сына Варды Фоки (Розен. 26). Варда Склир находился в заключении в крепости под присмотром жены Варды Фоки, но был ею отпущен: он снова немедленно провозгласил себя императором и начал военные дей ствия. Этот мятеж был очень опасен для Василия II, так как его отношения с Русью испортились, и недавний союз с Владимиром сменился войной, в ходе которой Владимир сумел захватить Херсон. В такой обстановке Василий решил договориться с Вардой Склиром, которому было дано прощение и пожалованы земли и титул куропалата. Варда Склир (Розен. 25) сдался 1 реджеба 379 г. хиджры, т. е. 11 октября 989 г. Последний очаг мятежа был погашен через месяц после этого Михаилом Вурцей. Склир умер в марте 991 г. 68. Из текста не вполне ясно, возвращается ли Лев к комете 975 г. или переходит к рассказу о другой комете, подробное описание которой дано несколькими строчками ниже и появление которой отнесено Асохиком к середине августа 989 г. (Асохик. 179), а Яхъей - к 27 июля (Розен. 29). Комета была видна 20 дней. 69. " Огненные столбы " - вероятно, аллюзия на Апокалипсис (X, 1). Описанный феномен напоминает северное сияние. Розен (28; 214-215) и другие исследователи отождествляли его с тем " огненным столбом " , который был виден в апреле 989 г. в Каире. Однако О. М. Рапов справедливо указал, что у Яхъи описаны скорее результаты вулканического извержения (Рапов. 1984, 37), следовательно, мы не можем точно датировать " столбы " Льва Диакона. 70. Византийские источники, как ни странно, не упоминают о крещении Руси. Коль скоро оно последовало за взятием Херсона князем Владимиром, крайне важно узнать, когда пал этот город. Русская летопись дает 988 г. (ПВЛ. 59-83). Яхъя указывает (Розен. 23), что к тому моменту, как Василий II обратился к русским за помощью против мятежников, Владимир был врагом Византии. Поскольку уже весной 989 г. в империю прибыла союзная русская дружина, то переговоры о крещении князя и его браке с принцессой Анной следует отнести к 988 г. В таком случае Херсон вполне мог быть взят до этого времени, но в том же 988 г.

http://sedmitza.ru/lib/text/433440/

1058 См.: Репников Н.И: Эски-Кермен в свете археологических разведок 1928–1929 гг.//Готский сборник: ИГАИМК..– 1932. –.Т. 12..– Вып. 1–8. – С. 134–138; Баранов И.А: Таврика в эпоху раннего средневековья. – К, 1990. – С.57 Sidorenko К А. Procopius» of. Caesarea: consenting the Dory Region and the Long Walls of Byzantine Cherson//Acts, 18th International Byzantine Congress, Collected Papers: Main and Communications, Moscow, 1991. – Vol. 2: History/Archaeology, Religion and Theology. – Sheperdstown,1996. – P. 94–95; Сидоренко В.А. «Готы» области Дори Прокопия Кесарийского и «длинные стены» в Крыму//МАИЭТ –.1991. – Вып. 2 – С. 116–117; Сидоренко В.А. К вопросу о Фуллахи Доросе//МАИЭТ. – (1994) 1995. – Вып.4, – С; 587. 1059 Кадеев В.И, Сорочан С.Б. Экономические связи... – С. 86; Герцен А:Г. Исследование Мангупской крепости//АО 1981 года. – М., 1983. – С. 251–-252; Сидоренко В.А. Исследование склепов горы Мангуп//АО 1982 года. – М., 1984. – С. 329–330; Бармина Н.И. Историческое место Мангупской базилики в христианской архитектуре Тарики: ДиС .... канд. ист. наук/Институт археологии АН УССР. – М., 1983. – С. 50,74–75, 88–89,137; Герцен А.Г. Дорос-Феодоро (Мангуп): от ранневизантийской крепости к феодальному городу//АДСВ. – Екатеринбург, 2003. – Вып. 34. – С. 97–98. 1061 Герцен А.Г., Науменко В.