Ο ναγραμματισμο κα τ μαθματα τς βυζαντινς μελοποιας. Αθναι, 1979. Σ. 122-125; idem. Τ Χειργραφα Βυζαντινς Μουσικς Αγου λδβλθυοτεΟρους. Αθναι, 1993. Τ. Γ´. Σ. 736-739. Лит. по иконогр. А. Богородице: Ерминия ДФ. С. 150-154; Myslive J. Ikonografie Akathistu Panny Marie//SK. 1932. T. 5. S. 102-103; RBK. 1963. Bd. 1. Sp. 94-96; Михельсон Т. Н. Живописный цикл Ферапонтова монастыря//ТОДРЛ. 1966. Т. 22. С. 144-164; Velmans T. Une illustration inédite de l " Akathiste et l " iconographie des hymnes liturgiques à Byzance//Cah. Arch. 1972. Vol. 22. P. 152-161; Licha eva V. The Illumination of the Greek Manuscripts of the Akathistos Hymn//DOP. 1972. Vol. 26. P. 253-262; Рогов А. И. Фрески Лаврова//Византия. Южные славяне и Древняя Русь. Западная Европа: Искусство и культура: Сб. ст. в честь В. Н. Лазарева. М., 1973. С. 339-351; Babi G. L " iconographie constantinopolitaine de l " Acathiste de la Vierge à Cozia (Valachie)//ЗРВИ. 1973. T. 14/15. P. 173-189; Lafontaine-Dosogne J. L " illustration de la première partie de l " hymne Akathiste et sa relation avec les mosaïques de l " enfance de la Kariye Djami//Byz. 1984. T. 54. P. 663-671; idem. Nouvelles remarques sur l " illustration du Prooimion de l " hymne Akathiste//Byz. 1991. T. 61. P. 449-457; Garidis M. Notes sur l " iconographie des sièges de Constantinople//BNG, (1977-1984). 1985. T. 22. P. 99-114; P ä tzold A. Der Akathistos-Hymnos: Die Bildzyklen der byzantinischen Wandmalerei des 14. Jh. Stuttg.; Wiesbaden, 1989; Громова Е. Б. Проблема иконографии Акафиста Богоматери в искусстве Византии и Древней Руси XIV века: Канд. дис. М., 1990; Patterson Š ev enko N. Icons in the Liturgy//DOP. 1991. Vol. 45. P. 45-57; Constantinides E. C. The Wall Paintings of the Panagia Olympiotissa at Elasson in Northern Thessaly. Athens, 1992. Vol. 1. P. 134-177; Ασπρ Βαρδαβκη Μ. Ο μικρογραφες το Ακαθστου στον κδικα Garett 13, Princeton. Αθναι, 1992; LCI. Bd. 1. Sp. 86-89. Рубрики: Ключевые слова: ЕЛИЦЫ ВО ХРИСТА КРЕСТИСТЕСЯ стих из Галатам послания ап. Павла (Гал 3. 27: «Все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись»), используемый в правосл. богослужении. «Е. во Х. к.» входит в состав визант. чина таинства Крещения АНТИМИНС " вместо престола " (греч.), прямоуг. плат с особ. изобр., освящ. и подписан. епископом, на котором соверш. Божественная литургия БИБЛЕЙСКИЕ ПЕСНИ песни Свящ. Писания, пророческие песни,неск. вошедших в богослужебную практику поэтических текстов из ВЗ, а также апокрифического и раннехрист. происхождения ВВЕДЕНИЕ ВО ХРАМ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ один из великих церковных праздников, установленный в честь события приведения Пресв. Богородицы Ее родителями в иерусалимский храм для посвящения Богу ВЕЛИЧАНИЕ краткое песнопение, употребляющееся в богослужении нек-рых негреч. правосл. Церквей при совершении службы с полиелеем или бдением

