«Паннонское житие» сохранило еще одно упоминание о духовной связи св. Мефодия с Востоком, а именно – в повествовании о кончине св. Мефодия: «Когда же все люди собрались в церковь , больной благословил царя, князя, духовенство и весь народ» (Житие св. Мефодия, гл. 17). Таким образом, в свои последние минуты жизни св. Мефодий не забыл проститься со всеми близкими ему людьми, но о папе он не упомянул ни одним словом. При погребении св. Мефодия богослужение было совершено на трех языках – латинском, славянском и греческом. Богослужение на двух первых языках вполне понятно, поскольку латынь на Западе была общеупотребительной, а славянский язык был введен в богослужение самим св. Мефодием, и было естественно почтить его память богослужением на этом языке. Совершение же богослужения на греческом языке может быть объяснено лишь тем обстоятельством, что св. Мефодий был в постоянном союзе с Греческой Церковью. То, что Западная Церковь считала свв. братьев выходцами с Востока, можно видеть и при анализе некоторых памятников искусства. Упомянем про изображение, сохранившееся до наших дней в древнем римском храме св. Климента. Над входными дверями на стене имеются изображения свв. Кирилла и Мефодия, на которых оба они изображены епископами, с епископскими посохами наподобие посохов греческих, загнутых с обеих сторон, и в облачении Восточной Церкви. Это изображение датируется временем до XIV в. и свидетельствует о том, что в тогда на Западе еще не обособляли свв. Кирилла и Мефодия от Восточной Церкви и изображали их такими, какими их запомнили по преданию. Еще одно доказательство было обнаружено в той же церкви св. Климента в Риме. В 1858 году здесь были открыты стены и колонны древней базилики. На них были видны фрески, изображающие все основные эпизоды жизни свв. Кирилла и Мефодия. На них свв. братья также изображены в облачении Восточной Церкви 14 . Одна из фресок, датируемых IX–XI вв., представляет св. Мефодия, крестящего славянина. Св. Мефодий изображен с нимбом, в архиепископском омофоре, возлагающим руки на молодого славянина, который стоит в реке по пояс. Это изображение подтверждает, с одной стороны, что свв. Кирилл и Мефодий совершали крещение через погружение, т. е. по греческому обряду, а с другой – показывает, что тогда это признавала и не видела в этом ничего странного также и Западная Церковь , поскольку она считала свв. братьев членами Восточной Церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

Андрей Борисович Ефимов Раздел I. Миссионерство до конца XIX Глава 1. Жизнь и миссионерское служение святых Кирилла и Мефодия, учителей словенских Образ миссионерского служения Русской Православной Церкви воплощен в деятельности святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Он был уникален для своего времени и стал первым опытом организации славянской Церкви. За последние двести лет о славянских учителях написано огромное количество работ на разных языках. Часть их посвящена исследованиям Житий святых братьев (поскольку документальных данных до нас дошло немного), остальные – значению их деятельности, поскольку именно благодаря им современная карта мира стала такой, какой мы ее видим, а самобытные славянские культуры внесли достойный вклад в развитие восточной христианской цивилизации. Сведения о жизни святых Кирилла и Мефодия в основном черпаются из Жития Константина и Жития Мефодия, которые, как полагают многие исследователи, были написаны в IX в. учениками святых братьев: первое – в период 869–880 гг., второе – в 885 г., через несколько месяцев после кончины св. Мефодия 3 . До нас дошли только позднейшие списки («копии») этих произведений. Самый ранний русский список Жития Мефодия относится к XII в., а список Жития Константина – к XV в. 4 Кирилл и Мефодий были родными братьями: Мефодий – старший, Кирилл – младший. При крещении младшему брату было дано имя Константин, а мирское имя Мефодия остается неизвестным. Родом они были из города Солуни (Фессалоники), в окрестностях которого селилось много славянских племен. Скорее всего, по национальности они были греками, но существует также версия об их славянском происхождении, во всяком случае со славянским языком они были знакомы с детства. Отца их звали Лев, он служил в провинциальных войсках в чине друнгария 5  и вел праведную и благочестивую жизнь. Мефодий родился около 815 г., с детства он отличался почтительным характером, был умен, но систематического образования, вероятно, не получил, возможно, научился только чтению и письму. Он был зачислен на военную службу и стал помощником отца: участвовал в военных совещаниях, в походах и сражениях. В 835 г. император Феофил назначил Мефодия воеводой в место Струн недалеко от Солуни (одной из областей македонских славянских племен). Поскольку окружавшие со всех сторон Византию племена и народы (в том числе славянские) постоянно вели войны, совершали набеги, то в империи талант воина ценился чрезвычайно высоко. Мефодий, еще совсем молодой, показал себя хорошим дипломатом и военачальником, однако через 10 лет, в 845 г., он ушел с поста воеводы в уединенный монастырь на малоазийском Олимпе. Причины этого ухода неизвестны. В монастыре Мефодий вел уставную монашескую жизнь, а также много времени посвящал чтению творений святых отцов.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

