В Восточной Македонии и Западной Фракии было организовано болгарское военное, гражданское и духовное управление, однако окончательное определение юридического статуса этих территорий было отложено до конца войны. Создание новых органов власти обусловило болгаризацию социальных, религиозных, образовательных и экономических учреждений в оккупированной области. Церкви и школы были болгаризованы или закрыты, греческое духовенство и учителя преследовались, греческий язык отменили в качестве официального. Как отмечалось в докладе Священного Синода Элладской Церкви от 18 марта 1943 г., в Северо-Восточной Греции были введены продовольственная карточная система и пропуска, требуемые для профессиональной деятельности, которые выдавались после перехода в болгарское гражданство и преобразования имен и фамилий в болгарские (при участии Болгарской Православной Церкви). Кроме того, к весне 1943 г. в Восточную Македонию и Западную Фракию переселили около 122 тыс. болгар (в основном крестьян из центральных районов Болгарии) 395 . При этом определенная часть греческого духовенства, в том числе архиереев, первоначально безрезультатно попыталась приспособиться к новым обстоятельствам в их епархиях. Отказ со стороны оккупационных болгарских властей принять предложение о сотрудничестве с руководством местных греческих епархий был явным признаком, что они хотели их удаления или полного подавления. Болгарские власти стремились проводить жесткую религиозную политику в северо-восточной Греции, полностью соответствовавшую планам этнической чистки в этой области. Согласно плану удаления греческого духовенства из Восточной Македонии и Западной Фракии, сначала – в апреле – июне 1941 г. были высланы все епархиальные архиереи (шесть митрополитов), в большинстве случаев без эксцессов. Напротив, изгнание части приходского духовенства сопровождалось физическим насилием и плохим обращением. Согласно данным, опубликованным спустя пять лет после окончания войны, болгарские оккупационные власти несли ответственность за 95,7 % случаев нанесения ущерба греческим священникам и за 61,1 % случаев убийства священнослужителей в Северной Греции. Остальная, значительно меньшая, часть соответствующих фактов была совершена немецкими и итальянскими властями 396 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В Восточной Македонии­ и Западной Фракии было организовано болгарское военное, гражданское и духовное управление, однако окончательное определение юридического статуса этих территорий было отложено до конца войны. Создание новых органов власти обусловило болгаризацию социальных, религиозных, образовательных и экономических учреждений в оккупированной области. Церкви и школы были болгаризованы или закрыты, греческое духовенство и учителя ­преследовались, греческий язык как официальный отменили. Как отмечалось в докладе Священного Синода Элладской Церкви от 18 марта 1943 г. в северо-восточной Греции были введены продовольственная карточная система и пропуска, требуемые для профессиональной деятельности, которые выдавались после перехода в болгарское гражданство и преобразования­ имен и фамилий в болгарские (при участии Болгарской Православной Церкви). Кроме того, к весне 1943 г. в Восточную Македонию и Западную Фракию переселили около 122 тыс. болгар (в основном крестьян из центральных районов Болгарии). [xxvii] При этом определенная