42) Желание тайного нанесения вреда людям добродетельным. 43) Тайное презирание своего князя (господина) и родителей. 44) Недостаточное уважение и почтение к наставникам. 45) Возмущение и недовольство прислуги в отношении к её господам. 46) Пользование невежеством других, для обмана их обманчивыми словами. 47) Возбуждение свар и неприятностей между соучениками и товарищами. 48) Изобретение ложных предметов, – выдумки и хитрости, с употреблением притворства и вероломства. 49) Рассеяние дурного мнения и славы о своих родителях и родных. 50) Жестокость, насилие и бесчеловечие. 51) Удовлетворение своих капризов с видимым бессердечием. 52) Нарушение справедливости в оценке доброго и злого, или неправильное назначение людей на несоответствующие должности и предпочтете лиц недостойных более заслуженным и добродетельным. 53) Безразличие в лицах, из которых одних должно убегать, к другим приближаться. 54) Угнетение низших лиц в воздаянии должного за их заслуги. 55) Льстивое заискивание благорасположения от начальства и стремление к излишнему угождению им. 56) Неблагодарность к своим благодетелям. 57) Злопамятование, или беспрестанная мысль об оскорблении и обиде от другого с пожеланием отмщения. 58) Умышленное невнимание к народной жизни и сочтение её ничтожною. 59) Допущение беспорядков в государственном и общественном управлении. 60) Удостоение наград тех, кто не заслуживает оных. 61) Наложение известных по закону наказаний на лиц неповинных. 62) Смертоубийство ближнего с целью присвоения себе его имущества. 63) Унижение и ниспровержеиие достойных лиц, с целью замещения их вакансий другими малоопытными. 64) Убийство неприятеля добровольно полагающего оружие и просящего пощады, и поголовное истребление (massacre) тех, кто сдается массами. 65) Ссылка лиц добродетельных и диффамация мудрых. 66) Дурное обращение и обида сирот, угнетение вдовиц. 67) Нарушение законов, принятие и получение подарков, взяток с племен подчиненных. 68) Порицание того, что благоразумно и почитание здравым, что предосудительно.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

30 Путь истины изволих и судьбы Твоя не забых. 31 Прилепихся свидением Твоим, Господи, не посрами мене. 32 Путь заповедей Твоих текох, егда разширил еси сердце мое. 33 Законоположи мне, Господи, путь оправданий Твоих, и взыщу и выну. 34 Вразуми мя, и испытаю закон Твой, и сохраню и всем сердцем моим. 35 Настави мя на стезю заповедей Твоих, яко тую восхотех. 36 Приклони сердце мое во свидения Твоя, а не в лихоимство. 37 Отврати очи мои, еже не видети суеты; в пути Твоем живи мя. 38 Постави рабу Твоему слово Твое в страх Твой. 39 Отъими поношение мое, еже непщевах, яко судьбы Твоя благи. 40 Се, возжелах заповеди Твоя: в правде Твоей живи мя. 41 И да приидет на мя милость Твоя, Господи, спасение Твое по словеси Твоему, 42 и отвещаю поношающим ми слово, яко уповах на словеса Твоя. 43 И не отъими от уст моих словесе истинна до зела, яко на судьбы Твоя уповах; 44 и сохраню закон Твой выну, в век и в век века. 45 И хождах в широте, яко заповеди Твоя взысках; 46 и глаголах о свидениих Твоих пред цари и не стыдяхся; 47 и поучахся в заповедех Твоих, яже возлюбих зело; 48 и воздвигох руце мои к заповедем Твоим, яже возлюбих, и глумляхся во оправданиях Твоих. 49 Помяни словеса Твоя рабу Твоему, ихже упование дал ми еси. 50 То мя утеши во смирении моем, яко слово Твое живи мя. 51 Гордии законопреступоваху до зела, от закона же Твоего не уклонихся. 52 Помянух судьбы Твоя от века, Господи, и утешихся. 53 Печаль прият мя от грешник, оставляющих закон Твой. 54 Пета бяху мне оправдания Твоя на месте пришельствия моего. 55 Помянух в нощи имя Твое, Господи, и сохраних закон Твой. 56 Сей бысть мне, яко оправданий Твоих взысках. 57 Часть моя еси, Господи: рех сохранити закон Твой. 58 Помолихся лицу Твоему всем сердцем моим: помилуй мя по словеси Твоему. 59 Помыслих пути Твоя и возвратих нозе мои во свидения Твоя. 60 Уготовился и не смутихся сохранити заповеди Твоя. 61 Ужя грешник обязашася мне, и закона Твоего не забых. 62 Полунощи востах исповедатися Тебе о судьбах правды Твоея. 63 Причастник аз есмь всем боящымся Тебе и хранящим заповеди Твоя.

http://azbyka.ru/molitvoslov/inocheskoe-...

