Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МАРИАМ Переход через Чермное м. Танец Мариам. Миниатюра из Евангелария. Ок. 1180 г. (Panorm. A. Bombace. Dep. Museo. 4. Fol. 287v) Переход через Чермное м. Танец Мариам. Миниатюра из Евангелария. Ок. 1180 г. (Panorm. A. Bombace. Dep. Museo. 4. Fol. 287v) [Евр.  ,   греч. Μαριμ; лат. Maria], старшая сестра Аарона и Моисея, дочь Амрама и Иохаведы, из рода Левия (Исх 6. 20; Числ 12; 20. 1; 26. 59). Этимология ее имени точно не ясна: вероятно, оно означает «дар», происходя от аккад.   (корень  ) - «дарить» (ср.: евр.   - «оказывать милость»). Др. возможное происхождение - от евр.   - «восстание» (от корня   - «быть непокорным»); или - «высокая, возвышенная» от корня  . К ее имени в евр. языке через перевод LXX и Вульгаты восходит славянское имя Мария. Считается, что М. спасла жизнь своему брату, прор. Моисею, когда увидела в камышах корзину с младенцем и предложила дочери египетского фараона в качестве кормилицы свою мать (Исх 2. 3-10). После чудесного перехода через Чермное м. М. во главе еврейских женщин воспевает победную песнь, прославляя Господа в танцевальном ликовании в сопровождении игры на тимпанах: «Пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море» (Исх 15. 20-21). Традиция праздничной встречи женщинами воинов, возвращающихся после сражения, к-рая сопровождается игрой на тимпанах и танцами, широко представлена в Свящ. Писании (Суд 11. 34; 1 Цар 18. 6-7; Пс 67. 26). В библейской традиции М.- одна из лидеров исхода из Египта, наравне с Моисеем и Аароном (Мих 6. 4); она названа «пророчицей» (  ), при этом свидетельств ее пророческой активности не приводится (Исх 15. 20). В ВЗ наряду с пророчицей Деворой (Суд 4. 4) М. представляет собой уникальный пример женщины, к-рая достигла лидерства в богослужебной сфере, став выразительницей божественной воли. Исцеление Мариам по молитве прор. Моисея. Миниатюра из Октатевха (Vatop. 602) Исцеление Мариам по молитве прор. Моисея. Миниатюра из Октатевха (Vatop. 602)

http://pravenc.ru/text/2561998.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕВГЕНИЕВСКАЯ ПСАЛТИРЬ (БАН. 4.5.7 (Кеппен. 13 2 л.; РНБ. Погод. 9, 18+2 л.), древнерус. пергаменная кириллическая рукопись XI в., фрагменты Псалтири с толкованиями и с библейскими песнями. Е. П. названа по имени ее 1-го известного владельца - архиеп. Евгения (Болховитинова) . Он нашел ее в Юрьевом новгородском муж. мон-ре и затем подарил по фрагменту П. И. Кеппену и М. П. Погодину , собрания которых ныне находятся соответственно в БАН и РНБ. Е. П. сохранилась в 2 пергаменных отрывках: 2 л. и 18 л. размером 24×28 см. Тонкий пергамен стал одной из причин лакун и физических повреждений памятника. Текст написан в 2 столбца по 20 строк красивым, четким уставом, высота букв превышает ширину, что указывает на древность протографа. Заглавные буквы и инициалы выполнены теми же чернилами, что и основной текст, без киновари. Среди инициалов встречаются глаголические. В начертании одного из них (буква  - «в») имеются элементы тератологического орнамента. В целом орнамент глаголических инициалов Е. П. близок к орнаменту инициалов и заставок Зографского Евангелия . В первоначальный текст рукописи внесены исправления, сделанные др. чернилами более поздним почерком. Меньший отрывок (БАН. 4.5.7) содержит Пс 103. 1-12. Больший отрывок (РНБ. Погод. 9) включает: Пс 85. 5-11 (л. 1-1 об.); 88. 4-9 (л. 2); 95. 11-13 (л. 3); 96. 1-12 (л. 4-5); 97. 1-9 (л. 6-7); 98. 1-6 (л. 8); 102. 19-22 (л. 9); 103. 1-15 (л. 10-12; л. 10, 11 - бумажные); песнь прор. Моисея (Исх 15. 1-18; л. 13-14 об.); полностью песни прор. Аввакума (Авв 3) и пророчицы Анны (1 Цар 2. 1-11) (л. 15-19 об.); песнь прор. Исаии (Ис 26. 1-6; л. 20 об.). Графико-орфографические особенности Е. П. указывают на западноболг. происхождение ее протографа. Архаической чертой Е. П. является использование большого юса (), к-рый смешивается с   Лигатура в памятнике встречается редко, вместо нее, как правило, употребляется   В Е. П. последовательно используются надстрочные знаки над буквами гласных в тех случаях, когда перед ними не находится буква согласного. Писец различает 3 типа согласных звуков по твердости-мягкости, что проявляется в употреблении йотированной буквы  после букв исконно палатальных согласных, эта же графема пишется в начале слога. Древнеболг. чертой является отсутствие йотации перед       и т. д. Ярким болгаризмом можно считать также передачу через     (эфиопьска). Среди др. древних особенностей заметно преобладание нестяженных форм прилагательных (на -  -  ) и имперфекта (на -  -  ). Редким для древнерус. традиции является случай простого аориста, к-рый также указывает на архаический, скорее западноболг., языковой ареал:     (они перешли). Наконец, общеболг. особенностью является встречающееся в Е. П. употребление вместо    

