142 См.: Дела об акафисте в СПбДЦК за 1858–1859 гг. [Издания акафиста прп. Григорию Пелыиемскому, Вологодскому чудотворцу, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 144 АСС. Дело об акафистах свт. Герману и Успению Пресвятой Богородицы. 1859. 93/521/1672 (12 августа 1859 г./23 мая 1861 г.); Дела в СПбДЦК за 1859–1861 гг. [Издания акафиста свт. Герману, Свияжскому чудотворцу, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 146 См.: АСС. Дело об акафисте. 1859. 148/687/1728. [Издания акафиста прп. Кириллу, Новоезерскому чудотворцу, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию ».] 149 АСС. Дело об акафисте. 1860. 126/876/953 (12 сентября 1860 г./20 апреля 1862 г.); Дела об акафисте в СПбДЦК за 1860–1862, 1897 гг. [Издания акафиста свт. Иннокентию, Иркутскому чудотворцу, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 151 АСС. Дело об акафистах свтт. Гурию и Варсонофию. 1866. 85/1977. [Издания акафиста свт. Гурию, Казанскому и Свияжскому чудотворцу, и акафиста свт. Варсонофию, Казанскому чудотворцу, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 153 См.: АСС. Дело об акафисте. 1859. 153/693/1733; Дела в СПбДЦК за 1858–1860 гг. [Издания акафиста св. мц. Параскеве см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 154 По всей вероятности, акафист был только исправлен настоятелем монастыря, архимандритом Александром. Среди рукописей Соловецкого монастыря в библиотеке Казанской духовной академии имеется рукописный канон и акафист прпп. Зосиме и Савватию, Соловецким чудотворцам 420/400), где в конце рукописи сделана приписка: «К храму преподобным Зосиме и Савватию Соловецким чудотворцам писал иеродиакон Киприан 1825 года». При сравнении данного рукописного акафиста с другим рукописным экземпляром 12) оказывается, что акафист – в существенных чертах один и тот же – подвергался переработке. Например, в 7-м кондаке в рукописном экземпляре 420/400 факт наказания Феодора за обещанное жребя передан сокращеннее, чем в рукописи 12. В 8-м икосе историческая часть в обеих рукописях содержит один факт, хотя и в разных выражениях переданный, но воззвания приведены в том и другом экземпляре разные.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

с толкованием; 16 нояб. – Евангелие Матфея с толкованием; 1 декабря – кн. прор. Наума, 2 дек. кн. прор. Аввакума, 3 дек. кн. прор. Софонии. 16 дек. кн. прор. Даниила, повести о Виле и Сусанне; 5 янв. кн. прор. Михея; 9 янв. кн. прор. Захарии, 21 янв. кн. прор. Ионы, 25 янв. Евавгелие Марка с толк.; 1 мая кн. прор. Иеремии, 6 мая – кн. Иова, 9 мая – кн. прор. Исайи с толков.: 15 июня – кн. прор. Амоса, 30 июня – Апостол с толков.; 21 июля – кн. прор. Иезекииля; 31 июля – Екклисиаст с толков.; 1 авг. – 1 и 2 кн. Маккавейские; 14 авг. – кн. пр. Михея, 20 авг, – 1 и 2 кн. Царств, Псалтирь с толк. Афанасия, Брунона и Феодорита. 184 Есть следы сербского происхождения этого перевода: мимоиде уже зима, пролетие же вниде, и зрим тварь всю ботеющу. Л. 57 об. 185 Послание ап. Павла к Евр.13:11 приводится так: повинуитеся игуменом вашим и покоряитеся. Особенный вид евангельского текста Учительного Евангелия обратил на себя внимание московских издателей этого Евангелия 1652 г., и они сделали попытку привести его к виду общепринятого текста. В послесловии к этому изданию (лл. 536 об. – 537) сказано, что в прежних трех выходах этой книги (1629, 1633, 1639 гг.), одни евангельские тексты были напечатаны согласно с чтением напрестольного евангелия, а другие несогласно с ним; и по благословению и свидетельству п. Иосифа и всего с ним собора ныне текст на 15 неделю издан согласно с евангелием напрестольным, а толкование на эту неделю взято из повседневного толкового печатного евангелия, а другое место взято из евангельских бесед св. Иоанна Златоустог о, предисловие же и нравоучение в конце оставлено прежнее. «К сему же да не усумнишися. православный читателю, егда обрящеши в книзе сей исправления речений, в клонениих изменения и другая таковая, и возмниттися нова быти самосмышлена, но несть сице: понеже за их святительским благословением со многих переводов свидетельствование исаравлена суть». 187 Перечень богослужебных книг московской печати этого времени собирается дать в описании Типографской Библиотеки А.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Evseev/oc...

