«Правило повседневных псалмопений св. Саввы» ( Хевсуриани. 1978) содержит припевы к псалмам и библейским песням суточных служб будних дней, когда нет праздника; вероятно, оно соответствует тому этапу развития палестинской гимнографической традиции, когда песнопения воскресных дней и праздников уже сложились и вошли в состав служб этих дней, тогда как в будни службы Часослова еще совершались с использованием рядовых припевов. IV. Иадгари. Примерно к нач. VIII в. в дополнение к Лекционарию сформировался гимнографический сборник под названием «Иадгари» (; этимология груз. названия до конца не ясна, возможно, оно образовано от персид. слов «память», «воспоминание»; в ркп. Sinait. iber. 11, X в., приведено пояснение: «Иадгари - Трополоджин» (Fol. 17v), указывающее на вероятное греч. название памятника - Тропологий), представлявший собой универсальное собрание песнопений на весь литургический год - гимнографических текстов неподвижных и подвижных праздников и памятей, воскресных, покаянных и др. песнопений (см.: Хевсуриани. 1984). Иадгари как основной гимнографический сборник в груз. богослужении иерусалимского периода был распространен до нач. XI в. До посл. четв. XX в. было известно 19 рукописей Иадгари, включая фрагменты; в обнаруженной в 1975 г. новой синайской коллекции насчитывается еще ок. 20 единиц. Рукописи в основном датируются X в., большинство из них переписано в Палестине и на Синае. Рукописи Иадгари типологически делятся на 2 группы, одна из к-рых содержит раннюю редакцию, называемую «древним Иадгари», др.- новую пространную редакцию (см. ниже). V. Древний Иадгари состоит почти исключительно из переводов греч. гимнографических произведений. Соответствующий груз. сборнику греч. памятник, как считалось до недавнего времени, не сохранился; однако среди новых синайских находок, как сообщается, есть греч. рукопись, к-рая может содержать оригинальные тексты древнего Иадгари (см.: Géhin, Frøyshov. 2000). Самое раннее свидетельство о бытовании в груз. традиции Иадгари присутствует в Житии прп. Григория Ханцтели.

http://pravenc.ru/text/639853.html

(Продолжение следует)н6С . 111 Дела пок. Ему соотв. 8. b. Сир. кур. Терт. Гал вм. больш: пок. Е. д. Как и сам Кир. в толковании здесь и ниже к ст. 25-му, р. 345, и Слав. Вм. покажет Мар. Зогр. Гал. Ал. соотв. больш. в Остр. Асс. Юр. Сим. Карп. др.: показает соот. код. D. 28. е. Сир. кур. Арм. Кроме того кур: и не удивляйтесь тому, что я сказал вам. 112 Св. Ал. Конст. и поздн: якоже вм. древн.: яко. Св. Ал: животворит – точно, и сице. Сир. син. и кур. живит мертвых и воскрешает их, – и: живит тех, кои веруют в Него. 116 При изучении истории названных патриархатов, очень существенное пособие могут оказывать следующие книги и издания. 1) Для патриархатов александрийского, Антиохийского и Иерусалимского вместе: Епископа Арсения. Летопись церк. событий. Изд. 3-е (СПб., 1900). 2) Для патриархатов Антиох. И Иерусалимского: а) Базили. Сирия и Палестина под турецким правительством. Ч. 1 и 2. Изд. 2-е. СПб. 1875. б) «Сообщения Православного Палестинского Общества» за все годы их издания. (Очень важны для ознакомления с современным состоянием этих патриархатов). 3) В частности имеют значение для изучения истории а) александрийского патриархата: Архим. Порфирия (Успенского); Александрийская патриархия. Сборник материалов, исследований и записок, относящихся до истории Алекс. патриархии. Т. 1. СПб. 1898; Прот. Матвиевского – Очерк истории Александрийской церкви (Христ. Чтен., 1856, т. 1), – при теперешнем состоянии науки труд этот впрочем, имеет второстепенное значение. б) Антиохийского патриархата – еписк. Порфирия; Сирия (Восток христианский). Киев, 1874. Его же. Сирия; Антиох. патриархии в арабском списке Иоанна Жеми. Киев, 1875. Его же. Сирия: список антиох. патриархов. киев, 1876. в) Иерусалимского патриархата – очень многое, наприм. (А.Н. Муравьев); История св. града Иерусалима. Ч. 2-я (главным образом по Досивею) СПб, 1844; некоторые томы «Православного Палестинского Сборника» (сочинения В.Н. Хитрово , И.Ф. Каптерева, ученые издания старых памятников и пр.); М. Соловьева. Св.земля и Православное Палестинское Общество. М. 1891 и т.д.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

