899 Донат (Щеголев Димитрий Федорович; 1899–1979), архиепископ. С 1951 г. ключарь Богояв­ленского кафедрального собора г. Москвы, сначала в сане игумена, затем архимандрита. В 1956 г. хиротонисан во епископа Бийского, викария Новосибирской епархии. С 14 марта 1957 г. епи­скоп Свердловский и Ирбитский. С 8 августа 1957 г. Великолукский и Торопецкий. С 26 дека­бря 1957 г. Балтский, викарий Одесской епархии. С 8 сентября 1958 г. Новосибирский и Барна­ульский. С 1961 г. на покое. С 1965 г. епископ Калужский и Боровский. С 1971 г. архиепископ. С 1975 г. на покое. 907 Вениамин (Тихоницкий Вениамин Михайлович; 1969–1957), архиепископ. В 1942 г. хирото­нисан во епископа Кировского и Слободского. С 1945 г. архиепископ. В 1945, 1947 и 1948 гг. временно управляющий Ижевской епархией. 908 Палладий (Шерстенников Павел Александрович; 1896–1976), митрополит. В 1930 г. хиротони­сан во епископа Елабужского, викария Казанской епархии. С 1933 г. епископ Ржевский, викарий Смоленской (с 1935 г. Калининской) епархии. С 1936 г. епископ Олонецкий и Петрозаводский. С 1937 г. Калининский. С 1938 г. архиепископ. С 1947 г. архиепископ Семипалатинский и Пав­лодарский. С сентября 1948 г. временно управляющий Омской епархией. С 1948 г. архиепископ Омский и Тюменский. С 1949 г. Иркутский и Читинский, затем временно управляющий Ха­баровской епархией. С 1958 г. перемещен на Саратовскую кафедру. В 1959–1960 гг. временно управляющий Куйбышевской епархией. С 1963 г. архиепископ Орловский и Брянский. С 1968 г. митрополит. 913 Речь идет об Иоанникии (Сперанском), епископе Красноярском, викарии Новосибирской епархии, который в 1956 г. был определен в Кицканский монастырь. Из Новосибирска Владыку Иоанникия сопровождали К. А. Караулов и В. Горошенко. 914 Вероятно, речь идет об о. Алексии Горелкине, бывшем члене епархиального совета Харбин­ской епархии и ректоре Харбинской семинарии. 915 Имеется в виду Георгий Иванович Попков. В Управлении Восточно-Азиатского Экзархата при Владыке Несторе он был главным бухгалтером. Один из активных участников ревизии в 1947–1948 гг.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

Новый год – 1957 год Вот и еще один год отошел в вечность, и мы – на пороге Нового 1957-го года. Что несет нам с собою этот Новый Год? При наступлении Нового Года у нас, русских людей, издавна было принято поздравлять друг друга словами: «С Новым Годом, с Новым счастьем!» Но заслуживаем ли мы этого «нового счастья?» Зададим себе этот вопрос, в частности, мы, православные русские люди, «в изгнании и разсеянии сущие»: заслуживаем ли мы великого счастья увидеть нашу несчастную Родину освобожденной от «горькаго мучительства безбожныя власти» и возрожденной к новой жизни? Велики сейчас надежды на это у многих, в связи с событиями последнего времени, с целым рядом фактов, как будто бы дающих некоторые основания для таких радужных надежд. А настроенные среди нас мистически склонны даже видеть благоприятный знак близ грядущего освобождения и возрождения России в том, что 1957-й год – сороковой  год со времени водворения у нас безбожного большевизма. «Как ветхий Израиль, по правосудному приговору Божию, сорок лет странствовал по пустыне, прежде чем войти в Обетованную Землю, так и мы, новый Израиль, по истечении сорока лет нашего странствования заграницей, должны удостоиться возвращения на освобожденную от большевизма Родину» – говорят они. Не дано нам, однако, знать времена или сроки, которые Отец наш Небесный положил в Своей власти ( Дeяh. I, 7 ), но  одно  для нас должно быть совершенно ясно. Если мы желаем друг другу на Новый Год «нового счастья», то должны помнить и то, как совершенно справедливо гласит старая русская поговорка, что «каждый человек – сам кузнец своего счастья». И, следовательно, это «новое счастье» зависит от нас самих. От нас, православных русских людей, зависит и освобождение и возрождение к новой жизни нашей несчастной изстрадавшейся Родины. Как, – спорят некоторые, – а разве не от воли Божией? Да! конечно, – от воли Божией. Но поскольку Господь наделил нас еще при сотворении великим Богоподобным даром свободной воли, сама воля Божия, в Своих определениях о человеке, всегда сообразуется с тем направлением, какое даем мы нашей свободной воле – добрым или злым, и, в зависимости от этого, устраиваем нашу жизненную судьбу – награждает нас или карает, милует или бичует, посылает радость или скорбь, живит или умерщвляет.