Е. Керамика IX–XI вв. из жилого комплекса на мысе Тешкли-Бурун//АДСВ. – Екатеринбург, 2001. – Вып. 32. – С. 132. 1062 Репников Н.И. Партенитская базилика//ИАК.– 1909.–Вып.32–С. 137, рис.46–48,50;Бармина Н.И. Историческое место... – С. 54–55,108–109; Якобсон A.A. Из истории раннесредневековой архитектуры в Крыму.//Мангупская базилика//СА. – 1940. – Т. 6. – С. 214–215,218–219, рис. 8; Тиханова М.А. Базилика//Материалы по археологии Юго-Западного Крыма. МИА. – 1953. – – С. 337–338; Якобсон A.A. Раннесредневековый Херсонес. – С. 123, прим. 1; С. 195; Боданинский У.А., Засыпкин Б.Н. Чуфут-Кале (по материалам раскопок 1928–29 гг.)//Известия Таврического общества истории, археологии и этнографии. – Симферополь, 1929. – Т. 30 (60). – С. 175–177, рис. 4–5; Веймарн Е.В. О двух неясных вопросах средневековья Юго-Западного Крыма//Археологические исследования средневекового Крыма. – К., 1968. – С. 60–61, рис. 14; Якобсон A.A. Раннесредневековые сельские поселения Юго-Западной Таврики//МИА. – 1970. – – С. 121; Герцен А.Г., Могаричев Ю.М. Крепость драгоценностей. Кырк-Ор. Чуфут-Кале. – Симферополь, 1993. – С. 24; Герцен А.Г. К проблеме типологии средневековых городищ Юго-Западной Таврики//Византия и средневековый Крым. – Симферополь, 1995. – С. 86; Гайдукевич В.Ф. Памятники раннего средневековья в Тиритаке//СА. – 1940. – Т.6. – С. 198–199.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Писаная конституция всегда бездушна, а между тем вся сущность дела в народном духе, которым стоит государство […] Этот дух выражается прежде всего в чувстве патриотизма, одушевляющем граждан […] Настоящий патриотизм чужд всякого расчета и даже совершенно безотчетен; он заключается в том, чтобы любить свою родину, потому что она родина, т. е. не задавая себе никаких других вопросов — иначе мы начнем рассуждать, т.е. перестанем любить. […] В этом заключается истинная свобода […] — свобода, состоящая в полном поглощении личности народом и государством (стр. 351). 209 Шишков, A.C. 1827. «Некоторые выписки из сочинений Графа Мейстера, с примеча­ниями на оныя».  Собрание сочинений и переводов адмирала A.C. Шишкова.  Чacmь XI. Санкт-Петербург, 264–290. 210  Можно, наверное, говорить об относительности, политической иносказательности терминов «архаисты» и «новаторы», предложенных Юрием Тыняновым. Я благодарю Любовь Киселеву за обсуждение этой темы в частной беседе. 211  Шишков, А. 1994, 1996. Письма к жене. Публикация Л. Киселевой.  Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение.  I (Hobaя серия). Тарту, 213–241; II (Hobaя серия). Тарту, 258–297. 212 О путешествии Шишкова из Кронштадта в Константинополь, которое он описал в собственноручных записках, cм. Kiseleva, Lyubov. 1997. «Europe of the 1770s through the Eyes of a Russian Sailor: Aleksandr Shishkov».  Reciprocal Images. Russian Culture in the Mirror of Travellers’ Accounts.  Ed. by Peter Ulf Moeller. Culture and History. Copenhagen, 67–73. 213 C.T. Аксаков описывает Шишкова как гневливого, страшно рассеянного, глубоко за­нятого своими мыслями и страстного ученого чудака. При всей его «русской самобытно­сти», Шишков у Аксакова — это персонаж «англизированного» толка, он самобытен, как диккенсовский джентльмен-эксцентрик. 214 A.C. Шишков. Краткие записки, стр. 1–2. 215  Карамзин, Н.М. 1984. «О любви к отечеству и народной гордости».  Соч. в двух томах.  Т. 2. Критика. Публицистика. Главы из «Истории государства Российского». Ленинград, 225.