895 Номера страниц в скобках даются по изданию: Творения блж. Феодорита, еп. Кирского. М.: Паломник, 2003. (Библиотека Отцов и Учителей Церкви. Т. XII). 896 Страницы указаны по переизданию: Блаженный Феодорит Кирский . Т. 1. Изъяснение трудных мест Божественного Писания. М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2003 (Творения святых отцов и учителей Церкви). 901 Греческий текст писем в PG разделен на пять книг, в то время как русский перевод, полностью им соответствующий, разделен только на три части. В таблице представлена нумерация писем по PG и по рус. пер., в котором она была изменена в связи с новым делением текста. Нужно иметь в виду, что в рус. переводе наряду с присвоенным номером указываются номер книги и письма по PG (за исключением первых пятьсот писем, где номера совпадают). К сожалению, при переиздании 20002001 гг. (М.: Издательство им. свт. Игнатия Ставропольского) параллельная нумерация была снята. 904 Страницы в скобках даны по изданию: Творения блж. Феодорита, еп. Кирского. М.: Паломник, 2003. (Библиотека отцов и учителей Церкви. Т. XII). 905 1-е изд.: M.: Типогр. В. Готье, 1861 (Ч. 1; 2), 1862 (Ч. 3); (Ч. 4), 1863 (Ч. 5), 1864 (Ч. 6), 1865 (Ч. 7, кн. 1), 1866 (Ч. 7, кн. 2), 1868 (Ч. 7, кн. 3), 1872 (Ч. 8). 13 части 1-го изд. были переизданы репринтом (М.: Из глубин, Б. г. 470, II, 481, 410 с. [Благотвор. библ.-издат. фонд «Нар. Б-ка»]). Ранее отдельные произведения свт. Григория Нисского издавались в ХЧ (К мон. Олимпию//ХЧ 23. 1826. С. 9 57; Слово на Вознесение//ХЧ 28. 1830. С. 75242; О жизни Моисея законодателя (незаконч.)//ХЧ 44. 1831. С. 115154; Слово о блаженстве (миротв.)//ХЧ. 1842. Ч. 2. С. 160178; На св. Пасху о воскресении//ХЧ. 1847. Ч. 2. С. 341). 909 Страницы в скобках к этому и следующему произведениям даны по изданию: О надписании псалмов. М.: Братство свт. Игнатия, 1998. 910 Страницы в скобках даны по изданию: Точное истолкование Екклесиаста Соломонова. М.: Братство свт. Игнатия, 1997. 912 Страницы в скобках даны по изданию: Большое огласительное слово/Редакция перевода, план-конспект, примечания и послесловие Ю.А. Вестеля. Киев: Пролог, 2003 (рус. пер. с греческим параллельным текстом).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Русский перевод с английского А. А. Почекунина выполнен по изданию: Encyclopaedia Britannica, 14th ed. Chicago, 3.: Encyclopaedia Britannica, Inc, 1968. Впервые публикуется на русском языке. Несториане Впервые (на английском языке): Nestorians//Encyclopaedia Britannica, 14th ed. Chicago, 3: Encyclopaedia Britannica, Inc. (печаталось c 1965 no 1973 гг.). Русский перевод с английского А. А. Почекунина впервые в: Метапарадигма: богословие, философия, естествознание: альманах. -М.: АНО «Культурнопросветительский центр «ОПЕРА», 2016. – С. 185–188. Перевод выполнен по изданию: Encyclopaedia Britannica, 14th ed. Chicago, 3: Encyclopaedia Britannica, Inc. Пресвитер Иоанн Впервые (на английском языке): Prester John//Encyclopaedia Britannica, 14th ed. Chicago, 3.: Encyclopaedia Britannica, Inc, 1968 (печаталось c 1963 no 1973 r.). Русский перевод с английского А. А. Почекунина выполнен по изданию: Encyclopaedia Britannica, 14th ed. Chicago, 3.: Encyclopaedia Britannica, Inc, 1968. Впервые публикуется на русском языке. Сергий Булгаков Впервые (на английском языке): Bulgakov, Sergius N.