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

Особое место мы обращаем на то, чтобы церковь не занималась благотворительной деятельностью. Совет и местные советские органы стали внимательнее следить за тем, чтобы церковь не проводила религиозной работы среди детей и подростков. Ликвидировано в подавляющем большинстве областей, краев и республик паломничество к так называемым «святым местам». Совет поставил вопрос перед соответствующими инстанциями о ликвидации извращений в профсоюзном обслуживании в религиозных объединениях. Ведь дело доходило до того, что во многих церквах действовали профсоюзные организации, развертывалось соревнование за лучшее обслуживание верующих, а портреты активистов церкви вывешивались на досках почета. В 1962 году с этими извращениями было покончено. Обслуживающий персонал церквей, за исключением четырех категорий (сторожей, истопников, уборщиц, дворников), снят с профобслуживания. Все высшее духовенство, регенты, певчие, обслуживающий персонал стали облагаться подоходными налогами как некооперированные кустари. ГАРФ. Ф. Р.–6991. Оп. 1. Д. 2039. Л. 241–242. 1963 г., 7 октября. – Справка на митрополита Ленинградского и Ладожского Пимена (Извекова С.М.) Митрополит Пимен (Извеков Сергей Михайлович) родился в 1910 году в г. Богородске Московской области, русский, образование среднее. Монах с 1927 г., с 1950 г. – архимандрит, с 1957 г. – епископ, с 1961 г. – архиепископ и с 1962 г. – митрополит. По анкетным данным, Пимен с 1926 по 1932 г. служил регентом церкви в г. Москве, с 1932 по 1934 г. – служил в армии, с 1936 по 1938 г. был в заключении, в 1939–1940 гг. работал заведующим домом санитарного просвещения в г. Андижане Узбекской ССР, в 1941–1943 гг. был на фронте, с 1944–1945 гг. находился в заключении, с 1946 г. служит в церкви, в начале он был священником (г. Муром, 1946 г.), казначеем в монастыре (г. Одесса, 1947 г.), затем секретарем епископа (г. Ростов, 1947–1949 гг.), настоятелем монастыря (г. Псков, 1949–1953 гг.) и Троице-Сергиевой Лавры (г. Загорск, 1953–1957 гг.), викарием Одесской епархии (1957 г.) и викарием Московской епархии (1957–1960 гг.), архиепископом Тульским и одновременно Управляющим делами патриархии (1960–1962 гг.) и, наконец, митрополитом Ленинградским и Ладожским.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Jonge 1979=Jonge H.J. de. βτρυς βοσει. The Age of Kronos and the Millenium in Papias of Hierapolis. – Studies in Hellenistic Religion/Hrsg. v. M.J. Vermasern. Leiden, 1979, 37–49. Jouassard 1957=Jouassard G. Le groupement des Pères dits apostoliques. – Mélanges de Science Religieuse 15, 1957, 129–134. Kazhdan 1987=Kazhdan A. «Constantin Imaginaire». Byzantine Legends of the Ninth Century About Constantine the Great. – Byzantion 57, 1987, 196–250. Kern 1957=Kern C. Les traductions russes des textes patristiques. Ed. de Chevetogne, 1957. Kloppenborg 1979=Kloppenborg J.S. Didache 16, 6–8 and special Matthean tradition. – ZNTW 70, 1979, 54–67. Koch 1987=Koch K. Deuterokanonische Zusätze zum Danielbuch. Entstehung und Textgeschichte. 2 Bde. Kevelaer, Neukirchen, Vluyn; 1987 (Alter Orient und Altes Testament 38). Körtner 1983=Körtner U.H.J. Papias von Hierapolis: Ein Beitrag zür Geschichte des frühen Christentum. Göttingen, 1983 (Forschungen zu Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments 133). Körtner – Leutzsch 1998=Körtner U.H.I., Leutzsch M. Papiasfragmente. Hirt des Hermas, eingeleitet, herausgegeben und erlautert. Darmstadt, 1998 (Schriften des Urchristentums. Dritter Teil). Kürzinger 1983=Kürzinger J. Papias von Hierapolis und die Evangelien des Neuen Testaments. Regensburg, 1983. Labriolle 1928=Labriolle P. de. Paroecia. – Recherches de Science Religieuse 18, 1928, 60–72. le Boulluec 1985=le Boulluec A. La notion de l’hérésie dans la littérature grecque, IIe-IIIe siècles, I. de Justin a Irénée. Paris, 1985. Leuken 1898=Leuken W. Michael. Eine Darstellung und Vergleichung der jüdischen und der morgenländisch-christlichen Tradition vom Erzengel Michael. Göttingen, 1898. Levison 1988=Levison J.R. Portraits of Adam in Early Judaism. From Sirach to 2 Baruch. Sheffield, 1988 (Journal for the Study of the Pseudepigrapha. Suppl. Ser., 1). Lightfoot 1889=The Apostolic fathers. Clement, Ignatius, and Polycarp/Revised Texts with Introductions, Notes, Dissertations, and Translations. Edited and Translated by J.B. Lightfoot. Second Edition. 2 Parts in 5 Volumes. Part two. Ignatius & Polycarp. Volume 2. USA, Hendrickson Publishers, 1989r (18851, 1889–18902).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

