Религиозная журналистика Александра Щипкова РЕЛИГАРЕ RELIGARE («РЕЛИГИЯ и СМИ») , religare.ru постоянный URL текста: http://www.religare.ru/2_104894.html 07 августа 2014 Религиозная журналистика Александра Щипкова Источник:  Русская idea Пару месяцев назад Российский православный университет выпустил новую книгу Александра Щипкова " Религиозное измерение журналистики " . Автор пригласил меня на первую презентацию своей книги, которая проходила в РПУ. Перед презентацией я прочел книгу. Прочел я ее на одном дыхании, несмотря на то, что мне пришлось ее читать с экрана в довольно неудобном, на мой взгляд, формате pdf. И у меня возникло желание написать на нее рецензию. Ну а после крайне интересного обсуждения в РПУ это желание только окрепло. Книга представляет собой сборник статей Александра Щипкова за последние несколько лет. Однако это не просто сборник, а вполне целостная книга. Сама книга возникла по инициативе заведующей кафедрой православной журналистики РПУ Елены Жосул. Насколько я понимаю, возглавив одну из нескольких существующих в нашей стране кафедр православной журналистики, Лена столкнулась с проблемой практически полного отсутствия методического обеспечения, необходимого для обучения студентов профессии православного журналиста. И, подобно тому, как при обучении иностранному языку неоценимую роль играют так называемые " топики " , то есть правильно подобранные небольшие тексты на этом языке, Лена решила использовать для обучения студентов набор текстов, которые являются несомненными образцами православной журналистики. И выбор для этой цели журналистского творчества Александра Щипкова является абсолютно правильным. Щипков, можно сказать, является одним из отцов-основателей традиции православной журналистики в современной России. При этом, в отличие скажем от Сергея Бычкова или Александра Солдатова, которые уже много лет демонстрируют весьма критический настрой, чтобы не сказать глубокую враждебность, к священноначалию Русской православной Церкви Московского Патриархата, Щипков в течение десятилетий остается абсолютно лояльным Русской Православной церкви.

http://religare.ru/2_104894_1_21.html

Свой творческий путь Афанасьев начал как историк Церкви. Собственно говоря, – и это важно отметить, – им он всегда и оставался. В конце жизни, в 1965 г., в письме работавшему в Ватикане ученому-иезуиту Бернхарду Шульце, с которым о. Николай несколько лет вел переписку на богословские темы, Афанасьев назвал себя «историком, и почти исключительно историком» 26 . Эту самооценку о. Николая подтверждает его ученик архиепископ Георгий (Вагнер) 27 . Самые ранние работы Афанасьева, конца 20-х – начала 30-х гг. прошлого века, посвящены прежде всего истории вселенских соборов и, в частности, отношениям Церкви и государства, как эти отношения отразились в институте соборов. Выбор темы был неслучаен. В среде русской церковной эмиграции той эпохи вопрос об отношениях Церкви и государства был животрепещущим, ибо он был связан с осмыслением недавно произошедшей в России катастрофы и судьбы Русской церкви в эмиграции. Кроме того, совсем недавним прошлым был героический Московский собор 1917–1918 гг., которому предшествовали долгие годы ожидания и обсуждения, годы, породившие обильную литературу о соборах (см., в частности, статью Афанасьева «Собор в русском православном богословии», впервые опубликованную в этом сборнике по – русски). Из тональности работ о. Николая о вселенских соборах, мимолетных замечаний, а иногда из прямых высказываний (см. доклад «Проблема истории в христианстве» в настоящем сборнике) явствует, что то, что обнаружил историк Афанасьев во вселенских соборах, – а именно имперско-церковный институт, – не очень удовлетворяло его как мыслителя, ищущего в прошлом помощи для ответа на современные вопросы. Трагический опыт его родины и Церкви подсказывал ему, что византийская модель отношений Церкви и государства не дает положительных ответов на вопросы современности. Тема вселенских соборов появится позже вновь в одной из програмных статей о. Николая – « Церковь , председательствующая в Любви». Там он отвергает взгляд, что вселенский собор когда-либо был высшим органом управления Церкви и что он может быть православной альтернативой католическому римскому примату.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Afanas...

