Шестидесятые годы IX столетия в истории империи отмечаются удивительным культурным подъемом и оживлением миссионерской деятельности между языческими народами Северо-Восточной и Юго-Восточной Европы. Как высокая степень просвещения многих деятелей этого времени, родившихся и воспитавшихся в иконоборческую эпоху, так и необычная напряженность, с которой предпринимается и настойчиво ведется миссионерская деятельность, а с ней вместе расширяется сфера политического влияния империи на народности, стоявшие еще вне христианской культуры, – все это представляет в себе много загадочного и недостаточно разъясненного и долго еще будет привлекать к себе неудовлетворенное любопытство историков. Во всяком случае как к патриарху Фотию, так и к Кириллу и Мефодию, которым принадлежит главная роль в неожиданно обширной и весьма успешной христианской миссии, распространившей духовную власть Константинопольского патриархата на новые земли, нельзя не относиться с особенным чувством почтительного уважения и признательности за совершенный ими подвиг обращения в христианство славян и наших предков, русских. Хотя ближайшие обстоятельства, при которых происходило обращение славян в христианство и перевод Священного Писания на славянский язык, остаются скрытыми и, по-видимому, навсегда останутся спорными, тем не менее в ряду исторических фактов времени Михаила III и Василия Македонянина нет таких, которые бы равнялись с миссионерской деятельностью Кирилла и Мефодия и с вызванными ею многообразными влияниями и историческими последствиями. Так как борьба между Римом и Константинополем из-за политических и церковных притязаний в средние века нашла себе наиболее ясное и для всех понятное выражение в плодах просветительной миссии между славянами Кирилла и Мефодия и самый вопрос о разделении христианства на две половины не может быть в полноте представлен без изучения дела славянских просветителей, то понятно, что в истории Византии необходимо предоставить широкое место 16 обстоятельствам жизни и деятельности солунских братьев.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

Шестой день. Поучение 1-е. Св. Мефодий, архиепископ Моравский. (Заслуги для славян св. братьев Кирилла и Мефодия). I. Св. равноапостольный Мефодий, память коего совершается ныне, вместе с братом своим Кириллом (память его 14 Февр.), был учителем славян, к племени которых принадлежим и мы, русские, в христианской вере. Он происходил от знатной фамилии в г. Солуни. Получив образование в родном городе, он был правителем одной славянской области в Македонии. Но сердце его не лежало к миру и его тщетным удовольствиям. После 10 лет службы он удалился в Полихрониев монастырь на горе Олимпе, куда вскоре прибыл брат его св. Константин. В 857 г. оба брата были вызваны на проповедь славянам. Для того, чтобы успешнее совершить это великое и св. дело, св. братья составили славянскую азбуку, перевели с греческого на славянский язык богослужебные книги и впервые ввели у славян богослужение на их родном языке. По наветам немецких епископов св. братья вызваны были в Рим, как проповедники Евангелия на славянском языке, тогда как, по мнению тех, слово Божие должно читать только на тех трех языках, на которых была сделана надпись на кресте Христовом. Папа Адриан оправдал свв. братьев. Св. Кирилл вследствие непрестанных изнурительных трудов сильно занемог в Риме и вскоре здесь и скончался, а св. Мефодий был возведен в сан архиепископа Паннонии или Моравии и возвратился к своей пастве, где и служил просвещению славян до конца жизни. Он скончался в 885 году. II. В день памяти св. равноапостольного Мефодия, с которым неразлучно и приснопамятное имя брата его Кирилла, побеседуем о заслугах свв. братьев для славян, и в том числе и нас русских, принадлежащих к славянскому племени. а) Святые братья Кирилл и Мефодий первые проповедывали христианскую веру нашим предкам славянам на их родном славянском языке; они первые передали им слово Божие и научили их совершать службы церковные на родном, понятном, славянском языке, тогда как другие западные проповедники христианства того времени учили славян молиться на чуждых, непонятных славянам языках, утверждая при этом, что можно славить Бога только на трех языках – еврейском, греческом и латинском. «И ради быша словене слышати величия Божия на своем языке», замечает древнейший летописец славян.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Духовное образование на пороге перемен 21 июня 2010 г. 13:18 Тема Болонского процесса в последнее время занимает все больше и больше места на страницах церковных СМИ и в церковном сегменте сети Интернет. Основная причина этого кроется в том, что ранее сторонившиеся Болонской системы духовные школы Русской Православной Церкви активно включились в процесс на самом высшем уровне. Новый этап реформы духовного образования решено проводить с учетом Болонской системы. В связи с чрезвычайной важностью решения 18 июня 2010 года в Московской духовной академии по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла прошло расширенное заседание Учебного комитета Русской Православной Церкви, посвященное вопросам интеграции духовных школ в общеевропейское образовательное пространство. Помимо руководства Учебного комитета в заседании приняли участие ректоры и представители Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия , духовных академий и семинарий, православных университетов и институтов. Его ключевым моментом стал доклад первого заместителя председателя Учебного комитета архимандрита Кирилла (Говоруна) «Трансформация системы духовного образования». Прошедшее заседание можно с уверенностью назвать знаковым, поскольку на нем был представлен подробный план нового этапа реформы духовного образования с указанием конкретных сроков начала его реализации. По словам архимандрита Кирилла, нынешняя система духовного образования должна пройти через несколько трансформационных процессов, которые затронут саму структуру учебных заведений, методики преподавания, систему проверки качества и деятельность преподавателей. Новая арифметика Существующую в Русской Православной Церкви структуру духовных учебных заведений можно назвать двухуровневой. Первый уровень занимает семинария с пятилетним курсом обучения, второй - трехлетняя академия. На сегодняшний день в Русской Православной Церкви пять академий. В результате реформы планируется перевести в соответствии с требованиями Болонской системы все духовные школы с двухуровневой (5+3) системы обучения на трехуровневую (4+2+3): бакалавриат, магистратуру, аспирантуру. При этом традиционные названия семинария и академия, скорее всего, будут оставлены.

