Введение в Ветхий Завет. Книги Товита, Иудифи, Есфири, книги Маккавейские, книги Премудрости, книга Иова Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 7, 1995 23 марта, 2012 Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 7, 1995 Книги Товита, Иудифи, Есфири Эти три книги в Вульгате располагаются после исторических книг. Во многих основополагающих списках греческого перевода Библии расположение такое же, но в некоторых, напротив, они находятся после книг Премудрости. Эти три книги образуют маленькую группу, отличающуюся некоторыми особыми признаками. 1. Их тексты плохо сохранились. Книга Товита восходит к утраченному семитскому оригиналу. Для своего перевода (Вульгаты) бл. Иероним использовал “халдейский” (арамейский) текст, до нас также не дошедший. Однако в одной из пещер Кумрана найдены фрагменты четырех арамейских рукописей книги Товита и одной еврейской. Переводы на греческий, сирийский и латинский языки дают возможность установить наслоения четырех редакций текста, из которых две основные представлены в Ватиканской (Codex Vaticanus) и в Александрийской (Codex Alexandrinus) рукописях, а две другие—в Синайской рукописи (Codex Sinaiticus) и в древнем латинском переводе. Последняя из вышеназванных редакций текста, подкрепленная ныне кумранскими фрагментами, представляется наиболее древней. Еврейский оригинал книги Иудифи также утрачен. Греческие тексты представлены в трех формах, значительно отличающихся друг от друга. Вульгата предлагает еще одну редакцию, также со значительными отклонениями; как кажется, бл. Иероним—не без использования некоторого арамейского переложения—всего лишь обработал более древний латинский перевод. Книга Есфири дошла до нас в краткой редакции (масоретская версия) и в расширенной редакции (греческая версия). Что касается греческой версии, то опять-таки существуют два ее варианта: так наз. стандартный тип и отличающийся от него вариант Лукиана Антиохийского. Греческий перевод присовокупляет к еврейскому тексту следующие дополнения; сон Мардохея (начало Есф 1) 1 , его толкование (в Есф 10 после 10:3), оба приказания Артаксеркса (Есф 3—фрагмент между стт. 13 и 14, Есф 8—фрагмент между стт. 12 и 13), молитвы Мардохея и Есфири (окончание Есф 4 после ст. 17), второй рассказ о явлении Есфири перед Артаксерксом (начало Есф 5) и приложение, объясняющее происхождение греческого перевода (конец Есф 10). Эти дополнения переведены бл. Иеронимом как приложения к еврейскому тексту (Вульг. 10:4–16:34), в нашем же переводе они последовательно вводятся туда, где находятся в греческом тексте.

http://pravmir.ru/vvedenie-v-vetxij-zave...