Скачать epub pdf I. О русском народе. Владыка Антоний почитал русский народ избранным Богом для насаждения Царства Божия на земле, новозаветным Израилем. Главное призвание русскаго государства владыка Антоний видел в проповеди Св. Православия среди всех народов мира, преимущественно среди восточных, сохранивших аскетическия воззрения на жизнь и потому более способных для принятия Св. Православия. Февральская и октябрьская революции нисколько не поколебали воззрений владыки Антония на богоизбранность русскаго народа. Он находил эти революции естественным завершением той насильственной европеизации России, которая была предпринята Императором Петром I-м и которая получила свое завершение в большевистской революции. Освобождение от безбожнаго большевистскаго ига и возрождение России, по убеждению владыки Антония, возможны через духовное возрождение русскаго народа на почве Св. Православия. Только православная христианская Россия, Св. Русь, выстрадавшая свою жизнь, способна будет к новой жизни. Призвание русской эмиграции владыка Антоний усматривал в том, чтобы в ней самой возродить и укрепить церковно-православный строй жизни настолько, чтобы он мог положительным образом влиять на самую жизнь русскаго народа. На эту тему владыка Антоний произнес много проповедей, написал много посланий и статей. Главнейшия из них мы собрали и постараемся расположить в порядке развития в них идеи Святой Руси. В 1924 году, в связи с обсуждением русской эмигрантской печатью вопроса о том, по какому пути должна пойти будущая Россия, освобождение которой от большевиков ожидалось тогда с года на год, – по западно-европейскому пути, или по своему, самобытному, русскому, владыка Антоний поместил в «Церковных Ведомостях» 1 статью о православной культуре, которую можно разсматривать как бы вводной статьей к дальнейшим его статьям о России. В этой статье владыка Антоний писал следующее: 1. Православная культура. Что такое православная культура? Православие мы понимаем, а вот что такое культура вообще? Цивилизация? Право? Люди думают, что эти понятия реальныя, аксиоматически ясныя, но профессоры головы ломают над их определением и ничего общепринятаго не могут приискать в ответ на эти вопросы об идолах общественной мысли.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Rklickij...

ЦВ 12 (385) июнь 2008 /  27 июня 2008 г. Разговор на актуальные темы В Издательском Совете Русской Православной Церкви 18 июня прошла презентация новой книги протоиерея Всеволода Чаплина «Церковь в России: обстоятельства места и времени». На встречу с автором собрались журналисты ведущих церковных и светских СМИ. Состоялась оживленная дискуссия, в ходе которой о. Всеволод прокомментировал многие актуальные вопросы современной церковной жизни. Новая книга протоиерея Всеволода Чаплина «Церковь в России: обстоятельства места и времени» представляет собой сборник статей, выступлений и интервью разных лет, связанных с деятельностью автора на посту заместителя председателя Отдела внешних церковных связей (ОВЦС). Материалы книги посвящены актуальным проблемам церковно-государственных отношений, вопросам христианской экономической этики, межхристианскому диалогу и другим общественно-значимым проблемам последнего десятилетия, в обсуждении которых принимали участие представители Русской Православной Церкви. На презентации в Издательском Совете протоиерей Всеволод Чаплин встретился с журналистами церковных и светских изданий. Как отметил в своем выступлении издатель сборника, ответственный редактор газеты «Церковный вестник» Сергей Чапнин, новая книга — это своеобразный церковно-общественный дневник, «блог», который ведется «всеми возможными и доступными средствами» — на новостных лентах светских и религиозных информационных агентств, на страницах газет и журналов, в эфире радиостанций, с трибун крупнейших международных форумов. Представляя книгу, председатель Издательского Совета протоиерей Владимир Силовьев процитировал письмо Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия, направленное о. Всеволоду, в котором говорится, что труды автора книги «полезны для Церкви Христовой и для тех, кто хочет знать мнение авторитетного священнослужителя». От себя о. Владимир добавил: «Среди множества других книг о Русской Православной Церкви, опубликованных за последние 10–15 лет, это книга настоящего профессионала».

http://e-vestnik.ru/culture/razgovor_na_...