27 . Гурьев (1890) – Гурьев П. В. Феодор, епископ Мопсуестийский. М.: Типография Л. и А. Снегирёвых, 1890. 28 . Заболотный (2020) – Заболотный Е. А. Сирийское христианство между Византией и Ираном. СПб.: Наука, 2020. 29 . Каввадас (2016) – Каввадас Н. Мир идей Мар Исхака. Антиохийское основание богословия Исхака// Исаак Сирин , прп. (Мар Исхак Ниневийский). Книга о восхождении инока: Первое собрание (трактаты I–VI)/Общ. ред. и пер. с сир., араб., греч. А. В. Муравьёва. М.: Издательский дом «Яск», 2016. С. 137–142. 30 . Конференция (2014) – Преподобный Исаак Сирин и его духовное наследие. Материалы Первой международной патристической конференции Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Кирилла и Мефодия. М., 2014. 31 . Конференция: Приведённые к тишине (2014) – Биттон-Ашкелони Б. Приведённые к тишине//Преподобный Исаак Сирин и его духовное наследие. Материалы Первой международной патристической конференции общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Кирилла и Мефодия. М.: [Общецерковная аспирантура и докторантура им. свв. Кирилла и Мефодия], 2014. С. 242–258. 32 . Конференция: Ангелология св. Исаака Сирина (2014) – Сеппала С., свящ. Ангелология св. Исаака Сирина //Преподобный Исаак Сирин и его духовное наследие. Материалы Первой международной патристической конференции Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Кирилла и Мефодия. М. 2014. С. 137–161. 33 . Конференция: Аскетизм как политическое богословие (2014) – Хагман П. Аскетизм как политическое богословие: подвижник как таинство у св. Исаака Ниневийского//Преподобный Исаак Сирин и его духовное наследие. Материалы Первой международной патристической конференции Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Кирилла и Мефодия. М.: [Общецерковная аспирантура и докторантура им. свв. Кирилла и Мефодия], 2014. С. 259–273. 34 . Конференция (2017) – Преподобный Симеон Новый Богослов и его духовное наследие. Материалы Второй международной патристической конференции Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Москва, 11–13 декабря 2014 года. М.: [Общецерковная аспирантура и докторантура им. свв. Кирилла и Мефодия], 2017.

http://azbyka.ru/otechnik/Isaak_Sirin/pr...

