Святой праведный Иоанн Кронштадтский и Японская Православная Церковь Икона св. прав. Иоанна Кронштадтского, освященная на Леушинском подворье Жизнь святого праведного Иоанна Кронштадтского, одного из наиболее почитаемых святых России, тесно связана и с Японской Православной Церковью. Во время паломничества в Россию осенью 2006 года мне не довелось войти внутрь закрытого Андреевского собора Кронштадта. Однако я смогла познакомиться с жизнью духовного детища святого – Леушинского подворья Санкт-Петербурга. Святой Иоанн Кронштадтский родился в 1829 году в бедном селе Сура близ Архангельска. Благодаря трудолюбию и усидчивости он поступил в Архангельскую духовную семинарию, а по ее окончании – в Санкт-Петербургскую духовную академию. В возрасте 26 лет иерей Иоанн был назначен священником в Андреевский храм Кронштадта – портового города близ Петербурга. Каждый день он совершал Божественную литургию и вскоре прославился исцелением больных и другими чудесами. О деятельности кронштадтского пастыря регулярно сообщалось в журнале Японской Православной Церкви «Сэйкё симпо» («Православный вестник»). В номере от 5 ноября 17 года Мэйдзи (1884 г.) рассказывается о чудесном исцелении больного по молитвам иерея Иоанна. Журнал от 10 февраля 27 года Мэйдзи (1894 г.) пишет о «благодеянии отца Иоанна», организовавшего дом для рабочих, швейную мастерскую, приют для бездомных и школу. Святой Иоанн Кронштадтский переписывался с равноапостольным Николаем Японским, который был лишь семью годами младше, и присылал пожертвования для юной Японской Церкви. В дневнике 8 июля 1900 года святитель Николай отмечает: «Получен ящик с церковными вещами от отца Иоанна Кронштадтского: святое Евангелие, три напрестольных креста, дароносица, лампадка, два священнических полных облачения, шесть приборов воздухов, два прибора литургийных сосудов и прочее. Все вещи серебряные, шелковые, новые, изящные. Да благословит Бог отца Иоанна еще большею благодатию за его широкую любовь! Пожертвование выставлено в крещальной, чтобы показать христианам, которые все знают имя раба Божия отца Иоанна Кронштадтского».

http://pravoslavie.ru/41388.html

Том I Том II Том III Том V Содержание 1900 год Краткий Миссионерский дневник С 19 марта/1 апреля 1900 года Краткий Миссионерский дневник С 19 ноября/2 декабря 1900 года XX век 1901-й год Краткий Миссионерский дневник С 19 августа/1 сентября 1901 1902 год 1903 год Приложения Именной указатель Указатель географических названий     Дневники свт. Николая Японского за 1899–1904 гг. «Размышление о сем (особенно после совета с секретарем Нумабе) навеяло такую печаль на меня, что я едва передвигал ноги, идя на всенощную пред завтрашним Вознесеньем. Лучшие люди, для воспитания которых Церковь употребила много средств и усердия, уходят со службы или развращаясь, или по семейным якобы делам; другие лучшие люди (как кандидаты) в подозрении, что скоро уйдут; остается все бездарность, вялость, негодность, подонки – и тех- то хотят делить надвое, чтобы подонка подонков удалить, но какие именно подонки внизу, какие наверху – одни у других определить нет возможности; все бы вымести, но тогда Церковь с чем останется? Служащих у ней не будет – она умрет самоубийственною смертью . – Итак, что же? О, Господи… Если когда болеют душою, то я именно болен, идя в Церковь . И на литию выходил до того мрачный, что не видел ничего кругом. Но с литии вернулся в алтарь совсем в другом настроении. Откуда взялись крылья? Кто вынул одно сердце и вложил другое? Если это не помощь Божия, то что же это? И что будет тогда помощь Божия?.. Мне ли унывать, когда я лишь на послуге у Господа! Как Ему угодно! Лишь бы безукоризненно делать мне свое дело, прочее все – Его воля! Шло же до сих пор, как же смею я сомневаться, что не пойдет вперед!» Издание настоящей книги осуществлено при поддержке Фонда Ниппон Publication of this book was supported by Grant–in–Aid from the Nippon Foundation Под редакцией Кэнноскэ Накамура Дневники святого Николая Японского : в 5 т. Сост. К. Накамура. Т. 4. – СПб.: Гиперион, 2004. – 976 с. Настоящее пятитомное издание представляет собой первую полную публикацию огромного дневника, который на протяжении всей своей жизни вел основатель русской Православной миссии в Японии архиепископ Николай Японский (1836–1912).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