http://pravenc.ru/text/63814.html

Григория Чудотворца (III в.) и заканчивая Катехизисом свт. Филарета (Дроздова) (XIX в.); особенное внимание уделяет символическим текстам XVII в., в первую очередь «Православному исповеданию Кафолической и Апостольской Церкви Восточной» (1662), в к-рых вслед за прот. Георгием Флоровским видит образцы «западного пленения» Православия в тот период; приходит к выводу, что все символические памятники и тексты эпохи после Вселенских Соборов следует оценивать и определять по степени их авторитетности «при свете святоотеческого предания, верности ему не по букве, но по духу... Никакой абсолютный критерий здесь... невозможен, да и не нужен» (Там же. С. 33). В др. многочисленных научных статьях В. нашли отражение разнообразные вопросы церковной традиции: от обобщающего анализа восточнохрист. духовной жизни («Православное духовное предание») до специальных проблем («Ангелы и бесы в духовной жизни по учению восточных отцов», «Дата традиционного текста «Иисусовой молитвы»», «Проблема познаваемости Бога: сущность и энергия у св. Василия Великого», «Экклезиология св. Василия Великого», «Простота Божественной природы и различия в Боге по св. Григорию Нисскому» и др.). В 1982-1983 гг. В. опубликовал переводы на рус. язык 3 новооткрытых «Слов» прп. Макария Египетского из собрания типа III и 8 «Слов» из собрания типа I. Особый интерес в лит. наследии В. представляют его воспоминания, посвященные революционным событиям в России (Февральские дни в семнадцатом году//Воспоминания. С. 2-28 ), гражданской войне (Девятнадцатый год//Там же. С. 29-197), событиям из истории РПЦ и ее деятелям в XX в. (Там же. С. 199-473). Соч.: Аскетическое и богословское учение святого Григория Паламы//SK. 1936. 8. С. 99-154; Date du texte traditionel de la «Prière de Jesus»//Messager EPREO. 1951. N 7-8. P. 55-59 (рус. пер.: Дата традиционного текста Иисусовой молитвы//ВРЗЕПЭ. 1952. 10. С. 35-38); Афон в духовной жизни Православной Церкви//Там же. 1952. 12. С. 5-23. Православное духовное предание//Там же. 1952.

http://pravenc.ru/text/150717.html

Епископ Иоанн Валий родился 1837 г. в с. Венчелло (ныне Саболч-Сатмарской-Берегской жупы) в Венгрии. Учился в Дебрецене, Ужгороде, Великом Варадине, Вене. В 1865 г. рукоположен в священники епископом Иосифом Гагенцом. С 1869 г. – доктор богословия. С 1870 г. – префект Ужгородской духовной семинарии, впоследствии профессор истории и канонического права. В 1873 г. назначен советником Святого Престола, а 1878 г. мукачевским титулярным каноником. В 1883–1911 гг. – епископ Пряшевской греко-католической епархии. См.: Váli Jan (Valij)//Slovenský biografický slovník (od roku 833 do roku 1990). IV. Zväzok T-Z./Vladimír Miná. Martin: Matica slovenská, 1984. S. 215; Šturák P.Biskup Dr. Ján Vályi (1837–1911)// http://grkatpo.sk/?jan_valyi; Д-ръ Вальи, епископъ 1891. 20. С. 233–235. Archív Gréckokatolíckeho Biskupstva v Prešove (далее – AGBP). Prezidiálne spisy. Inv. . 40. Rok: 1893. Signatúra: neuved. «Свет» – выходящая раз в две недели газета для православных русинов в США, Канаде и Бразилии (1897–1899), впоследствии – орган «русских православных братств в Америке» (1900) и православных обществ взаимопомощи в США (1901–1910). Выходила с апреля 1897 г. по 1914 г. – в Олд-Фордже, Бриджпорте, Филадельфии и других городах, с 1901 г. – в Нью-Йорке. Издатель и редактор – отец Г. Грушко, с 1901 г. – В. Туркевич. Свет. 1900. 8 (21) апреля. С. 2. AGBP. Prezidiálne spisy. Inv. . 49. Rok: 1903. Signatúra: 42. Докум. от 20.09.1901 г. Ibid. Ibid. К тому времени епископом в Будапеште был Лукиан (Богданович) Он родился 1867 г. в г. Байя. Учился в Байе, Сремских Карловцах, Эгере. Пострижен в монашество в 1891 г., архимандрит монастыря Вознесения Христова в Беочине (Воеводина). С 1892 г. – епископ Будимский. С 1908 г. избран Сербским (Карловацким) патриархом. Погиб в 1913 г. Обращение крестьян к епископу в Будапеште вызвано тем, что в пределах Австро-Венгрии действовала Карловацкая митрополия. Ее основание относят к 1690 г. В 1710 г. Сербская Православная Церковь признала автокефалию Карловацкой митрополии, а после революционных событий 1848–1849 гг. ее статус был повышен до патриархии. Будимская (Будапештская) епархия была одной из семи в рамках данной церковной общины. См.: Скурат К. История Поместных Православных Церквей: В 2-х ч. М., 1994. Ч. 1. С. 114.