Соч.: Из Афонской старины (договор 1466 г. между Рыльским мон-рем и обителью св. Пантелеимона на Афоне)//ЖМП. 1953. 9. С. 31-35; Аграфы в творениях св. мч. Мефодия//Там же. 1954. 6. С. 43-50; Библиография на книгу К. Аланда «Церковная история в жизнеописаниях»//Там же. 1955. 12. С. 71-73; Еще раз о договоре 1466 г.//Там же. 4. С. 64; Памятники древне-христ. письменности//Там же. 12. С. 56-63; Славный путь служения Церкви: (к 80-летию митр. Ленинградского и Новгородского Григория)//Там же. 3. С. 21-28; Делегация богословов Англиканской Церкви в Советском Союзе//Там же. 1956. 9. С. 24; Знамение времени//Там же. 4. С. 71-74; Из истории взаимоотношений Русской и Англиканской Церквей//Там же. 10. С. 38; Из поучений старца Силуана//Там же. 2. С. 54-58; 3. С. 42-49; Старец Силуан//Там же. 1. С. 48; Успенский кафедр. собор в Смоленске//Там же. 7. С. 28-33; Четвероевангелие 891 г.//Там же. 4. С. 43-49; К 10-летию открытий на берегу Мертвого м.//Там же. 1957. 12. С. 54-64; Значение восстановления Патриаршества в РПЦ//Там же. 1958. 6. С. 73-79; Иоанн Креститель и община Кумрана//Там же. 8. С. 65; Отношение РПЦ к социально-полит. жизни: (Доклад на встрече с представителями ВСЦ в Амстердаме)//Там же. 9. С. 34; Плащаница Смоленского Успенского собора//Там же. 4. С. 44-50; Предисловие к извлечению из слав. сборника творений св. священномученика Мефодия//БТ. 1961. С. 145-151; Дополнительные сведения о результатах находок в Кумране//ВРЗЕПЭ. 1964. 48. С. 234-251; Предисловие к диалогу св. сщмч. Мефодия «О свободе воли»//БТ. 1964. 3. С. 187-191; Конституция о Церкви: (Разбор конституции о Церкви, принятой 2-м Ватиканским Собором)//ЖМП. 1966. 5. С. 65, 6. С. 71; Еп. Игнатий (Брянчанинов)//Там же. 1967. 5. С. 75, 6. С. 58; Прп. Герман Аляскинский чудотворец//Там же. 1970. 11. С. 60-72; Учение свт. Тихона Задонского об истинном христианстве//Там же. 1971, 10. С. 60-75; Христологические проблемы в зап. богословии//БТ. 1968. 4. С. 281; Духовность Православия в выдающихся его представителях//Там же. 1973. 10. С. 117-120; Св. сщмч. Мефодий и его богословие//Там же. 11. С. 5-54; Пир десяти дев сщмч. Мефодия//ЖМП. 1974. 9. С. 67-68; Греч. философия и лит-ра в творениях св. Мефодия//БТ. 1975. 14. С. 134-143; К вопросу об источниках богословия св. сщмч. Мефодия. Свящ. Писание в творениях св. Мефодия//Там же. 13. С. 172-180; Предание Церкви в богословии св. Мефодия//Там же. 14. С. 126-133.

