Ст. 1–3. Ср. 4Цар. 24:18–20 . Сщ двадести и едином лт (=70 толковн.), ср. более ясный слав.-греч. перевод совершенно тожественного евр. чтения 4Цар. 24:18 : «сын двадесяти и единаго лета " … или Хамуталь (ср. примеч.), мать Седекии, была родом из Ловны (так произносится это название по слав.-греч. переводу в 4Цар. 8:22, 19:8, 23:31, 24:18 ; 1Пар. 6:57 ; 2Пар. 21:10 ; Ис. 37:8 , между тем как в Нав. 10:29, 31, 32, 39, 12:15, 15:42, 21:14  – стоит Левна), по масор. произношению – из Ливны, города, находившегося в Иудином колене неподалеку от Лахиса (ср. толков. на Иер. 34:7 ), на одной параллельной линии с Хевроном. Связь между Иер. 52:2  и Иер. 52:3  стихами, причинное отношение последнего к первому представляются в слав.-греч. переводе неясными. По видимому, не потому Седекия сотвор лкавое пред очима Гднима, что рость Гдн бысть на и на но – наоборот – ярость Господня постигла Иудею потому, что Седекия делал злое в очах Господа (это соображение, кажется, лежит в основе русского перевода: «посему гнев Господа был»...). В пророческих речах Иеремии есть данные для уяснения именно причинного отношения ст. 3 ко 2-му, т. е. для оправдания частицы к (=евр. ) в начале 3 стиха. В Иер. 4:10  Иеремия говорит, что Господь «обольстил» народ Свой, т. е. Сам допускал его верить лжепророкам, увлекавшим его на путь греха; а в Иер. 8:14  влагает в уста народа речь, выражающую отсутствие надежды на милосердие Божие, ожидание неизбежной погибели. Если Седекия делал неугодное Господу, то это происходило не без попущения Божия. Видя, что народ иудейский потерял веру в силу добра, перестал надеяться на милость Божию и забыл думать о своем нравственном исправлении, Господь в гневе Своем решил «отвергнуть» этот народ «от лица Своего» (ср. толков. Иер. 7:15 ); и грехи Седекии только дополняли ту меру беззакония, которая могла ускорить приведение решения Божия в исполнение. И стп цр Вавлнска: в первые годы своего царствования, чрез посольство и лично, уверявший Навуходоносора в своей преданности ему (ср. Иер. 29:1–3 и Иер. 51:59–64 , с толков.), Седекия объявил себя независимым, перестал платить дань царю вавилонскому, после того как заключил союз с фараоном египетским и стал надеяться на его помощь (ср. Иер. 37:7 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

4) Как могли вы решиться принять на себя епископскую хиротонию от одного митрополита другой области, по избранию мирских людей? за таковое избрание и поставление правилами определяется извержение и отлучение: свят. апост. прав. 30. «Аще кий епископ мирских князь, или людей помощию приимет церковь , да извержется и отлучится». Толков.: «подобает бо хотящему поставитися епископом от всех епископ, сущих во области поставлену быти». Лаодик. соб. прав. 13: «не избран епископ, иже мирскими человеки избран будет». Толк. «судом и избрание митрополита и сущих во области епископ поставляем бывает епископ». Седьм. всел. соб. прав. 3. «Всяко избрание и поставление, бывающее от мирских властелей, не твердо есть». Толков.: «во многих правилех речено есть, еже от всех епископ сущих во области, аще есть мощно, подобает суду и избранию быти хотящему поставлену быти епископу; аще ли невозможно всем совокупитися, поне от триех епископ да поставится, сочетавшимся посланием грамот и не пришедшим епископом. Аще же кто мирскими властели избран будет и теми церковь некую приимет: рекше по изволению их и повелению поставлен будет епископом, не твердо есть таковое поставление, но извержение и отлучение наводит на получившего тем образом святительство». Антиохийского соб. прав. 19 в толков. «Речено есть множицею, еже ни митрополиту, ни епископу не избирати, не поставляти епископа; аще же вси сущии во области епископи на поставление снитися не могут некия ради нужды, обаче множайшии да снидутся». Подобно сему сказано у Матфея Правильника состава 5, глава 11. – Иоанн же Постник, архиепископ Константина града, в своей правильной книге так пишет (лист. 142). «Митрополит да не творит епископа, аще не соберет вся епископы своя и попы и прочие люди церковные, и свидетельством и истязанием мнозем да освятит епископа какова либо, которому либо граду. Аще ли своим хотением, точию с младыми некиими освятить его, а не с собором: таковый епископ да не прият будет во епископство, аще и свят есть: ниже повеление митрополита да услышится, кто же сицевого не послушает, да извержется».

