После окончания школы в  Франкфурте-на-Майне (1960) и прохождения военной службы, учился на историко-филологическом факультете во Франкфуртском и Гейдельбергском университетах. Перешел в православие в 1964 г. в Маннхайме, в  храме св. Александра Невского. Окончил богословский факультет в Белграде (1979). Преподавал церковнославянский язык и древнерусскую литературу в университете Эрлангена. В 1975 г. принял монашество в Лесненском монастыре под Парижем и был  рукоположен во иеромонаха. В 1980 г. в Знаменском кафедральном соборе в Нью-Йорке поставлен на архиерейскую кафедру, переехал с  братией в монастырь прп. Иова Почаевского под Мюнхеном. С 1982 г. епископ Берлинский и Германский. С  середины 1980-х гг. годов управляющий Великобританской епархией. С 1997 г. наблюдающий за делами Русской духовной миссии в Иерусалиме. Активно участвовал в объединении РПЦ и РПЦЗ, состоявшемся в 2007 г. Награжден орденом прп.Паисия Величковского II степени (2015), пр. Сергия Радонежского II степени (2011), орденом Дружбы (2008). Вера: обретение и потеря  – Я рос в типичной протестантской семье в Саксонии, в Восточной Германии. Это протестансткий регион. В моем детстве все люди ходили в церковь, особенно интеллигенция. Даже вопроса не возникало! Раз в неделю мы, дети, отправлялись после обеда на уроки по Закону Божию к пастырю (до 1951–1952 годы открыто, а после тайно, потому что это уже преследовалось, и мы не смели никому об этом рассказывать). Дедушка был ученым, историком, занимал пост министра образования в той провинции, где мы жили. Именно он пригласил группу выдающихся художников – Кандинского, Явленского и выстроил знаменитый Баухаус в Дессау ( учебное заведение, существовавшее  с  1919  по  1933 гг., а также художественное объединение, возникшее в рамках этого заведения  – А.Н. ). Отношение немецкой интеллигенции к России было благожелательным, но специально не подчеркивалось, оно было естественным. Когда Гитлер прогнал дедушку с поста министра, он взялся за пастырскую деятельность.

http://pravmir.ru/arhiepiskop-berlinskiy...

Бесконечное количество трогательных историй звучало на встрече, но всем было ясно, что их не уместить в формат небольшого диалога. Издательство «Никея» планирует издать серию их десяти книг. Некоторые из них уже издавались, со многими воспоминаниями читатели смогут познакомиться впервые. Серию «Наследие семьи Пестовых и Соколовых» открывает книга Натальи Соколовой «Под кровом Всевышнего», которая в конце XX века стала бестселлером на церковном рынке.  Посвященная «всем православным женщинам», эта книга стала своего рода духовным руководством по воспитанию детей и семейной жизни уже для нескольких поколений православных семей. Всего же планируется выпустить около 10-и книг. Благодаря этим текстам мы сможем соприкоснуться со всем двадцатым веком, от первых его лет до последних. Проникнутые искренней верой, теплотой и любовью к ближним, слова из книг семьи Пестовых-Соколовых всегда будут звучать мощно и современно. Ведь это слова тех, кто жил для Вечности.   Наталия Николаевна Соколова, дочь известного православного подвижника, богослова и ученого Николая Евграфовича Пестова (1892 -1982), вдова священника Владимира Соколова (1920–1995), мать пятерых детей. Николай (1950г.р.), Серафим (Епископ Сергий) (1951 -2000),  Екатерина (1952 г.р.), Любовь (1954 г.р.), Фёдор (1959-2000). Все они посвятили свои жизни служению Церкви: дочери Любовь и Екатерина — регенты церковных хоров, сын Николай — настоятель храма Святителя Николая в Толмачах, декан миссионерского факультета ПСТГУ, кандидат богословия, профессор,  духовник Олимпийской сборной команды РФ. Фото: Анна Гальперина Видео: Виктор Аромштам Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 7 апреля, 2010

http://pravmir.ru/nazyivat-beloe-belyim-...