архиепископ Антоний (Мельников) Содержание Глава I. Перед подвигом Глава II. Подвиг Глава III. Завершение     Последняя канонизация в Русской Православной Церкви совершилась в 1970 году. Канонизован архиепископ Николай Японский (в миру Иван Димитриевич Касаткин), смоленский уроженец, скончавшийся в Японии 3 февраля 1912 года. При канонизации за свою миссионерскую деятельность в этой стране он получил наименование равноапостольного- одно из высочайших духовных наименований. Самые эти факты имеют глубокое значение: казалось бы, во второй половине XX века умаляется вера, но ясным светом загорается новая звезда на церковном небосклоне, свидетельствуя о непрерывности возрастания Церкви как Царства Божиего. Самое же наименование святого «равноапостольным» говорит об этой непрекращающейся связи современной Церкви с первохристианской, апостольской. Нам привычно представление об апостольстве в плане историческом как о явлении, уже завершившем в мире свое дело. Между тем апостольство – прежде всего явление духа, одна из форм святости. Святость едина, но многообразна. Она всегда – стяжание Духа Святого, по словам преподобного Серафима Саровского в беседе с Н. А. Мотовиловым, но путей этого стяжания много; чтобы выйти из узкоисторических рамок, нам надо понять самую духовную природу апостольства. Оно открывается нам в Евангелии и посланиях святого апостола Павла. Господь Иисус Христос избрал из Своих многочисленных учеников сначала 12, потом 70 апостолов. Большинство из них были простыми, необразованными галилейскими рыбаками, но были среди них и мытари, был врач и художник – будущий евангелист Лука. Но у всех этих избранников при разнице их характеров и социального положения было одно общее и непременное, сказанное Христа святым апостолом Петром: «Вот, мы оставили всё и последовали за Тобою» ( Мф. 19, 27 ). Эти люди еще не были святы, они и после избрания и падали, и занимались местническими спорами, и отрекались, как сам Петр, и даже могли духовно погибнуть, как Иуда, но их избранию предшествовал их выбор: оставаться в прежней жизни или оставить все прежнее и дорогое и идти за Христом, оставить рыбацкую сеть в день самого богатого улова, а не в день скудости. Призвание этих галилейских рыбаков подробнее всего рассказано у святого евангелиста Луки. Симон, напрасно трудившийся с товарищами всю ночь, по слову Христа, закидывает сеть, и «они поймали великое множестве рыбы, и даже сеть у них прорывалась». Это было богатство для них и для их семей.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

Патриарх Кирилл японским журналистам: Религиозные связи между странами — самые крепкие Политики действуют с точки зрения политического прагматизма. Экономисты, бизнесмены руководствуются соображениями прибыли, выгоды. А вот связи на духовном и на культурном уровне касаются человеческих сердец. 11 сентября, 2012 Политики действуют с точки зрения политического прагматизма. Экономисты, бизнесмены руководствуются соображениями прибыли, выгоды. А вот связи на духовном и на культурном уровне касаются человеческих сердец. 4 сентября 2012 года, в преддверии Первосвятительского визита в Японию, в Патриаршей и Синодальной резиденции в Свято-Даниловом монастыре Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл  ответил на вопросы корреспондентов крупнейших японских СМИ. Телерадиокомпания NHK: — В этом году исполняется 100 лет со дня кончины святого Николая Японского. Каковы цели визита Вашего Святейшества в Японию? Как Ваше Святейшество оценивает жизнь святого Николая Японского? Как Вы думаете, есть ли черты современности в его житии и в чем их смысл, если они есть? Между Россией и Японией, к сожалению, мирный договор пока не подписан. С другой стороны, Президент Путин имеет большие надежды на развитие русско-японских отношений. Ваше Святейшество, каковы, по Вашему мнению, перспективы русско-японских отношений? — Сразу начну с конца и скажу, что я верю в то, что у нас очень хорошие перспективы двусторонних отношений. Мы соседи, мы живем рядом, мы многим связаны, и одна из связей — это Православная Церковь. 150 лет назад святитель Николай прибыл на Хоккайдо, и с этого началась его замечательная миссия, которая привела к созданию Японской Православной Церкви. Я хотел бы особенно отметить, что в то время отношения между Японией и Россией были очень непростыми. На время служения архиепископа Николая выпали тяжелые годы русско-японской войны. Казалось, что хуже уже не бывает — две страны находились в состоянии войны. Воевали не на бумаге — стреляли друг в друга. Архиепископ Николай, живя в Японии, вошел в жизнь японского народа. Его никто не воспринимал как представителя враждебной державы. Он был реальным послом — не просто послом мира, а реальным послом, который проявлял уважение и любовь к японскому народу, несмотря на тяжелый, даже очень опасный политический контекст.

http://pravmir.ru/patriarx-kirill-yapons...