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/istorich...

422 Учит. еванг. нед. 2, слово 23, л. 131. Под именем учительного или воскресного толкового евангелия разумеется древнейший сборник поучений на все воскресные дни года, а также на важнейшие праздники и дни святых. Объяснения составлены, главным образом, на основании св. Златоуста, а отчасти и Феофилакта Болгарского (см. в послесловии). Собрание этих поучений принадлежит константинопольскому патриарху Филофею (см. в опис. рук. Синод. библ. на славянский язык переведено в 1407 г. (в опис. рук. Син. библ. II, 2, стр. 667); напечатано в первый раз в Заблудове в 1569 г. в Москве имело три до–никоновских издания – в 1629, 1637 и 1652 гг. (см. у Каратаева, Роспись слав. книг). 425 Толков, блаж. Феодорита на прор. Даниила гл. 7 и 12, Толков. апостол, л. 659. Кирилл. кн. л. 48 об. и 52 об. Толковый апокал. Андрея Кесарийского сл. 11, стр. 55, сл. 12, стр. 59 по киевскому изданию 1625 г. Больш. катех. л. 102. 430 Великим Соборником именуется книга, заключающая собрание слов и поучений разных церковных учителей на дни триодные, начиная с недели мытаря и фарисея и кончая пятидесятницею. Соборник напечатан при патр. Иосифе, в 1647 году. 434 6-го всел. соб. прав. 19–е. «Жилы и источники и сосуды церковные, толкуют безпоповцы, писание именует епископы и учители, а подручники их священники и диаконы» (о скрыт. свящ. пастыр. л. 3). Но где писание именует, они указать не могут. Но если бы и нашлось где-нибудь подобное уподобительное выражение; то переносить оное с одного места на другое, как мы уже показывали, не следует. Кир. кн. л. 401 об. 437 Это Феодоритово толкование находится в древней рукописи Соловецкой библиотеки 694, заключающей сводное толкование на пророков. По кат. Акад. библ. 802, л. 108 об. Также см. в Patrol. cursus compl. t. LXXXI, 223. 440 Толкование блаж. Феофилакта на пророков в русском переводе еще нет, см. в Patrol, cursus compl. т. CXXVI, стр. 802. 442 Оно было издано во французском город Реймсе ученым Марквардом Гудием и издано в Париже на одном греческом языке в 1660 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ivanov...

