В той или иной степени хористы отрекаются от своего личного творчества, умирают для своего «я». Тем самым они воскресают со Христом на богослужении, с героем русского эпоса на концертах. Ведь подлинная поэзия, отраженная в русской песне, рождается через сострадание, в котором «эго» умирает. Под пение хора Сретенской обители не страшно и на смерть пойти. – Религиозный аспект присутствует и в народных песнях, ведь часто в них говорится о смерти и страдании, – сказал наместник монастыря архимандрит Тихон за чашкой чая автору одной из публикаций в британской прессе. Мотив умирания и воскресения наиболее ярко предстает в русских казачьих песнях, которых не случайно так много в репертуаре Сретенского хора. Одна из таких песен – «Любо, братцы, любо…», – пожалуй, наиболее любима публикой именно в исполнении хора и его солиста Дмитрия Белосельского. – Это своего рода диалог со смертью, – так прокомментировал ее отец Тихон. – Песня о казаке, собирающемся в бой, из которого, он знает, что не вернется. Он знает, что пуля ударит его в грудь, товарищи оставят его, а жена выйдет за его лучшего друга. Его кости растащат по степи коршуны и вороны… В таких песнях духовное и, прежде всего, монашеское сливается со светским и, в первую очередь, воинским. И разорвать эту связь невозможно. Неразрывна она – как земля и небо. Настоящий монах, отец Тихон считает, что такие песни вовсе не пессимистичны, а, напротив, являются гимном победы над смертью. – Здесь нет места депрессии, – уверен ученик псковских старцев. – Это очень реалистичный взгляд на жизнь и смерть. Если, конечно, вы верите в Бога… Песенный репертуар хора составлен по благословению архимандрита Тихона. По его мнению, в России богатая романсовая и песенная традиция, она развивалась и в советский период истории, когда церковная музыка была под запретом; тогда, при атеистическом режиме, молитвенные чувства сублимировались в музыку. Сегодня необходимо восстановить связь времен. И, исполняя древнерусские и византийские распевы, хор открыт всему новому. Он принимает участие во многих интересных проектах, таких как «Страна воскресения», в котором совместно с хором Третьяковской галереи в сопровождении видеопроекции фресок Дионисия из Ферапонтова монастыря, сделанных фотохудожником Юрием Холдиным, были исполнены «Песнопения и молитвы» Георгия Свиридова. У хора много планов, постоянно поступают разнообразные предложения.

http://pravoslavie.ru/5089.html

Библиография Музыкальные произведения Автор ряда музыкальных произведений, в том числе «Божественной литургии» и «Всенощного бдения» для хора без сопровождения, симфонии «Песнь восхождения» для хора и оркестра, оратории «Страсти по Матфею» для солистов, хора и оркестра, «Рождественской оратории» для солистов, хора мальчиков, смешанного хора и симфонического оркестра. Награды: Церковные: Светские: Ученые звания и степени: E-mail: cancelar@magyarortodox.hu Web-caйm: http://magyarortodox.hu Portal publications Патриархия.ru Metropolitan Hilarion of Budapest and Hungary: Vatican concedes to liberals on the issue of same-sex couples [Interview] Доклад председателя Синодальной библейско-богословской комиссии на пленарном заседании комиссии (25 сентября 2023 года) [Documents] Metropolitan Hilarion of Budapest and Hungary: Constantinople " s claims are getting bolder [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Македонскую Православную Церковь нельзя ставить на одну доску с украинскими раскольниками [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Во взаимоотношениях между Русской Православной Церковью и Римско-Католической Церковью мы должны пройти через этот сложный период [Interview] «Если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна» [Article] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь не откажется от представления о браке, которое заложено в Библии [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь проводит огромную работу по помощи пострадавшим от противостояния на Украине [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь призвана объединять людей вне зависимости от их политической ориентации [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Поместные Православные Церкви участвуют в оказании помощи беженцам из Украины [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: На телевидении недостаточно внимания уделяется культуре [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь объединяет людей, несмотря на происходящие конфликты [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: «Русская Церковь оказывает большую помощь Армянской Церкви в ее диалоге с мусульманами Азербайджана» [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Важно, чтобы представители крупнейших христианских Церквей общались между собой в этот критический момент [Interview] Митрополит Волоколамский Иларион: Фигура Распутина была чрезвычайно противоречивой [Interview]

http://patriarchia.ru/en/db/text/5197909...