http://pravoslavie.ru/56626.html

происхождения (1566), пелена с изображением св. Георгия Скирианоса (1691) и риза чудотворного образа Божией Матери Кукузелиссы. В ризницу В. Л. присылались и военные трофеи, в наст. время здесь находятся 3 железных панциря, 2 кожаных колчана со стрелами и копье, принадлежавшие сарацинам, мечи и сабли визант. и поствизант. периодов, разное оружие X V IIXVIII вв. и эпохи Греческого восстания 1821 г., пушки 1550 и 1821 г. Лит.: Weitzmann K. Das Evangelion im Skcvophylakion zu Lavra//SK. 1936. Vol. 8. P. 83–98; Chatzidakis M. Une icône en mosaïque (de Lavra//JÖB. 1972. Bd. 21. S. 73–81; idem. Anciennes icônes de Lavra d ’après un texte géorgien//Rayonnement Grec: Hommage à Ch. Delvove. Brux., 1982. P. 425–429; idem. Une icône avec les trois inventions de la tête du Prodrome à Lavra//Cah. Arch. 1988. T. 36. P. 85–97; Χατζηδκης Μ. Ψηφιδωτ εκνα το Χριστο στ Λαρα//Δελτον τς Χριστιανικς ρχαιλογικς ταιρεας. 1973/1974. Τ. 7. Σ. 149–156; idem. Χρονολογημνη βυζαντιν εκνα στ Μον Μεγστης Λαρας//Βυζντιον: φιρομα στν . Ν. Στρτο. θναι, 1986. T. 1. Σ. 225–240. Библиотека и архив Библиотека и архив первоначально располагались в одном из храмовых помещений, затем на верхнем этаже башни Цимисхия. С 1870 г. вместе с ризницей размещены в одноэтажном здании, находящемся к востоку от кафоликона. Б-ка считается самой богатой на Афоне, в ней хранится ок. 3 тыс. рукописей (в основном на греч. языке). Одним из древнейших манускриптов является фрагмент из Послания ап. Павла Коринфянам VI в., листы из этого кодекса хранятся в б-ках разных стран: Paris. Coisl. 202 и Suppl. Gr. 1074; Taurin. Cod. 82; РНБ. Греч. 14; ГИМ. Греч. 563; РГБ. Ф. 270. 1; НБУВ. Ф. 301. 26 п. Древнейшая датированная рукопись – сборник богословских сочинений (Cod. 157/В 37) – была написана в 970 г. Скрипторий и б-ка в В. Л. основаны прп. Афанасием, к-рый занимался перепиской книг и был выдающимся каллиграфом. В житиях прп. Афанасия говорится, что он, переселяясь на Афон из Киминской обители в Вифинии, взял с собой помимо кукуля прп.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

