Д) Многочисленные цитаты, в изобилии рассеянные по всей книге, по несколько цитат на каждой почти странице, везде отличаются полнотой и точностью, причем иногда параллельно цитируются два издания, а при цитации новейших изданий помечаются даже и строки. Е) По образцу хороших заграничных изданий, книга снабжена указателями мест Священного Писания , имен, предметов и подробным, едва не постраничным, оглавлением, что весьма облегчает пользование ею и проверку ее. За это я лично, как рецензент, не только должен похвалить автора, но и принести ему благодарность, так как эти указатели и оглавление освободили меня от повторного чтения книги при проверке возникших по прочтении ее недоумений и разных частных справках. Ж) И, наконец, хотя автор излагает предмет с полной научно-исторической объективностью, но повсюду дает себя знать строго-православный тон и направление работы, не только в общем настроении и конечных выводах, но, как мы знаем уже, и в раскрытии частных сторон, например о предании, иерархии, единстве Церкви и пр. А во многих случаях, повторим это, автор вступает и в прямую и победоносную полемику с новейшими католическими и протестантскими богословами, – особенно по вопросу о примате римской церкви и главенстве римского епископа – с католиками, – и о мнимом уклонении Церкви от первоначального харизматизма к епископскому строю, причем первый, как древнейший будто бы и подлинно апостольский, был осужден позднейшей, допустившей новаторство, церковью, как еретический (цитаты в пункте б) – с новейшими протестантами. Этим автор отклонил от себя упрек Самарина и проф. Суворова русским богословским работам по догмату о Церкви, «что в них обходятся все вопросы, в которых бы могла определить себя Церковь Православная против католиков и протестантов, – или если не обходятся вполне, то излагаются таким образом, что, при всякой попытке сопоставления отдельных пунктов православного учения с соответствующими пунктами противоположных одна другой систем католической и протестантской, пришлось бы нередко ставить вопросительные знаки, вместо точно определенного положения». («Данные для биографии Ю. Ф. Самарина , стр. XIV и предисловие проф. Н. Суворова к первому книги Ю. Кестлина, Существо Церкви. Яросл. 1882 стр. XV).

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

чтению: γενμενοι) πλεους. Δι κα ιερς λγος ν τ παρντι τν μν ληθεμ δι το ρθρου μεμνυκεν, επν γ εμι Θες, τν δ’ ν καταχρσει χωρς ρθρου, φσκων φθες σοι ν τπ ο το Θεο, λλ’ ατ μνον Θεο. Καλε δ Θεν τν πρεσβτατον ατο νυν Λγον, ο δεισιδαιμοναν περ τν θσιν των ονομτων, λλ’ εν τλος προστεθειμνος πραγματολογησαι κα γρ ν τροις σκεψμενος, ε στι τι το ντος νομα, σαφς γνω, τι κριον μν οδν, δ’ ν επη τις καταχρμενος ρ λγεσθαι γρ ο πφυκεν, λλ’ μνον τ ν. 822 Подробнее см. в нашем исследовании в «Творениях св. Отцов». 1882, 2. С. 519, прим. 4; Keferst., 5, Апт.; Gfrörer, 1,327 ff.; Siegfried, 230 ff. 834 De somn. Fr. 1134 В-С; Pf. V, 184–186: μλλον δ, ε τληθς επεν δει, μεθρις τις Θεο κα νθρπου φσις, το μεν λττων, νθρπου δ κρεττων ταν γρ, φησν, εση εις τα για τν γιων ρχιερες, νθρωπος οκ σται. Τς ον ε μ νθρωπος; αρ γε Θες; οκ ν εποιμι... οχε νθρωπος, λλ» κατρων τν κρων ς ν βσεως κα κεφαλς φαπτμενος. 