http://patriarchia.ru/db/text/1184617.ht...

Разделы портала «Азбука веры» В разделе «Основ социальной концепции» Русской Православной Церкви, посвященном воинскому служению, приводятся следующие слова, как утверждается, сказанные равноапостольным Кириллом-Константином Философом в споре с магометанскими богословами, вопрошавшими его о возможности для христиан участвовать в войне: «Христос Бог наш, повелевший нам молиться за обидящих нас и им благотворить, сказал также, что большей любви никто из нас в жизни сей явить не может, разве кто положит душу свою за други своя ( Ин.15:13 ). Вот почему мы великодушно терпим обиды, причиняемые нам как людям частным, но в обществе друг друга защищаем и полагаем души свои на брани за ближних своих, чтобы вы, пленив наших сограждан, вкупе с телами не пленили и душ их, принудив к отречению от веры и богопротивным деяниям. Наши христолюбивые воины с оружием в руках охраняют Святую Церковь , охраняют государя, в священной особе коего почитают образ власти Царя Небесного, охраняют отечество, с разрушением коего неминуемо падет отечественная власть и поколеблется вера евангельская. Вот драгоценные залоги, за которые до последней капли крови должны сражаться воины, и если они на поле брани положат души свои, Церковь причисляет их к лику святых мучеников и нарицает молитвенниками пред Богом» 1 . К сожалению, никаких ссылок на источники для данной цитаты ОСК не дают. Впрочем, эпизод, о котором идет речь, достаточно известен и описан в «Пространном Житии» св. Кирилла составленном в 70–80х гг. IX в. учениками равноапостольного при участии его брата, свт. Мефодия. Интересующий нас фрагмент Жития рассказывает об участии св. Кирилла (тогда Константина) в византийском посольстве в столицу Арабского халифата Багдад (нач. 50х гг. IX в.). Этот рассказ содержит подробное изложение спора св. Кирилла с арабскими богословами, составленное, вероятно, на основе записей самого святого 2 . Открыв Житие, сохранившееся до нас практически в исходном виде, лишь с небольшими стилистическими правками, мы можем обнаружить следующее описание интересующего нас эпизода:

http://azbyka.ru/ob-otvete-ravnoapostoln...