Закрыть itemscope itemtype="" > Генетика и русофобия: вызываю огонь на себя 04.02.2015 1496 Время на чтение 7 минут ДНК-генеалогия, если заниматься ей честно, неизбежно должна была войти в конфронтацию с популяционной генетикой в исполнении Балановских (в России), Андерхиллов и прочих (на Западе), в отношении расчетного аппарата и соответствующих исторических интерпретаций. Это было неизбежно по сути, потому что у них расчеты и основанные на них интерпретации принципиально, и часто фантастически неверны. Это было во множестве и конкретно показано как в моих статьях и книгах, так и на Переформате - в очерках и дискуссиях (например, подробнее см. здесь и здесь ). Пример с Клейном это ярко высветил, когда не какие-то попгенетики, а профессор истории показал полную неспособность критически интерпретировать полученные попгенетиками (кстати, в соавторстве с Балановскими) ложные данные. И никакие неуклюжие оправдания Клейна и Балановских этого не изменят. Но конфронтация в расчетном аппарате и исторических интерпретациях - это наименьшая проблема из нескольких, перечисленных ниже, она могла бы быть решена еще давно, если бы не вмешалось наложение безграмотности, упрямства, страха за свое насиженное место у Балановских (все остальные здесь - или безотносительны, или прислужники). Либо им надо было честно признать, что их расчетный аппарат неверный, а значит, надо пересматривать и отзывать немало статей, опубликованных в «индексированных журналах», либо пойти в атаку, прекрасно понимая, что расчеты их неверны, и многое в статьях - мусор. А поскольку они это понимают, то у них один выход - это ложь, искажения, персональные нападки, подключение «административного ресурса», уход от обсуждения их ошибок и искажений в «академических» статьях. Именно поэтому Балановские отказались от прямого научного обсуждения подходов и результатов популяционной генетики и ДНК-генеалогии, которое я предложил им лично на московской конференции. Вместо этого на публике пошла волна лжи, Балановские пошли ва-банк, понимая, что возврата им уже нет. Они решили, что выход у них один - «валить и мочить», поэтому и скоординированная акция на московской ноябрьской конференции в РАН , поэтому и коллективное письмо, поэтому и поток лживых статей в СМИ. Одна проблема - я независим ни от кого. Поэтому то, что у лживой и агрессивной системы срабатывает и всегда срабатывало, со мной не пройдет.

http://ruskline.ru/special_opinion/2015/...

Закрыть itemscope itemtype="" > Российские парламентарии услышали народ? На сайте Совета Федерации опубликован скандальный законопроект о т.н. «семейно-бытовом насилии» для всенародного обсуждения 29.11.2019 1792 Время на чтение 6 минут На сайте Совет Федерации сегодня опубликован скандальный законопроект о профилактике семейно-бытового насилия, подготовленный сенаторами и депутатами Государственной Думы, сообщает «Парламентская газета». Ссылка на текст законопроекта . К дискуссии по документу в рубрике «Обсуждения» приглашаются все участники, готовые высказать конкретные предложения по изменению статей законопроекта. Сенаторы также планируют направить проект закона в общественные организации, в том числе в те, которые выступают категорически против его принятия. «Документ предусматривает создание более эффективного механизма защиты прав личности, в том числе, лиц, подвергшихся семейно-бытовому насилию. В качестве форм профилактического воздействия предлагаются правовое просвещение и правовое информирование, профилактическая беседа, защитное предписание, судебное защитное предписание, профилактический учет, профилактический контроль, помощь в социальной адаптации лиц, подвергшихся семейно-бытовому насилию, их социальная реабилитация», - говорится в сообщении газеты. «В обществе идет активная дискуссия по законопроекту о профилактике семейно-бытового насилия. Это свидетельствует о большом внимании граждан к данной теме, которая мало кого оставляет равнодушным. Мы видим, что споры не утихают, целый ряд общественных организаций высказал пожелания ознакомиться с законопроектом», — сказала заместитель председателя Совета Федерации Галина Карелова. Она отметила, что в связи с этим рабочая группа приняла решение продлить время обсуждения законопроекта до 15 декабря 2019 года. Это, по словам вице-спикера, даст возможность принять в нем участие всем заинтересованным лицам и организациям. «Дискуссия приобретает все более горячий характер. Мне бы очень хотелось, чтобы этот документ стал актом консолидации общества, а не причиной раздора», - заявила вчера председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко по окончании заседания Совета при Президенте России по реализации государственной политики в сфере защиты семьи и детей.

http://ruskline.ru/news_rl/2019/11/29/ro...