поиск:   разделы   рассылка Патриарх Кирилл Интервью Святейшего Патриарха Кирилла японским журналистам " Речь идет не о клерикализации, а об усилении духовного влияния на жизнь нашего народа и общества " Источник:  Официальный сайт РПЦ МП 4 сентября 2012 года, в преддверии Первосвятительского визита в Японию, в Патриаршей и Синодальной резиденции в Свято-Даниловом монастыре Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл ответил на вопросы корреспондентов крупнейших японских СМИ. Телерадиокомпания NHK: – В этом году исполняется 100 лет со дня кончины святого Николая Японского. Каковы цели визита Вашего Святейшества в Японию? Как Ваше Святейшество оценивает жизнь святого Николая Японского? Как Вы думаете, есть ли черты современности в его житии и в чем их смысл, если они есть? Между Россией и Японией, к сожалению, мирный договор пока не подписан. С другой стороны, Президент Путин имеет большие надежды на развитие русско-японских отношений. Ваше Святейшество, каковы, по Вашему мнению, перспективы русско-японских отношений? – Сразу начну с конца и скажу, что я верю в то, что у нас очень хорошие перспективы двусторонних отношений. Мы соседи, мы живем рядом, мы многим связаны, и одна из связей – это Православная Церковь. 150 лет назад святитель Николай прибыл на Хоккайдо, и с этого началась его замечательная миссия, которая привела к созданию Японской Православной Церкви. Я хотел бы особенно отметить, что в то время отношения между Японией и Россией были очень непростыми. На время служения архиепископа Николая выпали тяжелые годы русско-японской войны. Казалось, что хуже уже не бывает – две страны находились в состоянии войны. Воевали не на бумаге – стреляли друг в друга. Архиепископ Николай, живя в Японии, вошел в жизнь японского народа. Его никто не воспринимал как представителя враждебной державы. Он был реальным послом – не просто послом мира, а реальным послом, который проявлял уважение и любовь к японскому народу, несмотря на тяжелый, даже очень опасный политический контекст.

http://religare.ru/2_96644.html

М.Н. Боголюбов Роль Токийской Православной семинарии в подготовке переводчиков-японистов А. Н. Хохлов Имеющиеся в нашем распоряжении архивные и опубликованые источники содержат весьма разноречивые сведения и оценки деятельности Российской Православной Миссии в Японии в области подготовки специалистов, владеющих русским языком (японцев!) либо японским (русских). В этом плане довольно характерным представляется, например, высказывание известного востоковеда Е. Г. Спальвина в период его службы драгоманом в Посольстве СССР в Токио. Касаясь уровня языковой подготовки бывших воспитанников Токийской семинарии, где вместе с японцами с начала XX в. обучались русские юноши под руководством главы Российской Православной Миссии о. Николая, Е. Г. Спальвин, возглавлявший первую в России кафедру японского языка в Восточном институте во Владивостоке, в письме из Токио от 23 февраля 1926 г. писал председателю ВОКСа О. Д. Каменевой: «Меньше всего владеют японским языком воспитанники духовной семинарии архиеп. Николая, но, как бы то ни было, этими людьми положено очень много труда на передачу русских литературных произведений и сообщение сведений (о России. – Л. X.)» 119 . При этом известный российский ученый-японист среди лиц, способствовавших пропаганде знаний о России, особенно достижений русской литературы, выделял Бансея Такахаси, активиста Японско-русского литературно-художественного общества (Нитиро Гэйдзюцу кёкай). Примерно в том же духе, но больше в сторону критической оценки деятельности Российской Православной Миссии в Японии, высказывался Д. И. Новомирский, активист ВОКСа, участник состоявшегося 20 января 1927 г. заседания этого общества, на котором было заявлено об организации при ВОКСе китайского научно-художественного кружка. В его статье «Культурная связь с Дальним Востоком», сохранившейся в рукописи, в частности, говорится: «Культурное сближение с Японией шло до революции главным образом через Православную Церковь : через священников и миссионеров, во главе которых стоял архиеп. Николай. Эта работа ставила себе целью чисто внешнее, чисто формальное (воздействие) – внедрение Православия в японские массы, которые, впрочем, никогда не относились серьезно к христианству». Явно принижая значение и роль христианской проповеди Российской Православной Миссии в Японии, автор тем не менее признавал, что ее «работа имела положительный результат: в Японии зародились целые кадры переводчиков, которые очень недурно изучили русский язык» 120 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