//The Westminster Dictionary of Church History. Ed. by Jerald C. Brauer. В – Philadelphia, Penn.: The Westminster Press, p. 138–139. Русский перевод с английского А. А. Почекунина выполнен по изданию: The Westminster Dictionary of Church History. Ed. by Jerald C. Brauer. В – Philadelphia, Penn.: The Westminster Press, p. 138–139. Впервые публикуется на русском языке. Владимир Лосский. Очерк мистического богословия Восточной Церкви Впервые (на английском языке): Vladimir Lossky. The Mystical Theology of the Eastern Church. – London, 1957//The Journal of Religion. – Vol. 38. – 3, July, p. 207–208. Русский перевод с английского А. А. Почекунина выполнен по изданию: The Journal of Religion. – Vol. 38. – 3, July, p. 207–208. Впервые публикуется на русском языке. Антон Карташев. Очерки по истории Русской Церкви Впервые (на английском языке): А. V. Kartashev. Ocherki ро istorii Russkoi Tserkvi. – Paris, 1959//Slavic Review. – Vol. 23. – 3, September, p. 574–578.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Г. А. Острогорский Содержание Предисловие к русскому изданию Г. А. Острогорский (1902–1976) Список публикаций Г.А. Острогорского Предисловие В. Otto ко второму изданию Из предисловия автора к первому изданию Предисловие автора ко второму изданию Предисловие автора к третьему изданию Введение. Развитие науки об истории Византии I. Основные черты развития ранневизантийского государства (324–610) Источники 1. Христианизированная Римская империя 2. Эпоха переселения народов и христологических споров 3. Реставрационная политика Юстиниана и ее крушение II. Борьба за выживание и обновление византийского государства (610–711) Источники 1. Войны с персами и с аварами. Реформы Ираклия 2. Время арабского вторжения: последние годы Ираклия; Констант II 3. Спасение Константинополя и укрепление нового строя: Константин IV и Юстиниан II 4. Закат династии Ираклия III. Эпоха иконоборческого кризисА (711–843) Источники 1. Чехарда на престоле 2. Иконоборчество и войны с арабами: Лев III 3. Иконоборчество и войны с болгарами: Константин V 4. Закат иконоборчества и восстановление иконопочитания 5. Византия и Карл Великий 6. Реформы Никифора I и внешнеполитические опасности: Византия и Крум 7. Иконоборческая реакция IV. Расцвет Византийской империи (843–1025) Источники 1. На заре новой эпохи 2. Эпоха кодификации права: Василий I и Лев VI 3. Византия и Симеон Болгарский 4. Борьба центральной власти против могущества феодалов. Культурный расцвет при византийском императорском дворе: Роман Лакапин и Константин Багрянородный 5. Эпоха завоеваний: Никифор Фока и Иоанн Цимисхий 6. Наивысшая точка византийского могущества: Василий II V. Правление столичной чиновной аристократии (1025–1081) Источники 1. Крушение средневизантийской государственной системы 2. Крах внутренней и внешней политики VI. Правление военной аристократии (1081–1204) Источники 1. Восстановление Византийской империи при Алексее I Комнине 2. Новый взлет византийского могущества и первые поражения: Иоанн II и Мануил I 3. Попытка реакции при Андронике Комнине 4.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