Вопросы религии и нравственности ныне привлекают к себе всеобщее внимание. Им посвящаются многочисленные рефераты и лекции, они вызывают оживленные дебаты. Путем рефератов и лекций создались в этой области некоторый громкие имена. К сожалению, эти народные ораторы, эти мыслители-публицисты обычно скользят по поверхности предмета и не доходят до его систематического обсуждения. Наряду с ними в области этих же вопросов работают одинокие мыслители, широкой публике неизвестные. Это, по существу, такая область, в которой популярность имени и глубина исследования находятся в непрерывном антагонизме. Народные ораторы, именуемые «нашими пророками» и «современными духовными вождями», сами находятся в «обезьяньих лапах» толпы, в рабстве у ее вкусов. Виртуозность фразы, апокалипсический туман, красивая поза – вот без чего они не могут обойтись. Напротив, методичность мышления, ясное сознание границ познания и пределов поставленной темы, изящная строгость языка, характеризующая вдумчивого мыслителя, делают его непопулярным, и широкая публика систематически удерживается от знакомства с серьезным решением вопросов религии и нравственности. К числу таких одиноких мыслителей принадлежит и Н. Г. Дебольский , автор философских сочинений: Введение в учение о познании (1870), О Диалектическом методе (1872), Философские основы нравственного воспитания (1880), Философия будущего. Соображения о ее начале, предмете, методе и системе (1882), О высшем благе или о верховной цели нравственной деятельности. (1886). В последние дни им напечатан ряд статей в Журн. мин. нар. пр. (дек. 1908, апр., май, июль и авг. 1909) о содержании нравственного закона. Об отношении этих статей к прежним сочинениям он сам так говорил: «Мысли, изложенные в настоящей статье, составляют, в сущности, сокращенное и более популярное повторение тех мыслей, которые были изложены в вышедшем в свет в 1886 году сочинении моем «О высшем благе " ». Со своей стороны можем заметить, что этическая теория автора здесь изложена выпукло, закругленно и изящно. Как бы то ни было, эта статья заслуживает полного внимания всех интересующихся философскими проблемами. Референт имеет в виду ознакомить с ее содержанием читателей Богословского Вестника. § II

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tareev/...

Коллектив авторов От издательства «Путь» «Пословица говорит: об умерших говори доброе или молчи. Я думаю, что наоборот, надо не говорить дурного о живых, потому что это может сделать им больно и испортить их отношения к живым; но о мертвых, о которых принято говорить льстивую ложь, ничто не мешает говорит полную правду» (Л. Толстой в Круге Чтения, 6 ноября, 2, II, стр. 434). Да послужат эти мудрые слова эпиграфом к настоящему сборнику статей о религии Л.Н. Толстого. Этому сборнику одинаково далеки как условно панегирические, так и условно апологетические задачи. Его участники испытывали потребность прежде всего понять религиозное самосознание Толстого из него самого, с тем, чтобы далее оценить его при свете собственного религиозного мировоззрения. Таким образом, ими руководил при этой работе исключительно религиозный интерес. Судьба Толстого, как проповедника религиозного жизнепонимания в нашем обществе, поистине беспримерна и исключительно печальна: наряду с повальным, прямо эпидемическим поклонением пред его именем, как будто не допускающим даже прав критического анализа, каким-то фетишизмом, наблюдается поразительное, прямо кощунственное равнодушие к религии вообще, а в частности и к тем религиозным ценностям, которыми жил Толстой. Эта канонизация непримиримого иконоборца, с культом реликвий, с явным желанием превратить биографию в житие, окутать ее дымкой легенды, красноречивее всего свидетельствует о том, как далеки самым его излюбленным идеям, существу его религиозной проповеди теперешние официальные его почитатели. И чем серьезнее и значительнее будем мы представлять жизненное, дело Толстого, тем неуместнее и фальшивее покажется нам вся эта шумиха, это захваливание и зацеловывание, вместо обсуждения его дела по существу, ведь право же Толстой заслуживает этого. В этом смысле задача настоящего сборника, представить соображения для критического анализа религиозного мировоззрения Толстого, продиктована почтительным к нему вниманием со стороны всех, принявших участие в сборнике.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/o-religi...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ВЕСТМИНСТЕРСКОЕ ИСПОВЕДАНИЕ [англ. Westminster Confession], вероучительный документ пресвитерианской церкви, подготовленный на Вестминстерской ассамблее и получивший широкое распространение среди пресвитерианских, методистских, конгрегационалистских и баптистских церквей как в Великобритании, так и в др. странах. История создания Согласно указу англ. парламента от 5 июля 1643 г., Вестминстерская ассамблея начала работу по пересмотру «Тридцати девяти статей» , имея целью «защитить эти статьи от всяческой клеветы и ложных истолкований». Пересмотру подверглись 15 статей, к к-рым были добавлены цитаты из Свящ. Писания - т. н. библейские доказательства. Указом парламента от 12 окт. 1643 г. эта работа была приостановлена, и ассамблея приступила к составлению «Руководства по богослужению», а затем и к подготовке текста исповедания веры «в соответствии с «Торжественной лигой и заветом» единого для 3 королевств - Англии, Шотландии и Ирландии. 20 авг. 1644 г. был образован специальный комитет, занимавшийся материалами для написания исповедания, под председательством У. Ходжа. В комитет вошли присутствовавшие на ассамблее представители от англ. делегации Т. Гатакр, Дж. Хойл и др., от шотл.- А. Хендерсон, Р. Бейли, С. Ратерфорд, Дж. Гиллеспи и др. 7 июля 1645 г. на заседании парламента была прочитана небольшая часть исповедания, содержащая учение о Свящ. Писании, а затем начались дискуссии. 16 июля 3 главных комитета ассамблеи получили текст исповедания, на последующих заседаниях происходило его подробное обсуждение. 25 сент. 1646 г. документ получил рабочее название «Скромная рекомендация» и первые 15 глав были отосланы в палату общин, 1 окт. они поступили в палату лордов. После 3-го чтения (6 нояб.) палата лордов единогласно одобрила этот документ. Палата общин решила отложить вынесения своего вердикта до представления полного текста. На заседании ассамблеи 4 дек. 1646 г. было завершено рассмотрение текста исповедания и его представили обеим палатам парламента.