http://azbyka.ru/kniga-o-rodine

Krajcar J. Konstantin Basil Ostrozskij and Rome in 1582–1584//OCP. 35 (1969). P. 193–214. Krajcar J. The Last Princes of Sluck and the West//Journal of Byelorussian Studies. III (1975). P. 269–287. Krajcar The Paschalia Printed in Rom in 1596//Oxford Slavonic Papers, N. S., 3(1970). P. 107–118. Kubala L. Stanislaw Orzechowski i wplyw jego na rozwoj i upadek reformacji w Polsce. Lwow, 1906. Kulczynski J. Specimen Ecclesiae Ruthenicae ab origine susceptae fidei ad nostra tempora in suis capitibus seu Primatibus Russiae cum S. Sede Ap. semper unitae. Romae, 1733; Poczaiöw, 1759; 3-е изд.: Paris, 1859 Фототип. переиздание; Teddington, 1970). Kumor B. Episkopat Lacinski wobec Unii Brzeskiej (1590–1637)//Unia Brzeska. Przeszlosc i terazniejszosc. 1596–1996. Materialy miedzynarodowego sympozium. Krakow, 19–20 listopada 1996. Krakow, 1998. S. 16–39. Kumor B. Geneza i zawarcie Unii Brzeskiej//Unia Brzeska. Geneza, dzieje i konsekwencje w kulturze narodow slowianskich. Praca zbiorowa pod red. R. Luznego, F. Ziejki i A. Kepinskiego. Krakow, 1994. S. 26–44. Kumor B. Geneza i zawarcie Unii Brzeskiej//Unia Brzeska z perspektywy czterech stuleci. Materialy miedzynarodowego sympozium naukowego. Lublin, 20–21 IX 1995. Pod red. S.S. Gajeka i St. Nabywanca. Lublin, 1998. S. 26–55 (расширенная версия статьи 1994 г.). Kumor В. Rahoza Michal//PSB, XXX, (1987). S. 453–457. Lapinski A. Zygmunt Stary a Kosciol prawoslawny. Warszawa, 1937 (=Rozprawy historyczne Towarzystwa naukowego Warszawskiego. Т. XIX. Zeszyt 1). Lasicki J. De Russorum, Moscovitarum et Tartarorum religione, sacrificiis, nuptiarum, funerum ritu e diversis scriptoribus. Spirae, 1582. Le Goff J. La civilisation de l’Occident médiéval. Paris, 1984. Lewicki K. Geneza idei unii brzeskiej//Prace historyczne wydane ku uczczeniu 50-lecia akademickiego kola historykow uniwersytetu Jana Kazimierza we Lwowie. Lwow, 1929. S. 222–232. Lewicki K. Ksiaze Konstanty Ostrogski a Unia Brzeska 1596 r. Lwow, 1933 (Archiwum Towarzystwa naukowego we Lwowie, dzial II, tom XI, zeszyt 1).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/mezh...