143 . См. также: Бычков В. В. Византийская эстетика, с. 144–165. 144 Подробнее о проблеме пространства и «перспективе» в восточно-христианском искусстве см.: Флоренский П. Собрания сочинений. Т. 1. Статьи по искусству. Париж, 1985, с. 117–192; Бычков В. В. Византийская эстетика, с. 159, 162. 145 Подробнее см.: Бычков В. В. Эстетическое значение цвета в восточнохристианском искусстве//Вопросы истории и теории эстетики. Изд. МГУ, 1975, с. 129–145; он же, Византийская эстетика, с. 102–107. 146 О православной символике цветов см также Флоренский Π Указ. соч, с 57–62, τ IV, 1989, с 552—576 147 Здесь и далее византийские жития цитируются по изданию Византийские легенды Л, 1972, с указанием в скобках стр. этого издания 148 Подробнее о нем см.: Volker W. Praxis und Theona bei Symeon dem Neuen Theologen. Ein Beitrag zur byzantmischen Mystik. Wiesbaden. 1974; Архиепископ Василий (Кривошеий). Преподобный Симеон Новый Богослов (949—1022). Париж. 1980. 149 Симеон Новый Богослов цитируется по русскому изданию: Слова преподобного Симеона Нового Богослова. Вып. 1–2, М., 1890–1892 с указанием в скобках номера слова (по нумерации Дионисия Загорея) и главы с уточнением отдельных цитат по доступным (не всем) автору изданиям греческого оригинала. 150 Слова преподобного Симеона Нового Богослова, Вып. 1. с. 5__6 151 Там же, с. 13. 152 Подробнее см. Архиепископ Василий (Кривошеий). Указ. соч. С 74–84. 153 Подробнее о свете у Симеона см.: Архиепископ Василий (Кривошеий). Указ. соч. С. 197–218. 154 Цит. по: Архиепископ Василий (Кривошеий). Указ. соч. С. 200. 155 Цит. по Архиепископ Василий (Кривошеий). Указ. соч. С. 203. 156 Там же. 157 Там же, с 212. 158 Слова. Вып. 1. С. 12 159 Повесть цитируется по изданию: Никита Евгениан. Повесть о Дросилле и Харикле. М., 1-969 с указанием в скобках Дрос-номера книги и стиха. 160 «Повесть об Исминии и Исмине» цитируется по изданию: — Византийская любовная проза М. — Л., 1965 в переводе С. В. Поляковой с указанием в скобках Исм., номера книги и стр. по данному изданию. 161

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=780...

18 . Горский А. В. Жития свв. Кирилла и Мефодия//Кирилло-Мефодиевский сборник: в память о свершившемся тысящелетии славянской письменности и христианства в России. М.: М. П. Погодин, 1865. 19 . Горский А. В. Историческое описание Свято-Троицкой Сергиевой лавры. М., 1842; 1852; 1857; 1873; 1890. 20 . Горский А. В. История Евангельская и Церкви Апостольской. М., 1883. 21 . Горский А. В. Кирилл II, митрополит Киевский и всея России//Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе. Ч. 1. 1843. 22 . Горский А. В. О древних канонах святым Кириллу и Мефодию, по Синодальному списку//Кирилло-Мефодиевский сборник: в память о свершившемся тысящелетии славянской письменности и христианства в России. М.: М.П. Погодин, 1865. 23 . Горский А. В. О святых Кирилле и Мефодии//Москвитянин. 1843. Ч. 3. 6. 24 . Горский А. В. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума, составленное А. Востоковым//Москвитянин. 1843. Ч. 2. 4. 25 . Горский А. В. Памятники духовной литературы времен великого князя Ярослава I//Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе. Ч. 2. 1844. 26 . Горский А. В. Святой Алексий, митрополит Киевский и всея России//Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе. Ч. 6. 1848. 27 . Горский А. В. Святой Петр, митрополит Киевский, и его исповедание веры//Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе. Ч. 2. 1844. 28 . Горский А. В. Слово на день памяти свв. Кирилла и Мефодия//Кирилло-Мефодиевский сборник: в память о свершившемся тысящелетии славянской письменности и христианства в России. М.: М. П. Погодин, 1865. 29 . Горский А. В., Невоструев К. И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки: в 3 отд. М., 1855–1917. Отд. 1: Священное Писание . М., 1855; Отд. 2: Писания святых отцов: в 3 т. М., 1857–1862; Отд. 3: Книги богослужебные: в 2 т. М., 1862–1917. 30 . Гражданин. 1876. 4. 31 . Дневник А. В. Горского//Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе. Ч. 34, 35. 1884.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