835 Quis rer. div. haer. Pf. IV, 90: τ δ ρχαγγλ κα πρεσβυττ Λγ δωρεν ξαρετον δωκεν τ λα γεννσας Πατρ, να μεθριος στς τ γενμενον διακρνη το πεποιηκτος. δ’ ατς ικτης μεν στι το θνητο κηρανοντος ε προς τ φθαρτον, πρεσβευτς δ το γεμνος πρς τ υπκοον. γλλεται δ π τ δωρε κα σεμνυνμενος ατν κδιηγεται, φσκων κγ εστκειν ν μσον Κυρου κα μων, οτε αγννητος ς Θες ν οτε γεννητς ς μες, λλα μσος τν κρων μφοτροις μηρεων, παρ μν τ φυτεσαντι πρς πστιν το μ σμπαν φανσαι ποτ κα ποστναι τ γνος ακοσμαν αντ κσμου λμενον, παρ δ τ φνη πρς εελπισταν το μποτε τν λεω Θεν περιιδεν τ διον ργον γ γρ πικηρυκεσομαι τ ερηναα γενσει παρ το καθαιρεν πολμους γνωκτος ερηνοφλακος ε Θεο. 837 De somn. Pf. V, 200: Θε μν προσκεκλρωται ( σοφς) τ μεταξ φσει θνητο κα θαντου γνους. Φησ γον κγ εστκειν ν μσον Κυρου κα υμν οχ τοτο δηλν, τι π των αυτο ποδν ρρειστο, λλ’ κενο βουλμενος μφναι, τι το σοφο δινοια χειμνων μν κα πολμων παλλαγεσα, νηνμ δε γαλνη κα βαθεα ειρνη χρωμνη, κρεττων μν στιν ανθρπου, Θεο δ λττων.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

партиями» (Ветхий Завет и его мир. С. 178). Подобные взгляды высказывались не только в новейшей науке (так, Феодор Мопсуэстийский придерживался практически той же точки зрения на эту книгу, что и наши современники; из русских богословов М.Д. Муретов рассматривал Песнь как поэму о любви к пастуху девушки, отказавшей самому царю Соломону). Можно согласиться с тем, что Песнь песней широко задействует метафорику не только любовной поэзии, но и, что существенно, свадебного ритуала. Однако деконструировать всю поэму на ряд самодовлеющих драматических эпизодов – значит не видеть в ней целого, которое далеко выходит за рамки описания земной любви. Из российских ученых нам ближе всего точка зрения А.А. Олесницкого , в своей книге «Песнь песней и ее новейшие критики» (Киев, 1882) представившего сюжет поэмы как символическое изображение религиозного брака между Богом и Его землей. Именно через образы Святой земли, по нашему мнению, мысль читателя на законных основаниях восходит и к антропологической, и к мистической тематике книги. 815 Споры о каноничности Песни велись в начале нашей эры среди раввинов, однако ее наличие в составе пер. LXX показывает, что задолго до этого поэма уже рассматривалась как часть Библии. Причиной споров была, видимо, ее профанация мирским исполнением, в связи с чем р. Акива постановил, что не имеет удела в будущей жизни тот, «кто выводит дрожащим голосом ( ) Песнь Песней в доме пиршества и превращает ее в род светской песни ( )» (Санхедрин, Тосефта 12:9–10). 818 Предлог в собственном смысле переводится как si, dum, num (Lisowsky. Konkordanz. S. 104). Пер. его через отрицание в данном фрагменте согласуются с поздним иудейским толкованием, согласно которому заклятие представляет собой призыв не возбуждать Израиль к борьбе за независмость прежде прихода Мессии. Эта интерпретация, по всей видимости, возникла уже после кровавого подавления римлянами восстания Бар Кохбы, поддержанного р. Акивой – родоначальником традиции толкования Песни песней.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/septuag...