Продолжением богослужебной темы стал вопрос пения. Хорошее партесное пение требовало от монастыря определенных жертв. Проблемным стало принятие в монастырь «бродячих послушников», умеющих петь, но в большинстве своем людей, склонных к пагубным привычкам, не соответствующим целям и задачам монастыря, которые в свою очередь пагубно действовали на остальных насельников . Таким образом монастырь получал хороший хор, но духовной жизни наносился ущерб. Однако именно ради «хорошего хора» настоятели закрывали глаза на нарушение дисциплины певчими . Естественно, такое положение дел не могло радовать аскетически настроенную монашескую братию. Необходимо было найти пути выхода из сложившейся ситуации. Результатом обсуждения этой проблемы стала рекомендация тщательно подбирать людей в хор. Причем акцент в рекомендации к отбору ставился не на умении петь, а на нравственных достоинствах кандидата. В отказе от партесного пения и в утверждении употребления монастырских распевов видели возможность созидания идеального монастырского уклада . Предложение запретить наемных регентов и хоровиков в монастырях нашла поддержку участников съезда . Итогом обсуждений, касающихся монастырского хора и пения, стал ряд постановлений съезда. Было запрещено допускать в монастырские хоры несовершеннолетних мальчиков, а если таковые воспитывались при монастырской школе, то они должны были петь отдельным хором, «не соединяясь с монастырским» . В то время было принято привлекать в хоры юношей с целью создания красивого многоголосного звучания монастырского хора. Из-за своего малолетства дети часто шалили, что нарушало благолепие службы. Все другие лица, исполняющие певческое послушание, независимо от иерархического положения в монастыре, обязывались съездом к подчинению регенту хора во время исполнения певческого послушания . Было рекомендовано запретить «итальянское пение, как не соответствующее духу церковному и монашескому». Рекомендованными видами пения стали: местное, греческое и знаменное . Однако такие решения повлекли за собой ряд проблем. Отказаться от наемного хора – значило принести в жертву постановлениям съезда красоту богослужения в монастыре, где эти постановления были бы воплощены в жизнь, что, в свою очередь, могло привести к уменьшению числа паломников, а вместе с ними и средств к существованию монастыря. Для настоятеля, решившегося на реализацию постановлений съезда, это означало конфликт с правящим архиереем епархии, где располагался монастырь. Более того, из постановлений съезда было совершенно непонятно, как перейти на полностью монашеский хор. В одночасье отказавшись от найма профессионалов, поющих монахов сразу едва ли удалось бы найти, а это опять же больно ударило бы по красоте монастырского богослужения. Вопрос остался открытым.