АСС Дело об акафисте. 1863. 53/108/144; Дела в СПбДЦК за 1863, 1864 гг. [Издания акафиста Ангелу Хранителю см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 172 См.: Дела об акафисте прп. Антонию Дымскому в СПбДЦК за 1849, 1852, 1854, 1855, 1858 и 1864 гг. [Издания акафиста прп. Антонию Дымскому см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 174 См.: АСС. Дело об акафисте свт. Тихону Воронежскому. 1864. 72/2984; Дело о службе. 1861. 76/93/721; Дело об акафисте в СПбДЦК за 1866 г. 178 См.:АСС. Дела об акафисте: 1865. 10/1894; 1866. 100/1992; Дела в СПбДЦК за 1864–1867 гг. [Издания акафиста прп. Макарию, Желтоводскому и Унженскому чудотворцу, см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 179 См.: АСС. Дело об акафисте. 1867. 47/993; Дело в СПбДЦК за 1867 г. [Издания акафиста Пресвятой Богородице в честь явления чудотворной Ее иконы Казанской см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 181 См.: Письма к митрополиту Филарету. С. 72–74: Андрей Николаевич Муравьев, сын генерал-майора, родился 30 апреля 1806 года, получил домашнее воспитание под руководством матери, женщины образованной и религиозной. Выдержал экзамен в университете по юридическому факультету. Сначала поступил на военную службу, потом перешел в ведомство коллегии иностранных дел. В 1833 году был назначен чиновником за обер-прокурорским столом в Святейшем Синоде. В 1842 году был уволен по прошению от службы по духовному ведомству. Последние годы жизни проводил по преимуществу в Киеве, где и умер в 1874 году. 186 См.: АСС. Дело об акафисте. 1866. 108/2000; Дело в СПбДЦК за 1866 г. [Издания акафиста св. ап. Андрею Первозванному см. в «Списке акафистов, разрешенных к изданию».] 187 Николай Кириллович Миролюбов, сын священника Рязанской епархии, учился в Рязанской духовной семинарии и Московской духовной академии. В 1846 году постригся с именем Макарий. [В том же году был рукоположен в сан иеродиакона и иеромонаха.] Был настоятелем Новгородского Антониева монастыря. Последовательно был епископом Балахнинским, Орловским, Архангельским, Нижегородским, Вятским и архиепископом Донским. Скончался в Нижнем Новгороде в 1894 году.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

XVI заседание Советов по изданию «Православной энциклопедии» возглавил Святейший Патриарх Алексий 12 февраля 2007 г. 21:12 12-го февраля 2007 года в Храме Христа Спасителя состоялось XVI совместное заседание Наблюдательного, Попечительского и Общественного Советов по изданию «Православной энциклопедии». Заседание Советов возглавили председатели Советов — Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий и Мэр Москвы Ю.М. Лужков . В заседании приняли участие: Председатель Синодальной комиссии по канонизации святых митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий , Управляющий делами Московской Патриархии митрополит Калужский и Боровский Климент , архиепископ Истринский Арсений , епископ Егорьевский Марк . Среди участников заседания Советов по изданию «Православной Энциклопедии» заместитель Председателя Совета Федерации А.П. Торшин, министр культуры и массовых коммуникаций А.С. Соколов , министр образования и науки Российской Федерации А.А. Фурсенко , статс-секретарь, заместитель министра Иностранных дел России Г.Б. Карасин, первый заместитель Председателя Государственной Думы Федерального Собрания РФ Л.