http://pravenc.ru/text/2563658.html

Немецкие Епископы угрожали князю Коцелю расправой за то, что он принял Мефодия. Святой Мефодий был вынужден отправиться в Моравию. Он очутился в Моравии во время этих драматических событий. Воспользовавшись захватом Моравии Германией, немецкие Епископы Адальвин Зальцбургский, Германрих Пассауский, Аннон Фрейзингенский и Ландтфрид Сабионский весной 870 г. схватили св. Мефодия, чтобы расправиться с ним, как светская немецкая власть расправилась с князем Ростиславом. После нескольких месяцев предварительного заключения св. Мефодий предстал перед церковным судом своих врагов и мучителей – немецких Епископов, в присутствии германского короля Людвига. Главным обвинением против св. Мефодия было то, что он действует в чужой церковной области. Он опроверг это обвинение тем, что Паннонская Архиепископия находится под непосредственной властью и в прямом подчинении римскому престолу св. Петра, т. е. римскому папе. Прения с немецкими Епископами были разгоряченными. Св. Мефодий смело и находчиво отражал нападки своих противников. О мужестве и силе характера св. Мефодия свидетельствует его ответ на реплику германского короля, который, мрачно посмотрев на него из-под бровей, сказал: «Не терзайте моего Мефодия, он уже вспотел как в печи.» Св. Мефодий живо ответил: «Государь, однажды в древности некие люди, встретив одного вспотевшего философа, спросили его почему он вспотел? А он им ответил – «препирался с невеждами». По извечным немецким нравам св. Мефодия били бичами, держали его под дождем и в зимнюю стужу под открытым небом (в Альпах!). Его осудили на тюремное заключение и заперли в немецком монастыре в Швабии (предположительно в Элльвангене или в Рейхенау), вместе с некоторыми его учениками, среди которых были и немецкие миссионеры, которые поддерживали его дело (A. В. Назаренко, Немцы в окружении св. Мефодия?, сб. Византийские очерки, СПб, 2001). Пребывание св. Мефодия и его учеников в заключении в немецких монастырях не осталось бесследным. Св. Мефодий подтолкнул немецкое духовенство к применению говоримого старонемецкого языка в духовной практике. Так, некоторые молитвы были переведены с древнеболгарского (словеноболгарского) на старонемецкий язык. Иначе говоря, за шесть веков до движения Лютера св. Мефодий дал немцам возможность сделать шаг к христианской свободе в рамках канонической Церкви, коей возможностью немцы не воспользовались ввиду незрелости тогдашнего немецкого общества. В дальнейшем через лютеранство половина Германии отпала от канонической церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Когда же Мефодий просил, согласно святым канонам, предстать на суд святого апостольского престола, ты ему того не дозволил, но, согласившись со своими сообщниками и приверженцами, ты произнес над ним как бы приговор, которым он был отрешен от священнодействия и ввергнуть в тюрьму. Мало того: называя себя слугой св. Петра, охраняющим его достояние в Германии, ты не только не известил нас о страданиях, которые он претерпевал в темнице, закованный в цепи, твой брат и соепископ, легат нашего престола, высшее попечение о котором принадлежит нам, но когда ты был спрошен о нем нашими в Риме, ты облыжно утверждал, что вовсе не знаешь его, между тем как ты именно и есть виновник, подстрекатель и творец всех его страданий. Вследствие всего этого обязан ты явиться в Рим без промедления, в противном же случае, после сентября, ты подвергнешься отлучению от церкви, доколи не явишься с повинною». Таковы были энергичные меры, принятые папой Иоанном VIII к освобождению Мефодия и восстановлению его в его звании. Знал об этих мерах и автор жития Мефодия. Сказав о суде над Мефодием и заточении его, он продолжает: «Доиде (слух о заточении Мефодия немецкими епископами) к апостолику, и увидав посла клятву на ня, да не поют мша, рекше службы, все королеви епископи, дóндеже и (его – Мефодия) держат». 157 «И тако и пустиша», продолжает автор жития, т.е. освободили Мефодия из тюрьмы. Это освобождение, как последствие принятых для сего папой мер, произошло, как само собой понятно, после того, как папский легат Павел анконский с письмами папы прибыл в Германию и Паннонию. Это, по ходу событий, могло быть не ранее самого конца 873 или начала 874 года Предполагают еще, что освобождение Мефодия находилось в связи с кончиной зальцбургского архиепископа Адальвина в мае 873 года и обстоятельствами назначения преемника его Теотмара, которому папа в 874 году обещал и прислал митрополичий плащ, за согласие на уступку Паннонии, как епархии римского поставленника Мефодия; предполагают вместе с тем, что освобождение Мефодия последовало не ранее весны 874 года, почти одновременно с тем, когда (в мае или июне 874 года) заключен был в Форхгейме упомянутый мир Святополка с немецким королем, упрочивший торжество первого, как независимого государя Моравии.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan-Malyshevs...

Реконструируют фрагменты этого перевода в составе разных сборников и отдельных книг, но целиком мефодиевский перевод, к сожалению, был утрачен. Незадолго до своей кончины Мефодий назначил своим преемником одного из учеников. Житие сообщает о том, что всего им было подготовлено двести учеников. Однако деятельность этого славянского просветительского центра прекратилась практически сразу после смерти Мефодия. В 885 году Мефодий умер, а в 886 году славянская литургия в Моравии была запрещена. Ученики Мефодия были изгнаны, частично проданы в рабство, и моравская славянская литургическая традиция существовать перестала. Но ученики Мефодия нашли приют в Болгарии, и эта страна становится следующим центром развития славянской письменности. Теплый прием, который ученики Мефодия встретили в Болгарии, был связан с тем, что болгарский царь Борис стремился к некоторому обособлению от Византии, в юрисдикции которой находилась Болгария. Административным, культурным и церковным языком Болгарии был греческий. Борис видел в языковой реформе шаг к самостоятельности, к независимости от Византии. Реформа готовилась заранее. Ученики Мефодия поселились не в столице, а в небольших городах, где создавались школы, готовящие священнослужителей, могущих служить по-славянски. Там же осуществлялась активная переводческая работа. Один из таких центров находился на берегу Охридского озера, здесь работал ученик Мефодия Климент Охридский. Другим центром, также вне столицы, стал Преслав, где лидером был Константин Преславский, который тоже относился к числу учеников Мефодия. После изгнания из Моравии Константин был продан в рабство, выкуплен в Венеции на невольничьем рынке случайно оказавшимся там византийским чиновником и потом через Константинополь приехал в Болгарию. Константин Преславский, кстати, считается наиболее вероятным проводником реформы славянской графики и замены глаголицы на привычную нам кириллицу. Такая тайнообразующая деятельность учеников Мефодия продолжалась некоторое время. В 893 году болгарский царь Симеон, сменивший своего отца Бориса, созвал собор, на котором славянский язык был объявлен языком Церкви и государственным, а Климент Охридский был избран первым болгарским епископом.

http://pravmir.ru/aleksandr-kravetskiy-u...

