, 1, 2. P. 10–12 17–30). Mansi VI, 989–997. 5000/3. 285 . Второй вызов Диоскору [епископу, посланный Собором] и донесения о нем. С. 236–239 149 . [Т. 2. C. 251–254.] Vocatio secunda Dioscori (CPG 9002.2t) 150 //ACO II, 1, 2. P. 12–15 31–46). Mansi VI, 997–1005. 5000/3. 286 . Записка Феодора, диакона александрийского, поданная против Диоскора [папе Льву и Собору Халкидонскому]. С. 239–240. [Т. 2. C. 254–256.] Theodori diaconi Alexandriae contra Dioscorum (CPG 9002.3t)//ACO II, 1, 2. P. 15–16 47). Mansi VI, 1005–1010. 5000/3. 287 . Записка Исхириона, диакона александрийского, против Диоскора, поданная святому и Вселенскому Собору. С. 241–244 151 . [Т. 2. C. 256-с. 259.] Ischyrionis diaconi Alexandriae contra Dioscorum (CPG 9002.4t)//ACO II, 1, 2. P. 17–20 48–56). Mansi VI, 1012–1021. 5000/3. 288 . Записка Афанасия, пресвитера александрийского, поданная святому Собору, против Диоскора. С. 244–246. [Т. 2. C. 259–261.] Athanasii presbyteri Alexandriae contra Dioscorum (CPG 9002.5t)//ACO II, 1, 2. P. 20–22 57). Mansi VI, 1021–1029. 5000/3. 289 . Записка Софрония против Диоскора, поданная [святому папе Льву и] святому Вселенскому Собору в Халкидоне. С. 246–248 152 . [Т. 2. C. 261–264.] Sophronii Alexandrini contra Dioscorum (CPG 9002.6t)//ACO II, 1, 2. P. 22–25 58–69). Mansi VI, 1029–1036. 5000/3. 290 . Третий вызов Диоскору, посланный от св. Собора, и донесения о нем. С. 248–251. [Т. 2. C. 264–266.] Vocatio tertia Dioscori (CPG 9002.7t) 153 //ACO II, 1, 2. P. 25–27 70–78). Mansi VI, 1036–1041. 5000/3. 291 . Продолжение рассуждений Халкидонского Собора и приговор об осуждении Диоскора. С. 251–271. [Т. 2. C. 266–287.] Damnatio Dioscori (CPG 9002.8t) 154 //ACO II, 1, 2. P. 27–34 79–96) 155 . Mansi VI, 1041–1080. 5000/3. 292 . Подписи произнесших приговор. С. 271–279. [Т. 2. C. 288–295.] Actio III (de Dioscoro) (CPG 9002t)//ACO II, 1, 2. P. 34–41 97–98) 156 . Mansi VI, 1080–1094. 5000/3. Grumel 1932, 123 (подпись свт. Анатолия Константинопольского).

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

Послание имп. Феодосию II (CPG, N 5672; Ep. ad Theodosium imperatorem//Nestoriana. 1905. S. 186-190; Vol. 5. P. 13-15; лат. пер.: PG. 84. Col. 593-595; ACO. T. 1. Vol. 4. P. 30-31). Послание евнуху Схоластику сохранилось в лат. переводе (CPG, N 5673; RegPatr, N 63; Ep. ad Scholasticum eunuchum//PG. 84. Col. 602-605; Nestoriana. 1905. S. 183-186; ACO. T. 1. Vol. 4. P. 51-53). Послание префекту Антиоху (CPG, N 5674; ACO. T. 1. Vol. 1(7). P. 71 [полный греч. текст]; сохр. также лат. пер.: PG. 84. Col. 619-620; Nestoriana. 1905. S. 195-196; ACO. T. 1. Vol. 4. P. 64). Послание Александру Иерапольскому (CPG, N 5675; RegPatr, N 64; в лат. версии деяний V Вселенского Собора сохранилось 2 фрагмента: ACO. T. 4. Vol. 1. P. 179; Лоофс издал их совместно с 2 др. фрагментами, к-рые сохранились соответственно на греч. и сир. языках: Nestoriana. 1905. S. 196-197). Послание Феодориту, еп. Кирскому (CPG, N 5676; Ep. ad Theodoretum episcopum Cyri//ACO. T. 1. Vol. 4. P. 150-153 [лат. пер.]). 1-е и 2-е послания президу Фиваиды (CPG, N 5677-5678; фрагменты у Евагрия Схоластика: Evagr. Schol. Hist. eccl. I 7 (греч. текст: The Ecclesiastical History of Evagrius with the Scholia/Ed. J. Bidez, L. Parmentier. L., 1898. P. 14-16; рус. пер.: Евагрий Схоластик. Церковная история: Кн. I-VI/Пер., вступ. ст., коммент.: И. В. Кривушин. М., 20102. С. 73-75)). Сомнительное Степень аутентичности не определена с уверенностью для 2 греческих фрагментов приписываемой Н. гомилии «О таинстве Богоявления» (Περ τς πιφανος μυσεως; De mysterio Epiphaniae; CPG, N 5757; Nestoriana. 1905. S. 223-224). Неподлинные 12 анафематизмов против свт. Кирилла Александрийского (Capitula XII contra Cyrilli anathematismos directa; CPG, N 5761; RegPatr, N 61; Nestoriana. 1905. S. 211-217; ACO. T. 1. Vol. 5(1). P. 71-79; T. 4. Vol. 3(1). P. 381-384; ДВС. Т. 1. С. 202-204) представляют собой ответ на анафематизмы из 3-го послания свт. Кирилла. Иной текст содержится в 12 анафематизмах, к-рые сохранились в сир. версии (Anathematismi XII; CPG, N 5762; RegPatr, N 65; лат. пер.: Nestoriana. 1905. S. 220-223) и посвящены не только христологии, но и триадологии. Почитание Н. в Церкви Востока

http://pravenc.ru/text/Несторий.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010