О деятельности Г. Х. и его учеников Габриел рассказал св. блгв. царю Ашоту I Великому . Преподобный был приглашен во дворец и принят с большими почестями. Царь подарил Г. Х. местность Шатберди, где тот в кон. VIII в. основал обитель. Мон-рь стал церковным скрипторием, часть рукописей, созданных здесь, сохранилась до наст. времени. Щедрые пожертвования мон-рю сделали царевичи Адарнасе, Баграт и Гуарам. В нач. IX в. в Кларджети трудами Г. Х. были основаны муж. мон-ри Недзви (прп. Феодором), Квирикецминда (прп. Христофором), Убиси (св. Иларионом Иерусалимским), жен. мон-рь Мере (ученицей Февронией), восстановлены Мидзнадзори, Цкаростави, кафедральный собор Ишхани и др., тогда как центральные районы Грузии (Картли, Кахети) находились под властью арабов (Тбилисский эмират). Жизнь в мон-рях была основана на строгих правилах, созданных Г. Х. по образцу порядков лавры св. Саввы Освященного. В келье монаха находилась только убогая постель, жесткое ложе и кувшин для воды, не зажигали ни огонь, ни свечи. Г. Х. многое укоренил в кларджетских мон-рях по примеру к-польских. Георгий Мерчуле описывает процесс распределения братии между новооснованными мон-рями по принципу dominium (доли старшего): из всей братии Г. Х. отобрал 13 для Хандзты и Шатберди, а всех остальных распределил по жребию ( Георгий Мерчуле. Житие. С. 112; Памятники. Т. 1. С. 280). В мон-рях Хандзта и Шатберди обучали монахов, переписывали церковные книги, иллюминировали рукописи, украшали золотом и серебром переплеты книг. Там, напр., были созданы Шатбердский сборник (Кекел. S. 1141, ок. 973-976 гг.), содержащий груз. хронику «Обращение Картли», Шатбердское Четвероевангелие (Краеведческий музей г. Местии (Сванети). М 22, 897 г.), Джручское Четвероевангелие (Кекел. Н 1660, 936 г.). В Житии Г. Х. сообщается, что по его распоряжению из Палестины был привезен «устав» лавры св. Саввы Освященного (возможно, речь идет о палестинском монашеском Часослове), а также упоминается некий большой гимнографический сборник - возможно, древний Иадгари (см. ст. Грузинская Православная Церковь , разд. «Богослужение»). Ему приписываются нек-рые гимны из Иадгари Модрекили Микаела X в. (Кекел. S 425).

http://pravenc.ru/text/168081.html

Надлежит упомянуть еще «Православное Обозрение», издававшееся в Москве в 1860–1891 годы, под редакцией свящ. Н. Сергиевского ; характер его преимущественно публицистический; он обсуждал проекты церковных реформ, нужды Церкви, явления общественной жизни. В нем печатались сочинения А. М. Иванцова-Платонова. Хорошо было поставлено осведомление о церковной жизни на Западе и об иностранной богословской литературе. В Москве с 1893 г. издавался миссионерским обществом «Православный Благовестник», в С-Петербурге с 1881 г. – «Православный Палестинский Сборник». Издание предпринято было В. Н. Хитрово , с 3-го выпуска оно перешло в ведение Палестинского общества. В С-Петербурге в 1912–13 г.г. издан был издательством П. П. Сойкина «Полный православный богословский энциклопедический словарь» (в двух томах). Важно отметить весьма полезный, богатый многими данными, труд С. В. Булгакова «Настольная книга для священно-церковнослужителей (Сборник сведений, касающихся преимущественно практической деятельности отечественного духовенства) ». Последнее – третье – издание, исправленное и дополненное, вышло в 1913 г., имея 1773 стр. В. Косолаповым составлен обстоятельный: «Месяцеслов Православной Кафолической Церкви». Глубоковским не отмечена огромная просветительная деятельность Лавр: Троицко-Сергиевой, в особенности при участии архим. Никона (Рождественского) , впоследствии архиеп. вологодского и Почаевской, при участии архим. Виталия (Максименко) , впоследствии архиепископа северо-американского, издававших листки для народа. Проповеди последнего очень любимы были народом. Первым создателем нового, народного рода проповеди, был прот. Иродион Путятин, совершавший свое служение в Рыбинске Ярославской губ. Много печатал Пантелеймоновский монастырь на Афоне. Из изложенного видно, какого огромного развития достигло духовное просвещение в XIX и начале XX столетий. Некоторые издательства, напр., Тузова, в большом количестве издавали духовную литературу. Многое печаталось в снодальных типографиях в Петербурге и в Москве.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Talber...