http://bogoslov.ru/article/6174533

Библиография Музыкальные произведения Автор ряда музыкальных произведений, в том числе «Божественной литургии» и «Всенощного бдения» для хора без сопровождения, симфонии «Песнь восхождения» для хора и оркестра, оратории «Страсти по Матфею» для солистов, хора и оркестра, «Рождественской оратории» для солистов, хора мальчиков, смешанного хора и симфонического оркестра. Награды: Церковные: Светские: Ученые звания и степени: E-mail: cancelar@magyarortodox.hu Web-caйm: http://magyarortodox.hu Δημοσιεματα στην ιστοσελδα Патриархия.ru Ο μητροπολτης Βουδαπστης και Ουγγαρας Ιλαρωνας: Tο Βατικαν ενδωσε στους φιλελεθερους στο ζτημα των ομοφυλφιλων ζευγαριν [Συνεντεξεις] Доклад председателя Синодальной библейско-богословской комиссии на пленарном заседании комиссии (25 сентября 2023 года) [Κεμενα] Μητροπολτης Βουδαπστης και Ουγγαρας Ιλαρων: Αυξνονται οι αξισεις της Κωνσταντινουπλεως [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Македонскую Православную Церковь нельзя ставить на одну доску с украинскими раскольниками [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Во взаимоотношениях между Русской Православной Церковью и Римско-Католической Церковью мы должны пройти через этот сложный период [Συνεντεξεις] «Если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна» [ρθρο] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь не откажется от представления о браке, которое заложено в Библии [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь проводит огромную работу по помощи пострадавшим от противостояния на Украине [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь призвана объединять людей вне зависимости от их политической ориентации [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Поместные Православные Церкви участвуют в оказании помощи беженцам из Украины [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: На телевидении недостаточно внимания уделяется культуре [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Церковь объединяет людей, несмотря на происходящие конфликты [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: «Русская Церковь оказывает большую помощь Армянской Церкви в ее диалоге с мусульманами Азербайджана» [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Важно, чтобы представители крупнейших христианских Церквей общались между собой в этот критический момент [Συνεντεξεις] Митрополит Волоколамский Иларион: Фигура Распутина была чрезвычайно противоречивой [Συνεντεξεις]

http://patriarchia.ru/gr/db/text/5200869...

С темой покаяния довольно близко соприкасается идея величия духовного подвига подвижнической жизни русских святых, обращения к сакрально-историческому пласту России. Так, главными героями сочинений г. Дмитриева композитора, вот уже более 30 лет разрабатывающею духовно-историческую тематику, становятся русские святые – равноапостольные князь Владимир и княгиня Ольга (оратория «Из повести временных лет»), преподобный Савва Сторожевский (монастырская кантата «Преподобный Савва игумен»), святитель московский Ермоген (опера оратория « Святитель Ермоген»). Нашла свое отражение в музыке и столь неоднозначная и болезненная тема трагедии, затронувшая все слои русского общества середины XVII века, связанная с церковным расколом старообрядчеством. Так, например, в упомянутой русской литургии Р. Щедрина «Запечатленный ангел» использовано великопостное песнопение «Душе моя восстани что спиши» как своего рода духовное завещание идейного вдохновителя старообрядцев протопопа Аввакума, которое он произносит, пожалуй, как духовное укрепление своих чад, пострадавших от гонений. Трагическим страницам духовной жизни России посвящена и одна из последних опер композитора «Боярыня Морозова» (русская хоровая опера в двух частях для четырех солистов смешанного хора трубы, литавр и ударных) с использованием текстов из «Жития протопопа Аввакума им самим написанного» и «Жития боярыни Морозовой княгини Урусовой и Марии Даниловой». Что же касается состава исполнителей то данный жанровый аспект представляет собой наиболее широкий спектр сочинений библейско-христианской тематики включая сочинения храмового и вне храмового предназначения написанные в самых различных жанрах формах как восходящие к древнерусской церковно певческой традиции так и представляющие собой новаторские образцы нередко далекие от стержневой канонической основы. Здесь четко можно вы делить три жанровые группы: 1) Сочинент для хора а cappella 2) Вокально-инструментальные сочинения 3) Инструментальные сочинения Если первая жанровая группа широко применима как к храмовому, так и ко внехрамовому направлению в духовной музыке, то две последние содержат авторские произведения исключительно внехрамового предназначения. Среди вокально-инструментальных сочинений в качестве примера назовем «Литургическую» симфонию для хора и оркестра А. Эшпая с использованием текста Первого послания к Коринфянам святого апостола Павла, Симфонию «Апокалипсис» О. Янченко для чтеца ансамбля солистов хора и оркестра «Аллилуию», С. Губайдулиной для хора оркестра органа солиста дисканта.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Это был конец моего пребывания в составе великого, до сих пор никем не превзойденного хора, ушедшего в легенду, как и его дирижер. Комментарии Очерк о Данилине написан в 1992 году. Поводом к его созданию послужила публикация в сборнике Музыкальных собраний «Наследие – 1992» воспоминаний А. П. Смирнова о похоронах Кастальского. Кроме авторской рукописи, находящейся у составителей, в очерке использованы фрагменты устных воспоминаний Смирнова. Всенощная Рахманинова В феврале 1915 года на одной из очередных репетиций Синодального хора на пультах появилась новая партитура в синей обложке. Раскрыв ноты, мы увидели надпись: «С. Рахманинов. Всенощное бдение. Памяти Степана Васильевича Смоленского». Нам предстояло первыми исполнить это произведение на концертной эстраде 528 . Несколькими годами раньше Синодальный хор (тоже впервые) исполнял другое сочинение Рахманинова – Литургию, и мы знали, что тогда, то есть в 1910 году, один экземпляр литографированной партитуры пропал. Дело осложнялось тем, что Литургию (как и потом Всенощную) хор получил на правах рукописи и должен был соблюдать интересы автора до выхода сочинения в свет. Виновником происшествия оказался певчий Синодального хора. После случившегося никто из нас не мог и предполагать, что вторая встреча с композитором когда-либо состоится 529 . Предстоящая работа вызвала ощущение радости как среди певцов, так и у нашего дирижера Николая Михайловича Данилина, это чувствовалось по его приподнятому настроению. Немаловажную роль в этом сыграло посвящение нового произведения памяти Смоленского: для Синодального училища и хора это имя было священным. К репетициям приступили с волнением. Обычно перед разучиванием Данилин проигрывал новое произведение один раз, но теперь он сыграл произведение дважды, сопровождая показ короткими замечаниями: «Послушайте еще раз», или: «Это только кажется, что трудно. Трудно исполнять на рояле, а в хоре легко». И действительно, Всенощная Рахманинова не оказалась для Синодального хора столь трудным произведением. Законченная композитором в начале февраля, она была исполнена впервые 10 марта и получила высокую оценку музыкальных критиков и слушателей; восхищались одновременно и музыкой, и исполнением 530 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