О паннонских житиях святых Кирилла и Мефодия Каждому русскому человеку, как и вообще каждому славянину, одинаково дорого и священно имя славянских просветителей святых Кирилла и Мефодия. Ближайшие свидетели их великого дела почтили память своих учителей прекрасными житиями, похвальными словами, службами; краткие жития и многочисленные легенды появлялись и позднее; о них говорят славянские летописи, их имена заносятся в славянские святцы. Эти жития и легенды о них были написаны не только на славянском, но и на греческом и на латинском языках. Однако все эти биографические источники о святых братьях представляли существенные затруднения для исследователей из-за своих разночтений. «По одним источникам Кирилл и Мефодий были греки, по другим – славяне; по одним старший из братьев был Мефодий, по соображению с другими – Кирилл. Изобретение славянской грамоты одни источники приписывают Кириллу, другие – Мефодию, третьи – обоим, и при этом сами свидетельства об этом, при своей неопределенности, дают возможность под именем «славянских письмен» понимать одним исследователям – азбуку кирилловскую, другим – глаголическую. Местом изобретения славянской азбуки одни источники назначают Царьград, другие – Моравию, третьи – Болгарию, четвертые – Херсонес, где будто бы Кирилл нашел уже готовые письмена. Временем изобретения славянской азбуки по одним известиям был 855 год, по другим 862 год, по третьим 865 год и т.д.» . Поэтому, имея столь большой и противоречивый биографический материал, исследователи старались выявить достоверные источники. К этому много усилий приложили и наши русские исследователи. Жизнеописаниям святых братьев посвящена обширная отечественная литература . В настоящее время в науке к источникам о жизни и деятельности святых братьев относят латинские, греческие и древнерусские памятники. В России исследования шли следующим образом. В наших библиотеках сохранилось очень много памятников начальной славянской письменности. До XVI-ro века к источникам о жизни и деятельности святых Кирилла и Мефодия относили только латинские. Святитель Макарий Московский – продолжатель литературных трудов архиепископа Геннадия Новгородского, двенадцать лет трудившийся над составлением своих Четьих Миней, включил в них т.н. Моравско-паннонские жития и проложные жития Кирилла и Мефодия. В этих Четьих Минеях житие Константина философа находится под 14 февраля, а житие Мефодия под 6 апреля. В конце XVII-ro века в Малороссии начинается составление новых Четьих Миней и, впервые – их печатание. Составителем их был святитель Димитрий Ростовский. Но у него житие Кирилла и Мефодия находится под одиннадцатым числом мая месяца под таким заглавием: «Житие и труды преподобных отец наших Мефодия и Костантина, в монашестве Кирилла, учителей славянских». Этот факт позволяет предположить, что, по всей видимости, автор пользовался не самим текстом Макарьевских Четьих Миней, а копией с рукописи Хиландарского монастыря, содержавшей это житие ,