Сравнение евангельских сказаний об этом событии и экзегетические примечания М. Муретов . «Православное обозрение», 1883 В то время как члены великого синедриона, решив во что бы то ни стало взять Иисуса и после праздника Пасхи предать Его смерти, были озабочены исполнением своего намерения, один человек неожиданно изменил их план и ускорил развязку. То был Иуда, по прозванию Искариот, из числа двенадцати приближеннейших учеников Господа. «Тогда, – так повествует святой Матфей, – один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам и сказал: что хотите дать мне, и я вам предам Его? Они же поставили ему тридцать сребреников. И с того времени искал удобного случая, чтобы Его предать» ( Мф. 26:14–16 ). Марк рассказывает факт в общем согласно с Матфеем, но в частностях есть и некоторые особенности. «И пошел, – говорит он, – Иуда Искариот, один из двенадцати, к первосвященникам, чтобы Его предать им. Они же, услышав, обрадовались и обещали ему дать денег. И искал, как бы в удобное время предать Его» ( Мк. 14:10–11 ). Марк не говорит, что сам Иуда, и притом прежде всего, потребовал от синедрионистов денежной награды: Иуда пошел к первосвященникам для того, чтобы предать Господа, деньги же были обещаны Иуде первосвященниками. Кроме того, Марк не указывает точно, какая сумма была обещана Иуде за его злодейство; он говорит вообще, что Иуде обещали дать денег. Лука передает дело так: «Вошел сатана в Иуду, называемого Искариотом, бывшего из числа двенадцати. Он пошел и уговорился с первосвященниками и начальниками о том, как им предать Его. Они обрадовались и положили дать ему денег. И он согласился и искал удобного случая предать Его им без народа» ( Лк. 22:3–6 ). Как и Марк, и Лука не говорит, что Иуда сам наперед потребовал денежной награды; прямою и непосредственною целью его тайного появления пред священниками было предать Иисуса; деньги же предложены Иуде после уговора о предании Господа, и Искариот только согласился их взять. Далее, если Матфей, по-видимому, указывает на сребреники, как на главную причину поступка Иудина, а Марк вообще ничего не говорит о мотивах измены, то Лука, согласно с Иоанном (13:2, 27), прямо и выразительно указывает на сатану, который вошел в Иуду. Наконец, согласно с Марком, Лука не указывает точно, сколько сребреников получил Иуда, но говорит вообще о денежной награде, данной предателю от синедриона.

http://azbyka.ru/otechnik/Matvej_Barsov/...

„Иду к Отцу Моему и Отцу вашему, Богу Моему и Богу вашему“. Если сие понимать так, как написано, то тогда окажется, что Отец находится на небесах, а не на земле. Ведь, если бы Он был на земле, то зачем было бы Сыну уходить на небо. Если скажешь, что Сын не был на небе, то отвечу, что и Отца нет на земле. Сказал: „и Я иду к Тебе, Мой Отче ( Ин.17:11 )“, а не: „Мой Бог“. Когда говорил с Ним, то назвал Его Отцом, дабы показать, что Он от Него. Но когда посылал вестника к ученикам своим, говоря: „Я иду“, то назвал Его „Бог Мой“, чтобы показать Свою немощь, пока находился с ними. Но ещё говорит: „Я не один, потому что Отец Мои со Мною ( Ин.16:32 )“, и; „Я в Отце и Отец во Мне, и мы одно ( Ин.14:11; 10:30 )“. „Иду к Отцу Моему и Отцу вашему, к Богу Моему и Богу вашему“. Должно заметить, что сначала сказал: „к Отцу Моему“, а потом: „к Отцу вашему“, и (сначала): „к Богу Моему“, а затем: „к Богу вашему“. Если бы употребил одинаковые слова, то, быть может, было бы уместно и их толкование 2534 . —339— „Отец Мой и Отец ваш, и Бог Мой и Бог ваш“. То и другое сказано о человечестве Его. О теле Своём, (а) не о Слове Божием сказал, что идёт, как и те (слова): „к Отцу вашему“, поскольку они были люди. Подобно сему о человеческой Его природе говорится и в том месте, где Он говорит: „Отец наш, Который на небесах ( Мф.6:9 )“. Симону сказано было: „иди за Мной ( Ин.21:13 ), в каковых словах Господь предсказал ему смерть. „Он обратился и посмотрел и увидел ученика того и говорит Ему. Господи, а он что? Сказал ему, что тебе до того ( Ин.21:20–22 )“? Что худого сказал Симон? Ничего иного не сказал, как только попросил Господа, чтобы того ученика Он побудил следовать за Собой. Таким образом, посредством расспросов Симона Господь научил 2535 , что вместе с Отцом Своим Он имеет власть над смертью, поскольку говорит: „если хочу“; но не восхотел, чтобы они увенчались добродетелью смерти Его 2536 . Господь дал ученикам Своим елей в символ имени Своего 2537 , вместе с тем показывая, что Он весь с каждым из них. Так как Он есть день, то дал также свет светильника и изгнал мрак и дела его. Ведь, наименования печали и утешения проходят по (всему) миру и участие в них достаётся всем людям. До явления Господа (печаль и утешение) не были (столь же) равны по своему действию, как в своих наименованиях.