часть греческого духовенства, в том числе архиереев, первоначально безрезультатно попыталась приспособиться к новым обстоятельствам в их епархиях. Отказ со стороны оккупационных болгарских ­властей принять предложение о сотрудничестве с руководством местных греческих епархий был ясным признаком, что они хотели их удаления или ­полного подавления. Болгарские власти стремились проводить жесткую религиозную политику в северо-восточной Греции, полностью соответствовавшую планам этнической чистки в этой области. Согласно плану удаления греческого духовенства из Восточной ­Македонии и Западной Фракии сначала, в апреле — июне 1941 г., были высланы все епархиальные архиереи (шесть митрополитов), в большинстве случаев без эксцессов. Напротив, изгнание части приходского духовенства сопровождалось физическим насилием и плохим обращением. Согласно данным, опубликованным спустя пять лет после окончания войны, болгарские оккупационные власти несли ответственность за 95,7 % случаев нанесения ущерба греческим священникам и за 61,1 % случаев убийства священнослужителей в Северной Греции. Остальная, значительно меньшая, часть соответствующих фактов была совершена немецкими и итальянскими властями. [xxviii]

http://bogoslov.ru/article/1063529

Артаксеркс II Мнемон – 2б. 45b (sc) – персидский царь (404–358 гг. до н. э.), сын Дария II и Парисатиды. Ктесий был у него придворным врачом. Артемида – 15ж. VI, 3 – греческая богиня-девственница, дочь Зевса и Латоны, сестра Аполлона; в числе прочих культов Артемиды в Греции был культ Артемиды Ортии (особенно в Спарте), строго следящей за исполнением издавна установленных обычаев, упорядочивающих животный и растительный мир, защитницы целомудрия и спасительницы; ее святилища часто находились в рощах и у источников. С каким индийским божеством идентифицирована здесь Артемида Ортия, неясно. Артемидор – 8. XV, 1, 72. 11. VI, 70; VII, 30 – из Эфеса (в Малой Азии), II–I вв. до н. э., на основании своих путешествий (плаванию по Внутреннему морю – Черному, Средиземному и Красному морям) написал географическое произведение, в 11 книгах, с указанием расстояний между пунктами по периплу (плаванию вдоль побережья); в нем сообщались и сведения о внутренних областях стран. Это произведение не сохранилось. Сохранилось извлечение из него, сделанное Маркианом из Гераклеи (в Вифинии, в Малой Азии) вначале V в. н. э., в одной книге. Артоарта – 23. VII, 1, 56 (ρτορτα) – город на северо-западе Индии, в Индоскифии, на западе, «вдали», от Инда. В VI, 18, 4 Птолемей называет город с этим же названием в области паропанисадов, но с иными долготой и широтой, как считают, к северо-западу от нын. города Кабул (34°30» 69°11» на востоке Афганистана). Предполагают, что Птолемей вследствие различных источников ошибочно сделал из одного города два в разных местах; что он находился в нын. области Кохистан (35°03» 72°52» на северо-востоке Афганистана и северо-западе Пакистана), в долине реки Горбанд (35°02» 69°21» в Афганистане), у подножия одного из перевалов через Гиндукуш. Название города считают иранским (от Arta – дух, покровитель права, справедливости и varta – «защищенный» или «крепость»). Аруадий – 23. VII 1, 26–27; 42 (Р: ροαδις; Η: δρις Ροαδις, «Адрий или Руадий»); с Аруадием отождествляются: Гиаротид (ρωτις) в 8. XV, 1, 21; 27; 30; Гидраот (δρατης) в 17а. V, 4, 2; 5, 5; 21, 4–5; 22, 3; 29, 2; VI, 14, 4–5; 17б. 4, 8 – река в Пенджабе, идентифицируется как нын. река Рави (санскр. Irvat, Иравати, Aïrâvatî; пракр. Iroti; и сейчас известна под названием «Ираоти»), приток Акесина (нын. Чинаб), третья из больших рек Пенджаба (в Индии и Пакистане), длина – 725 км. Рави впадает (слева) в Чинаб под 30°36» 71°53»; истоки – в хребте Пир-Панджал в Гималаях (ок. 32°26 " 77°). Считают, что лучшей транскрипцией было бы Iraotis.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