Примеру «Das Wesen des Christentums» последовали многие другие богословы — в том числе последователи других религий — которые писали книги о сущности иудаизма (Baeck, 1905) и католицизма (Adam, 1924). Этот труд послужил началом созданию своеобразного богословско-литературного жанра. Эти факты красноречиво свидетельствуют о влиянии, которое эта брошюра оказала на население Германии и Западной Европы. Критика греко-католицизма Гарнак пишет о «греко-католицизме» — так он называет православную традицию в последней части лекции XII и в лекции XIII своей книги. В первой части лекции XII Гарнак говорит о Католической Церкви, подразумевая под этим Вселенскую, в том числе и Православную Церковь. Он признает, во-первых, что «эта церковь отбила все попытки позволить христианской религии просто раствориться в современной мысли и защитила себя от острой фазы эллинизации». Другими словами, Католической Церкви удалось избежать «острой эллинизации», под которой Гарнак понимает гностицизм. Однако он добавляет: «Мы все же не можем закрыть глаза на тот факт, что она должна была заплатить высокую цену за сохранение своей позиции» (Harnack, 1957, с. 210). Католическая Церковь претерпела, по мнению Гарнака, следующие изменения: 1) Дух был «замкнут в самых узких границах... Он никогда не потеряет свою зависимость от доктрины, от священника, от общественного культа и от “книги”»; 2) «в христианство все больше и больше проникает греческая философская идея о том, что истинная религия является в первую очередь “доктриной”»; 3) «Церковь приобрела особую независимую ценность как институт; она стала религиозной державой»; 4) «Евангелие не проповедовалось с такой же силой во II, как в I веке» (Harnack, 1957, с. 211-214). Эти перемены соответствуют существенным изменениям, которые христианская религия пережила до начала III века (Harnack, 1957, с. 215). Только некоторые личности, такие как Перепетуя и Фелицитата, Климент Александрийский, Тертулиан или Ориген, и их труды «свидетельствуют о подлинно христианской внутренней жизни» (Harnack, 1957, с. 215-217).