http://pravenc.ru/text/186919.html

В живущем по З. М. обществе женщины играли важную роль. Наряду с мужчинами они получали религ. образование (Втор 31. 11-12), участвовали в религ. праздниках (Втор 16. 11, 14), выступали в качестве пророчиц, как, напр., Мариам, Олдама, Ноадия (Исх 15. 20; 4 Цар 22. 14; Неем 6. 14), участвовали в военно-политической жизни народа (Суд 4, 5; 9. 53; 2 Цар 20. 16-22), имели возможность предстать перед царем (3 Цар 3. 16). Высокое положение женщины в обществе определяло и ее семейное достоинство: предусматривался брачный договор, ограничивалось господство мужа над женой, регулировался порядок расторжения брака, оговаривались причины, препятствующие браку, вводился механизм левирата, предписывались наказания за брачную неверность (см. разд. «Брак в Ветхом Завете» в ст. Брак ). Свящ. Димитрий Юревич Пророки Отступление от З. М. в библейской лит-ре, прежде всего у пророков, воспринималось как основная причина краха евр. гос-ва и пленения народа. Уже в сер. VIII в. до Р. Х. в Северном царстве выступил прор. Амос , к-рый предрек гибель его царю Иеровоаму II и всему народу Израиля. После этого царство просуществовало лишь неск. десятилетий и было завоевано ассирийцами (окончательно в 722 до Р. Х. с падением Самарии). В этих событиях для Амоса нет ничего непонятного или несправедливого - в них явлена ясная и предреченная воля Яхве, Бога Израиля. В Книге прор. Амоса лишь однажды сообщается, что критерием, согласно к-рому Господь ныне судит и карает народ, является «закон Господень» (весь З. М., 10 заповедей или Книга завета - Исх 20. 22-23. 33). В Ам 2. 4, где, предрекая кару народам, живущим рядом с Израилем, а также иудеям - жителям Южного царства, Амос подчеркивает, что это произойдет, «потому что отвергли закон Господень и постановлений Его не сохранили, и идолы их, вслед которых ходили отцы их, совратили их с пути». Пророк говорит о «правде», «повергаемой на земле» (ср.: Ам 5. 7) и «превращаемой... в горечь» (Ам 6. 12), о справедливости (Ам 3. 10), о добре и зле (Ам 5. 14-15), о беззакониях (Ам 3. 2) и о преступлении народа (Ам 1. 3; 3. 14). Между словами Амоса и предписаниями Пятикнижия можно видеть определенную близость. Амос осознает себя слугой Яхве, Бога правды и справедливости, Который бескомпромиссно карает преступления всех народов (Ам 1), особенно израильского, т. к. он - Его народ и находится с Ним в особом отношении завета (Ам 3. 2).