На события первой мировой войны К. откликнулся соч. «Братское поминовение», к-рое посвятил павшим на поле брани воинам рус. и союзных армий. В кон. 1915 г. была завершена 1-я редакция сочинения, написанная в форме реквиема для хора, солистов и органа. В его основу положен муз. материал Русской Православной, Католической и Англиканской Церквей. Песнопения изложены на лат., церковнослав. и англ. языках. Годом позже композитор создал 2-ю редакцию «Братского поминовения» для хора, солистов и оркестра, на рус. языке (сочинение также приспособлено для исполнения на англ. и франц. языках). Во 2-ю ред. включены 2 дополнительные оркестровые интерлюдии, посвященные инд. и япон. союзникам (см. изд.: Братское поминовение: Перелож. автора для пения с фортепиано: [Партитура. 1. «Requiem aeternam». 2. «Kyrie eleison». 3. «Rex tremendae». 4. «Ingemisco». 5. «Confutatis». 6. «Lacrymosa». 7. «Domine Jesu». 8. «Hostias». Interludium. 9. «Sanctus». 10. «Agnus Dei». 11. «Kyrie eleison». Interludium. 12. «Requiem aeternam»]. М., 1916). Премьера этой редакции состоялась 7 янв. 1917 г. в Петрограде в исполнении оркестра и хора Мариинского театра под упр. А. И. Зилоти. В 1917 г. К. написал 3 дополнительные части в память о румын., греч., португ. и амер. союзниках (изд. 1918). Отражавшее вступление в войну различных стран «Братское поминовение» стало своеобразной хроникой первой мировой войны и единственным в рус. музыке посвященным ей памятником. В духовно-муз. наследии 1910-1917 гг.- и традиц. богослужебные песнопения (Задостойник в день Св. Троицы, Тропарь сщмч. Ермогену), и художественные хоровые миниатюры («Разбойника благоразумнаго», «Тебе поем» грузинское), уместные для исполнения как на клиросе, так и на эстраде, а также развернутые, концертного плана композиции для тенора-соло и хора («Чертог Твой», «Свете тихий» 4). Венчает дореволюционный период сочинение К. для хора a cappella «Вечная память героям. Избранные песнопения из панихиды» (изд. 1917), написанное на основе 1-й редакции реквиема «Братское поминовение», из которого композитор заимствовал соответствующий православной панихиде музыкальный материал, дополняя его вновь сочиненной музыкой. Художественные достоинства и идейная глубина этого последнего дореволюционного духовно-музыкального произведения К. позволяют поставить его в один ряд с лучшими русскими хоровыми композициями циклической формы.