Также автор уделяет в своем переводе надлежащее внимание точности терминологии, принятой в православной аскетической литературе, и, среди прочего, проводит различие в значении греческих слов 2erwq (ревность) и _ag)aph (любовь), сохраняет оттенки значений слов logism)oq (помысел) и 2ennoia (мысль), воспроизводит специальные аскетические значения ряда терминов: n)hjiq – трезвение, pl)anh – прелесть, prosbol)h – прилог, +hsuc)ia – безмолвие, +h noer9a proseuc)h – умная молитва , sk)irthma – взыграние. 2.3. «Слово на Святое Преображение Господне» [DT] 2.3.1. Рукописный подлинник До недавнего времени считалось, что творения преподобного Григория Синаита ограничиваются пятью известными сочинениями, вошедшими в состав греческого Добротолюбия и позднее в Патрологию Миня. Это утверждение оставалось справедливым до 1981 года, когда в периодическом богословском издании Yeolog)ia впервые было опубликовано неизвестное ранее произведение преподобного Григория под названием «LOGOS EIS THN AGIAN METAMORFWSIN TOU KURIOU HMWN IHSOU CRISTOU» («Слово на святое Преображение Господа нашего Иисуса Христа»). Первая критическая редакция текста этого произведения с комментариями и переводом на английский язык была осуществлена трудами патролога Дэвида Бэлфора, неутомимого исследователя святоотеческого наследия в его рукописных подлинниках. Указанное сочинение святого Отца было обнаружено им в библиотеке Великой Лавры Святой горы Афон, в рукописи XV-ro века (K6wd. Meg)isthq La)uraq 1201 (I 17) §2, ie0 ai6wnoq, f. 19–32) [ 6 .P.631]. Рукопись представляет собой сборник, в котором «Слово на Преображение» преподобного Григория, после некоторого гимнографического материала, располагается вторым в числе десяти наименований из трех Слов и семи Житий святых. Ему предшествует Слово преподобного Иоанна Дамаскина на ту же тему и такой же значительной протяженности. Рукопись, содержащая исследуемое творение Синайского подвижника, выполнена чистым и достаточно разборчивым почерком, но в ряде мест повреждена сыростью, что, впрочем, не является существенным препятствием к прочтению текста. Слово написано черными чернилами, заглавие его и первые буквы глав – красными. Текст размещен в одну колонку по 27 строк на каждой странице, выполнен на итальянской бумаге цвета слоновой кости. Размер каждого листа составляет 180х140 мм. Общее количество листов – 315 [ 6 .P.634]. 2.3.2. Структура и содержание Слова

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Sinai...

Неожиданная новость… russianchurch : «По благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла во всех монастырях Русской Православной Церкви в праздник Похвалы Пресвятой Богородицы Божественная литургия будет совершена в ночь с 3 на 4 апреля. Начало в 00-00 часов». 4 апреля Утром смотрела-слушала запись этой ночной Литургии во Псково-Печерском монастыре… Работайте Господеви со страхом и радуйтеся Ему с трепетом. Приимите наказание, да не когда прогневается Господь и погибнете от пути праведного, егда возгорится вскоре ярость Его. Блажени вси надеющиися Нань. 5 апреля Неделя Пятая Великого поста, Седмица ваий… Из проповеди Митрополита Волоколамского Илариона ( http://yadi.sk/i/YAGpTo-crKIKTA ): «Святейший Патриарх в своей проповеди неделю назад призвал не приходить в храм. Сидите дома, воздержитесь и от исповеди, и от причащения, за исключением особых случаев, которые всегда бывают. Вот я хотел бы обратиться к тем, кто сейчас в храме находится: вы все, кроме сотрудников храма, являетесь нарушителями этого Патриаршего распоряжения. Кто-то из вас может сказать: ″Патриарх нам не указ″. Может быть, Патриарх – не указ, но ведь Патриарх не от себя говорит. Он говорит потому, что знает, какая ситуация, что нас ожидает». В тот же день читаю-слушаю коротенькую, всего около четырех минут, беседу проф. А.И. Осипова http://www.youtube.com/watch?v=ENXteH0Dpqs , и под ней – текст: «Сейчас всё чаще приходится вспоминать великую истину Отцов: без рассуждения нет добродетели. Храмы не закрывают, никакой борьбы с Церковью нет, лишь на малое время призывают воздержаться от хождения в них, поскольку совершенно очевидно, что коронавирус – это очень тяжелое заболевание. И, кажется, ясно, что в храме, как и в любом общественном месте, легко и заразиться, и заразить. На каком же в таком случае основании и по какой заповеди христианин должен во что бы то ни стало, обязательно идти в храм, несмотря на то, что это может привести и его, и других людей к смерти? …И теперь перед лицом наступившей опасности нельзя горделиво демонстрировать свою так называемую веру хождением в храм, игнорируя все предупреждения, идущие и от врачей, и от трагических сообщений о том, что происходит во многих странах мира, и от Патриарха, и от правительства. … Мы не располагаем той информацией, которой располагают президент и Патриарх. Недаром же принимаются такие серьезные меры. …Само Причастие для упорных законников и фарисеев станет не благом. Как говорил преподобный Серафим Саровский: ″Бывает иногда так: здесь, на земле, и приобщаются, а у Господа остаются неприобщенными!″».