В ста метрах от колокольни находится липовый парк усадьбы…Я раскрыл книгу Сергея Шмемана на странице, где был помещен генеральный план усадьбы, и попытался сориентироваться на местности. В нескольких десятках метров от колокольни располагалась приходская школа. Сейчас это дом отдыха Калужского турбинного завода, нынешнего владельца усадьбы. К нам подошли две женщины, сотрудницы дома отдыха, Лидия и Тамара. В какой-то момент я произнес: «Они разрушили церковь и оставили колокольню…». Лидия, которая читала книгу Сергея Шмемана, отреагировала незамедлительно: «Но это же не мы разрушили церковь!».— «Да, я знаю,— отвечал я ей,— я вас не виню». Церковь в Сергиевском существовала вплоть до 1952 года. Тогда коммунистические власти велели ее снести, мотивируя тем, что «требовался кирпич для сооружения склада». Святотатство осуществил пьяный деревенский мужик Прохор, который менял сотню кирпичей на литр водки. Когда Прохор разобрал храм, старики-сельчане пригрозили ему, что если он тронет колокольню, ему не сносить головы. Так колокольня была спасена, а Прохор помер во время очередного запоя у себя Липовая аллея в Сергиевском Мать Серафима, которая ушла последней из детей Михаила Осоргина, не знала ничего о разрушении церкви. В 1982 году матушка написала: «Цела ли церковь в Сергиевском? Мы знаем, что в 1931-м году она была еще цела, но с тех пор никаких сведений не В ста метрах от колокольни находится липовый парк усадебного дома. Первый раз в моей жизни я видел целый «лес» высоких старых лип. Парковой ограды больше нет, но главная аллея, пересекающая весь парк, различима по сей день. Особенно хороша трехсотметровая лиственничная «Аллея любви». Нам пришлось приложить немало усилий, чтобы посреди густой чащи отыскать бугорки с кирпичами и другими строительными материалами. Это все, что осталось от внушительных размеров усадебного дома-крепости, построенного полководцем времен Екатерины Великой Василием Каром По данным на 1841 год, в состав владения размером 8327 гектаров входили леса, поля, ручьи и восемь деревень, где проживало 600 душ крепостных крестьян. Сын полководца, Сергей Кар, продал в 1843 году отеческое имение весьма странным образом. Однажды он играл в карты в Английском клубе в Москве и вдруг на всю залу громко воскликнул, что продает имение за шестьсот тысяч рублей. Тотчас послышался ответ: «Покупаю!». Так Сергиевское перешло во владение к Михаилу Герасимовичу Осоргину, дедушке последнего владельца имения Михаила Михайловича Далеко от дворянского гнезда

http://pravmir.ru/pamyati-protoiereya-mi...

Он родился 11 января 1938-го года в городе Иваново в семье рабочего 1 . Дед по линии матери был псаломщиком в сельском храме; бабушка – из семьи священников, один из её братьев также служил в храме. Отец рано оставил семью, а мама Игоря Цезаревича, Таисия Никандровна, у которой родилась дочь Людмила, серьёзно болела: у неё была дистрофия, очень сильное истощение; выходил её, можно сказать, спас от смерти местный врач. Воспитывала Игоря его крёстная, родная тётя Нина, которая проживала в небольшом городке Кохма. Её муж Федор умер в 1945-м году, своих детей у них не было. Игорь помогал своей крёстной, у которой был врождённый порок сердца, во всём: и в огороде, и в доме, и в саду. Голод был и во время войны, и после войны, когда отменили карточки. Брат Игоря Цезаревича, Борис Евгеньевич Казанский, вспоминает, что когда разрешили коммерческую торговлю хлебом, то крёстная отправила их двоих купить буханку хлеба в магазин, а дети не смогли донести эту буханку до дома и съели по дороге. Тетя их не бранила, а послала ещё купить... В возрасте 7–8 лет произошло становление в вере, чему способствовала встреча и знакомство маленького Игоря с подвижником благочестия, местным жителем Кохмы Зиминым Михаилом Ивановичем. Игорь и его двоюродный брат Борис вместе с этим подвижником ходили за 25 километров пешком в храм в село Моршово, где был чудотворный образ Богородицы «Нечаянная Радость». Ходили даже зимой через лес, возвращались домой глубокой ночью. Впоследствии Зимин Михаил Иванович принял сан священства, затем в 1982-м году был пострижен в монашество епископом Ивановским и Кинешемским Амвросием. Монашеское имя было оставлено ему Михаил в честь Архистратига Божия Михаила. Иеромонах Михаил служил в Костромской епархии до своей кончины 13 февраля 1997-го года и был похоронен в Свято-Покровском Авраамиево- Городецком мужском монастыре (адрес монастыря: Костромская обл., Чухломской район, с. Ножкино). Игорь Цезаревич поддерживал связь с этим подвижником до конца его жизни. В школе Кохмы Игорь закончил 7 классов; он уже тогда очень любил читать и даже прочитал имеющееся в доме Полное Собрание сочинений Н.В. Гоголя (1902 года издания). В 1952-м году он поступил в Ивановский Индустриальный техникум на радиолокационное отделение. Проучившись там два года и не будучи по своей натуре технического склада, он неожиданно и очень резко для всех близких забрал документы из техникума и ушел из него.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/lektsii...