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Более того: эти принципиальные противоположности, по их идеальной сущности, Новый Завет , в конце концов, объединяет и примиряет в Богочеловеке, начинаясь с восприятия истинно человеческой плоти и ее претворения из тела душевного в духовное – в Логосе ( κα λ γος σρξ γνετο – и Слово плоть бысть 25 ) и кончаясь преображением человечества из душевного в духовное, по образу Богочеловека-Спасителя, – из состояния немощно-греховного в состояние совершенное («будьте вы совершенны, как Отец ваш Небесный совершен есть») 26 , когда наконец «Бог будет все во всем» 27 . Христианство есть религия Богочеловечества 28 . Церковь есть Тело Богочеловека 29 , от плоти Его и от костей Его 30 , питающееся Его Плотью и Кровью 31 . Академия духовная или церковная опознает и уразумевает дух и ум Церкви. Наша Академия стоит под «Покровом Пресвятой Богородицы», символизирующим предсказанное пророками радостное «покровительство Бога людям». 32 Наконец и личное мое настроение – в тоне положительно идеального и радостного будущего, а не отрицательно реального и скорбного настоящего. Этими замечаниями я думаю оправдать предмет моей краткой речи. Там на границе нашего отечества, до беснования обезумевший палач антихриста мучить, калечит, бешено рвет на части своими чудовищными орудиями, душит газами, даже отравляет холерною и чумною заразами – дедов и бабок, отцов и матерей, мужей и жен, женихов и невест, даже детей-младенцев. Но я желаю, хотя на малое время, отвлечь взоры от настоящего, «наводнившего землю, бича Божия» 33 и направить их к обетованному «покрову» благодати Божией над человечеством, когда «Бог будет смотреть на землю из жилища Своего, как светлая теплота после дождя, как облако росы после жатвенного зноя» 34 . От бранного пира прожорливой смерти и ненасытного ада 35 предпочитаю в академический праздник звать на «брачную вечерю Агнца и Его Избранной Невесты – Церкви» 36 . Буду говорить о тайне Брака и Церкви во Христе. При чтении или слушании евангельских слов Господа о том, что желающий за Ним следовать должен оставить свой дом и своих присных, обращали ли вы внимание на Матф. 10:34–37 : «Не думайте, что Я пришел принести мир на землю: не пришел Я принести мир, но меч; ибо Я пришел разделить человека с отцом его и дочь с матерью ея и невестку с свекровью ея, – и враги человеку домашние его, – любящий отца или мать более Меня недостоин Меня», – и любящий сына или дочь более Меня недостоин Меня», – и парал. Лук. 12:51–58 : «Думаете ли, что мир прибыл Я дать на земле? – Нет, говорю вам, но разделение, ибо будут отныне пятеро в одном доме разделены, трое на двух и двое на троих разделятся, отец на сына и сын на отца, мать на дочь и дочь на мать, свекровь на невестку и невестка на свекровь». Так в этих местах все тексты, не исключая и нашего церковно-славянского и богослужебного.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Последний и глубоко-теософский вопрос о человеческой плоти и духе, о воскресении тела и бессмертии Апостол решает возвышенным умосозерцанием процесса жизни, пророчественным или как бы вдохновенно-филосовским проникновением в тайну самого существа жизни, постижением жизни самой в себе, саможизни. Основываясь на краеугольном камне христианства – воскресении Богочеловека Христа, Апостол приходит к учению о духовном и душевном теле, как создании духа, соответствующем характеру и степени силы его внутреннего творчества. Зерно, посеянное в почву, умирает и разлагается. Но сосредоточенная в нем жизненная сила, так сказать сверхфеноменальная и надпроцессуально-органическая, жизнь в себе самой или саможизнь растения, – из этого умершего и разложившегося семени произращает ствол, листья, цветы и плоды, соответственно своему типу или идее, качествам данного зерна и среды его произрастания. Тоже и с человеком. Из умершего и разложившегося, смертного и душевного тела, жизнетворная сила человеческого духа