http://azbyka.ru/parkhomenko/vesna-trevo...

Композиция «Е. С.», включившая некоторые западноевроп. иконографические мотивы, вместе с тем является примером развития в Византии и на Руси стремления представить в зримых образах поэтические метафоры богослужебной поэзии. Продолжая художественные традиции визант. и рус. мастеров, создавших живописные циклы Акафиста Богородицы, композиции на темы стихиры Рождества Христова («Собор Богородицы»), тропарей канона пророкам («Похвала Богородицы»), песнопения «Достойно есть» и др., иконописцы круга митр. Макария обратились к сюжетам богослужебной поэзии как к лит. основе образов. К этому ряду относятся еще 2 изображения на «Четырехчастной» иконе из Благовещенского собора («Во гробе плотски» и «Придите, людие, трисоставному Божеству поклонимся»), икона «Благословенно воинство Небесного Царя», «Достойно есть» и др. Лит.: Андреев Н. Е. Инок Зиновий Отенский об иконописании//SK. 1936. Т. 8. С. 259-277; Подобедова О. И. Моск. школа живописи при Иване IV: Работы в Моск. Кремле 40-х - 70-х гг. XVI в. М., 1972; Бенчев И. Иконы ангелов: Образы небесных посланников. М., 2005; Квливидзе Н. В. Западноевроп. источники иконографии «Четырехчастной» иконы из Благовещенского собора//Лазаревские чтения: Искусство Византии, Др. Руси, Зап. Европы/Мат-лы конф. 2008 г. (в печати). Н. В. Квливидзе Рубрики: Ключевые слова: ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении приготовленных Даров в Тело и Кровь Христовы и причащении верующих АКАФИСТ 1. Хвалебно-догматическое песнопение ко Пресв. Богородице; 2. жанр позднейших церковных песнопений Богородице АНТИМИНС " вместо престола " (греч.), прямоуг. плат с особ. изобр., освящ. и подписан. епископом, на котором соверш. Божественная литургия ВЕЛИКАЯ ПЯТНИЦА пятница Страстной седмицы, один из главных дней церковного календаря, посвященный воспоминанию дня искупительных страданий и Крестной смерти Господа Иисуса Христа ВЕЛИЧАНИЕ краткое песнопение, употребляющееся в богослужении нек-рых негреч. правосл. Церквей при совершении службы с полиелеем или бдением