Владимир Петрович Рыбинский родился в 1867 году. Окончил Киевскую духовную академию. Под руководством профессора КДА Акима Алексеевича Олесницкого (1842–1907) написал блестящую диссертацию «Древнееврейская суббота» (К., 1892) за которую в 1892 году был удостоен степени магистра богословия. Владимир Петрович состоял доцентом, а затем и профессором по кафедре Священного Писания Ветхого Завета Киевской духовной академии; он читал курс по историческим книгам Ветхого Завета. В 1913 году Владимир Петрович был удостоен звания доктора богословия за сочинение «Самаряне. Обзор источников для изучения самарянства. История и религия самарян» (К., 1913) Актуальность выбранной темы была связана тем, что о самарянах и самарянстве многократно говорится как в ветхозаветных, так и в новозаветных книгах; история самарян протекала параллельно истории Израиля на протяжении пяти веков, поэтому «изучение первой может уяснить многие пункты последней». I] Кроме того, самарянское Пятикнижие до сих пор является одним из основных альтернативных текстологических источников при изучении первых пяти книг Ветхого Завета (наряду с кумранскими библейскими рукописями и переводом Семидесяти). В своей работе В. П. Рыбинский не только привел обширнейший список и анализ исторических свидетельств о самарянах, но и реконструировал на их основе историю и религию самарян. Книга до сих пор является весьма ценным пособием при изучении ветхозаветных писаний и межзаветной литературы. Основная сложность, с которой встречается любой исследователь древностей – недостаточное количество источников и проблемы их интерпретации, имела место и при написании В. П. Рыбинским труда о самарянах. Интерпретация источников и альтернативные взгляды на историю самарянства стали предметом интересного спора между В. П. Рыбинским и профессором М. Э. Посновым Как и его учитель – профессор А. А. Олесницкий (1842–1907) – Владимир Петрович при изучении Священного Писания старался привлекать новейшие данные филологии, археологии и истории, чтоПрофессор В.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БЕА [Нем. Bea] Августин (25.05.1881, Ридбёринген, Германия - 16.11.1968, Рим), иезуит, кардинал, экзегет, один из организаторов экуменического движения католич. Церкви. Изучал философию и богословие в ун-тах Фрайбурга, Инсбрука, Валкенбурга (Нидерланды), Берлина. В 1902 г. вступил в орден иезуитов, в 1912 г. был рукоположен во пресвитера, в 1921-1924 гг. провинциал иезуитов в Германии. В 1917-1921 гг. преподавал на кафедре ВЗ в Валкенбурге; в 1924-1928 гг. профессор библейского богословия в папском Григорианском ун-те и одновременно (вплоть до 1959) профессор по кафедре исагогики и ветхозаветной экзегезы в папском библейском институте в Риме. В 1930-1949 гг. ректор папского библейского ин-та, издатель ж. «Biblica». Был консультантом в папских конгрегациях: пропаганды веры, Вост. Церквей, обрядов, семинарий и ун-тов, а также членом папских комиссий по библейским исследованиям, по пересмотру Кодекса канонического права. В 1945-1958 гг. исповедник папы Пия XII. В 1959 г. хиротонисан во епископа и возведен в сан кардинала. Значительное место в научной деятельности Б. занимало изучение библейской археологии и древней истории. Благодаря ему были проведены раскопки в Телейлат-эль-Гассуль, севернее Мёртвого м. Особенно его внимание привлекали раскопки в Рас-Шамра - древнем Угарите , клинописные таблички из Мари , новая лит-ра о Дура-Европос , новооткрытые арам. тексты на папирусах, кумранские рукописи. По инициативе Б. был основан фак-т ориенталистики в Папском библейском ин-те и стал издаваться научный ж. «Orientalica». В области экзегетики его интересы концентрировались на вопросах возникновения Пятикнижия , библейского богословия и особенно на проблемах герменевтики Свящ. Писания. Подчеркивая, что Свящ. Писание является «общим наследием и сокровищем всех христиан», основой для преодоления разногласий между ними, Б. подготовил новое издание лат. перевода псалмов (Il nuovo Psalterio latino: Chiarimenti sull " origine e lo spirito della traduzione. R., 1946), к-рое заменило использовавшийся ранее (со времени папы Дамаса I (366-384)) текст. Пересмотр лат. перевода Библии, предпринятый Б., впосл. привел к полной ревизии Вульгаты .

http://pravenc.ru/text/77742.html

Разделы портала «Азбука веры» Кумранские рукописи — совокупность древних религиозных манускриптов, обнаруженных в районе Кумрана, составленных в конце Ветхого и начале Нового Заветов (по некоторым основаниям, это время датируется периодом: III в. до н. э. — 68 г. н. э.). С чего начинается история открытия и обнародования Кумранских рукописей? В 1947 году два бедуина, Омар и Мухаммед Эд-Диб, пасшие скот в Иудейской пустыне, недалеко от Мертвого моря, в районе Вади Кумран, наткнулись на пещеру, внутри которой, к своему удивлению, обнаружили древние свитки из кожи, обернутые льняной тканью. По объяснению самих бедуинов, они вышли на эту пещеру совершенно случайно, занимаясь поисками пропавшей козы; по другой версии, кажущейся не менее правдоподобной, они целенаправленно выискивали предметы старины. Не сумев оценить найденные рукописи по достоинству, бедуины попробовали было нарезать из них кожаные ремни для сандалий, и лишь непрочность изъеденного временем материала убедила их отказаться от этой затеи и искать для находки более подходящего применения. В результате, рукописи были предложены антиквару, а затем сделались достоянием учёных. По мере изучения рукописей стала понятна их подлинная историческая ценность. Вскоре на месте обнаружения первых свитков появились профессиональные археологи. В рамках систематических раскопок 1951–56 гг., проводившихся в Иудейской пустыне, было обнаружено множество письменных памятников. Все они вкупе получили наименование «рукописи Мертвого моря», по месту обнаружения. Иногда эти памятники условно классифицируются, как Кумранские, но часто так обозначаются только те из них, которые были найдены непосредственно в районе Кумрана. Что собой представляют Кумранские рукописи? Среди Кумранских находок было выявлено несколько хорошо сохранившихся свитков. Главным же образом находки явили собой массу разрозненных, иногда крохотных фрагментов, число которых достигло примерно 25 000. Путем долгой и кропотливой работы ряд обрывков удалось идентифицировать по содержанию и объединить в более или менее цельные тексты.