фавоний – 11. VI, 57; 100 (Favonius) – теплый западный и северо-западный ветер, дующий с середины февраля (у римлян;=греч. зефир). В § 100 Плиний отождествляет его с ветром гиппал (см.) (?). Фагитра – 23. VII, 1, 93 (Р: Φαγτρα; Η: Φρυτρα Φαρτρα – Фаритра или Фаретра) – внутренний город области майсолов (см.), у северо-восточного побережья Индии и вглубь материка; локализуют около нын.: 1) Ryagaddi (ок. 84° в. д., 18°45» с. ш.; по-видимому, имеется в виду Rayagad, Раягад, на самом северо-востоке штата Андхра-Прадеш; к северо-западу от него есть Rayagada, Раягада, 19°10», 83°27», на юге штата Орисса); 2) Varatta (?) (к юго-западу от города Неллуру, 14°29», 79°59», на юго-востоке штата Андхра-Прадеш, недалеко от берега; 3) полагают, что, по Птолемею, Фагитра должна была находиться к северу от главного города Питура (см.), т. е. к юго-западу от нын. реки Кришна (?). фазаны – 29б. XIII, 18. Фалек – 34а. § 199 (Φλεχ) – брат Иектана (см.). Его имя означает «разделение» (потому что «во дни его разделена земля», т. е. после потопа). Фалес – 27.1, 1, 36 (Θαλς) (sc.) – из Милета, греческий философ (VII–VI вв. до н. э.), считается основателем ионийской натурфилософии, один из семи мудрецов Греции. Фаритра – см. Фагитра. Фарназатр, сын Артабата, – 1. VII, 65 (Φαρναζθρης) – по всей видимости, персидский военачальник, которому были подчинены инды в войске персидского царя Ксеркса (486–465 гг. до н. э.), сына Дария I, в начале его похода на Грецию в 480 г. до н. э. Фарнакотис – 11. VI, 94 (Pharnacotis) – река в области Ариана, к западу от Инда, названная перед рекой Офрад (нын. Фарахруд на юго-западе Афганистана); областью этих рек считают Дрангиану (см. дранги) в Ариане. Идентифицируется как нын. река Адраскан(д)=Харутруд (Адраскан – в частности, еще название верхнего течения реки Харутруд), которая течет с севера (исток – около местности Адраскан, 33°39», 62°16») на юг (к западу от реки Фарахруд), впадает (31°35», 61°10») в озера Хамун (в озеро Сабари), около границы с Ираном. Некоторые считают ее неизвестной.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Майсолия – 23. VII, 1, 15 (Μαισωλα) – область у северо-восточного побережья Индии, по Птолемею, начинающаяся от устья реки Майсол (см.; нын. Годавари или Кришна) до Гангского залива (где первым пунктом назван город Палура, 2). Поскольку один из названных в этой области городов Каллига предположительно идентифицируют как нын. город Каттак (=Катака; 20°27» 85°55», шт. Ориса), у нижнего течения нын. реки Маханади (устье – 20°20», 86°42»), областью Майсолия считают территорию от устья Кришны или Годавари до устья Маханади и дальше вглубь материка (по Птолемею, VII, 1, 37 и 79, до гор Аруеи). Эта территория находилась приблизительно в северо-восточной части нын. штата Андхра-Прадеш и в штате Орисса; она соответствует древней области народа калингов, но здесь эта