http://pravenc.ru/text/189555.html

103 ПСРЛ. Т.1. Стб.118, 124 и сл. Что касается даты закладки, то здесь свидетельство Ипатьевской летописи (ПСРЛ. Т.2. Стб.106) (991 г.) заслуживает предпочтения сравнительно с данными Лаврентьевской (989 г.), так как на 989 г. приходится поход Владимира на Корсунь. Дату Ипатьевской летописи подкрепляет и хронология Памяти и похвалы Владимиру Иакова Мниха: Зимин А.А. Память и похвала Иакова Мниха и Житие князя Владимира по древнейшему списку//КСИС. 1963. Вып. 37. С. 72. Ср.: Сычев Н. Древнейший фрагмент русско-византийской живописи//SK. 1928. Т.2. С.90–104; Каргер Μ.К. (прим. 102). Т.2. С.9–59; Schäfer Н. Architekturhistorische Beziehungen zwischen Byzanz und der Kiever Rus’ im 10. und 11. Jh.//Istanbuler Mitteilungen. 1974. Bd. 23/24. S. 197–224 (здесь и о Софийском соборе в Киеве; см. след, прим.); Мурьянов М.Ф. О Десятинной церкви князя Владимира//Восточная Европа в древности и средневековье. Μ., 1978. С. 171–175; Ивакин Г.Ю., Пуцко В.Г. Импостная капитель из киевских находок//СА. 1980. С.239–299 [Комеч А.И. Древнерусское зодчество конца X – начала XII в.: Византийское наследие и становление самостоятельной традиции. Μ., 1987. С. 168–178. – Прим. изд. (А.Н.)]. (Церква Десятинна в 1995 (полное археологии, описание и корпус находок).) 104 ПСРЛ. Т.1. Стб.151; Новгородская первая летопись приводит сразу две даты: 1017 и 1037 гг. [НПЛ. С. 16, 180. – Прим. изд. (А.Н.)]; см. об этом: Cross S.H. et al. (прим. 102). Р.490–492 (в пользу 1037 г.). Это противоречие можно объяснить тем, что сначала была построена деревянная церковь (1017 г.) и лишь впоследствии (в 1037 г.) заложен каменный храм: Поппе А. Заснування 1965. 9. С. 97–104; Poppe А. The Building of the Church of the St. Sophia in Kiev//JMH. 1981. Vol. 7. P. 15–66 (наиболее полный обзор проблемы) [перепеч.: Poppe A. The Rise (прим. 83). (IV). – Прим. изд. (А.Н.)]; Müller L. Staat und Kirche in der Rus’ im 11. Jh.: Bemerkungen zu einem Buch von Andrzej Poppe//JbbGO. 1972. Bd.20. S. 242 f. Говоря об архитектурных особенностях Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

зап. КУ. 1891. Т.58. С. 121–140; С.89–110; С. 1–56; 1892. Т.59. С. 173–198; С. 1–46 [отдельной книгой: Казань, 1892. – Прим. изд. (А.Н.)]; он же. О значении славянского перевода хроники Иоанна Малалы для восстановления и исправления ее греческого текста//ВВ. 1894. Т.1. С.503–552; Gleyer С.Е. Zum slavischen Malalas//ASlPhil. 1894. Bd. 16. S. 578–591; Васильевский В. Хроника Логофета на славянском и греческом//ВВ. 1895. Т. 2. С. 78–151; Истрин В. Μ. Хронографы в русской литературе//ВВ. 1898. Т.5. С. 131–152; он же. Книгы временьныя и образныя Георгия Мниха: Хроника Георгия Амартола в древнем славянорусском переводе. Текст, исследование и словарь. Т.1–3. Пг. (Л.), 1920–1930 (рец.: Лавров П.А.//Slavia. 1925/1926. Т.4/5. С.461–484, 657–683) (Перепеч.: Istrin V.M. Die Chronik des Georgios Hamartolos in altslavischer Übersetzung. (Slav.Propyl. Bd. 135/1–2). München, 1972; см. также: Станков P. Славянский перевод хроники Георгия Амартола в издании В.М. Истрина //Palaeobulgarica. 1994. Т.18/1. С. 74–88.); Потапов П. Судьба... хроники Зонары в славяно-русской литературе//ИОРЯС. 1917. Т.22. С. 141–186; Дурново Н. К вопросу о национальности славянского перевода хроники Георгия Амартола//Slavia. 1925. Т.4. С.446–460; Острогорский Г. Славянский перевод хроники Симеона Логофета //SK. 1932. Т.5. С. 17–37; Сперанский М.Н. Забелинский отрывок хронографа с Малалой//Сб. статей к 40-летию деятельности А.С. Орлова. Л., 1934. С.75–81; Мещерский Н.А. Два неизданных отрывка древнеславянского перевода “Хроники” Иоанна Малалы//ВВ. 1956. Т.Н. С.279–284; Удальцова З.В. Хроника Иоанна Малалы в Киевской Руси//АЕ за 1965 год. 1966. С.47–58 (также в: Byz. 1965. Т.35. Р.575–591); Шустерович Е.М. Древнеславянский перевод хроники Иоанна Малалы: История изучения//ВВ. 1969. Т.30. С.136–152; Подобедова О.И. Отражение византийских иллюстрированных хроник в Тверском (Троицком) списке хроники Георгия Амартола//Actes du XlVe Congr. intern, d’études byzantines (Bukarest, 1971). T.l. Bucure§ti, 1976. Р.373–390; Творогов О.В.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