http://pravenc.ru/text/1681301.html

«Хор Ленинград­­­ской митрополии» Именно с пения на великопо­стных богослужениях в Троицком собо­ре в Лавре и началось создание хора духовен­ства — хора Ленинград­ской митрополии, как его назвали впо­след­ствии. Поначалу это не было спланированным процессом ради создания какого-то отдельного хора. Было про­сто огромное желание прежде всего Владыки Никодима собрать вокруг себя поющих клириков ради благолепного пения в крупнейших собо­рах города и его любовь к муж­скому хору. Суще­ственным ­стимулом к ­становлению и более четкому оформлению хора ­стал Поме­стный Собо­р 1971 года, проходивший в Троице-Сергиевой Лавре и избравший Патриарха Пимена (Извекова). Все началось с того, что поющие клирики Ленинград­ской митрополии, приехавшие на Собо­р вме­сте со своим архипа­стырем, были привлечены к уча­стию в сводном хоре Троице-Сергиевой Лавры под управлением отца Матфея (Мормыля). Вот как вспоминает о тех днях отец Богдан: «А что было потом? Вполне е­сте­ственно: мы возвращались на электричке в Мо­скву из Сергиева Посада (тогда — Загор­ска) и продолжали петь прямо в электричке, хотя, конечно, не обходилось и без приключений. Это и послужило толчком к созданию организованного хора здесь, в Ленинграде. Я хорошо помню наше первое вы­ступление — в связи с приездом Королевы Нидерландов. Была служба в Николь­ском кафедральном собо­ре, после которой со­стоялся торже­ственный прием в актовом зале Духовной академии. Высокие го­сти обедали, а наш хор пел. А уже после этого мы регулярно пели и в великие праздники, на Пасху и Рожде­ство Хри­стово — в Лавре или в Николь­ском собо­ре, а также и по другим случаям, на различных приемах и торже­ствах. Если это было богослужение, то, конечно, пел и ме­стный смешанный хор, но приоритет все равно отдавался в таких случаях хору духовен­ства». С самого начала хором управлял ныне уже покойный отец Павел Герасимов († 2002). Хор Ленинград­ской митрополии просуще­ствовал до конца жизни Владыки Никодима, ­став одним из ярких плодов его деятельно­сти по собиранию воедино всего самого красивого и до­стойного, что е­сть в Православной Церкви, и даже на много лет пережил его.

http://old.aquaviva.ru/news/2008-09-10/1...