http://azbyka.ru/kumranskie-rukopisi

Для создания цифровых копий свитков специалисты применяли технологию инфракрасной съемки. Каждый фрагмент снимали при шести разных длинах волн, после чего изображения совмещались. Цифровые копии древних рукописей позволят специалистам, изучающим их, не тревожить хрупкие документы. 19 декабря. ПРАВМИР. Свитки Мертвого моря, которые являются древнейшими из известных образцов библейских текстов, появились в открытом доступе в Интернете. Проект был выполнен Израильским управлением древностей совместно с корпорацией Google. В электронной библиотеке размещено 5000 фрагментов текстов в очень высоком разрешении. Для создания цифровых копий свитков специалисты применяли технологию инфракрасной съемки. Каждый фрагмент снимали при шести разных длинах волн, после чего изображения совмещались. Цифровые копии древних рукописей позволят специалистам, изучающим их, не тревожить хрупкие документы. Свитки содержат в себе библейские тексты и апокрифы на древнееврейском и греческом языках, а также литературу кумранской общины. Благодаря манускриптам историки могут больше узнать о зарождении христианства, иврита и религиозных обычаях древнего Иерусалима. Библеисты датируют манускрипты периодом между 250 и 68 годами до н.э. Сейчас Кумранские рукописи хранятся в Национальном музее Израиля. По материалам Интерфакс-Религия и Седмица.ru. Читайте также: Судьба священных текстов в исламе, иудаизме и христианстве Кумранские свитки отдали народу Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 31 мая, 2016 7 апреля, 2024 7 апреля, 2024 7 апреля, 2024 7 апреля, 2024 7 апреля, 2024 6 апреля, 2024 6 апреля, 2024 6 апреля, 2024 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!

http://pravmir.ru/kumranskie-svitki-poya...

Они написаны на языке, который не относится к группе арамейских 30 декабря. ПРАВМИР. Израильские археологи обнаружили новые свитки Мертвого моря на территории Пещеры черепов, которая расположена недалеко от побережья. Находка представляет собой набор фрагментов свитков, символы на которых написаны на языке, который не относится к группе арамейских (на которых написаны остальные кумранские рукописи) , пишет Newstes. Специалисты при этом не исключают того, что письмена написаны на вообще неизвестном до сих пор лингвистам языке. Новые фрагменты свитков Мертвого моря лежали в беспорядочном виде, — вероятно, ранее над ними «поработали» мародеры. Кроме того, археологи обнаружили на том же месте гребни из дерева, бусы, керамические сосуды и их фрагменты, а также фрагменты тканей. Новая находка израильских археологов будет подвергнута тщательному изучению и анализу, и, возможно, ученым удастся распознать по тексту, на каком языке они написаны. Специалисты отмечают, что воспользуются для этого уже найденными и расшифрованными свитками. Комплексное исследование Пещеры черепов, которая расположена в 80 метрах ниже вершины горы и в 250 метрах от ее подножья, началось весной этого года . В работах принимают участие более 500 волонтеров и полевых сотрудников из Израиля и из-за рубежа, которые живут в лагере посреди пустыни. В здешних пещерах 70 лет назад пастухи-бедуины обнаружили первые и самые знаменитые свитки Мертвого моря, известные как Кумранские рукописи. Документы датируются III-I веками до новой эры и сейчас как величайшее достояние Израиля хранятся в национальном музее страны. Среди них — тексты ветхозаветных книг, библейские апокрифы, литература, описывающая жизнь иудейской секты ессеев. В 2014 году в Пещере черепов были схвачены черные археологи с артефактами римского периода (возраст около 2 тысяч лет) и времен неолита (возраст около 8 тысяч лет). В частности был изъят фрагмент древнего папируса, датированный 4 годом от разрушения Дома Израилева (139 год от РХ). Ученые уверены, что в горах Мертвого моря остается немало исторических ценностей. Израильские правоохранительные органы регулярно задерживают незаконных копателей, изымая у них древние артефакты.