XV - 1-й пол. XVI в. Принадлежность их З. сомнительна ( Буланин. 1988. С. 355). Лит.: Евгений. Словарь. 1827 2. Т. 1. С. 189-193; Барсуков. Источники агиографии. Стб. 203-204; Калугин Ф. Г. Зиновий, инок Отенский, и его богосл.-полемич. и церк.-учительные произведения. СПб., 1894; Голубинский. История РЦ. Т. 2. Ч. 2. С. 224-230; Андреев Н. Инок Зиновий Отенский об иконопочитании и иконописании//SK. 1936. Т. 8. C. 259-277; Зимин А. А. И. С. Пересветов и его современники: Очерки по истории рус. обществ.-полит. мысли сер. XVI в. М., 1958; Клибанов А. И. Реформационные движения в России в XIV - 1-й пол. XVI в. М., 1960; он же. Народная социальная утопия в России: Период феодализма. М., 1977; Mainka R. M. Zinovij von Oten " : Ein russischer Polemiker und Theologe der Mitte des 16. Jh. R., 1961. (OCA; 160); Корецкий В. И. Христологические споры в России (сер. XVI в.)//ВИРА. 1963. Т. 2. С. 334-361; Брюсова В. Г. Страница из истории Софийского собора Новгорода//Культура Др. Руси. М., 1966. С. 42-46; она же. София Премудрость Божия в древнерус. лит-ре и иск-ве. М., 2006. С. 86-89, 153-156; Толстой Н. И. Старинные представления о народно-языковой базе древнеслав. литературного языка (XVI-XVII вв.)//Вопросы рус. языкознания. М., 1976. Вып. 1. С. 186-189; Золотухина Н. М. Развитие рус. средневековой политико-правовой мысли. М., 1985. С. 125-143; Дмитриева Р. П. К вопросу о лит. деятельности Льва Филолога//Исследования по древней и новой лит-ре. Л., 1987. С. 64-68; Буланин Д. М. Зиновий Отенский//СККДР. 1988. Вып. 2. Ч. 1. С. 354-358 [Библиогр.]; Бычков В. В. Трансформация византийской традиции в эстетике Др. Руси: Зиновий Отенский//Studia Slavico-Byzantina et Mediaevalia Europensia=Исследования по славяно-визант. и западноевроп. Средневековью: Посвящ. памяти Ив. Дуйчева. Sofia, 1988. Vol. 1. P. 155-170; Макарий. История РЦ. Кн. 4. Ч. 1. С. 456-476; Макарий (Веретенников), архим. Инок Зиновий Отенский - новгородский богослов XVI в.//АиО. 1997. 1(12). С. 134-156; он же. О Церкви земной и Церкви небесной. М., 2006. С. 439-460; Калугин В. В. Андрей Курбский и Иван Грозный: Теорет. взгляды и лит. техника древнерус. писателя. М., 1998 (по указ.); Гордиенко Э. А. Новгород в XVI в. и его духовная жизнь. СПб., 2001. С. 180, 310-326, 359, 379, 441; Рыков Ю. В. Утраченный и вновь обретенный солодовниковский список «Истины показания» инока Зиновия Отенского: Ист.-археогр. заметки//От средневековья к Новому времени: Сб. ст. в честь О. А. Белобровой. М., 2006. С. 143-186; Святые Новгородской земли. Новгород, 2006. Т. 2. С. 1081.

http://pravenc.ru/text/199815.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010