341 Перевод выполнен по изданию: «Eustathii archiepiscopi Thessalonicensis commentarii ad Homeri Odysseam», t. I–II. Hildesheim, 1960. 342 Мысль, часто высказывавшаяся Платоном, Аристотелем и поздними античными авторами. Например, Лонгин «О возвышенном», гл. 15, 2; Плутарх «Как юноше слушать поэтические произведения», гл. 2. 343 Имя Латина – легендарного родоначальника племени латинов – упоминается в поэме Гесиода «Теогония». Авсон мифический родоначальник племени авсонов, одного из италийских племен. 352 476-й стих «Медеи» Еврипида, где 7 раз встречается звук «с», из-за неблагозвучия неоднократно подвергался насмешкам филологов и комедиографов. 354 Перевод выполнен по изданию: «Eustazio di Fessalonica. La espugnazione di Fessalonica, testo critico... di S. Kyriakidis». Palermo, 1961. 355 Андроник I Комнин правил с 1183 по 1185 г. В последний год его правления Фессалоники были захвачены норманнами. 357 В 14-й главе описывается упадок Византии, который наступил после смерти императора Мануила Комнина (1143–1180). 363 Перевод выполнен по изданию: «Bibliothèque grecque vulgaire éd. Em. Legrand», t. 1. Paris. 1880. 364 Тельхины – мифические обитатели Крита, Родоса, Кеоса и Сикиона, изобретатели кузнечного искусства, кудесники и оборотни. 367 Перевод выполнен по изданию: «Hesiodi carmina. Apollonii Argonautica. Musaei carmen de Herone et Leandro. Coluthi Raptus Helenae. Quinti Posthomerica. Thyphiodori Excidium Ilii. Tzetzae Antehomerica, etc. Ed. F. S. Lehrs». Parisiis, 1840. 369 Фенонт – «Сияющий», название планеты Сатурн; Цец уже не разбирается в древней мифологии: Фенонт богом никогда не был, кроме того, согласно древней мифологии, главными считались двенадцать богов, а Цец говорит о «прочих двенадцати» богах. 371 По древнему мифу, Парис рос в лесу, воспитывали его пастухи. В мифе нет рассказа о том, как Приам удалил сына из столицы на окраину своего царства. В христианской литературе встречается рассказ о том, как отец, во избежание страшного предсказания о дальнейшей судьбе сына, отправил его в далекий город, который выстроил специально для сына (см., например, Иоанн Малала. Хронография, кн. 5 или начальные главы романа «Варлаам и Иоасаф»).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Архив Пн Святейший Патриарх Кирилл возглавил заседание Советов по изданию «Православной энциклопедии» и презентацию 22-го алфавитного тома Код плеера Livejournal Liveinternet Код плеера Livejournal Liveinternet 29 апреля 2010 г. 19:35 29 апреля 2010 г. в Москве в Храме Христа Спасителя состоялось 22-е заседание Наблюдательного, Общественного и Попечительского Советов по изданию «Православной энциклопедии», после которого прошла презентация 22-го алфавитного тома энциклопедии . Заседание Советов возглавили председатель Наблюдательного Совета Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, председатель Общественного Совета спикер Государственной Думы России Б.В. Грызлов и председатель Попечительского Совета мэр Москвы Ю.М. Лужков. Среди участников заседания были иерархи Русской Православной Церкви: митрополиты Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший экзарх всея Беларуси; Крутицкий и Коломенский Ювеналий; Саранский и Мордовский Варсонофий, управляющий делами Московской Патриархии; Волоколамский Иларион, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата; архиепископы Истринский Арсений; Верейский Евгений, ректор Московской духовной академии и семинарии; Егорьевский Марк, секретарь Московской Патриархии по зарубежным учреждениям; Бориспольский Антоний, викарий Киевской митрополии, ректор Киевских духовных академии и семинарии. В заседании приняли участие министр культуры РФ А.А. Авдеев; статс-секретарь, заместитель министра иностранных дел Г.Б. Карасин; руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям М.В. Сеславинский, председатель Комитета Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации по делам общественных объединений и религиозных организаций С.А. Попов; председатель Комитета Госдумы по культуре Г.П. Ивлиев; президент Торгово-промышленной палаты Российской Федерации Е.М. Примаков, специальный представитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству М.Е. Швыдкой; руководитель Федерального космического агентства А.Н. Перминов; губернатор Астраханской области А.А. Жилкин; председатель Комитета по связям с религиозными организациями города Москвы, ответственный секретарь Попечительского Совета по изданию «Православной энциклопедии» М.О. Орлов и другие члены Наблюдательного, Общественного и Попечительского Советов.

http://patriarchia.ru/db/text/1149855.ht...