http://pravmir.ru/arheologi-nashli-novyi...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Рукописи Мертвого моря I. В 1947 г. в гористой части Иудеи, в непосредств. близости от Мертвого моря, было обнаружено большое количество древних рукописей, частично или полностью сохранившихся. Эти находки стали известны как «рукописи Мертвого моря». За первым, случайным, открытием, сделанным в одной из пещер Вади-Кумрана, последовали другие: начался систематич. поиск рукописей. Сегодня ученые располагают собранием, насчитывающим свыше 400 текстов, 175 из которых – библейские. Рукописными текстами представлены все книги ВЗ, за исключ. Книги Есфирь. Наибольшую известность получил свиток Книги пр. Исаии, сохранившийся в полном объеме. Найденные рукописи датируются временем 200 г. до Р.Х. – 68 г. по Р.Х. (находки в Кумране) и 132–135 гг. по Р.Х. (находки в долине Вади-Мураббаат). Небибл. тексты представляют собой собрание рукописных материалов иуд. секты – её устав, гимны, сочинение о войне детей света против детей тьмы, комментарии к книгам пророков Наума и Аввакума и арам. апокрифич. пересказ книги Бытие. Весь собранный материал хранится в Иерусалиме, где его постоянно изучают специалисты из разных стран. II. 1) в Хирбет-Кумране, недалеко от пещеры, в которой были найдены первые рукописи, ученые обнаружили развалины поселения и кладбище. Вскоре выяснилось, что жители этого поселения и были некогда владельцами спрятанных рукописей. Кумранскую общину, существовавшую до захвата этой местности римлянами в 68 г. по Р.Х. в ходе Иудейской войны, обычно отождествляют с известной по антич. источникам (Филон Александрийский, Иосиф Флавий, Плиний) иуд. сектой ессеев; 2) первые упоминания о ессеях относятся ко времени правления Ионафана из династии Маккавеев (160–143 гг. до Р.Х.). Это были аскеты, строго соблюдавшие иуд. закон. Ессеи проживали в изолированных общинах, занимались ремеслами и ⇒ земледелием , отвергали воен. службу. Они устраивали совместные трапезы, строго относились к обрядам очищения и совершали омовения в проточной воде. Приему в общину предшествовал длит. испытат. срок; только посвященные могли ознакомиться с тайным учением ессеев;

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Музей удалил артефакты из экспонатов 23 октября. ПРАВМИР. Треть свитков Мертвого моря из музея Библии в США оказались подделкой. Пять из 16 Кумранских рукописей из музейной коллекции оказались работами более позднего периода. К такому выводу пришли немецкие ученые из Федерального института исследований и испытаний материалов, сообщается на сайте музея. Эксперты исследовали списки с помощью рентгенограммы, а также химического анализа чернил и естественного осадка. В настоящий момент музей убрал из постоянной экспозиции экземпляры более позднего периода, заменив их тремя другими фрагментами. Проверка других экспонатов на подлинность продолжается. Свитки Мертвого моря или Кумранские рукописи нашли в конце 1940-х годов в пещерах на берегу Мертвого моря в местности Кумран. На сегодняшний день там обнаружены 40 тыс. рукописных текстов II в. до н.э. — I в. н.э., написанных на древнееврейском, арамейском, а также набатейском, греческом, латинском, сирийско-палестинском и арабском языках. Свитки содержат в том числе древнейшие списки Ветхого завета.  В рукописях  удалось опознать части почти всех ветхозаветных книг, найденный в пещерах список книги пророка Исаии оказался на тысячу лет старше самого древнего сохранившегося текста. В 2000-х годах на рынке антиквариата появилось большое количество новых фрагментов рукописей, что заставило экспертов усомниться в их подлинности. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 27 ноября, 2009 12 марта, 2010 28 июня, 2012 28 марта, 2023 23 января, 2023 26 декабря, 2022 1 сентября, 2022 22 июля, 2022 19 июля, 2022 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!