произращает себе новое, бессметное, душевными чувствами не восприемлемое духовное тело, – но произращает соответственно совершенству своей жизнетворной силы и качествам умершего тела душевного. Сеется тело душевное, возрастает тело духовное. Каждому семени свое тело. Как разнятся звезды и небесные тела, так и земные, – при воскресении каждый возрастает со своим телом, отличным от других. Отсюда – необходимость нравственного самоусовершенствования человека по духу и телу – во время земной жизни. Обессиленный грехом и оплотянившийся душевном телом дух, равно и расслабленное пороком и плотяною душевностью тело не имеют сил жизнетворить духовные тела совершенного вида, как на плохой почве и из плохого зерна взойдет и плохое растение, а доброе семя и на доброй почве произрастит и добрый плод. Это у Апостола – отнюдь не метафора, но глубокая теософская истина, выражающая непреложный закон всякой жизни, проникновенно постигнутый вдохновенным умозрением Апостола, – удивительно удобоприемлемый для веры и решающий вопрос о воскресении с наивозможной ясностью. «Смерть, где твое жало?» Этим пророческим возгласом и победным гимном над смертью заканчивается вдохновенный ответ Апостола на самый трудный, но и самый основной вопрос христианской веры, ибо «если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес, а если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна, вы еще во грехах ваших; поэтому и умершие во Христе погибли; и если мы в этой только жизни надеемся на Христа, то мы несчастнее всех человеков». 15

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

И, наконец, всё изречение Христа, изложенное у Матфея и Марка в полном и литературно-округленном предложении: «истинно говорю тебе, что (Марк: «ты сегодня») в эту ночь, прежде чем петел (Марк: »дважды " ) возгласит, трижды отречешься от Меня « – фрагмент короче и ближе к разговорному простонародному языку: «петух дважды прокукаречит, и ты прежде трижды отречешься от Меня». Это текстуальное сравнение фрагмента с Матфеем и Марком представляет будто бы наглядную историю евангельского текста, его постепенное распространение и преобразование из простого, отрывочного и наивного в более полную, литературно-округленную и священно-торжественную форму. Для большей удобопонятности заключений Гарнака и наших дальнейших рассуждений приводим в буквальном переводе весь текст фрагмента (по теории – первичный) параллельно с текстом Марка (по теории – вторичная обработка) и Матвея (третичная рецензия): Фрагмент Матфей 1) После же вечери (букв, «ядения»), когда ушли, И воспев вышли на гору Елеонскую. И говорит им Иисус, И воспев вышли на гору Елеонскую. Тогда говорит им Иисус: 2) Все в эту ночь соблазнитесь, что все соблазнитесь в эту ночь; Все вы соблазнитесь обо Мне в эту ночь; 3) по написанному (некогда): Потому что написано (есть): Ибо написано (есть): 4) поражу пастыря и овцы рассеются. поражу пастыря и рассеются овцы; но после того как Я воскресну, предварю вас в Галилее. поражу пастыря и рассеются овцы стада; после же того как Я воскресну, предварю вас в Галилее. 5) Сказав Петр, (букв. слав, «сказавшу Петру») Петр же сказал Ему: Отвечав же Петр сказал ему: 6) Если и все, не я, И если все соблазнятся, но не я. Если все соблазнятся о Тебе, я никогда не соблазнюсь. 7) сказал: И говорит ему Иисус: Сказал ему Иисус: 8) петух дважды прокукаречит и ты прежде трижды отречешься от Меня. Истинно говорю тебе, что ты сегодня в эту ночь, прежде чем дважды петел возгласит, трижды отречешься от Меня. Истинно говори тебе, в эту ночь, прежде чем петел возгласит, трижды отречешься от Меня. Но какие же данные имеем мы для того, чтобы признавать папирусный свиток, от которого уцелел рассматриваемый фрагмент, за сочинение историческое, излагавшее в последовательном порядке жизнь, учение и дела Господа? Почему не признать этот папирус за отрывок из какой-либо проповеди , послания, гармании, или другого сочинение, в котором рассматриваемая цитата из Евангелий был приведен по памяти, что нередко встречаем в произведениях древнехристианской письменности? – Гарнак не отрицает абстрактной возможности такого предположения.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