Из истории Вселенских Соборов Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 17, 1998 6 июня, 2012 Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 17, 1998 Материалы к учебному курсу “История Церкви” Эпоха патриарха Фотия. Миссия святых Кирилла и Мефодия. Крещение Болгарии. Великий Собор примирения Во время Торжества Православия новым патриархом был Мефодий (843–847 гг.) — бывший исповедник при Феофиле. Он, так же как и Феодора, понимал, что всеобщее примирение возможно лишь при мягкости к бывшим иконоборцам и при широком применении принципа икономии. Монахам это совсем не нравилось. Студийский монастырь вновь ушел в раскол. Поэтому после смерти Мефодия (847 г.) новым патриархом был назначен Игнатий (оскопленный при перевороте сын императора Михаила Рангаве) — строгий монах, аскет, человек несомненно святой личной жизни. Он был очень популярен среди монахов, но увы, политиком оказался крайне слабым. Это было время подъема, новых надежд и упований. Имперским войскам теперь почти все время сопутствовала удача. В возобновившейся войне с арабами после переменных успехов византийским войскам удалось оттеснить их на восток, войдя таким образом в местности, где владычествовала дуалистическая секта павликиан. “Дуалис­ты” взялись за оружие, и арабская война плавно перешла в павликианскую. Еретиков наголову разбили и большое количество их было переселено во Фракию. Это переселение, столь необходимое со стратегической точки зрения, имело далеко идущие последствия, положив начало возникновению болгарского богомильства. В 853 г. византийский флот совершил удачный набег на Дамиету в Египте. Впервые арабы были разбиты на своей собственной территории. В 856 г. произошел государственный переворот. Молодой император Михаил III  вместе со своим дядей Вардой свергли Феодору и заключили ее с дочерьми в монастырь. Таким образом к власти пришел Михаил III, более известный в истории под не слишком почетным прозвищем Пьяница. Но подлинным правителем стал его дядя, получивший титул кесаря. Варда был культурным, просвещенным и талантливым правителем. Именно при нем начался культурный расцвет, он организовал университет, во главе которого поставил прославленного ученого-энциклопедиста Льва Математика. Из этих просвещенных кругов вышли и глава имперской канцелярии, и будущий патриарх Фотий, и Кирилл Философ — будущий апостол славян.

http://pravmir.ru/iz-istorii-vselenskih-...