http://pravoslavie.ru/5263.html

23 июня 2014 на официальном сайте УУБА ( uuba.org.ua ) появилась публикация «Архимандрит Виктор (Бедь) и в дальнейшем будет возглавлять Ужгородскую украинскую богословскую академию имени святых Кирилла и Мефодия», в которой подтверждается информация о том, что архимандрит Виктор ( Бедь) остается ректором Ужгородской Украинской Богословской Академии им. свв. Кирилла и Мефодия и является клириком Элладской Православной Церкви. Митрополит Фессалоникийский Анфим своем письме от 29.08.2014 года сообщил, что архимандрит Виктор (Бедь) не является клириком Фессалоникийской митрополии и не показывал Отпускную грамоту от Украинской Православной Церкви, чтобы быть принятым в клир Фессалоникийской митрополии. ПОСТАНОВИЛИ: Освободить Преосвященного архиепископа Мукачевского и Ужгородского Феодора с должности ректора Ужгородской Украинской Богословской Академии имени святых Кирилла и Мефодия. Считать нецелесообразным признание Ужгородской Украинской Богословской Академии имени святых Кирилла и Мефодия высшим духовным учебным и научным заведением Украинской Православной Церкви. В соответствии с подпунктом г) пункта 7) раздела IV Статута об управлении Украинской Православной Церковью и пунктов 5.1., 5.2. Раздела V Устава Ужгородской Украинской Богословской Академии имени святых Кирилла и Мефодия Украинской Православной Церкви (УУБА) прекратить деятельность Ужгородской Украинской Богословской Академии имени святых Кирилла и Мефодия, путем ликвидации. Образовать комиссию для ликвидации Ужгородской Украинской Богословской Академии имени святых Кирилла и Мефодия. Состав ликвидационной комиссии оставить на усмотрение Предстоятеля Украинской Православной Церкви. Решение вопроса по дальнейшему обучению студентов УУБА поручить Учебному комитету при Священном Синоде Украинской Православной Церкви. Связаться с Департаментом по делам религий и национальностей Министерства культуры Украины по поводу ликвидации Ужгородской Украинской Богословской Академии имени святых Кирилла и Мефодия Украинской Православной Церкви (УУБА) как самоуправляемой религиозной организации, учредителем которой является Киевская Митрополия Украинской Православной Церкви.

http://pravmir.ru/zhurnalyi-zasedaniya-s...

Немецкие Епископы не угомонились и продолжали свои интриги против Мефодия. В июне-июле 879 г. из-за наветов немецких Епископов папа Иоанн VIII запретил совершать богослужение на словено-болгарском языке и призвал Мефодия в Рим для объяснения. В 879/80 гг. св. Мефодию пришлось в третий раз отравиться в Рим для своей защиты. На сей раз обвинение против него было в том, что он не только отправляет богослужение на словено-болгарском языке, но и что не признает filioque Римской Церкви. Св. Мефодию удалось защитить себя и свое дело, между впрочем, и благодаря тому, что папа Иоанн VIII не разделял все ширящееся мнение в Западной Церкви о filioque и сам придерживался православного вероисповедания. Папа, отослав его обратно в Моравию в качестве Архиепископа Моравского и позволив отправлять богослужения на словено-болгарском языке, в то же время посвятил немецкого священника Вихинга – яростного противника словеноболгарского богослужения, во Епископа Нитранского, как помощника Мефодия по диоцезу. Вихинг сразу же начал интриговать против Мефодия и чинить ему препятствия, не поколебавшись изготовлять и подложные письма, якобы исходящие от папы Uoahha VIII . В 879/80 гг. в Константинополе состоялся церковный собор, на котором, между прочим, была дарована широкая автономия Болгарской Православной Церкви. Среди Архиреев, подписавших определения собора, был и Агафон Моравский (ГИБИ, т. IV, с. 117; Ив. Снегаров, Кратка история насъвременните Православни Църкви, C., 1946, т. II, с. 27; рассуждения на тему кто и каким являлся Агафон см. Francis Dvornik, Byzantine missions among the slavs, New Brunswick-New Jersey, 1970, p. 40,157–159). B 881 r. византийский император Василий I и Патриарх Фотий пригласили св. Мефодия в Константинополъ. Явно в Константинополе все таки поняли, что зашли слишком далеко с поставлением Агофона во «Архиепископа» Моравского. Папа Иоанн VIII был уведомлен Мефодием об этом приглашении. В 882 г. св. Мефодий с несколькими своими учениками отправился в Константинополь, где был принят императором и св. Фотием. Несомненно и перед ними св. Мефодий сумел защитить как свое дело, так и свой переход под юрисдикцию Римской Церкви из-за незаинтересованности Византийской империи и Вселенской Патриархии к Моравской миссии после событий в Византии в 867 г. Из жития св. Мефодия мы знаем только, что византийский император и Патриарх Фотий приняли его в Константинополе с великой почестью и радостью. Византийский император задержал двух учеников св. Мефодия и оставил в Константинополе переводы священных книг на словено-болгарском языке. После чего византийские власти проводили св. Мефодия в Моравию.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010