Февраль 1952 г. «За чертополохом» — термин, родившийся в среде русской эмиграции, означавший Россию под Советской властью, огражденную от всех «чертополохом». Более поздний синоним — «железный занавес». Особую популярность словосочетание получило после выхода в 1928 г. в Риге одноименного романа генерала от кавалерии, военного писателя П.Н. Краснова. Протоиерей Сергий Ефимов (1878–1967), первоначально возглавлявщий Псковскую миссию с 17 августа по ноябрь 1941 г. Протоиерей Сергий Ефимов. Речь, вероятно идет о прот. Иакове Легком (1906-1982) Заведующий общим отделом Восточного министерства Лейббрандт, специально обследовавший район Пскова с медицинской точки зрения, в донесении министру Розенбергу в ноябре 1941 г. писал «о крепости русской семьи и о высокой морали русской женщины, поставившей «в очень трудное положение» немецких солдат и офицеров своей недосутпностью» (Алексеев В.И., Ставру Ф. Русская Православная Церковь на оккупированной немцами территории//Русское возрождение. 1981. 2 (14). С. 152-153) Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 27 января, 2024 18 октября, 2023 10 октября, 2023 9 октября, 2023 9 октября, 2023 9 мая, 2023 8 мая, 2023 30 апреля, 2023 15 января, 2023 Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Давайте дружить! © 2003—2024.

http://pravmir.ru/zapiski-missionera/

Необходимость такого исправления была закреплена в «Акте о единообразии» 1662 г.; последний раз оно вносилось в 2002 г., после смерти супруги кор. Георга VI (1936-1952) Елизаветы (1900-2002), матери правящей кор. Елизаветы II (род. в 1926). Неоднократному пересмотру подвергались заключающие «К. о. м.» в версии 1662 г. 3 памятные службы: 1-я служба была изменена при кор. Вильгельме; 2-я служба перерабатывалась при кор. Якове II; в 3-ю службу вносились изменения после смерти кор. Карла II. В 1859 г. все 3 службы были исключены из «К. о. м.»; в наст. время вместо них печатается последование по случаю восшествия на престол правящей королевы (Accession Service), к-рое предписывается совершать ежегодно 6 февр. (см.: BCPr. 2005. P. 677-688). Из др. изменений наиболее значимыми являются следующие: 1) «Акт о единообразии» уже в XVIII-XIX вв. печатался не во всех изданиях «К. о. м.»; в наст. время он не включается в издания; 2) в 1752 г., после введения в Великобритании григорианского календаря, были внесены соответствующие изменения в календарную часть «К. о. м.» и добавлены новые таблицы для вычисления времени празднования Пасхи и др. переходящих праздников; 3) в результате совместной работы комиссии Конвокации и парламента в 1871 г. была введена переработанная система библейских чтений (подробнее см.: Procter, Frere. 1910. P. 222-224; Cuming. 1982. P. 153-156); 4) в конце совр. изданий «К. о. м.» часто публикуются формально не входящие в состав «К. о. м.» «Тридцать девять статей» (Articles of Religion; см.: BCPr. 2005. P. 689-711), а также «Таблица родства» (Table of Kindred and Affinity; см.: Ibid. P. 714), в которой указывается, между какими родственниками не может быть заключен брак; 5) в рубрику, описывающую порядок утреннего и вечернего богослужений, было внесено дозволение совершать их чтецу или др. мирянину с санкции епископа, опуская молитву отпущения грехов (см.: Ibid. P. 36). В 60-70-х гг. XX в. в рубрики «К. о. м.» вносились и др. мелкие изменения, санкционированные Генеральным синодом Церкви Англии.