Среди рукописей, поступивших в библиотеку СПбДА от митрополита Санкт-Петербургского Исидора, имеются два акафиста св. апостолу и евангелисту Иоанну Богослову, отличных от вышеприведенных. В одном акафисте кондак 1 начинается словами: «Избранный девственниче и наперсниче Иоанне Богослове, евангелисте и друже ближнейший Господень, неизреченных таинств Божиих яснозрителю, во всю землю Слова воплощенна возвестителю». Припев: «Радуйся, превозлюбленне учениче Христов Иоанне Богослове». Начало 1-го икоса: «Алфа и Омега, Начаток и Конец Господь, Иже сый, и бе и грядый, Вседержитель, от чрева матерьня избрав, всего тя освяти, святе богослове; и разумом человеческим непостижимая откровения тебе показа». Во втором акафисте 1-й кондак сходен с печатным, а икос 1 читается: «Ангела посланнаго пред лицем Господним быв ученик, слыша учителя указующа на пришедшаго во плоти Владыку ангелов: се, Агнец Божий ускорил еси последовати ему...» Припев: «Радуйся, Иоанне Богослове, апостоле и наперсниче Христов». 102 АСС. Дело об акафисте. 1859, 7 декабря. 152/692/1732; Дело в СПбДЦК за 1860 г. [Издания акафиста свт. Стефану Пермскому см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 110 См.: Филарет (Гумилевский) , архиеп. Обзор русской духовной литературы. С. 398; Он же. История Русской Церкви. § 33. С. 116. [Издания акафиста св. Алексию, митр. Московскому и всея России, чудотворцу, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 111 См.: АСС. Дело об акафисте св. великомученику Георгию и при. Савве Вишерскому. 1813. 158/13. 112 Там же. Дело об акафисте великомученику Георгию. 1837, 20 декабря. 61/1478; Дело в СПбДЦК (указ от 8 января 1838 г.). 33. 113 АСПбДЦК. Дело об акафисте за 1848 г. [Издания акафистов св. вмч. Георгию и св. Савве, чудотворцу Вишерскому, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 114 АСС. Дело об акафисте и службе св. Митрофану. 1839. 91/677 (26 июня 1839 г./17 июня 1840 г.). 119 Дела об акафисте в СПбДЦК за 1852–1853 гг. [Издания акафиста св. князю Александру Невскому см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».]

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Исх. 191. Подпись-автограф. Печать ВРЦУ. Вх. 790. 10/23 июня 1926 г. 81 Архиерейский Собор Русской Православной церкви за границей состоялся 25–27 июня 1926 г. в г. Сремские Карловцы под председательством митрополита Антония (Храповицкого) . В связи с кончиной Св. Патриарха Тихона Собор признал Местоблюстителем Патриаршего Престола митрополита Петра (Полянского) . На Соборе Синод РПЦЗ потребовал безусловного подчинения себе всего русского церковного зарубежья, это требование вызвало протест со стороны митрополитов Евлогия и Платона, которые согласились признавать за Собором и Синодом только «морально-общественное, но отнюдь не каноническое и не судебно-административное значение» (см.: Прот. В. Цыпин . Антоний (Храповицкий) //Православная энциклопедия. Т. 2. М., 2001. С. 650). 82 Печ. по: Благодарность Епископа Нестора//Русское слово. 732. 27 июля 1928 г. Датировка по изданию. Письма епископа Нестора из курорта Унзен выявлены С. Н. Бакониной. 83 Печ. по: Вести от Епископа Нестора//Русское слово. 766.1928. 6 сент. Датировка по изданию. В номере «Русского слова» от 31 августа в заметке «Вести от епископа Нестора» указано: «Некоторыми лицами на этих днях получены от еп. Нестора письма, в которых он сообщает, что начал проходить курс лечения на курорте Унзен. Епископа Нестора на курорте посетил архиепископ Японский Сергий. Состояние здоровья епископа Нестора пока без перемен». 84 Печ. по: Письмо еп. Нестора из Японии//Русское слово. 786. 1928. 2 окт. Датировка по изданию. 85 Печ. по: Вести от Епископа Нестора//Русское слово. 31 окт. Датировка по изданию. Далее в статье говорится: «Владыка Нестор в этом же письме обращается ко всем своим друзьям – почитателям и просто к добрым людям с горячей просьбой не оставлять его детище – Дом Милосердия. Владыка просит не оставить призреваемых там больных старцев и старух, маленьких девочек. Все они содержатся на общественную лепту. Горячее желание Владыки, чтобы каждый внес свою лепту на доброе христианское дело». 87 Имеются в виду слухи, волновавшие харбинскую эмиграцию в марте 1928 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Nestor_Anisimo...