Читано в Общем Собрании Братства во имя Пресвятой Богородицы 2 февраля 1887года Членом Братства, законоучителем 1-ого Кадетского корпуса, Священником Василием Хрисанф. Преображенским Как скоро сознается потребность в образовании, на первый план выступает вопрос о том, чему и как учить. Занимаемся усиленно ныне мы этим вопросом. В виду этого далеко не бесполезно поднять завесу прошлого и пристальнее посмотреть на школьный вопрос родной старины. Не всё ведь новое только и хорошо, и не всё старое безусловно плохо. У предков наших, быть может, найдётся, чему поучиться. Великое, незабвенное дело наших первоучителей Святых – Мефодия и Кирилла – не могло пройти без следа и для русских славян. В то время наши предки ходили до Царьграда по торговым делам. Знакомы им были и южно-славянские страны. Еще до равноапостольного князя Владимира явились у нас на Руси христиане. И они уже несли с верою святой книжное ученье. При великом русском князе Игоре в 945 г. заключен был договор с греками. Русские обязались удостоверять личность прибывающих в столицу Византии письменными документами. Возможное дело предположить, что эти паспорты писались по-славянски. Известно, что конец IX века для Болгарии был блестящим временем царствования Симеона. Этот славный государь открыл славянские школы, образовал под своим председательством кружок ученых людей. Тут и ученики святителя Мефодия нашли себе приют и почетные места. Всем нашлось дело, дело важное. Занимались ученые люди переводом с греческого языка на славянский творений святых отцов и других полезных книг. Могло ли это научное движение в Болгарии остаться тесно замкнутым в пределах страны? Более чем вероятно, отзвуки его слышались на севере славянского мира. Наши русские христиане скорее других могли приобрести от болгар азбуку и некоторые книги. В договоре Игоря с греками наполовину подписались христиане; да ещё, по-видимому, им и принадлежало руководящее значение при заключении договора. Как бы то ни было, стала тогда заниматься заря русского образования. Ещё тьма была кругом; но с полуденной стороны пробиваются лучи света. Ещё немного, – светлее и светлее станет, а там и ярко засветит свет христианской веры в связи со светом образования и науки.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Preobr...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БОРКОВСКАЯ ВО ИМЯ СВЯТИТЕЛЯ НИКОЛАЯ ЧУДОТВОРЦА МУЖСКАЯ ПУСТЫНЬ находилась в мест. Борок близ слободы Холуй Вязниковского у. Владимирской губ. (в наст. время пос. Холуй Южского р-на Ивановской обл.). По преданию, основана в 1650 г. кн. И. Д. Пожарским в соответствии с завещанием отца кн. Д. М. Пожарского, в 1612 г. на пути к Москве остановившегося с ополчением в Борке. В сохранившейся духовной грамоте Д. М. Пожарского нет распоряжений о построении пустыни. Однако известно, что царь Михаил Феодорович за заслуги перед отечеством пожаловал кн. Д. М. Пожарскому в вотчину часть слободы Холуй. На связь Пожарских с Б. п. указывает также монастырский синодик (не сохр.), в к-ром род Пожарских записан первым среди поминаемых вкладчиков и храмоздателей. В самом раннем документе, относящемся к пустыни (Память Илариона, митр. Суздальского и Юрьевского, строителю пустыни о высылке 2 книг, 1684 г.- ОПИ ГИМ. Ф. 17. Оп. 2. Картон 2. 200), обитель названа Троицкой Холуйской пуст. В кон. XVII - 1-й пол. XVIII в. пустынь пришла в упадок, по свидетельству Анании Фёдорова она была «безвотчинной, несколько пахотной земли имеющей, також и от подаяния христолюбцев довольствующейся» (С. 107). Неизвестно, сохранились ли к.-л. монастырские здания к 1764 г.- времени учреждения штатов. Составлявшаяся в обязательном порядке в 1763-1764 гг. на каждую обитель «офицерская» опись имущества по Б. п. отсутствует. Борковская Николаевская пуст. Литография. Кон. XIX в. Борковская Николаевская пуст. Литография. Кон. XIX в. Б. п. была возобновлена в 60-х гг. XVIII в. по инициативе и на средства Астраханского еп. Мефодия († 1776), уроженца Холуйской слободы, сына священника Троицкой ц., и именовалась Троицкой Борковской, что при Холуйской слободе или Борковской. Обитель была отстроена в 60-70-х гг. XVIII в. на средства еп. Мефодия в традициях архитектуры кон. XVII в. 29 июня 1765 г. в Б. п. была освящена теплая трапезная ц.

http://pravenc.ru/text/153199.html

С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Константин составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы 24 мая. ПРАВМИР. Святые равноапостольные первоучители и просветители славянские, братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни. Память святых равноапостольных Кирилла и Мефодия в 2019 году выпадает на 24 мая. Подробнее о житии святых и их вкладе в православную культуру — в статье! Кирилл и Мефодий, 24 мая в 2019 — день памяти Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл — его монашеское имя) — самым младшим. Святой Мефодий был сначала в военном звании и был правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, по-видимому, болгарском, что дало ему возможность научиться славянскому языку. Пробыв там около 10 лет, святой Мефодий принял затем монашество в одном из монастырей на горе Олимп (Малая Азия). Святой Константин с малых лет отличался большими способностями и учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Святой Константин в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова. За свой ум и выдающиеся познания святой Константин получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения святой Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, но вскоре покинул столицу и тайно ушел в монастырь. Разысканный там и возвращенный в Константинополь, он был определен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры еще совсем молодого Константина были столь велики, что ему удалось победить в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был послан императором на диспут для прений о Святой Троице с сарацинами (мусульманами) и также одержал победу. Вернувшись, святой Константин удалился к брату своему святому Мефодию на Олимп, проводя время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов.

http://pravmir.ru/tserkov-chtit-pamyat-s...