Второй отдел – история канона ветхозаветных книг – заключает в себе историческое исследование отношения иудеев и христиан к ветхозаветным книгам: историю собрания ветхозаветных книг в священный сборник или канон и хранения его в иудейской и христианской Церкви до настоящего времени. Решение этого вопроса разнится в критических и апологетических исследованиях, в связи, главным образом, со взглядом на богодухновенность ветхозаветных книг. Ученые отрицательного направления смотрят на ветхозаветные книги, как на обыкновенные национальные еврейские произведения, не имевшие будто особого авторитета, а тем более авторитета богодухновенности для древних евреев, а потому не имевшие за собой особого охранения, часто «как анонимные свитки» ходившие в народном употреблении, и во всяком случае, не более, как «случайно» сохранившиеся в настоящем составе и объеме до нашего времени. Многие из ветхозаветных канонических книг, по мнению ученых отрицательного направления, написаны довольно поздно, около времени Рождества Христова (кн. Даниила, многие псалмы, Екклезиаст), а потому заключение канона, по их мнению может быть отнесено не ранее, как к I-мy или II-мy веку по РХ. Богословы апологетического направления смотрят на ветхозаветные книги, как на богодухновенные писания, признаваемые таковыми всегда у древних иудеев, а потому тщательно охраняемые и изучаемые древними иудеями, пророками и другими богодухновенными и авторитетными в древнем иудействе мужами, и также тщательно собранные в канон, как сборник благодухновенных писаний, Ездрой, Неемией и последними пророками. Таков первый отдел истории канона. Ему соответствуют дальнейшие отделы: история канона у палестинских и александрийских иудеев, в Свящ. новозаветных книгах и в христианской Церкви разных исповеданий. В этих отделах, впрочем, не так уже много разногласия между учеными обоих направлений, за исключением вопроса об отношении к ветхозаветному канону Иисуса Христа и апостолов. В истории канона в христианский период проходит разногласие между православными и католическими богословами по вопросу о неканонических книгах и их авторитете.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Ибо брань эта Господня, и Господь тайно воюет за нас. А в качестве участников борьбы, сможем мы воспользоваться и победой, и вообще причаститься триумфа Победителя смерти, сами сделавшись победителями страстей, уводящих в смертельный плен, и насладиться полнотою Его мира, которому нет предела. Ибо Ему держава и слава вечная. Аминь. 1 Тристаты (τριστται) – слово, изобретенное создателями Септуагинты для передачи древнееврейского термина , также связанного с числом «три» (др.-евр. ), но служившего для обозначения высокопоставленных военачальников илиˆцарских телохранителей. Проповедник следует распространенной уже в древности традиции толкования Исх. 14, 7 , согласно которой тристатами назывались воины, составлявшие «экипаж» боевой колесницы, а в их тройственном числе усматривался некий таинственный смысл, связанный с антропологией. В частности, Григой Нисский понимает тристатов как образ трех частей человеческой души [Grégoire de Nysse. La vie de Moïse/Ed. J. Daniélou. P., 1968 [Sources chrétiennes 1 ter.]. II, 123]. 3 В оригинале стоит существительное προσρματα, происходящее из лексикона Гиппократа и других античных медиков. Согласно объяснению Евстафия Солунского , этим словом обозначается «пища, подходящая для тела» [Eustathii archiepiscopi Thessalonicensis commentarii ad Homeri Iliadem pertinentes/Ed. M. van der Valk. T. II. Leiden, 1976. P. 669]. 4 Данный афоризм, приписываемый Сократу, наиболее известен в латинской версии, приведенной Цицероном [Cic. De fin. II, 90]. В греческой традиции сходное высказывание (также со ссылкой на Сократа) приводит Порфирий в сочинении «О воздержании от животной пищи» [Porphyrius. De abstinentia. III, 26]. 5 Преподобный Мартиниан (его житие [BHG 1179] см.: Сборник Палестинской и Сирийской агиологии, изданный В.В. Латышевым. Вып. II//Православный Палестинский сборник. 1913. Т. 60. С. 35–55) по преданию скончался в Афинах, ввиду чего обращение проповедника к теме его подвижничества выглядит достаточно естественным. В то же время нигде более в оглашениях Михаила Хониата материал из житий святых не привлекается.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Honiat/...