http://pravenc.ru/text/182513.html

Спасение Франции героизмом Жанны д " Арк не менее чудесно, чем спасение израильтян пророчицею Деворою. Внимательный глаз верующего исследователя нынешней мировой войны и в ней откроет следы Промысла Божия. Видящие в чуде нарушение законов природы ссылаются на чудо всплытия утонувшего топора, произведенное прор. Елисеем и на чудо укорочения тени для царя Езекии. Первое из этих чудес будто противоречит закону тяготения: железо в 9 раз тяжелее воды и должно тонуть. Но разве не плавают стальные корабли, нагруженные к тому же тысячами пудов товара? Разве не плавает стальная игла, получившая от пальцев легкий слой жира и осторожно положенная на воду? Разве магнит не заставляет прыгать вверх опилки железа? Во всех этих случаях закон тяготения не уничтожается. Это все достигается при ограниченных знаниях и силе человека. Но мудрость и могущество Бога таковы, что у Него «все возможно» без нарушения Им же установленного порядка вселенной. Способы Его, быть может, просты, как Колумбово яйцо. Комбинация сил и законов, нам известных и еще неизвестных, может произвести обманчивое впечатление противоречия естественному порядку вещей. Библия , повествуя о чудесах, довольствуется указанием цели их и не задается научным объяснением способа их совершения. Кто совершил величайшее чудо миротворения, для Того все удивительнейшие чудеса просты и естественны. От первого чуда, как от корня, произрастают все последующие. Есть одно только мыслимое, но невероятное чудо – допускать, что созданный Творцом мир может хотя мгновение существовать без творческого участия в его продолжении. Относительно передвижения тени ( 4Цар.20:9–11 ) профессор С. С. Глаголев где-то высказался, что это явление можно наблюдать во время кольцеобразного солнечного затмения. Не ручаемся, что это так точно и было во время болезни царя Езекии. Область возможностей не ограничена, и Бог – самодержавный Хозяин этих возможностей. 11. Евангелие и чудеса Нельзя не признать, что чудеса новозаветные не представляют для защитника истины таких и стольких трудностей, как чудеса ветхозаветные.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Ostroum...

Возвращаюсь к прерванному рассуждению о библейских песнях. Способ исполнения библейских песен сводится к следующему. Каждая библейская песнь поется сначала постишно на двух клиросах до тех пор, пока в ней не останется известное количество стихов, к которым должны присоединяться ирмосы и тропари канонов. Если же служба праздничная или воскресная (также в пред- и попразднства), то она вся поется с припевами тропарей канона, и тогда число стихов каждой песни значительно сокращается (в несколько раз), остаются наиболее содержательные и глубокие по мысли и поэтичности 150 . Будничное исполнение песней носит название «Господеви поем», праздничное  –  «поем Господеви» 151 . Стихи песней, которыми разделяются между собою тропари канонов, очень умилительны, богословски глубоки, художественны, образны. Например: Господь мертвит и живит, Низводит во ад и возводит, Господь убожит и богатит, Смиряет и высит. (Из песни Анны Пророчицы) Воскреснут мертвии и востанут иже во гробех, И возрадуются иже на земли; Роса бо, яже от Тебе, изцеление им есть 152 , Земля же нечестивых падет. (Из песни прор. Исаии) Благословен еси, Господи, Боже отец наших, И препетый и превозносимый во веки, И благословено имя славы Твоея святое, И препетое и превозносимое во веки. Благословен еси во храме святыя славы Твоея, И препетый и превозносимый во веки. Благословен еси, Видяй бездны, Седяй на херувимех, И препетый и превозносимый во веки. (Из песни трех отроков) Вот эти-то и подобные им стихи и заменяются у нас, исключая Великий пост , известными припевами. Причем, так как в церковно-богослужебных книгах почти не содержится готовых припевов, то благодаря этому «открывается широкое поле для произвола каждого чтеца и для непризванного творчества» 153 . Но будем, по крайней мере, придерживаться тех немногих образцовых припевов, которые изредка встречаются в богослужебных книгах, и по ним строить новые... 154 Скажем теперь немного о самом исполнении (музыкально-певческом) канона. Поют канон, по Уставу, оба клироса попеременно. Поэтому число стихов песней Писания или число тропарей всегда четное, при этом припев (например, воскресный: «Слава, Господи, святому Воскресению Твоему») и отдельный тропарь считаются за одно целое. Тропари по напеву однородны с ирмосами. Этим объясняется помещение в начале каждого канона ирмоса с известным гласом, хотя бы сами ирмосы и не пелись 155 .