2 . Беседа о трудолюбии. – Москва, 1847. – 10 С.– Оттиск из: Прибавления к изданию Творений святых Отцев в русском переводе. – 1847. 3 . Беседа о милосердии к бедным. – Москва: Типография Готье, 1848. – 12 с.– Оттиск из: Прибавления к изданию Творений святых Отцев в русском переводе. – 1848. 4 . Беседы к глаголемому старообрядцу. – Москва: Синодальная типография, 1835. – 126 с. 5 . Введение в чтение Нового Завета. – Москва: Типография Снегирёвой, 1892. – 30 с. – Оттиск из: Радость христианина. – 1891. 6 . Донесения и письма Филарета, митрополита Московского и Коломенского по некоторым церковным и государственным вопросам. – СПб., 1891. – III68 с. 7 . Духовное завещание митрополита Московского Филарета//Киевские епархиальные ведомости. – 1868. – – С.77. 8 . Дух премудрости: Изъяснение главы 7-й из книги Премудрости Соломона//Христианское чтение. – 1830. – Ч.39. – С.226–240. 9 . Житие преподобного и Богоносного отца нашего Сергия, Радонежского и всея России чудотворца, почерпнутое из достоверных источников, читанное в Лавре его на Всенощном бдении, июля 5 дня 1822 г. – Москва: Синодальная типография, 1836. – 78 с.– Авторство установлено по изданию: Русский биографический словарь. – СПб., 1901. – Т.21. – С.90. То же. – Москва, 1837. – 78 с. То же. – Москва: Университетская типография. 1857. То же. – 5-е изд. – Москва: Синодальная типография, 1857. То же. – 1859. – 76 с. То же. – Москва: Типография Готье. 1867. – 63 с. То же. – СПб.: Русская скоропечатня (П.С.Нахимова), 1878. – 56 С. То же. – Москва: Типо-литография Ефимова, 1880. То же. – 1888. – 59 с.: ил. То же. – Сергиев Посад: Свято-Троицкой Сергиевой Лавры собственная типография, 1908. – 54 с. То же. – 1902. – 54 с.: ил. 10 . Житие преподобного Никона, игумена Радонежского, читанное на Всенощном бдении, ноября 17 дня 1843 года в Троице-Сергиевой лавре. – Москва: Университетская типография, 1844. – 16 с. То же. – 1853. То же. – Сергиев Посад. Свято-Троицкой Сергиевой Лавры собственная типография, 1901 – 16 с. Печатные труды святителя Филарета (Дроздова) приведены здесь с некоторыми дополнениями по изданию: Русские писатели богословы. Историки Церкви. Исследователи и толкователи Священного писания. Библиографический указатель. – 2-е изд. – Москва: РГБ, «Пашков дом», 2001. – С.426–438. В данный список не входят статьи последних лет, опубликованные в интернете.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