Рубрики Коллекции Почему нужно прочитать «Луг духовный», или Три урока из Синайского патерика 4 мин., 24.03.2024 Поделиться 24 марта — день памяти святителя Софрония, Патриарха Иерусалимского. Мы знаем его как составителя жития преподобной Марии Египетской, сочинений по догматике и литургике, сотен тропарей, а также стихир, которые звучат в храме от Пасхи до Вознесения. А еще он вместе с блаженным Иоанном Мосхом путешествовал и изучал жизнь и опыт синайских и палестинских монахов. Истории о них вошли в знаменитый сборник рассказов «Лимонарь, или Луг духовный». Почему нужно читать «Луг духовный», объяснил его автор-составитель святой Иоанн Мосх во вступлении, обращенном к ученику и другу Софронию. Он сравнил добродетели святых мужей с разнообразными цветами на весеннем лугу, а свой сборник — с венком, сплетенным из наиболее прекрасных. «По этой-то причине, — писал блаженный, — этот труд я назвал Лугом: каждый может найти в нем духовное наслаждение, благоухание и пользу». Софроний Иерусалимский Доктор церковной истории и богословия Константин Ефимович Скурат отмечал, что в современном мире, где человек тратит все усилия на получение земных благ, едва слышится призыв «Лимонаря» «побороть в себе все злое, скверное, плотское и развить доброе, чистое, духовное». Но все же «великие, могучие духом подвижники Востока и своим святым житием, и исполненными глубочайшей мудрости наставлениями продолжают и сегодня напоминать суетливому земному страннику о его высшем призвании». Всегда занятые и куда-то спешащие, мы хотя бы в дни Великого поста можем попробовать немного замедлиться и расслышать через толщу времени голоса, доносящиеся с этого неувядающего луга. И тогда перед нами предстанут подвижники, чей образ жизни был таков, что даже ангелы пребывали в их кельях. Церковные иерархи и простые монахи, они отличались аскетизмом и трудолюбием, кротостью и смирением, ласковым отношением к другим и требовательностью к себе. На страницах этой книги еретики прозревают, а блудники и распутники, однажды вдруг услышав слова Евангелия, могут в одно мгновение измениться и отречься от греха.

http://foma.ru/pochemu-nuzhno-prochitat-...

Состоялась презентация научного сборника, посвященного гонениям на христиан и межрелигиозному диалогу 6 мая 2017 г. 12:36 4 мая 2017 года в Общецерковной аспирантуре и докторантуре имени равноапостольных Кирилла и Мефодия состоялась презентация научного сборника «Межрелигиозный диалог и его роль в деле защиты христиан Ближнего Востока и Северной Африки от преследований». В книге рассматриваются факты притеснения христиан в различных странах региона, анализируются причины этого явления и способы противодействия преследованиям, а также предлагается теоретическая база межрелигиозного диалога. Сборник является фактически первым в отечественной науке изданием такого рода по указанной проблематике. Он был подготовлен на кафедре внешних церковных связей Общецерковной аспирантуры и докторантуры и опубликован под эгидой Межрелигиозного совета России в издательстве ОЦАД «Познание». В презентации приняли участие: заместитель председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, заведующий кафедрой внешних церковных связей и общественных наук ОЦАД архимандрит Филарет (Булеков); проректор ОЦАД по учебной работе иеромонах Иоанн (Копейкин); секретарь ОВЦС по межрелигиозным отношениям, ученый секретарь ОЦАД, редактор сборника священник Димитрий Сафонов; Чрезвычайный и Полномочный посол О.Б. Озеров; заместитель председателя Императорского православного палестинского общества, руководитель Общественного центра ИППО по защите христиан на Ближнем Востоке и в Северной Африке Е.А. Агапова; ответственный секретарь Межфракционной депутатской группы Государственной Думы в защиту христианских ценностей О.В. Ефимов; член правления благотворительного фонда «Живи», представитель компании РАТМ Холдинг О.В. Блюдов; доценты Дипломатической академии МИД России Е.А. Бумагина и И.В. Колосова; доцент кафедры философии МГИМО МИД России В.В. Печатнов. В числе участников мероприятия также были авторы статей, вошедших в сборник, священник Павел Анищик, А.Ю. Хошев, С.В. Мельник, И.Д. Кашицын.

http://patriarchia.ru/db/text/4886195.ht...