http://azbyka.ru/otechnik/Varnava_Belyae...

Оба были ревностные распространители идолослужения и любители языческих суеверий, особенно первый. Манассия, взятый в плен Ассирийским царем Асаргаддоном, сыном Сеннахирима. хотя смирился и покаялся в заточении, а по возвращении в отечество, очистил храм и Иерусалим от язычества и восстановил служение истинному Богу ( 4Цар. 21:1–18 ; 2Пар. 33:1–16 ), но было уже поздно, язычество и пороки глубоко пустили свои корни в умах и сердцах народа, потому Аммон, сын Манассии и отец Иосии, легко восстановил идолослужение во всех его видах, и чего тогда не было в Иудеи, в самом Иерусалиме? По всем городам были языческие капища и идольские жертвенники Ваала, мерзкое служение Астарты, поклонение светилам на высотах, на плоских кровлях домов, служение в дубравах, отвратительное и ужасное приношение человеческих жертв Молоху на долине сынов Еннома (Иерем. 19:5–6; Иерем.7:32); чтили всех языческих богов, каких знали, кроме истинного Бога. «По числу городов твоих, говор. Св. прор. Иеремия, набралось богов у тебя, Иуда, и по числу улиц Иерусалимских вы поставили алтарей постыдному культу, алтарей для курения Ваалу (Иерем. 11:13). Св. храм Иерусалимский представлял жалкое зрелище. Главнейшая святыня храма – кивот завета – была вынесена и спрятана, на месте кивота поставлен идол дубравы ( 4Цар. 21:7 ), т. е. истукан Астарты-Венеры, в честь которой предавались распутству в рощах, под тенистыми деревьями; в храме стояли языческие жертвенники ( 4Цар. 21:4 ), находились «все вещи, сделанные для Ваала и Астарты, и для всего воинства небесного» (т. е. для почитания светил небесных- 4Цар. 23:4 ), при самом храме построены были дома блудниц, которые ткали одежды для Астарты ( 4Цар. 23:7 ), пред храмом стояли кони и колесницы солнца, т. е. посвященные солнцу-Ваалу ( 4Цар. 23:11 ); языческие жертвенники находились и на обоих дворах храма Божия ( 4Цар. 23:12 ). Среди этой языческой тьмы благочестивый царь Иосия сиял как светлая, отрадная звезда во мраке ночи. Возлюбив благочестие и воспламенившись ревностно к нему особенно после прочтения только что найденной книги закона Божия и после ответа пророчицы Олдамы ( 4Цар. 23:11–14 ), Иосия объявил решительную войну идолопоклонству и всем языческим мерзостям.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