Стафеев Г.И. Сердце полно вдохновенья: жизнь и творчество А.К.Толстого. Тула, 1973. Степанов М., священник. Религия М.Ю.Лермонтова. Воронеж, 1915. Степанов М., священник. Религия И.С.Никитина. Воронеж, 1913. Тарасов Б.Н. Чаадаев. М., 1986. Тарасов Борис. Непрочитанный Чаадаев. Неуслышанный Достоевский. М., 1999. Тонков В.А. И.С.Никитин: очерк жизни и творчества. М., 1968. Флоровский Георгий, прот. Пути русского богословия. Paris, 1983. Фохт У.Р. Лермонтов: логика творчества. М., 1975. Храпченко М.Б. Николай Гоголь. М., 1984. Христианство и русская литература. Сб. 1-3. СПб., 1994, 1996, 1999. Эйхенбаум Б.М. Статьи о Лермонтове. М.-Л., 1961. Эльсберг Я.Е. Герцен: жизнь и творчество. М., 1963.   Примечания ко второй части   1. Здесь и далее ссылки на произведения Лермонтова даются непосредственно в тексте с указанием тома и страниц в круглых скобках по изданию: М.Ю.Лермонтов . Собр. соч. в 4-х томах. М., 1964-1965. 2. Цит. по: Нилус Сергей. Великое в малом. Новосибирск, 1994. С. 193. 3. Беседы старца Варсонофия Оптинского с духовными детьми. М.-Рига, 1995. С. 59. 4. Белинский В.Г. Собр. соч. Т.1. М., 1948. С. 687. 5. Мережковский Д.С. Лермонтов. Гоголь. СПб., 1911. С. 43. 6. А.П.Чехов о литературе. М., 1955. С. 297. 7. Преподобного отца нашего аввы Дорофея душеполезные поучения. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1900. С. 214. 8. Цветник духовный. М., 1909. Ч.2. С. 177. 9. Там же. С. 177. 10. Там же. С. 179. 11. Де Сад, маркиз. Жюльетта. Т.2. М., 1992. С. 136. 12. М.Ю.Лермонтов в воспоминаниях современников. М., 1964. С. 242. 13. Там же. С. 243. 14. Там же. С. 244. 15. Соловьёв B.C. Литературная критика. М., 1990. С. 290-291. 16. Там же. С. 291. 17. Тургенев И.С. Полн. собр. соч. Письма. Т.2. М., 1987. С. 386. 18. Здесь и далее ссылки на произведения Гоголя даются непосредственно в тексте по изданию: Н.В.Гоголь. Собр. соч. в 9-ти томах. М., 1994;— с указанием тома и страницы в круглых скобках. 19. Мочульский К. Гоголь. Соловьёв. Достоевский. М., 1995. С. 37. 20. Гиппиус В. Гоголь. Зеньковский В. Н.В.Гоголь. СПб., 1994. С. 192.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=525...

202 Temperley, N. Psalms Metrical//The New Grove Dictionary of Music and Musicians. – London, 1980. Vol. 15. – P.337. 210 Temperley, N. Psalms Metrical//The New Grove Dictionary of Music and Musicians. – London, 1980. Vol. 15. – P.347–382. 212 На генетическое родство зародившейся в Западной Европе XVI­–XVII вв. гимнографии на народных языках (практики сочинения гимнов и стихотворных парафразов библейских псалмов) и образцов восточнославянской кантовой культуры указывает, в частности, А.В. Кудрявцев. См.: Кудрявцев А. В. Музыка и слово в кантовой традиции: к проблеме типологизации канта. Дисс. канд. искусствовед. – Новосибирск, 1997; Кудрявцев А. В. Восточнославянский кант: вопросы типологизации и генезиса//Русская музыка XVIII–XX веков: Культура и традиции. – Казань, 2003. – С. 121–150. Следует заметить, что традиция поэтических переложений псалмов, начало которой положил Симеон Полоцкий переводом Псалтыри Кохановского на старославянский, была подхвачена русскими поэтами. Уже в XVIII в. складывается жанр т.н. «оды парафрастической», целый ряд образцов которой принадлежит к вершинам русской поэзии: «Благословен Господь мой Бог» М. Ломоносова (псалом 143), «Не уповайте на князей» А. Сумарокова (псалом 145), «Властителям и судиям» Г. Державина (псалом 81) и ряд других. 213 Карцовник В.