http://pravenc.ru/text/158242.html

Отдел III. Статьи по административной деятельности Высокопреосвященнейшего Никанора в Казани. Правила составленные в 1880 году, в видах подъема уровня развития учеников Казанской Духовной Семинарии 334 . А) Правила о приеме учеников духовных училищ в семинарию. 1) От учеников духовных училищ, при переводе их в семинарию, на приемных экзаменах экзаменаторы требуют отчетливых, сознательных и складных ответов на вопросы нормальных училищных программ, и только за таковые ответы ставят балл, дающий право на переход из училища в первый класс семинарии, если при этом и письменный ответ окажется удовлетворительным. 2) Для упражнений письменных экзаменующимся ученикам даются темы, с утверждения ректора, вполне доступные разумению учеников и способные дать им возможность обнаружить их знания, приобретенные в училище. 3) Педагогическое собрание, с разрешения Его Высокопреосвященства, ежегодно требует от училищного начальства доставления сведений о том, как вели свои занятия училищные преподаватели, что сделано каждым из них для возвышения уровня ученических познаний по этим предметам. По языкам просить указывать те статьи, которые были переводимы. Сведения эти должны представляться не позже 15 мая каждого учебного года. 4) Семинарское правление ежегодно, после экзаменов, отправляет училищному начальству сообщения об особенно выдающихся недостатках в ответах и письменных упражнениях училищных учеников, равно и свои соображения о средствах к устранению этих недостатков. 5) Чтобы видеть педагогичность подготовки учеников училища к переходу в семинарию, правление семинарии, с утверждения Его Высокопреосвященства, периодически назначает в училище ревизоров из членов педагогического собрания, преимущественно в те училища, ученики которых заявились с наиболее неудовлетворительной стороны. После обсуждения ревизии, в случае нужды, правление семинарии ходатайствует пред начальством о замене слабых преподавателей более способными и усердными. 6) От училищных правлений должно затребовать списки тех статей, стихотворений и басен, которыя заучивались учениками наизусть и по сличении этих списков и удостоверении в их целесообразности, рекомендовать для усвоения на память учеников всех училищ; между прочим должно рекомендовать и те отрывки в стихах и прозе из образцовых отечественных писателей, которые впоследствии, при переводе училищных воспитанников в семинарию, могут быть пригодными и необходимыми при изучении теории русской словесности и отчасти истории литературы.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Kamens...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010