область, как считают, названа по реке Майсол, так же как и жители – майсолами (см.). Эта область в 13 названа «Масалия» (см.). Название народа «калинги» видят в названии города «Каллига». В 13 («Масалия») не назван ни один пункт этой области. Здесь у Птолемея названы прибрежные пункты области: устье реки Майсол, эмпорий Контакоссила, Коддура, эмпорий Алосигни, «пункт отправления отплывающих на Золотой»; внутренние города области: Каллига, Бардамана, Корункала, Фагитра, Питура (главный город области). майсолы – 23. VII, 1, 79; 93 (Μαισλοι, по чтению Рену; в тексте род. и вин. п. мн. ч. – Μαισλων, Μαισλους) – народ области Майсолия (см.). Считают, что это калинги (см.), но названные по реке Майсол (см.). макарины – 40 – см. камарины. Македония, македоняне (македонцы), македонский – 7. II, 17, 3; XVII, 82, 6; 86, 5; 6; 90, 7; 93, 4; 96, 4. 8. XV, 1, 3; 6; 10; 11; 20; 28; 29; 67. 11. XII, 25. 15в. 64. 17а. IV, 23, 4; V, 2, 1; 6–7; 3, 1–4; 5, 3; 24, 4; 26, 2. 17б. 2, 4; 8; 5, 10; 12; 15, 4. 23. I, 11, 6. 38. XIV, 3, 3. 44.1, 2; II, 1; 29; 41; 56 – страна к северу от Греции, ставшая в сер. IV в. до н. э. при Филиппе, отце Александра Македонского, могущественным царством; Филипп покорил всю Грецию, Александр – Египет и почти весь Восток (с западной частью Индии). Народ Македонии образовался из разных смешанных местных племен, отчасти и греческих. Язык македонян неизвестен.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

певкелаоты – см. певколиты. Певколаитис – см. Певкелаотис. Певколатис – см. Певкелаотис. Певколис – см. Певкелаотис. певколиты – 11. VI, 78 (Peucolitae) – народ в области Аменда (см.), т. е. в области, где находился город Певколис (см. Певкелаотис). В 17а. IV, 22, 7 переведено «в землю певкелаотов», но в греческом тексте здесь читается: τν Πευελατιν χραν – «в область (=землю) Певкелаотис». Педука – 23. VII, 4, 10 (Р: Πηδοη; Η: Ποδοη – Подука) – внутренний город на о-ве Тапробана (нын. Шри-Ланка); не идентифицируется; локализуется в юго-западной части острова. Некоторые идентифицируют как нын. Morvoke (?) (может быть, имеется в виду местность Morawaka, Моравака, 06°15», 80°29»; есть и Моравака – 07°14», 80°15»; к северо-востоку от города-порта Галле, на юго-западе острова). Пелион – 11. XII, 31 – лесистый хребет на востоке Фессалии (в Северной Греции), в узком смысле – главная вершина, знаменитая целебными растениями (здесь, почти у вершины горы, была пещера кентавра Хирона – см. пиксакант, ликий). Пентаграмма – 23. VII, 1, 57 (Πεντγραμμα) – город Индоскифии, у западного берега Инда, названный к югу от города Эмболима (см.); считают, что это грецизированная форма передачи предполагаемого индийского названия «состоящий из пяти деревень» (греч. πντε, пенте, – «пять»); локализуется к югу от впадения нын. реки Кабул (западного притока) в Инд (33°55», 72°20», на северо-западе Пакистана). Идентифицируется по-разному как нын.: 1) Panjpur (в 40 милях к юго-западу от местности Амб, 34°20», 72°53», к северу от реки Кабул, у западного берега Инда; в данном случае как Амб идентифицируется Эмболима; по-видимому, здесь имеется в виду нын. местность Panjpr, 34°05», 72°29»; другие местности с похожими названиями в Пакистане находятся значительно южнее); 2) город Дераисмаилхан (31°51», 70°56», в 4,5 милях от западного берега Инда, однако он основан в конце XV в. н. э.); 3) только по созвучию указывают на упоминаемую местность Pañcgrmi (или Pañjgarmi) в Бари Доаб (области города Лахор, т. е. далеко к востоку от Инда, на северо-востоке Пакистана); сейчас в Пакистане есть несколько местностей с подобными названиями (Panchagram, 25°50», 89°32»; Panjigram=Pajgrm, 34°44» 72°16», и др.). Таким образом, Пентаграмма точно не идентифицируется.