6 М. Параникас насчитывает, правда, 4287 ямбических стихов во всех греческих церковных книгах, но это и не так много, принимая во внимание огромный объем этих книг; кроме того, значительная часть ямбов приходится на эпиграммы перед синаксарями, акростихи и др. тексты, непосредственно в богослужении не произносимые: какая-то часть их появилась после прп. Симеона (напр., каноны митр. Иоанна Мавропода). См.: Μητσκης. Op. cit. Σ. 273–274. 7 Vie de Syméon le Nouveau Théologien par Nicétas Stéthatos/Ed. Irénée Hausherr//Orientalia Christiana. Vol. XII. Num. 45 . Roma, 1928. P. 98–100 (cap. 72–73) (=TLG 3099/1; BHG 1692). (В. А.) Новейшее крит, изд.: Κοτσας Συμεν, ρχιμ. Νικτα το Στηθτου Βος κα πολιτεα το ν γοις πατρς μν Συμεν το Νου Θεολγου. Εσαγωγ, κεμενο, μετφραση, σχλια. ’Εκδ. ’Ακρτας, 1994. (А. Д.) Краткая русская версия жития, составленная еп. Феофаном (Говоровым) на основании новогреческой версии Дионисия Загорея, звучит более определенно: «составил... похвальные слова, песни и каноны». См.: Слова прп. Симеона Нового Богослова в переводе, на русский явык с новогреческого Епископа Феофана. Вып. I. М., 1892. С. 15. (В. А.) 8 Подробную сводку изследований о прп. Симеоне Новом Богослове , и в частности о его связях с исихазмом, см. в книге: Исихазм: аннотированная библиография/Под общей и научной редакцией С. С. Хоружаго. М., 2004. Раздел 6. 43–132. 19 Syméon le Nouveau Théologien. Hymnes. Т. 2. Paris, 1971. Р. 226 (SC 174). Ср. также гимн 45:114–116//Idem. Т. 3. Paris, 1973. Р. 110–112 (SC 196). 21 οδα, Στερ, τι λλος,/ς γ, οκ πταισ σοι,/οδ πραξε τς, πρξεις...=стихам 99–101 молитвы. 24 κα θερμς μετανοοντας/κα καθαρεις κα φωτζεις/κα φωτς ποιες μετχους,/κοινωνος θετητς σου=стихамъ 110–113 молитвы (с заменой κα на τος в стихе 110 и φωτζεις на λαμπρνεις в следующем стихе: последнее разночтение, согласно изданию Камбилиса, соответствует изданию Загорея). 25 σπερ φλοις σου γνησοις=стиху 118 молитвы. Предыдущий 117 стих молитвы в точности соответствует, согласно аппарату Камбилиса, 69 строке гимна по изданию Загорея (μιλες ατος πολλκις; другие кодексы читают μιλες κα συλλαλες τε ). Из сопоставления этого и предыдущего примечаний очевидно, что составитель молитвы ко Святому Причащению пользовался списком, близким к изданию Дионисия Загорея.

http://azbyka.ru/otechnik/Valentin_Asmus...

Филипп Шафф (протестант) История христианской Церкви. Том 2 Том 1 • Том 2 • Том 3 • Том 4 • Том 5 • Том 6 • Том 7 • Том 8 Доникейское христианство (100 – 325 г. по Р. Χ.) Содержание Второй период доникейское христианство. Век гонений и мученичества от смерти апостола Иоанна до Константина Великого 100 – 325 г. по P. X. Предисловие к русскому изданию Предисловие к пятому изданию Предисловие к третьему, пересмотренному изданию Предисловие ко второму изданию Введение §1. Литература о доникейском периоде §2. Общий характер доникейского христианства Глава I. Распространение христианства §3. Список литературы §4. Препятствия и помощь §5. Причины успеха христианства §6. Средства распространения §7. Распространенность христианства в Римской империи §8. Христианство в Азии §9. Христианство в Египте §10. Христианство в Северной Африке §11. Христианство в Европе «Империя движется на запад». Глава II. Гонения на христианство и мученичество христиан §12. Литература §13. Общий обзор Размах гонений Следствия Религиозная свобода §14. Гонения со стороны иудеев Восстание Бар–Кохбы. Новое разрушение Иерусалима Талмуд §15. Причины гонений со стороны Рима Веротерпимость Рима Нетерпимость Рима Что мешало терпимому отношению к христианству §16. Положение церкви до правления Траяна §17. Траян. 98 – 117 г. по P. X. §18. Адриан. 117 – 138 г. по P. X. §19. Антонин Пий, 137 – 161 г. по P. X. Мученичество Поликарпа §20. Гонения при Марке Аврелии. 161 – 180 г. по P. X. §21. Положение церкви от Септимия Севера до Филиппа Араба. 193 – 249 г. по P. X. §22. Гонения при Деции и Валериане, 249 – 260 г. по P. X. Мученичество Киприана §23. Временная передышка. 260 – 303 г. по P. X. §24. Гонения Диоклетиана. 303 – 311 г. по P. X. §25. Эдикты о веротерпимости. 311 – 313 г. по P. X. §26. Мученичество христиан §27. Возникновение поклонения мученикам и реликвиям Глава III. Литературный спор христианства с иудаизмом и язычеством §28. Литература §29. Литературная оппозиция христианству §30. Иудейская оппозиция.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010