Г. Hymnologica I. Тропы входных антифонов в истории западноевропейского средневекового хорала//Музыкальная культура Средневековья. Теория. Практика. Традиция. – Л.: ЛГИТМиК, 1988. – С. 24–50. – С. 25. 214 См.: Френкель Р.В. Эпическая поэма «Кудруна», ее истоки и место в средневековой немецкой литературе//Кудруна. – М., 1984. – С. 292–368. – С.293–294. 215 Следует подчеркнуть, что в данном случае речь идет о традиции, принятой именно во всеобщее употребление. Именно ею в раннем средневековье (до появления практики тропирования) и стала традиция псалмодического омузыкаливания слова. Что же касается традиции авторской духовной поэзии, возникшей еще в первые века христианства и существовавшей параллельно с псалмодией, то она в «темные века» раннего латинского средневековья становится «личным делом» ученых книжников (например, Бенедикта Нурсийского ) оставаясь практически неведомой «широким кругам» рядовых прихожан.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Иногда они служили указанием на статус владельца, его знатность, украшались золотом, драгоценными камнями. Случалось, византийцы платили ими дань, жаловали варварам в качестве подарков (см.: Ковалевская В. Б. Компьютерная обработка массового археологического материала из раннесредневековых памятников Евразии. – М., 2000. – С. 111–174, 214–215). 1285 Перец (peperin) в Византию привозили с Востока, через Иран, Кавказ, Трапезунд, причем перец длинный и белый, как и другие пряности, например, корицу, нард, кардамон (Византийская книга Эпарха. – X. 1, с.203; Pigulewskaja N.V. Byzanz auf den Wegen nach Indien. – Berlin, 1969. – S. 78; Ирмшер И. Византия и Индия//ВВ. – 1984. – Т. 45. – С. 67; Сорочан С. Б. Византия IV–IX веков: этюды рынка. – Харьков, 1998. – С. 218). Его использовали для приготовления мясных блюд, а также как добавку к вину (Геопоники. – М.; Л., 1960. – С. 154). 1286 ...dermatia alethina Parthika. Квота на красные кожи особо оговаривалась в соответствующей клаузуле договора 716 г., подписанного василевсом Феодосием III и патриархом Германом с «владетелем» болгар Кермесием (Кормисошем). Она была повторена в сентябре 812 г. в требованиях хана Крума, что отражает важность этого товара для иноземцев и их желание владеть подобными престижными ромейскими изделиями (см: Theophanis Chronographia ex rec. С. de Boor. – Lipsiae,1883. – Vol. 1. – P. 497. 16–26). 1287 ...будучи свободными и как бы самостоятельными – eleutheroi gar ontes kai oion autonomoi. Очевидно, печенеги были совершенно независимыми, «автономными» контрагентами в отношениях с Империей. 1288 ...никогда и никакой услуги не совершают без платы – oudemian douleian aneu misthou poiousi pote. B пер. Х.-Ф. Байера: «...никакой службы без жалованья никогда не исполняют» (Байер Х.-Ф. Указ. соч. – С. 361). 1290 Этим редко встречающимся в византийских текстах термином Константин обозначает область расселения печенегов. He исключено, что главы 7 и 8 можно рас- сматривать как описание процедуры, которой следует придерживаться византийским послам, отправляющимся к восточным («хазарским») и западным печенегам (к первым – через Херсон, ко вторым – через земли, близкие к устью Дуная, Днестру и Днепру).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  Semnele Imparatiei. vol. 2. Antologie de Studii Bizantine si Teologice. Editura Marineasa. Timisoara. Romania. 2004. [Collected Studies in Romanian Translation. Vol.2.]. pp. 250.   The Westminster Handbook to Patristic Theology. Westminster John Knox Press. Louisville. Kentucky. 