тела Христа-Богочеловека. Неверие выражается пока еще только в совопросничестве, непонимании и косности, не переходя в открытую вражду ко Христу. Также и вера есть пока безотчетное влечение к свету сынов света. Эта вера может потом перейти и в неверие (Иуда Предатель и соблазнившиеся беседою о хлебе жизни ученики), как и косность неверия может потом обратиться в истинную веру (Никодим). Поэтому евангелист выразительно замечает, что многие, видя чудеса Его на празднике, хотя и уверовали во имя Его, но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех, и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке (2, 23–25), – знал Он цену этой вере, могшей потом перейти и во вражду к Нему, даже в предательство Его на смерть. Выразителями такого отношения к откровению света служат: с одной стороны первые ученики Христа – Петр, Андрей, Иаков, Иоанн, Филипп и Нафанаил, коему Господь прикровенно открыл единение в Своем Лице неба и земли, божества и человека, – а с другой – вопрошавшие Христа о знамении Иудеи, коим Господь также прикровенно открыл их неверие и смертоубийственную вражду к Нему. Но наиболее полным выражением, первоначальной веры и неверия служат Никодим и Самарянка. Беседа с Никодимом происходит ночью и в Иерусалиме. Никодим – старец, князь иудейский, книжник с головою, заваленною всевозможным хламом бесплодной раввинской учености, софизмов и схоластики, – строгий праведник в лучшем фарисейском духе. Господь говорит Никодиму весьма прикровенно о тайнах Своего лица, учения и царства, – укоряет ученого книжника и учителя Израилева в непонимании слова Божия и истинного нравственно-религиозного идеала, – прямо говорит ему, как представителю раввинско-фарисейской косности и неверия: «Мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том что видели, а вы свидетельства нашего не принимаете; если Я сказал вам о земном, и вы не верите, – как поверите, если буду говорить вам о небесном?» По всему видно, что во время беседы Никодим принадлежал еще к тем, коим Господь не вверял Себя.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Противоположное чтение, притом столь же решительно удостоверенное и также без вариантов, имеем в двух местах евангелия Луки, в обоих случаях с « γυνα κα». «Если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца и матерь и жену, и детей, и братьев и сестер, а также и свою жизнь, не может быть Моим учеником». Лк. 18:29–30 : «Истинно говорю вам: никого нет, кто оставил дом или жену или братьев или родителей или детей ради царства Божия и не получил бы многократно (гораздо более во время сие, и в веке грядущем – жизнь вечную». Наконец в остальных двух местах Матф. 19.29 : «Всякий, кто оставил братьев или сестер, или отца, или мать (или жену), или детей, или домы ради Моего имени, многократно (стократно) получит и жизнь вечную наследует»,– и Мк. 10:29–30 : «Истинно говорю вам: никого нет, кто оставил дом или братьев, или сестер, или отца, или мать, (или жену), или детей, или поля ради Меня и ради евангелия, если бы не получил стократно ныне во время сие домов и братьев, и сестер, и матерей, и детей и полей, вместе с гонениями (среди гонений), и в веке грядущем жизнь вечную», в вариантах имеются то и другое чтения, хотя научные авторитеты склоняются на сторону чтения Мф. 10:34–37 , т.е. без γυνα κα. Такому чтении благоприятствует как брачная идеология Матфеева евангелия, так и текстуальная зависимость евангелия Марка от более первичного типа евангелия Матфея 41 . Итак, по интересующему нас предмету имеем два ряда противоположных чтений: более первичное или древнейшее без γυνα κα. у Мф. 10:31–37 и парал. Лк. 12:51–53 (без вариантов) и более вероятное у Мф. 19и пар. Мк. 10:29–30 , куда можно присоединить и Мф. 10 (без вариантов), – вторичное или более позднее с γυνα κα у Лк. 14и 18:29–30 (без вар.) и парал. менее вероятное Мф. 19и Мк. 10:29–30 . Это видимое разноречие, как и другие подобные же в Новом Завете (напр. об убийстве, о прелюбодеянии, разводе, клятве, непротивлении злу, мире Христовом на земле и др.), богословско-зкзетическое разрешение находят в двойственности точек зрения на предмет: идейно-догматической и практическо-канонической. Своими «догмами-учениями» или идеалами Евангелие «исполняет», по слову Христа, или говоря языком ап. Павла, «упраздняет» 42 Моисеев «закон заповедей» и правил практических, т.е. жизненно-реальных формул и законоположительных канонов, ибо «праведнику закон не лежит» 43 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010