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Видимо, каппадокийцев, как и галатов, византийские географы считали народом, пришедшим с Европейского континента, т. е. nepeмecmubшuмcz из пределов Иафетовых в зону conpukochobehuz семитов и хамитов. Каппадокийцы zbлzлucь потомками хеттов, которые образовались из cмeшehuz местного haceлehuz хеттов с bmoprшuмucz сюда в тыс. до с северо-запада индоевропейцами. У древних авторов имелись все ochobahuz относить их к zфemuдaм, которые во тыс. до cocmabлzлu zдpo Хеттского царства, население которого затем попеременно находилось под властью Мидии (нач. в. до Ахеменидов (2-z пол. в. до Селевкидов (кон. в. до Рима (с в. до Только с по вв. до Kecapuz была caмocmozmeльhoй. Но и после bxoждehuz в состав Византийской империи coxpahzлacь naмzmь о европейских, а следовательно, zфemuчeckux kophzx каппадокийцев, что и отразил список народов, размежевав малоазийское население между дbyмz уделами – zфemuдob и хамитов. 560 Галаты (Γαλται ), они же кельты (Κελτο) – галаты действительно zbлzюmcz кельтским племенем, bmoprшuмcz в 278–277 гг. до в Малую Азию и осевшим в центральной части между средним течением рек Сангариус (совр. Cakapьz) и Галис (совр. Кызыл-Ирмак). Название племени перенесено на территорию, которое пришлое население зahzлo – Гaлamuz (Γαλατα). Другими словами, у cocmabumeлz списка народов были все ochobahuz относить галатов, как и каппадокийцев, к zфemuдaм, проникшим в соседство с хамитами с европейской прародины. Исследователи отмечают, что в части перечень Иафетовых народов составлен по «Хронике» Синкелла (ср.: P. 53, 15; см. также: Шахматов–1940. С. 75; Борцова–1989. С. 180, 184). Не исключено, однако, что в списках Палеи имеет место порча текста, так как в «Хронике» Ипполита аналогичное место чumaemcz иначе: Γλλιοι Κελτο – галлы, они же кельты 14). 561 Эллины (λληνες ), они же uohzhe, или ионийцы (ωνες) – одна из основных групп древнегреческих название которой boзboдumcz к легендарному герою-родоначальнику Ионе, сыну Ксута, внуку Эллина. Как группа ионийцы оформились в дорийского nepeceлehuz вв. до Haceлzлu Аттику, часть острова Эbбez, а также острова Накос, Самое, Хиос. Ими была заселена часть западного noбepeжьz Малой Азии, npuлeraющaz к городам Теос, Эфес, Милет. Эта мaлoaзuйckaz область называлась Ионией и соприкасалась с уделами таких хамитских народов, как Kapuz, Лuдuz, Mucuz. Отождествление uohzh с соответствует Георгию Синкеллу (ср.: P. 53, 17). 562 Фессалийцы (Θεσσαλο ) – население области Фeccaлuz (Θεσσαλα ) в северной части Древней Греции. 563 Можно предполагать в нечёткой передаче этнонима алакои наименование жителей Лаконии (Λακωνικ ) – исторической области Древней Греции в юго-восточной части Пелопоннеса. Этническую основу haceлehuz cocmabлzлu дорийцы, nepeceлubшuecz сюда в вв. до из более северных областей Греции. Ими образовано крупное государство Спарта, синонимом официального haзbahuz которого было Лакедемон.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/paleja-...