Впоследствии и вплоть до сего дня писание нот оказывало на меня успокоительное действие. Если я был чем-либо расстроен, особенно же перед сном, вместо снотворного мне нужно было час-полтора пописать ноты. Я увлекался музыкой, словами, забывал все остальное, на душу мою сходил покой... Я мог ложиться спать, уверенный, что бессонницы не будет. Нот для семинарского хора приходилось писать много, так как имеющиеся, особенно голоса, истрепались, петь по ним было трудно, порою невозможно. Переписывая ноты для хора, интересные вещи я начал переписывать себе в тетрадку, положив таким образом начало собственной нотной библиотеке. На сегодняшний день эта библиотека весьма богата. Например, Херувимских песен разных авторов есть свыше ста номеров – от простейших до сложнейших. Написанные мною для семинарского хора ноты потом растекались по частным каналам. Так, преподаватель пения и регент хора Александр Калинникович Свитич, кстати сказать очень слабый, часть написанных мною нот свез в Варшаву. Спустя много лет часть из них попала в Минский Кафедральный Собор. Регент соборного хора В. В. Скоробогатов удивлялся, как они попали в Варшаву, а потом в Минск, и думал, что это не моя работа и подпись. А в своей нотной библиотеке я недавно обнаружил партитуру пасхального канона Веделя с датой: 23 марта 1923 года, В. Д. С. (Виленская Духовная семинария) – и моей подписью. Нотные станы почти выцвели, но знаки и слова хорошо сохранились. Отмечая свою любовь к пению, я должен признаться, что использовал свою страсть к писанию нот еще и для того, чтобы не сойти с ума. Сложность жизни второй половины XX века вообще, а плачевное положение Православной церкви в Советском Союзе в частности, несоответствие теории и действительности наводят на глубокие размышления... А много размышлять не полезно: может зайти ум за разум... Мы живем в тоталитарный век. Нам преподносят так называемые «истины» в готовом, разжеванном виде. Наше дело – принимать все на веру, не вдаваясь в критику... И вот, чтобы не оставаться наедине со своими крамольными мыслями, – человек ведь обладает «плохим» даром, даром мышления, – я и стараюсь занять свою башку, заполнить ее чем-либо другим, неопасным, безвредным...

http://pravoslavie.ru/30044.html

А в Швейцарии в небольшом, окруженном горами городке Вивей на берегу Женевского озера московская делегация и хор встречались с епископом Амвросием (Кантакузеном). Потомок древнего византийского рода, владыка много сделал для воссоединения Церквей. В маленькой швейцарской церквушке «немалый» Сретенский хор (в его составе – 41 хорист) пел для одного человека, сидевшего в инвалидной коляске. Хор пел так же вдохновенно, как перед огромными аудиториями. И негромкая благодарность епископа Вевейского певчим была не менее дорога, чем бурные овации, прозвучавшие через пару дней после триумфального концерта в лондонском Кэдогэн Холл. Сретенский монастырь – это древнейшая православная обитель, расположенная в самом центре Москвы и хор является ее неотъемлемой составляющей. Часть хора и, разумеется, его основа, – семинаристы, студенты Сретенской семинарии и выпускники Московской духовной семинарии и академии. Сам регент хора, выпускник «Гнесинки», вырос в семье священника и с самого раннего детства пел в хорах Троице-Сергиевой лавры. Именно в этом духовном знаменателе отличительная особенность хора Сретенской обители. Восемь басов (в том числе два октависта), семнадцать первых и вторых теноров, каждый из которых – настоящая находка для любого хора. Собственные композиторы и аранжировщики: Федор Степанов, Александр Амерханов, Андрей Полторухин, Роман Масленников. Первоклассные солисты: Дмитрий Белосельский, Евгений Ставинский, Евгений Либерман, Андрей Башков, Антон Сергеев, Вячеслав Воробьев, Александр Корогод, Алексей Татаринцев. Дмитрия Белосельского критика нередко ставит выше некоторых других всемирно известных российских исполнителей. Но в хоре все его участники являются послушным инструментом в руках регента Никона Степановича Жилы. «Казалось, – писал американец Бэрримор Ширер, – что господин Никон Жила управляет певцами, словно большим органом, в котором есть полный набор теноров и басов, управляет виртуозно – лишь одними кончиками пальцев» (Wall Street Journal). По отзывам российской и зарубежной прессы, Сретенский хор – один из наиболее профессиональных, а покойный первоиерарх Русской Зарубежной Церкви митрополит Лавр называл пение Сретенского хора исключительно молитвенным.

http://pravmir.ru/muzhskoj-xor-sretensko...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010