http://bogoslov.ru/article/6025979

Греш[ный] иером[онах] Иеракс. 29 декабря 1956 г. Нина приветствует Вас и просит св[ятых] молитв и благословения. Д. 19. Л. 107–107 об. Подлинник. Автограф. 16. 28 января 1957 г. Дорогой, глубокоуважаемый Владыко! Сердечно благодарим за поздравление с праздником св[ятого] Богоявления, за добрые пожелания, за Ваши св[ятые] молитвы о нас грешных и за присланную Вами молитву о мире всего мира. Большое спасибо, молитва хороша, но возношения молитвенные наши слабы, но веруем, что Господь, по своему человеколюбию, и слабые моления приемлет. Утешили Вы меня тем, что предоставляете мне уголок 531 , где бы я мог устроиться хотя бы временно, а может быть, и провести остаток дней моих, которых уж немного осталось. Но, к сожалению, сейчас не в силах я воспользоваться этим приятным и, как думаю, полезным для меня предложением. Очень последнее время ослабел я, а тут еще новая случилась беда. Упал я, и упал так неудачно, что повредил руку, ногу и неудобно при падении сел, что теперь и сидеть трудно. Ходит ежедневно фельдшерица, делает массаж ноги, перевязывает руку с примочкой, заживает, но очень медленно. Ушибы вообще медленно поддаются лечению, я и раньше на себе испытывал. Но к весне все-таки, думаю, поправлюсь, тогда с помощию Божиею соберусь в путь. Думаем так, Нина проводит меня до Саранска, купит билет, даст телеграмму, усадит в вагон, и я с Божией помощию доеду, а в Москве кто-нибудь встретит. Так думаем, а на деле как Бог даст. Просим Ваших св[ятых] молитв и архипастырского благословения я и Нина. Искренно люб[ящий] Вас грешн[ый] иером[онах] Иеракс. 1957 г. 28 января. Шингарино Д. 21. Л. 26–26 об. Подлинник. Автограф. 17. 4 марта 1957 г. Поздравляю Вас, дорогой Владыко, с началом Великого поста! Желаю провести эти св[ятые] дни свято, в молитве и посте, в добрых делах, приличных этим дням и достойно встретить светлый день святого Воскресения Христова! Простите, давно не писал Вам: то слепота мешала, то болезни мелкие, болела нога, а потом упал, ушиб бок. А теперь понудил себя написать, с постом поздравить и написать о смерти Варвары Владимировны, не знаю, знаете ли Вы об этом. Когда я провожал Нину в Москву, я говорил ей, чтобы она побывала у Вас и попросила помолиться о больной, тогда она еще была жива.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

219). Далее Гарнак поясняет этот тезис: «Посмотрите на греков, русских, армян и т. д., и везде вы обнаружите, что религия и национальность неразделимы и один элемент существует только рядом с другим». Он подчеркивает, что это не результат «враждебной силы магометанства», поскольку то же самое явление присутствует в России, а «русские, очевидно, не находятся под давлением ислама». В качестве доказательства существования сильной связи между церковью и народом в России Гарнак рассказывает о «московской прессе» и «деревенских сказках Толстого» (Harnack, 1957, с. 219). Я уверен, что ни один историк или теолог Православной Церкви не сможет легко опровергнуть это утверждение Гарнака, который скорее восхищается, нежели критикует наличие глубокой связи между Церковью и народом. Действительно, в начале XX века эта связь в православных странах была еще сильнее, чем сегодня. Объективный православный теолог может лишь припомнить усилия, предпринятые православной традицией в прошлом веке для борьбы с нездоровыми связями, возникшими между ними (Kalaitzidis, 2012). Я приведу здесь один пример, который относится ко времени, когда Гарнак писал свою книгу. В 1871 году Вселенский Патриарх Анфим VI осудил «филетизм» — термин, который лучше всего перевести на английский язык как «расизм» (Meyendorff, 1987, с. 56) . Гарнак перечисляет и другие достижения православной традиции: сохранение «монашеского идеала» (Harnack, 1957, с. 219) и приверженности миссии. Удивительно, что по какой-то причине Гарнак говорит очень позитивно о монашестве: «Греческое и восточное христианство содержит в себе элемент, который на протяжении веков был способен предложить и до сих пор предлагает определенное сопротивление объединенным силам традиционализма, интеллектуализма и обрядоверия — я имею в виду монашество» (Harnack, 1957, с. 239). По его мнению, монашество может встать в оппозицию традиционалистской и обрядоверной светской церкви, какой Греческая Церковь была и остается до сих пор. «Здесь была свобода, независимость и яркий опыт; здесь благовествуется истинное знание о том, что только то, что пережито и происходит внутри, имеет какую-либо ценность в религии...» (Harnack, 1957, с.