-- Жития святых -- это, вероятно, самый популярный литературный текст. В XIX веке их издавалось больше, чем Пушкина и Лермонтова, вместе взятых! Можно найти сборники для разного рода читателей: для благочестивой старушки, для молодого человека, для неофита. Одни люди любят, чтобы было побольше чудесного, а другие -- побольше назидательного. Например, есть такая книжка Евгения Поселянина -- «Полное собрание житий святых Православной греко-российской Церкви», оригинальное издание 1908 года, перепечатанное в Москве в 1992 году. Такой аккуратный пересказ для самого широкого круга. Для человека более ученого есть книга епископа Черниговского Филарета (Гумилевского) «Жития святых, чтимых Православной Церковью со сведениями о праздниках и чудотворных иконах», я слышал, что ее недавно переиздавали. Для читателя попроще есть сборник из 12 томов (они все обычно состоят из 12 томов -- по количеству месяцев в году) «Жития святых, чтимых российской православной Церковью, а также чтимых греческой Церковью, южнославянских, грузинских и местных, чтимых в России», этот сборник составил Дмитрий Иванович Протопопов. Ценители оригинальных текстов могут подобрать себе для изучения греческие переводы тех житий, которые были написаны в VI-VII веках -- жития египетских, сирийских, палестинских подвижников или монахов -- «Палестинский Патерик», «Луг духовный», до революции их издавало Православное палестинское общество. Есть и их пересказы более простым языком, сделанные в XIX веке. Если нашего читателя интересуют русские святые и есть склонность к чтению оригинальных текстов, а не позднейшего пересказа, ему можно посоветовать «Библиотеку литературы Древней Руси», которая издается Пушкинским домом в Петербурге. Они выпустили уже 14 томов, дошли до XVI века. Туда вошли жития основных русских святых, которые были к тому времени написаны. Там есть русский перевод и оригинальный церковнославянский текст. Я не говорю о том, что есть некоторое количество сборников, появившихся в последнее время и так и называющихся -- «Жития русских святых». Что-то в них перепечатано из XIX века, что-то наново составлено, скажем про новомучеников, которых, как вы знаете, очень много и не всех жития известны до конца. Заходите в любую книжную лавку -- там все это продается в громадном количестве, на любой вкус!

http://pravoslavie.ru/36361.html

Мы почти не касались этой необъятной литературы, но содержание ее разнообразно и богато, как можно судить и потому, что, за отсутствием в России организованного богословского издательства, столь благотворно избавляющего на Западе всех авторов от всяких хлопот по выпуску и распространению книг, много капитальных работ (напр., даже богословских диссертаций на ученые степени магистра и доктора) первоначально печатались именно на страницах духовных журналов и потом выходили отдельными оттисками " . Надлежит упомянуть еще " Православное Обозрение " , издававшееся в Москве в 1860-1891 годы, под редакцией свящ. Н. Сергиевского; характер его преимущественно публицистический; он обсуждал проекты церковных реформ, нужды Церкви, явления общественной жизни. В нем печатались сочинения А.М. Иванцова-Платонова. Хорошо было поставлено осведомление о церковной жизни на Западе и об иностранной богословской литературе. В Москве с 1893 г. издавался миссионерским обществом " Православный Благовестник " , в С.-Петербурге с 1881 г. — " Православный Палестинский Сборник " . Издание предпринято было В.Н. Хитрово, с 3-го выпуска оно перешло в ведение Палестинского общества. В С. Петербурге в 1912-13 гг. издан был издательством П.П. Сойкина " Полный православный богословский энциклопедический словарь " (в двух томах). Важно отметить весьма полезный, богатый многими данными, труд С.В. Булгакова " Настольная книга для священно церковнослужителей (Сборник сведений, касающихся преимущественно практической деятельности отечественного духовенства) " . Последнее — третье — издание, исправленное и дополненное, вышло в 1913 г., имея 1773 стр. В. Косолаповым составлен обстоятельный: " Месяцеслов Православной Кафолической Церкви " . Глубоковским не отмечена огромная просветительная деятельность Лавр: Троицко-Серггевой, в особенности при участии архим. Никона (Рождественского), впоследствии архиеп. вологодского и Почаевской, при участии архим. Виталия (Максименко), впоследствии архиепископа североамериканского, издававших листки для народа.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2188...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010