Я. Горожанский В память их тысячелетнего чествования от смерти Мефодия, последовавшей в 885 г. Книжный склад «Народной Библиотеки» высылает училищам, полкам, больницам, приютам, тюрьмам и книгопродавцам Священное Писание в следующих изданиях: 1) На одном русском языке: Св. Евангелие (одно и с Деяниями) в 12 κ., в 25 κ., в 35 к., в 55 к. и дороже – до 4 р. 50 к. за экземпляр. Ветхий завет и Новый вместе в 5 книгах, все в переплетах и футляре, ц. 2 р. 50 к. Псалтирь в 7 κ., в 25 к. и в 1 р. 25 к. 2) На одном славянском языке: Новый Завет (Евангелие и Деяния) в 35 κ., в 55 к. и в 85 к. Псалтирь в 25 κ. и 1 р. 25 к. 3) На славянском и русском языках вместе: Новый Завет в 70 κ., 1 р. 50 к. и 2 р. 30 к. Евангелие одно, 50 к. Апостол, 75 к. Выписывающие на 10 р. пользуются уступкой 10%. Выписывающие на крупные суммы благоволят войти для этого в переговоры со „Складом». Все без исключения книги Священного Писания заключены в хорошие переплеты. Примечание. Кроме русского и церковно–славянского языков книги Священного писания можно выписывать на всех языках древних и новых (европейских и азиатских), а также почти на всех языках, на которых говорят различные племена в России. Адрес склада: Москва, Пименов. Ул. при Типографии И. Н. Кушнерева и К© Владимиру Николаевичу Маракуеву. Св. Кирилл и Мефодий, просветители славян Тысячу лет тому назад, в 885 году, умер св. Мефодий, старший брат св. Кирилла, называвшегося в светском звании Константином. Всем известно, что св. братья, Кирилл и Мефодий, издавна считаются покровителями славянского народа. Русская церковь , а с нею и весь русский народ, свято почитающий память своих первоучителей, всегда с живейшею признательностью вспоминает славные подвиги славянских учителей, а в нынешнем году (6–го апреля) торжественно будет праздновать тысячелетнюю годовщину кончины св. Мефодия. Каждый русский человек должен знать жизнь двух великих братьев, как потому, что, благодаря им, мы слушаем богослужение на понятном нам языке, так и потому, что жизнь их сама по себе представляет много поучительного и назидательного.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГОШЕВ Иван [полное имя Иван Гошев Иванов] (8.09.1886, Пловдив — 26.10.1965, София), прот., церковный историк и археолог. В 1903–1909 гг. обучался в Софийской ДС, с 1911 по 1914 г.— на богословском фак-те ун-та в Черновицах (совр. Черновцы, Украина), в 1917 г. стажировался в Вене. В 1918–1919 гг. библиотекарь при Синоде Болгарской Православной Церкви (БПЦ). Основатель и директор (1922–1958) Церковного историко-археологического музея при Синоде. Доцент (1926), экстраординарный профессор (1929), профессор (1933). В 1933–1958 гг. заведовал кафедрой литургики, церковной археологии и христ. искусства богословского фак-та Софийского ун-та (в 1950 фак-т был преобразован в Софийскую ДА). В 1927–1928 гг. и 1933–1934 гг. декан богословского фак-та. Действительный член Болгарского археологического ин-та (1933), член-корреспондент БАН (1941), академик (1945). Награжден орденом Кирилла и Мефодия I степени (1963). В публикациях Г. по средневек. истории и культуре Болгарии центральное место занимала кирилло-мефодиевская проблематика и близкие к ней темы. Он издал Житие равноап. Константина (Кирилла) и Похвальное слово святым Кириллу и Мефодию по списку Владислава Грамматика 1479 г., а также ряд посвященных им текстов по др. рукописям (Светите братя Кирил и Методий: Материал из ръкописите на Синодалния църковен музей в София//ГСУ, БФ. 1938. Т. 15. С. 1–160). Г. публиковал отдельные списки без разночтений (нередко весьма значимых) из др. рукописей и иных элементов критического издания. Ряд его работ по сути представляет развернутый комментарий к отдельным отрывкам из житий первоучителей. В ст. «С какво писмо са били написани...» Г. предложил вариант толкования места о «русских («рушких») письменах» в Пространном Житии св. Константина, опирающийся на конъектуру: «узкими писмены» («узкое» или «сжатое» письмо). По мнению исследователя, речь идет об арам. или (вероятнее) самаритянском варианте греч. брахиграфического письма, в к-ром передаются преимущественно или исключительно согласные звуки, а гласные отмечаются. Эта т. зр. не получила признания специалистов (КМЕ. Т. 3. С. 501).

http://pravenc.ru/text/546346.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010