Мониторинг СМИ Внутренняя жизнь и внешняя деятельность Русской Православной Церкви с 2009 года по 2019 год 29.01.2019 12:24 В данной статье рассказывается о том, какие основные изменения и события произошли в сфере церковного управления, устроения внутренней церковной жизни и организации внешних церковных связей за десятилетний период, истекший с Поместного Собора 2009 года, избравшего на Московский Патриарший престол ныне здравствующего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и определившего основные направления развития церковной жизни на последующие годы. Также будут представлены статистические сведения на начало 2019 года сравнительно с началом 2009 года. 1. Статистические сведения В пределах своей канонической территории, которая охватывает 16 стран1, Русская Православная Церковь объединяет епархии в России; Самоуправляемую с правами широкой автономии Украинскую Православную Церковь; Автономные Церкви: Китайскую и Японскую Православные Церкви; Самоуправляемые Церкви: Латвийскую Православную Церковь, Православную Церковь Молдовы, Эстонскую Православную Церковь; Белорусский экзархат; Митрополичий округ в Республике Казахстан и Среднеазиатский митрополичий округ; епархию в Литве. Украинской Православной Церкви в 1990 году была предоставлена независимость и самостоятельность в ее управлении. Помимо этого монастыри и храмы Русской Православной Церкви имеются за пределами ее канонической территории в 61 стране, будучи организованы в разные канонические образования — епархии, благочиния Патриарших приходов и другие. Некоторые из этих епархий объединены в следующие канонические образования: самоуправляемую часть Русской Православной Церкви — Русскую Зарубежную Церковь; Патриарший экзархат в Западной Европе; Патриарший экзархат в Юго-Восточной Азии. Митрополичий округ в Средней Азии, а также Патриаршие экзархаты в Западной Европе и в Юго-Восточной Азии были образованы в период после Поместного Собора 2009 года. К началу 2019 года в Русской Православной Церкви действуют 309 епархий, что на 150 больше, чем в начале 2009 года (Экзархат в Юго-Восточной Азии на данном этапе действует как одна епархия), с 382 архиереями — на 182 больше, чем в 2009 году. За эти десять лет было совершенно 228 архиерейских хиротоний.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Принять На сайте используются cookie-фaйлы, которые помогают показывать Вам самую актуальную информацию. Продолжая пользоваться сайтом, Вы даете согласие на использование ваших Метаданных и cookie-фaйлob. Управление cookie Митрополит Иларион совершил Литургию вместе с иерархом Японской Автономной Православной Церкви 2 февраля 2014 года, в Неделю 32-ю по Пятидесятнице, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион совершил Божественную литургию в столичном храме в честь иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» на Большой Ордынке. Архипастырю сослужили архиепископ Сендайский Серафим (Японская Автономная Православная Церковь), клирик Подворья Русской Православной Церкви в Токио протоиерей Иоанн Нагая, сотрудники ОВЦС в священном сане, клирики храма. Богослужение совершалось на церковнославянском и японском языках. Проповедь по запричастном стихе произнес клирик храма священник Дмитрий Агеев. По окончании Литургии архиепископ Серафим обратился к митрополиту Илариону со словом приветствия, отметив: «Божественная литургия здесь сегодня совершалась с участием японских архиепископа, священника и диакона. Это для нас большая радость. На японском языке звучали не только возгласы, но также прошения на ектении и песнопения. Я очень тронут этим. Очень благодарен хору за пение на японском языке. Помню, как несколько лет назад, также в этом святом храме, мы совершили с владыкой Иларионом Божественную литургию. Как вам известно, митрополит Волоколамский Иларион является председателем ОВЦС, в ведение которого входят международные церковные отношения со всем миром. Наши отношения с Матерью Русской Православной Церковью осуществляются через владыку Илариона». Владыка Серафим также упомянул об учащемся в Общецерковной аспирантуре и докторантуре имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия иеродиаконе Николае (Оно), сказав: «Мы желаем, чтобы он стал нашим будущим ­- будущим Японской Православной Церкви». В дар для московского храма в честь образа Царицы Небесной «Всех скорбящих Радость» архиепископ Сендайский Серафим передал митрополиту Илариону мощи равноапостольного Николая Японского.