пшеница (в Индии) – 4. IV, 4, 9 (πυρο). 7. II, 36, 4 (πρινοι αρπο – «пшеничные плоды»). 8. XV, 1, 13 (πυρο); 22 (στος); 64 (λφιτα – пшеничная мука). Рабана – 23. VII, 3, 2 (Pβανα) – город у побережья в стране синов, между устьем реки Амбаст и устьем реки Син. В зависимости от идентификаций этих рек город Рабана локализуется: 1) в центре восточного побережья Вьетнама, в районе нын. Hoïnan (?) (по-видимому, имеется в виду нын. город-порт Ап, Хойан, 15°52», 108°18»), старой гавани Файфо, к югу от города-порта Туран (сейчас Дананг, 16°01», 108°12»); 2) у западного побережья южной оконечности Вьетнама и юго-восточной оконечности Камбоджи (т. е. у Сиамского залива), в районе от нынешнего города Кампот (10°36», 104°12», на юго-востоке Камбоджи) до города Хатьен (=Кьенлыонг, 10°21», 104°32», Вьетнам). Некоторые связывают город Рабана с народом раббаны (см.), считая город колонией переселенцев монгольских раббанов (как и в случае с городом Троана и народом троаны). Но у Птолемея указана (VI, 7, 33) местность Рабана и в Омане. раббаны – 23. VI, 16, 5 (Ραββναι или Ραββαναοι, Ραμβαναοι – раббанеи, рамбанеи) – народ в стране серов; Птолемей помещает область гаринеев (см.) и раббанов к востоку от аннибов, к северу от области Асмирея. Их локализуют на северной или северо-западной окраине пустыни Гоби (в Китае и Монголии; здесь – в восточной части района Синьцзян, на северо-западе Китая) и относят к монгольской расе. Некоторые идентифицируют раббанов как P‘an или Fan тюркских народов, по которым был назван город Турфан (=Турпан; прежний T’u-lu-p’an, T’u-lu-Fan; 42°52», 89°12», на северо-востоке района Синьцзян, в котором локализуют древнюю страну серов). Раббанов некоторые связывают с городом Рабана (см.) у Птолемея в стране синов. рабы, рабство, пленные и т. п. – 7. II, 18, 4–5; 19, 10; 39, 5. 8. XV, 1, 34; 54; 59. 11. VI, 89. 13. 31; 36; 49. 17б. 10, 8–9. 26. V, 200f–201a. 33. XV, 4, 12–14. 37б. 44.1, 3; II, 8; 43; 44. 46 – в связи с Индией. Многие античные авторы повторяют (главным образом по Мегасфену?), что в Индии нет рабов. Это сообщение об отсутствии рабства в Индии или считают ошибочным, или считают, что в Маурийскую эпоху рабский труд не применялся. Другие, ссылаясь на «Артхашастру» Каутильи, где сказано, что «для ариев не должно быть рабства», т. е. не должно быть пожизненного рабства для свободных, считают, что здесь Мегасфен подразумевал только свободных и полноправных ариев (в Индии). Рабство в Древней Индии существовало, но не было таким распространенным, как, например, в Греции и Риме. Считается, что в Индии не было особого сословия рабов (как в других странах), что рабы были у членов царского рода, местной знати, состоятельных людей. Отмечают также мягкость индийского рабства, возможность выкупа из рабства, но рабов не допускали к домашним или ремесленным работам; рабами могли стать пленники или продавшие или проигравшие себя.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

( < < back) ныне Фундукли, предместье Константинополя, близ Перы и Галаты. ( < < back) находился в Палестине, к северу-западу от Иерусалима. ( < < back) город в Мизии, в северо-западной части Малой Азии, ныне Варна — пристань у северо-восточной покатости Балкан на берегу Черного моря, имеет более 25,000 жителей. ( < < back) его празднуется Церковью 31-го октября. ( < < back) находилась к северу от Греции, между Иллирией, Фракией, Эгейским морем и Гетом или Балканом. Некоторое время она составляла независимое государство, которое особенно возвысилось и прославилось при царе Александре Великом. Во времена Апостолов Македония входила в состав Римской империи. Теперь она во власти Турок. ( < < back) св. апостола Урвана 31 октября. ( < < back) его 31 октября. ( < < back) столица древнегреческого государства; славилась своими постройками, статуями, развитием торговли и промышленности, и особенно школами. Здесь до позднейших времен (VI b. до Р. Х.) находились знаменитые философские училища, в которых получали образование жители древних стран. ( < < back) его 31 октября. ( < < back) знаменитый торговый город Ионии, на восточном берегу Эгейского моря (или Архипелага), один из древнейших городов Малой Азии. Христианством была Смирна просвещена святым апостолом Иоанном Богословом. В настоящее время Смирна принадлежит Туркам, но и доныне сохраняется там православная вера христианская. Город остается и до сих пор одним из самых цветущих и очень населенных городов Турецкой империи. ( < < back) древнее название Англии. ( < < back) св. апостола Аристовула празднуется Церковью дважды в году: 16 марта и 31 октября. ( < < back) или Патара, приморский торговый город в Малоазийской провинции Ликии (ныне Анатолия). Основан Финикиянами; ныне в развалинах. ( < < back) святого апостола Иродиона совершается Церковью 8 апреля и 10 ноября. ( < < back) его — 8 апреля. ( < < back) его празднуется 8 апреля. ( < < back) главный город Беотии, области Греции. ( < < back) его — 8 апреля. ( < < back) его празднуется 8 апреля.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=519...