2004. [Author].   The Westminster Handbook to Origen of Alexandria. Westminster John Knox Press. Louisville. Kentucky. 2004. [Editor & Author]   Other Books - Belles, Lettres, Special Editions Byzantium And Other Poems. Black Gate Press. Cramlington. 1994. pp. 52.   Lactantius: The Poem on the Ascent of the Phoenix. Translated by Eddie Flintoff. Introduction and Critical Notes by J. McGuckin. The Old School Press, Hinton Charterhouse. 1995.   Contracted Books In Preparation   The Lyre of Praise: The Great Ethiopian Hymn to the Virgin Mary: Enzhira Sebhot. (Translated and Introduced). SVS Press. New York. Appearing Fall 2007.   Ancient Christian Doctrines: Volume 2: Patristic Christology. (Collation of Core Texts Edited and Introduced). IVP Press. Appearing Fall, 2006.   The Orthodox Church. Blackwell. Oxford. Appearing Fall, 2007.   Articles and Chapters in Books   The Christology of Lactantius. Studia Patristica, 17, Oxford, 1982, 813-820.   The Non-Cyprianic Scripture Texts in Lactantius " Divine Institutes. Vigiliae Christianae, 36, 1982, 145- 163.   Spirit Christology: Lactantius and His Sources. Heythrop Journal, 24, 1983, 141 - 148.   The Theopaschite Confession (Text and Historical Context): A Study in the CyrillineReinterpretation of Chalcedon. Journal of Ecclesiastical History, 35, 2, 1984, 239 - 255.   The Patristic Exegesis of the Transfiguration. Studia Patristica, 18, vol.1, (Kalamazoo) 1986, 335 - 341.   Imperial Byzantine Ritual & its Effect on Christian Cult. Bulletin of the Society of Monastic Musicians (Digest). Vol. 8, No.1, April, 1984. 6-11.   Jesus Transfigured: A Question of Christology. Clergy Review, 69, No. 8, August, 1984, 271 - 279.   Symeon The New Theologian: His Vision of Theology. Patristic and Byzantine Review, vol. 3, No. 2, 1984, 208 - 214.

http://bogoslov.ru/person/2420210

Голубцов С. А. Московская Духовная Академия дореволюционного периода, т. 2. Кафедры и личный состав академии, ч. 4. Сотрудники академии в 1901–1919 гг. м., 1984. 208 с. (Машинопись). Краткий справочник, содержащий общие сведения, точные биографические даты и фотографии их. Голубцов С. А., протодиак. Жизнь, деятельность и научные труды профессоров [Академии начала XX в.], т. II. ч. 5. 1-я КН. 1-я пол. А–В. М., 2002. 214, XIV с.; 1-я кн. 2-я пол. Г–Ил. 481, 6, IX с.; 2-я КН. Ио–Пок. 379, XVI с.; 3-я КН. Поп–Сп. 219, XIV с.; 4-я КН. Ст–Ш. 198, XII с. Голубцов С. А., протодиак. Московская Духовная Академия дореволюционного периода, Т. 3. Научное наследие, ч. 1. Библиографический указатель к трудам сотрудников академии в 1870–1900 гг. М., 1989. 214 с. (Машинопись). Голубцов С. А., протодиак. Московская Духовная Академия дореволюционного периода, Т. 3. Научное наследие, ч. 2. Библиографический указатель к трудам сотрудников академии в 1901–1919 годах. Кн. 1. Айвазов – Каптерев. м., 1984. 193 с. (Машинопись). Голубцов С. А., протодиак. Московская Духовная Академия дореволюционного периода, Т. 3. Научное наследие, Ч. 2. Библиографический указатель к трудам сотрудников академии в 1901–1919 годах. Кн. 2. Ключевский – Шостьин. м., 1984. 209 с. (Машинопись). Григорьева И. Л., Салопиков Я. В. Библиографический указатель публикаций отечественных учёных о братьях Лихудах (проект издания)//Лихудовские чтения: материалы науч. конф. «Вторые Лихудовские чтения». Великий Новгород, 24–26 мая 2004 г./отв. ред. В. Л. Янин, Б. Л. Фонкич . Великий Новгород, 2009. с. 230–251. Дионисий (Шленов) , игумен (совместно с в. л. Шленовым). Библиография по истории Московской духовной академии//МДА 325 лет. т. 1. Кн. 2. 