По иудейскому преданию, башня Бахан, так же как и Офел, лежала на южной черте храма, вероятно на противоположном юго-западном углу. Мы уже упоминали раз, что южная часть храмовой площади, где своды лежали на сводах, относится иудейским преданием к иудину колену, между тем как остальная часть храма считается территорией колена Вениаминова. Это предание объясняется тем, что созвучное имя, скала Боган, указывается в книге Иисуса Навина ( Нав.15:6, 18:17 ) как пограничная скала или башня, разделявшая территории Иуды и Вениамина. Предположив, что башня Боган есть та же башня Бахан, упоминаемая прор. Исаиею и лежавшая в южной части площади храма, представители иудейского предания вывели заключение, что территории двух различных колен встречались между собою на самой площади внешнего двора храма. Есть и другие указания на такой двойной внешний вид южной части храма. По свидетельству 4Цар.22:14 и 2Пар.34:22 , пророчица Хульда живет в Иерусалиме, в каком-то двойном или повторяющемся здании, Мишне. И пророк Софония упоминает то же двойное здание, противопоставляя его северным рыбным воротам, следовательно помещает его на юге. Иудейское предание (Кимхи на Соф.1:10 ) свидетельствует, что двойное здание, Мишне, есть та же Офла. Нынешнее затмившееся иерусалимское предание, не находя в этом месте никакого двойного здания, жилищем пророчицы Хульды готово признать двойные ворота и двойной проход под мечетью ел-Акса 251 . И в книге Неем.3:26 башне Офела противопоставляется другая башня великая. Таким образом, соответственно двум северным башням храма, Хананел и Меа, и южная стена храмового мола имела две башни, Офел и Бахан или Мишне, из которых особенно высокою казалась юго-восточная башня, по своему положению над глубоким обрывом Кедрского потока, так что, по этому, ее именем Офел назывались и все южные постройки площади храма. Подобно тому, как северная часть площади храма отделялась от дворов по своему значению, и южная часть площади, по крайней, мере в некоторых своих пунктах, имела какое-то другое назначение.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Из различных предположений относительно этого наиболее правдоподобным является то, которое указывает 38 на людей благочестивых, получивших доступ к царю, каковы – пророки и некоторые из придворных; между первыми называют пророчицу Олдаму, которая впоследствии пользовалась таким уважением царя, что в 18-й год своего царствования он посылает к ней, жившей в Иерусалиме, самое почетное посольство, чтобы узнать через нее волю Божию о судьбе своего народа (4 Цар. XXIU, 12; 2 Парал. XXXIV, 20); между придворными называют писца Шафана, читавшего царю найденную книгу закона, и Ахикама, бывшего в числе посланных к Олдаме и в последующее время защищавшего прор. Иеремию от преследований ( Uep. XXVI, 24 ). Что в числе влиявших на царя пророков был и Софония, это предположение, высказанное в нашей отечественной литературе 39 , не лишено вероятности именно в виду указанных выше признаков действования этого пророка в самые ранние годы царствования Иосии. Если Софония призван был на пророческое служение в это время, то, как страж дома Израилева, должен был не только учить народ и предостерегать его от опасностей, но еще более направить молодую, восприимчивую душу будущего царя на верный путь к выполнению его назначения. При мысли о том, что Иосия слышал пророческие речи Софонии, становится особенно понятным и необычайное действие, какое произвело на него чтение найденной книги закона, эта книга, угрожавшая также страшными наказаниями за отступление от Бога отцов, должна была произвести при этом на царя вдвое сильнейшее действие, так как подтверждала слышанные им угрозы пророка с новою силою именем самого Моисея. – Таким образом принятое автором мнение о пророческом служении Софонии в первую половину царствования Иосии вообще оказывается справедливым; приурочение же его ко времени после 8-го года царствования не имеет для себя прочных оснований: с указаниями пророческой книги наиболее согласуется напротив мысль о выступлении Софонии на служение в самые ранние годы этого царствования, от которых весьма много зависело направление дальнейшей деятельности молодого царя.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АНТИФОН [греч. ντφωνον от ντφωνος - звучащий попеременно; лат. antiphona, церковнослав.    ], в христ. литургической терминологии псалом с припевом, исполняемый антифонно, т. е. с пением 2 хорами поочередно припева (или стихов псалма; см. также Псалмодия ), или припев к такому псалму. Происхождение антифонного пения ВЗ Мнение о существовании антифонного пения псалмов еще в ветхозаветном богослужении восходит к святоотеческой лит-ре. Разделение муж. и жен. хоров в описании Песни прор. Моисея (Исх 15. 1-21) толкователи объясняли или как попеременное повторение стихов мужчинами и женщинами вслед за Моисеем, или как повторение женщинами или одной пророчицей Мариам только 1-го стиха (в качестве респонсория ) либо всей Песни. В связи с этой Песнью Филон Александрийский (1-я пол. I в.) писал, что хоры евреев для большей гармонии разделялись на муж. и жен. (De agr. 80). По мнению проф. А. А. Олесницкого , из слов прор. Моисея о песнях евреев вокруг золотого тельца (Исх 32. 18) можно заключить, что они тоже пелись попеременно и такой способ исполнения был заимствован евреями из егип. религ. культа. С этим можно сопоставить сообщение Филона (De vita Mos. I 23), что сам прор. Моисей обучался музыке у егип. жрецов (ср.: Деян 7. 22 Clem. Alex. Strom. I 23. 153). Употребленный в Исх 32. 18 евр. глагол  , переведенный Олесницким как «попеременно петь», встречается также в Пс 147. 7 и Ос 2. 21. Вероятность существования в эпоху ВЗ пения 2 хорами подкрепляется упоминаниями о певцах и певицах как при иерусалимском храме (1 Ездр 2. 65; Неем 7. 67), так и вне его (2 Цар 19. 35; Еккл 2. 8, в арам. таргуме на этот стих говорится о создании Соломоном штата певцов и певиц при храме). Попеременное пение упоминается при закладке Второго храма (1 Ездр 3. 10-11): в описании освящения стен Иерусалима при Неемии сказано о шествии с пением 2 хоров по противоположным сторонам (Неем 12. 31-43). Свт. Иоанн Златоуст (Prooemia in Psalmos) считал, что греч. слово «διψαλμα» (перевод евр.     [selah]), встречающееся в текстах псалмов, является указанием для вступления 2-го хора (см. Диапсалма ). О попеременном исполнении может свидетельствовать диалогическая структура и поэтический параллелизм нек-рых псалмов. Античность