http://bogoslov.ru/article/6025979

Анна Ростиславна благословение на основание монастыря испрашивала в Риме. Поэтому и нет ее на Иконе православных Чешских святых. Ведь это было уже в конце XIII в. Все мои сердечно, сердечно благодарят Вас за внимание и память. Предусматривается ли какое-либо использование статьи Петра Александровича? Трижды Вас лобызаю, Владыка святый. Испрашивая Ваших молитв, остаюсь недостойный духовный сын Ваш П. Савицкий. [приписка на 1-й странице письма] Когда Вера моя узнала из Вашего письмеца, что у Вас появился крохотный домик во Владимире, она воскликнула: «Вот где я хотела бы жить!» Владимир – на расстоянии – кажется ей сказочно прекрасным! [приписка на 5-й странице письма] Прошу передать мой сердечный и почтительный привет о. Иераксу. Д. 25. Л. 43–44а об. Подлинник. Автограф. 19. 3 июля 1957 г. 3 июля н. ст. 1957 г. св. кн. Глеба Владимирского, Ваше Преосвященство, Владыка святый, дорогой наставник и друг, очень я ждал иконки и Вашей рукописи – и вот вчера Ваше отправление пришло. Слава Богу! Спасибо большое! Иконка прекрасна, небывало прекрасна. Постараюсь сделать для нее небольшой киот. К чтению рукописи приступаю. Ею очень интересуется также Петр Александрович, который ждет и обещанной ему иконки. С благодарностью получил я, три дня тому назад, и первые четыре номера «ЖМП» за этот год. Сердечно порадовал меня 4-й номер – тем, что в нем напечатан Ваш доклад (с. 13–15). Но не скрою, что мне хотелось бы, в интересах не своих, а Церкви, чтобы доклад этот был напечатан на видном месте и большими буквами и чтобы каждое слово его врезалось в сознание православных русских людей. Черкните мне, Владыка святый, хотя бы два слова! Все мои шлют Вам свой сердечный привет. Испрашивая Ваших молитв, остаюсь недостойный духовный сын Ваш П. Савицкий. Д. 15. Л. 75–75 об. Подлинник. Автограф. 20. 22 июля 1957 г. Прага, 9/22 июля 1957 г. Колочской иконы Б[ожией] М[атери] Ваше Преосвященство, Владыка святый, дорогой наставник и друг, от всего сердца поздравляю Вас с приближающимся «постоянным» (не переходящим) Великим праздником Всех Русских святых.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