2010. С. 338–369. Иосиф, иером. Опись рукописей, перенесенных из библиотеки Иосифова монастыря в библиотеку Московской Духовной Академии, м., 1882. 315, XIV с. Леонид, архим. Сведения о славянских рукописях, поступивших из книгохранилища Свято-Троицкой Сергиевой лавры в библиотеку Троицкой духовной семинарии в 1747 г. (ныне находящихся в библиотеке Московской духовной академии). 2 тт. м.: Университетская тип. (М.: Катков), 1884–1887.167 с.; 375, 27, VII с.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

Gregory of Nyssa, “ On The Sixth Psalm, Concerning the Octave by St. Gregory of Nyssa”, trans. Casimir McCambley, The Greek Orthodox Theological Review, 32.1 (1987), pp.39-50 at 48 [ GNO V.189, 2]. Archived here: (Last accessed: 7 June 2012). As in the last lines of the character of the Old Man in Yeats’ late short play Purgatory: “How quickly it returns—beat—beat—!/Her mind cannot hold up that dream./Twice a murderer and all for nothing,/And she must animate that dead night/Not once but many times!/O God,/Release my mother " s soul from its dream!/Mankind can do no more. Appease/The misery of the living and the remorse of the dead” ( Purgatory in Yeats’s Poetry, Drama and Prose, A Norton Critical Edition, ed. James Pethica (NY: W. W. Norton & Co., 2000), pp.169-174 at 174). T. S. Eliot, “Burnt Norton”, I, ll.6-8 in Four Quartets in The Complete Poems and Plays: 1909-1950 (New York: Harcourt, Brace & World, 1971), pp.117ff. Cited in Aristotle’s Nicomachean Ethics, Bk. VI.2 1139b10, trans. J. A. K. Thomson and Hugh Tredennick (Harmondsworth: Penguin, 1981), p.206. [ Tragicorum graecorum fragmenta, ed. August Nauck (Leipzig: Teubner, 1856), fr. 5, p.593] Gregory of Nyssa, On Perfection—Peri Teleiottos, trans. Casimir McCambley, The Greek Orthodox Theological Review 29. 4 (1984), pp.349-79 at 379 [ GNO, 8.1, 213-214]. Thus, for example, for Shakespeare, time was “this bloody tyrant Time” (Son. 16, l. 2 in The Riverside Shakespeare in p.1752) and “Devouring Time” (Son. 19, l. 1 in The Riverside Shakespeare, pp.1752-1753). Schmemann, The Eucharist: Sacrament of the Kingdom, trans. Paul Kachur (Crestwood, N.Y: St. Vladimir " s Seminary Press, 1988), pp.123ff. Baptism, ed. Paul Lazor (NY: Department of Religious Education, The Orthodox Church in America, 1972), p.64. Great Vespers, ed. Igor Soroka (South Canaan, Pennsylvania: St. Tikhon’s Seminary Press, 1992), p.77. The relevant passage runs thus: “Considering that, all hatred driven hence,/The soul recovers radical innocence/And learns at last that it is self-delighting,/Self-appeasing, self-affrighting,/And that its own sweet will is Heaven’s will;/She can though every face should scowl/And every windy quarter howl/Or every bellows burst, be happy still” (W. B. Yeats, ‘A Prayer For My Daughter’, ll. 65-72 in The Collected Poems of W. B. Yeats (London: MacMillan, 1987). pp.211-214 at 214). Yeats is said to have derived this idea from William Blake. In the Blakean context, critics refer to the notion as ‘organized innocence’: cf. Inscription in the manuscript of The Four Zoas ( The Complete Poetry and Prose of William Blake, ed. David. V. Erdman, Commentary by Harold Bloom, Newly Revised Ed. (Garden City, N.Y.: Anchor Books, 1982), pp.697, 838) and Jerusalem, Chapter 1, Plate 17, ll. 29-47 (ibid, p.162).

http://bogoslov.ru/article/2668945

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010