http://pravenc.ru/text/1841554.html

П. К. Доброцветов ошибочно пишет (см. Максим Исповедник 2008 , с. 6), что Епифанович датировал Вопросы и недоумения 620-622 гг., однако, в примечании, где приводятся слова самого Епифановича из черновых записей по Максиму Исповеднику, ясно сказано, что написание этого сочинения следует относить ко времени не позже 624 г. (см. там же, прим. 2 и Епифанович 1917, с. VII). См. Declerck 1982 , p. XV. С. Л. Епифанович на основании ссылки в qu . dub . 162 (64-й по PG) на тех, кто был в Палестине и видел как там устроены крыши домов, сделал вывод, что Qu . dub . прп. Максим написал «до посещения им Палестины» ( Епифанович 1917, с. VII). Каким-то образом, как можно подумать, он связал это с датировкой «ок. 624 г.», хотя, как справедливо замечает Деклерк, ссылка на соответствующее место в qu . dub . 162 не дает для этого серьезных оснований. Какое «посещение Палестины» прп. Максимом Епифанович имел в виду, остается загадкой, однако в недавно найденной диссертации С. Л. Епифанович высказывает предположение, на наш взгляд неосновательное и не соответствующее духу прп. Максима, что он посещал Палестину с паломнической целью. Которые более или менее определенно датируются 628-630 гг. (См. Sherwood 1952 , p. 31). См. это мнение в Максим Исповедник 2008 , с. 22-23. См. там же, с. 23-27. Аргументация основана в первую очередь на наличии смещения интересов у прп. Максима с сугубо аскетических, характерных для Глав подвижнических и Глав о любви , к философским, что в полной мере дало себя знать в Трудностях к Иоанну , но уже в Вопросах и недоумениях проявляется, например, в цитировании Немесия и св. Григория Нисского. К этим аргументам можно добавить и первую разработку того учения о логосах разумных тварей и их движении в соответствии с этими логосами, или отпадения от них (см. qu . dub . 173), которое ляжет в основу amb . 7, в опровержении оригенистической Энады; этого учения еще нет в Главах о любви . На 2009 г. анонсировано издание английского перевода Qu . dub . Д. Прассас. К сожалению, последний вариант ее перевода и комментариев, который будет содержаться в этой книге, нам был недоступен.

http://bogoslov.ru/article/1049543

Согласно демографическим прогнозам международного исследовательского центра Pew Research Center, христианское население мира смещается на юг в течение последнего столетия и, вероятно, тенденция сохранится в течение следующих сорока лет. В целом ожидается, что процентное соотношение христиан и представителей других религий останется неизменным. При этом количество христиан в Европе будет сокращаться, в то время как доля христиан в странах Африки к югу от Сахары резко возрастёт. Почти половина христиан мира уже проживает на чёрном континенте, в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна. К 2050 году, по мнению специалистов Pew Research Center, в этих двух регионах будет проживать шесть из десяти христиан 261 . Политические процессы отразились и на судьбах православия в Африке. Во второй половине XX века православные греки были вынуждены массово эмигрировать из Египта, их число сократилось с 250 тысяч в 1952 году до 10 тысяч и менее человек в настоящее время. Однако именно в этот период Александрийский Патриархат активизировал свою миссионерскую деятельность и приобрёл наибольшее за всю историю своего существования количество духовных детей. В настоящее время в Африке и на Мадагаскаре действует 19 епархий Александрийской Православной Церкви (АПЦ), более 400 приходов, около 1 млн. прихожан; богослужение ведётся на 30 местных языках. Наиболее многочисленная православная община сформировалась в Кении (650 тысяч человек), также в Танзании (30 тысяч) и Уганде (1 тысяча). Подготовка священнослужителей ведётся с 1982 года в Патриаршей школе имени архиепископа Макария III в г. Найроби 262 . Интересна история возникновения православной общины АПЦ в Бенине. Местный житель, горячо молившийся об исцелении заболевшего сына, объединил вокруг себя нескольких христиан протестантских деноминаций. Когда их молитва была услышана, они приняли решение порвать с протестантизмом и примкнуть к истинной Церкви. Во сне было получено откровение, что таковой является Православная Церковь . В результате длительных поисков африканцам удалось встретиться с представителями АПЦ.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