Пентаполь – см. Ментаполь. Пентей – 7. III, 65, 4. 26. XIV, 63lb. 32. 42. К 1298 г. до н. э. – мифический царь Фив (в Беотии, в Греции), где Семела (сестра Агавы, матери Пентея) родила Диониса. За преследования Диониса и устанавливаемого им своего культа Пентей (как и Ликург, 1, Мирран) был жестоко наказан: вакханки во главе с Агавой и ее сестрами растерзали его, приняв за дикого зверя. Пеперина – 23. VII, 1, 95 (Πεπερνη) – один из островов в прибрежной части (у западного побережья Индии), перечисленных после о-ва Барака в Кантийском заливе (нын. залив Кач) до Колхского залива (нын. Манарский залив, у юго-восточной оконечности Индии). Этот остров точно не идентифицируется (хотя есть много неубедительных предположений). Название острова, по-видимому, связано со словом ππερι – «перец» (см.), т. е. означает «остров перца» (?). Поэтому некоторые локализуют его у побережья области Коттонара, «страны перца», в области нын. города Кочин (09°55», 76°14», у юго-западной оконечности Индии). По мнению других, это один из Лаккадивских островов (к западу от юго-западного побережья Индии). Пердикка – 17а. IV, 22, 7; 28, 5; VI, 15, 1 – один из приближенных и военачальников Александра Македонского, участвовал в его походах в Азию и Индию; после смерти Александра стал регентом его царства, но был убит (321 г. до н. э.) во время борьбы диадохов («наследников» Александра) за власть. Переводчики, переводы – 1. III, 38. 8. XV, 1, 64. 14г. LIII, 6–7 (переводы Гомера у индов). 17а. VII, 1, 5. 29а. XII, 48 (переводы Гомера у индов). Перегрин – 20д – философ-киник II в. н. э. из Париона (на северо-западе Малой Азии), известный главным образом по Лукиану, который сделал его отрицательным героем данного сочинения (см. лемму к 20д). перец – 11. VI, 105; XII, 26–29. 13. 49; 56. 21а. 6. 39. 4; 12. 44. I, 7. 49. III, 65; XI, 13; 15; 16 (в греч. – τ ππερι; позднее встречаются формы ππερ и др., вероятно, под влиянием латинского; в лат. – piper) – в Индии в древности рос главным образом на юге, у Малабарского берега (в нын. штате Керала на юго-западной оконечности Индии), но не на севере, как говорят некоторые античные авторы. Эту область и называли «страной перца» (см. Мале, Коттонара). В Греции перец впервые упоминается в сочинениях Гиппократа (V–IV вв. до н. э.; «Женские болезни», I, 81; II, 158; II, 205) как лечебное средство («индийское средство, которое называется ππερι»; «индийское средство, которое персы называют ππερι»). Название считают заимствованным из санскрита pippal (диалектная форма – через Персию. Античные авторы не знали самих растений (черного перца, длинного и т. д.), поэтому в описании их отмечается путаница. Слово «брегма» (bregma), которое по Плинию 11. XII, 27) на языке индов означает «умерший» (для обозначения пустопорожних семян), в индийских языках точно неизвестно (предлагаются разные индийские слова); в другом источнике (Диоскорид, II, 159, 2) это название приводится в форме «брасма». «Длинный перец» (из Индии) был самым дорогим.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010