К. Слиска , губернатор Мурманской области Ю.А. Евдокимов, председатель Комитета Государственной Думы ФС РФ по делам общественных объединений и религиозных организаций С.А. Попов , председатель Комитета Государственной Думы ФС РФ по экологии В.А. Грачев, председатель Комитета по связям с религиозными организациями г. Москвы Н.В. Меркулов, председатель комиссии по межнациональным и межконфессиональным отношениям Мосгордумы И.О. Елеференко; Президент ЗАО «Экотепло» Ю.Е. Шеляпин, помощник председателя Совета директоров ОАО «Газпром» В.Ю. Торгунский. В работе заседания также участвовали представители российской науки и культуры, в том числе, ректор Московского государственного университета В.А. Садовничий, председатель Международного фонда Единства православных народов В.А. Алексеев, руководитель Церковно-научного центра «Православная энциклопедия» С.Л. Кравец. Открыв заседание, Предстоятель Русской Православной Церкви обратился к членам советов по изданию «Православной энциклопедии» со вступительным словом.

http://patriarchia.ru/db/text/195823.htm...

Κ различным эпизодам «Жития Сергия» ученые приводили параллели из житий Антония Великого, Федора Едесского и др. «Житие Сергия» дошло до нас в нескольких редакциях. Степень переработки, которой подверглась каждая из редакций со стороны Пахомия Логофета, оценивалась учеными по-разному. Публикуемая редакция жития не сохранилась в списках XV b. Очевидно, она представляет собой компиляцию, составленную в XVI b. на основе других редакций. Именно в этом заключается ее значение; вследствие своей компилятивности эта редакция сохранила больше кусков, автором которых можно признать Епифания. «Житие Сергия» печатается по изданию: «Житие преподобного и богоносного отца нашего Сергия-чудотворца и похвальное ему слово, написанные учеником его Епифанием Премудрым в XV веке. Сообщил архимандрит Леонид». Памятники древней письменности и искусства, т. 58. СПб., 1885, по спискам: РГБ, ф. 304, собр. Троице-Сергиевой лавры, л. 1 —139 об., 156 об.—182 об.; (главы «О Голутвиньском монастыр» — «О преставлении святого»), л. 539—553 об. Издание выверено по рукописям. Вставки и исправления сделаны по изданию: «Великие Минеи-Четьи». Сентябрь, дни 25—30. СПб., 1883, стб. 1463—1578 и по рукописи XVII b.: РНБ, Софийское собр., л. 100—311 (по изданию Леонида с. 22, 64, 70, 74, 142, 146—147). Β одном случае вставка сделана по рукописи XVI b.: РНБ, F. 1. 278, л. 69 («Сий же вншняя обзираша, а не вънутреняя...» — по изданию Леонида с. 96), а в двух случаях сохранены конъектуры Леонида («побивачи» вместо «побиваючи»; «неочищену имя мысль» вместо «очищену имя мысль» — по изданию Леонида с. 98, 145), которые не подтверждаются рукописными чтениями. Перевод дат от сотворения мира κ датам от Рождества Христова дается по мартовскому году.   ТЕКСТ   Слава Богу за все и за всяческие дела, за которые всегда прославляется великое и трисвятое имя, которое и вечно прославляемо! Слава Богу вышнему, в Троице славимому, который упование, свет и жизнь наша, в которого мы веруем, ради которого мы крестились, им мы живем, и движемся, и существуем! Слава показавшему нам жизнь мужа святого и старца духовного! Ведь Господь знает, как прославлять славящих его и благословлять благословляющих его, и он всегда прославляет своих угодников, славящих его жизнью чистой, и богоугодной, и добродетельной.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=804...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010