286 Греческий перевод LXX основан на другой огласовке еврейского текста (см. об этом, например: Psalm 110 /Harper’s Bible commentary. CD ROM electronic edition: Lo gos Library System 2.1 f, 1996.), поэтому смысл масоретского текста кардинально отличается от чтения Септуагинты . Но поскольку масоретская огласовка была придана еврейскому тексту только к VI-X векам по Р.Х., то вариант Септуагинты имеет полное право на существование (этот перевод был сделан в иудейской среде задолго до рождества Христова). Поскольку чтение Септуагинты правомерно, оно далее принимается как основное – с учётом огромного значения Септуагинты в истории христианской Церкви. Слово ( «мэрэхэм») представляет собой слитное написание предлога («мин», «из», «от») с существительным («рэхэм», «чрево», «утроба»). Отсюда возможно понимание либо « из чрева », зафиксированное в переводе LXX ( κ γαστρς), говорящее о процессе рождения, либо « от чрева », описывающее длящийся временной отрезок. Если принять вторую интерпретацию и одновременно масоретскую огласовку, то стих теряет мессианский оттенок и может быть переведён следующим образом: «от утреннего чрева (=? рассвета) подобно росе сходит юность твоя к тебе». Такой вариант (в той или иной литературной форме) отражён во всех доступных мне переводах Священного Писания на английский язык (King James Version (1611), American Standard Version (1901), New American Standard Bible (1977), Revised Standard Version (1952), New King James Version (1982)) Неясность смысла такого прочтения позволяет видеть в варианте Септуагинты первоначальное значение древнееврейского текста. 287 Как и в имени Божием Элогим, здесь используется множественное величествия : буквальный перевод слова Адонай ( ) был бы «мои Господа», но понимается и переводится оно в единственном числе. См.: О’Вгеип J. М. Adonai/Anchor Bible Dictionary. 6 volumes. N. Y., 1992. CD ROM electronic edition: Logos Library System 2.1 f, 1996. 290 Например, по изъяснению блаженного Феодорита Киррского, «изречение «прежде денницы» открывает то, что Он есть прежде времен и прежде веков » (Цит. по: Евфимий Зигабен. Толковая Псалтырь..., с. 205, кол. 2, прим. 1).

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

В 1942 г. во время немецкой оккупации г. Тихорецка в храме снова стали совершаться богослужения (официально храм открыли в 1944 г.). Адрес: 352120, г. Тихорецк Краснодарского края, ул. Ляпидевского 2 Телефон: 8-(86196)-7-22-16 Подробнее... Храм Святителя Димитрия Ростовского (Димитров) [ править править код ] Строительство монастыря в Черномории было начато в 1846 г. , а окончено в 1849 г. 11 декабря 1848 г. последовало «Высочайшее блаженной памяти Императора Николая Павловича соизволение на учреждение в Черномории женской пустыни, а 21 сентября 1849 г., в день памяти святителя Димитрия Ростовского , состоялось открытие ее под названием Марие-Магдалинской женской пустыни». В страстную пятницу 29 апреля 1921 года все насельницы в течении часа были изгнаны из монастыря. Ещё ранее, часть насельниц была сослана на рыбные промыслы в Порт-Петровск (г. Махачкала). В сентябре 2004 года усилиями семьи Захаровых из г. Москвы были собраны подписи местных жителей под прошением об открытии православного Храма в здании трапезной бывшего Марие-Магдалинского монастыря. Директор Агрофирмы «Русь», на балансе которого было это здание, передал два пустующих помещения на втором этаже. И работа началась. Адрес: 352745, Краснодарский край, Тимашевский район, хутор Димитрова, улица Всемирной дружбы, дом 18, Храм Святителя Димитрия Ростовского Телефоны: +7 (861 30) 7 94 00 , +7 918 275 05 82 Подробнее... Свято-Покровский храм (Апшеронск) [ править править код ] Храм был основан в 1863 году, как походный, вместе с образованием станицы Апшеронской, а уже позже был совершен чин освящения, нового, возведенного Свято-Покровского храма. Первый храм был построен на средства Кубанского войска, тогда и открылась первая церковно-приходская школа. Храм, находящийся в центральном сквере в станице Апшеронской в 30-е годы был разрушен. Сейчас на этом месте установлен Поклонный Крест. Богослужения возобновились в 1945 году. Покровский приход расположен по улице Коллективной, 41, где в 1952 году на приходские средства приобрели ветхую хату, а затем её реконструировали под здание церкви. В 1982 году здание храма и прихоской дом, по решению горисполкома были переданы на баланс МЖКХ и квартирно-правовой службы. В настоящее время на территории Свято-Покровского прихода возведён комплекс Свято-Тихоновского храма.

http://azbyka.ru/palomnik/Краснодарский_...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010