http://pravmir.ru/tret-svitkov-mertvogo-...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БАРТЕЛЕМИ [франц. Barthélemy] Жан Доминик (16.05.1921, Ле-Пале, деп. Морбиан, Франция - 10.02.2002, Фрибур, Швейцария), свящ., католич. швейцар. библеист и богослов. В 1939 г. вступил в орден доминиканцев , учился в школе ордена в Сольшуаре (близ Парижа) и во франц. Библейской археологической школе в Иерусалиме (1949-1954), где впосл. активно занимался педагогической и исследовательской деятельностью (1951-1954). Одним из первых исследовал тексты, найденные в районе Мёртвого м., что нашло отражение в его работах по изданию Кумранских рукописей и в кн. «Предшественники Акилы» (1963). В 1957-1991 гг. профессор ВЗ в Фрибурском ун-те, в 1964-1965 гг. декан богословского фак-та, в 1970-1978 гг. проректор, занимался историей Фрибурского ун-та и биографией его основателя каноника Ж. Шордере. В 1969-1980 гг. в рамках проекта по исследованию евр. текста ВЗ (Hebrew Old Testament Text Project) провел значительные исследования, касающиеся истории библейского текста, результатом к-рых стал монументальный труд «Критика текста Ветхого Завета». Б. известен также как экзегет Свящ. Писания, соединявший в своих статьях и книгах исследование истории библейского текста с анализом богословского смысла слова Божия. В кн. «Бог и Его образ» (1963; впосл. переведена на мн. языки мира, в т. ч. на рус.) Б., не отказываясь от достижений совр. библейской критики, рассматривал Библию в целом как слово Божие, обращенное непосредственно к каждому человеку. Б. считал, что для верного восприятия Библии необходимы постоянное чтение ее текста, «чтобы вся Библия запечатлелась в памяти большими четко очерченными кусками», и личный духовный опыт читателя, ибо «тот, кто не идентифицировал интонации слова Божия в своей жизни, тот не сможет раскрыть смысл слова Божия в Писании» (С. 9-10). Если библейское богословие пожертвует «некоей живой системой образов», то оно «станет лишь спекулятивным богословием, с маловразумительной рационализированной структурой» (С. 260-261).

http://pravenc.ru/text/77624.html

Многие годы важнейшие сокровища исторического и культурного наследия становились объектами незаконных раскопок 31 мая. ПРАВМИР. Израильские археологи намерены исследовать сотни пещер в пустынных горах, окаймляющих Мертвое море, чтобы спасти от мародеров исторические ценности, которые могут там оставаться. Как утверждают ученые, главной целью раскопок является спасение древних манускриптов, среди которых — самые ранние из известных образцов библейских текстов. Многие годы важнейшие сокровища исторического и культурного наследия становились объектами незаконных раскопок и хищнического разграбления в пещерах Иудейской пустыни, сообщило Управление древностей Израиля, передает РИА Новости. «Свитки Мертвого моря — уникальное свидетельство существования Израиля две тысячи лет назад… нашим долгом является защитить эти уникальные сокровища, принадлежащие израильскому народу и всему человечеству». Комплексное исследование началось с Пещеры черепов, которая расположена в 80 метрах ниже вершины горы и в 250 метрах от ее подножья. Как говорится в пресс-релизе Управления древностей, в работах принимают участие более 500 волонтеров и полевых сотрудников из Израиля и из-за рубежа, которые живут в лагере посреди пустыни. В здешних пещерах 70 лет назад пастухи-бедуины обнаружили первые и самые знаменитые свитки Мертвого моря, известные как Кумранские рукописи. Документы датируются III-I веками до новой эры и сейчас как величайшее достояние Израиля хранятся в национальном музее страны. Среди них — тексты ветхозаветных книг, библейские апокрифы, литература, описывающая жизнь иудейской секты ессеев. В 2014 году в Пещере черепов были схвачены черные археологи с артефактами римского периода (возраст около 2 тысяч лет) и времен неолита (возраст около 8 тысяч лет). В частности был изъят фрагмент древнего папируса, датированный 4 годом от разрушения Дома Израилева (139 год от РХ). «В этих скалах сотни пещер, вход туда труден и опасен. Но почти в каждой пещере, которую мы исследуем, видны следы незаконного вторжения», — рассказал Амир Ганор, который возглавляет в Управлении древностей отдел борьбы с хищением исторических ценностей.

http://pravmir.ru/arheologi-issleduyut-p...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010