http://pravenc.ru/text/115824.html

( Hanssens. 1970. P. 305). Кроме того, если бы это свидетельство было достоверным, учившийся у Аполлинария блж. Иероним Стридонский ( Hieron. Ep. 84. 3 (здесь и далее нумерация по PL)) следовал бы ему в идентификации И. Р. с Римским епископом. III. Блж. Иероним Стридонский. Многократно упоминает И. Р. в разных сочинениях. В 384 г. в ответном послании Римскому еп. св. Дамасу I , просившему блж. Иеронима истолковать благословение Исаака (Быт 27-28), блж. Иероним сослался на толкование этого места И. Р., к-рого он называет мучеником ( Hieron. Ep. 36. 16; в одной рукописи послания, относимой к XII в., рядом с именем Ипполита сделана приписка - «антиохиец и патриарх»). Толкование И. Р., по мнению блж. Иеронима, давало возможность более широкого понимания этого места. Однако среди известных ныне толкований И. Р. на кн. Бытие такого пассажа не сохранилось. В кн. «О знаменитых мужах» (393) блж. Иероним сообщает, что И. Р. был «епископом некой церкви», но название города он не смог узнать (Hippolytus, cujusdam Ecclesiae episcopus, nomen quippe urbis scire non potui - Hieron. De vir. illustr. 61). Этот И. Р. составил пасхальные и хронологические таблицы вплоть до 1-го года правления имп. Александра Севера. На основе его 16-летнего цикла Евсевий составил свой 19-летний цикл. Кроме того, И. Р. написал толкования на Свящ. Писание: на Шестоднев, на книги Исход, Песни Песней Соломона, Бытие, Книгу прор. Захарии, Псалмы, на Книги прор. Исаии, прор. Даниила, на Откровение, на Книгу Притчей Соломона, на Книгу Екклесиаста, «О Сауле и пророчице» (de Saul et Pythonissa), «Об антихристе», «О воскресении», «Против Маркиона», «О Пасхе», «Против всех ересей», а также проповедь «В похвалу Господа Спасителя». Эту проповедь И. Р. произнес в присутствии Оригена . Амвросий же, к-рого Ориген обратил от ереси Маркиона, убедил Оригена написать толкование на Свящ. Писание «в противовес» (или «из зависти к» - in hujus aemulationem) И. Р. Блж. Иероним здесь явно зависит от «Церковной истории» Евсевия. Он объединяет 1-е и 2-е упоминания об И.

http://pravenc.ru/text/Ипполит ...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010