http://mospat.ru/ru/news/51779/

Принять На сайте используются cookie-фaйлы, которые помогают показывать Вам самую актуальную информацию. Продолжая пользоваться сайтом, Вы даете согласие на использование ваших Метаданных и cookie-фaйлob. Управление cookie Журналы 41-55 заседания Священного Синода от 23 июня 2008 года Ниже публикуются Журналы заседания Священного Синода Русской Православной Церкви, проходящего 23 июня 2008 года в Патриаршей рабочей резиденции в Чистом переулке под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Журналы Священного Синода подписали: Патриарх Московский и всея Руси Алексий II члены Священного Синода: митрополит Киевский и всея Украины Владимир митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Владимир митрополит Минский и Слуцкий, Патриарший Экзарх всея Беларуси Филарет митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий председатель Отдела внешних церковных связей митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл митрополит Кишиневский и всея Молдовы Владимир митрополит Ташкентский и Среднеазиатский Владимир, митрополит Рижский и всея Латвии Александр, архиепископ Корсунский Иннокентий, архиепископ Белгородский и Старооскольский Иоанн, архиепископ Ярославский и Ростовский Кирилл, управляющий делами Московский Патриархии митрополит Калужский и Боровский Климент Журнал ИМЕЛИ СУЖДЕНИЕ: О составе Президиума предстоящего Архиерейского Собора Русской Православной Церкви (24 – 29 июня 2008 года). ПОСТАНОВИЛИ: Принимая во внимание важность участия в руководстве работой Архиерейского Собора Японской Автономной Православной Церкви и самоуправляемых Церквей в составе Московского Патриархата, включить в состав Священного Синода, являющегося по Уставу Президиумом Архиерейского Собора, на время работы Собора: 1. Митрополита Токийского и всея Японии Даниила; 2. Митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского Илариона; 3. Митрополита Таллинского и всея Эстонии Корнилия. Журнал ИМЕЛИ СУЖДЕНИЕ: О проведении в городе Москве с 24 по 29 июня сего года Архиерейского Собора Русской Православной Церкви.

http://mospat.ru/archive/86312-zhurnaly-...

Закрыть itemscope itemtype="" > «Весь мир с глубоким состраданием взирает ныне на Японию» Святейший Патриарх Кирилл обратился с посланием к архипастырям, пастырям, монашествующим и всем верным чадам Русской Православной Церкви в связи с бедствиями в Японии 29.03.2011 739 Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл обратился с посланием к архипастырям, пастырям, монашествующим и всем верным чадам Русской Православной Церкви в связи с бедствиями в Японии, текст которого опубликован на сайте Патриархия.ru. «Весь мир с глубоким состраданием взирает ныне на Японию. Эту страну постигло страшное стихийное бедствие, масштабы последствий которого пока трудно себе даже представить. Из-за землетрясения, цунами, техногенной катастрофы погибли или пропали без вести десятки тысяч людей. Разрушены коммуникации и инфраструктура, нанесен значительный ущерб крупным городам и целым районам страны. Достойно уважения то мужество, с которым японская нация справляется с выпавшим на ее долю испытанием. Несмотря на то, что сотни тысяч людей остались без крова, они не теряют самообладания и присутствия духа, не допускают проявлений мародерства и насилия, а наоборот, утешают и поддерживают друг друга», - сказало в тексте патриаршего послания. По словам Патриарха, стойко встретили трагедию и православные в Японии. В храмах Японской Автономной Православной Церкви, на Подворье Русской Православной Церкви в Токио возносятся усиленные молитвы о прекращении разгула стихии. В стране, где насчитывается около 150 православных приходов, полностью разрушены храмы в двух японских городах, находившихся недалеко от эпицентра землетрясения. Значительные повреждения получили церковных здания в других регионах Японии. «Пострадавшим очень нужна наша помощь, - сказал Патриарх Кирилл. - Призываю всю Русскую Церковь Церковь-Мать для японского Православия к сугубым молитвам о прекращении страшного бедствия, последствия которого могут затронуть весь мир. Да упокоит Всемилостивый Господь погибших, да утешит страждущих, исцелит пострадавших и поможет нуждающимся».

http://ruskline.ru/news_rl/2011/03/29/ve...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010