Иерархи Патриархии сразу после июньского пленума ЦК КПСС поняли, что расстановка политических сил в стране сложилась не в пользу Церкви. В газетах появились статьи отрекшихся от Бога бывших священников. Выросла антицерковная пропаганда – если в 1956 г. в СССР было прочитано 1875 тыс. атеистических лекций, то в 1957 г. – 3875. Начал издаваться ежегодник Ленинградского музея истории религии и атеизма. Подготовительные шаги к будущему широкомасштабному наступлению был сделаны на «сугубо камерной» конференции 350 теоретиков атеизма в Москве в августе 1957 г. 986 Начиналось проведение антирелигиозных мер по административной линии. 2 декабря 1957 г. и Совет по делам РПЦ, уступив давлению, разослал уполномоченным указ о снятии в первом полугодии 1958 г. с учета зарегистрированных, но фактически не действующих по различным причинам храмов. Русская Православная Церковь оказалась на пороге нового периода тяжелейших испытаний, гонений и репрессий. Этап 1953–1957 гг. государственно-церковных отношений оказался довольно противоречивым. Предпринимались попытки ужесточить курс религиозной политики в СССР, но в основном преобладала благоприятная для расширения церковной деятельности ситуация. Столкновение и борьба двух противоположных точек зрения в партийном аппарате, выжидательная позиция государства, реформирование органов госбезопасности отчасти развязали руки Совету по делам РПЦ. Какое-то время он был предоставлен самому себе и, пользуясь этим, попытался вернуться к курсу, намеченному при его создании в середине 1940-х гг. Более того, Г. Карпов, как и председатель Совета по делам религиозных культов И. В. Полянский, считал, что в условиях потепления общественной жизни необходимо сделать шаги к предоставлению большей свободы Церкви. Однако число сторонников жесткой линии в руководстве КПСС явно преобладало, и к 1958 г. они смогли одержать решительную победу. Это, в конечном итоге, предопределило и дальнейшую тактику действий Совета по делам РПЦ. §3. Снова «война» – 1958–1964 гг Конец 1950-х – начало 1960-х гг. вошли в историю как трагический период последних попыток руководства СССР радикально, в кратчайшие сроки решить религиозную проблему в стране. Времена хрущевской оттепели обернулись для представителей различных конфессий лютым морозом. Сильнейший удар был нанесен и по Русской Православной Церкви как самой влиятельной и многочисленной в стране.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

28 июля 1956 г. Д. 16. Л. 98. Подлинник. Машинопись. 5. Около 4 января 1957 г. Ваше Преосвященство, дорогой Владыко! Сердечно поздравляю Вас с Великим Праздником Рождества Христова и наступившим Новолетием! От души желаю Вам мира, сил и здоровья, чтобы и в Новом году принести своей жизнью и деятельностью достойный дар воплотившемуся Господу. Всегда с благодарностью принимаю Ваши мысли и советы, которые стараюсь воплотить в наше общее дело. Испрашивая Ваших святительских молитв и благословения, остаюсь с любовью А. Ведерников. Рождество Христово Новый 1957 год Д. 19. Л. 90. Подлинник. Машинопись. 6. Около 17 апреля 1957 г. Христос воскресе! Поздравляю Вас, дорогой Владыка, с истинно всемирным Праздником Воскресения Христова и желаю, чтобы неизреченная радость и животворящая сила этого светлого и преславного торжества Жизни над смертью были постоянными спутниками Вашего служения Церкви Божией. Испрашивая Ваших святительских молитв и благословения, остаюсь А. Ведерников. С любовью. Пасха Христова 1957 г. Д. 22. Л. 99. Подлинник. Машинопись. 7. Не позднее 14 июля 1958 г. ДОРОГОЙ ВЛАДЫКО! Был очень рад получить Ваше письмо, но за неимением досуга не мог ответить сразу. Прошу милостиво простить меня! На просьбу Вашего Преосвященства отвечаю просьбой же – всегда обращаться ко мне «ничтоже сумняся». Богослужебные указания для архим[андрита] Евфимия были немедленно высланы в адрес П. Н. Савицкого. Елена Яковлевна благодарит Вас за теплую память и взаимно со всей семьей приветствует Вас. Мы очень тронуты Вашим приглашением погостить в Петушках, но, к сожалению, я сейчас так загружен различными послушаниями, что мне трудно найти для этого свободный день. Испрашивая Ваших святительских молитв и благословения, остаюсь послушник Ваш А. Ведерников. Д. 34. Л. 35. Подлинник. Машинопись. 8. Около 7 января 1959 г. Поздравляю Вас, дорогой Владыко, с Великим Праздником Рождества Христова и вместе с Вами молитвенно желаю, чтобы Родившийся от Девы Христос, Спаситель мира, воцарился в сердцах и совести людей, на которых лежит ответственность за жизнь и благополучие народов!

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010