В такой обстановке [Тиверий] и побуждает поднять войну против славян, чтобы те, кто разоряет [землю] ромеев, отвлекаемые своими бедствиями и желая помочь отеческой [земле] 48 , скорее бы прекратили разграбление ромейской [земли], а другие приняли на себя опасности своей [земли] 49 . Итак, когда кесарь послал к нему такое посольство, Баян не был ему непослушен 50 . И вот при этих обстоятельствах посылается Иоанн, который тогда осуществлял управление островами и получил в ведение иллирийские города 51 . Прибыв в страну Пеонию 52 , он перевел в [землю] ромеев и самого Баяна, и аварские силы, переправив варварские отряды на так называемых ластовых судах 53 . И говорят, что было переправлено в [землю] ромеев около шестидесяти тысяч всадников, облаченных в панцири 54 . Затем проведя [их] отсюда через [землю] иллирийцев, потом придя в [землю] скифов 55 , он устроил еще раз переправу 56 – через Истр 57 – на так называемых судах с двойной кормой 58 . Когда же [Баян] переправился на противоположную сторону потока, то немедленно 59 принялся жечь деревни славян, разорять поля, все грабить и опустошать 60 ; и никто из тамошних варваров не дерзнул вступить с ним в борьбу – они убежали в чащи и укром-іе уголки леса. Движение же аваров против славян [произошло] только ради посольства кесаря и желания Баяна отблагодарить ромеев за то, что кесарь выказывал ему особое благоволение, но и потому, что они [славяне] были ему [Баяну] в высшей степени ненавистны и из-за собственной вражды. Ведь предводитель аваров послал к Даврентию 61 и к тем, кто возглавлял 62 народ 63 , требуя, чтобы они подчинились аварам 64 и обязались выплачивать дань 65 . Даврит 66 же и [бывшие] с ним вожди сказали: «Родился ли среди людей и согревается ли лучами солнца тот, кто подчинит нашу силу? Ибо мы привыкли властвовать чужой [землей], а не другие нашей. И это для нас незыблемо 67 , пока существуют войны и мечи» 68 . Так самонадеянно сказали славяне, но и авары продолжали говорить не менее высокомерно. Затем отсюда – оскорбления и грубости, и, как это присуще варварам, они из-за своенравного и Надменного образа мыслей 69 затеяли ссору друг с другом.

http://azbyka.ru/otechnik/6/svod-drevnej...

40 . В каком году произошло исцеление сына капернаумского царедворца? 41 . Рассказать обстоятельства выздоровления сына капернаумского царедворца. 42 . Какую книгу читал Иисус Христос в Назаретской синагоге? 43 . Какие слова вызвали гнев против Иисуса Христа жителей Назарета? 44 . Рассказать обстоятельства проповеди Иисуса Христа в Назаретской синагоге. 45 . Кто были первые ученики, которых Спаситель призвал на проповедь? 46 . Где произошло первое призвание учеников? 47 . Показать на карте место первого призвания учеников. 48 . Рассказать об Апостолах Иакове и Иоанне Заведеевых. 49 . Рассказать обстоятельства изгнания духа нечистого из бесноватого в Капернаумской синагоге. 50 . Время и место события исцеления тещи Симона Петра. 51 . Время и место события исцеления и прощения расслабленного в доме. 52 . События исцеления и прощения расслабленного в доме. 53 . Время и место призвание Матфея. 54 . Обстоятельства призвания Матфея. 55 . Рассказать о евангелисте Матфее. 56 . Притча о старых и новых мехах. 57 . Что значит слово Вифезда? 58 . Показать на карте купальню Вифезда. 59 . Когда произошли события при купальне Вифезда? 60 . Сколько лет расслабленный при купальне Вифезда ждал исцеления? 61 . Рассказать о событии исцеления расслабленного при купальне Вифезда. 62 . Рассказать содержание евангельского Слова о Богосыновстве Иисуса Христа (по Евангельскому чтению в чине отпевания). 63 . Наизусть: Мф. 11, 27–30 : Призыв труждающихся и обремененных. 64 . Указать время, когда произошли события со срыванием колосьев в субботу. 65 . Указать место, где произошли события со срыванием колосьев в субботу. 66 . Рассказать о событиях срывания колосьев и спора о субботе. 67 . В каком месте произошло событие исцеления сухорукого в субботу в синагоге? 68 . Рассказать о событиях исцеления сухорукого в субботу в синагоге. 69 . В каком году происходит событие избрания Апостолов? 70 . В каком месте происходит событие избрания Апостолов? 71 . Назвать имена Апостолов. 72 . Что означает слово Апостол?

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

37 Сумароков Е. К предстоящему 50-летнему юбилею архиепископа Мелетия//Светоч любви. Харбин, 1939. С. 48. О владыке Мелетии см.: Manuil (Lemeševskij), Metropolit. Die russischen orthodoxen Bischöfe von 1893 bis 1965. Teil IV: Ionafan (Rudnev) – Mstislav (Skrypnik). S. 308–309; Seide G. Geschichte der Russischen Orthodoxen Kirche im Ausland von der Gründung bis in die Gegenwart. S. 417; Хисамутдинов А. А. Российская эмиграция в Китае… С. 139–140; Киреев В., протодиак. Епархии и архиереи Русской Православной Церкви… С. 172–173. 38 Данный адрес без указания квартиры указывается также на обороте второй обложки журнала «Хлеб Небесный», когда он был его редактором. 43 Приветственное слово преосвященного Нестора, архиепископа Камчатского и Петропавловского, победоносному воинству Красной армии на митинге 2 сентября в г. Харбин//ЖМП. 1945. 11. С. 30. См. также: Хисамутдинов А. А. Российская эмиграция в Китае… С. 200. О церковной жизни русских людей в Маньчжурии в 20–30-е годы см.: Поздняев Д., свящ. Православие в Китае (1900–1997 гг.). М., 1998. С. 50–51, 52, 55–57, 58–59. Автор, исходя из современных позиций, дает следующие осмысление миссии русского православия в Маньчжурии: «В Харбине и на всем Северо-Востоке прихожанами в основном оказались русские эмигранты. Часто они и не помышляли о том, что их долг апостольского служения, если бы был исполнен, явился бы камнем, на котором утвердилось бы православие в Китае. В основном эмиграция жила ностальгическими воспоминаниями о Родине и не старалась найти путь в духовном смысле к сердцам гостеприимно приютивших их китайцев. В этом смысле русская эмиграция оказалась несостоятельной – полмиллиона человек, которых Господь на три десятилетия извел из России в Китай, не смогли широко познакомить Китай с православием » (Там же. С. 61). Впрочем, ниже автор пишет: «Задача сохранения православия среди российских эмигрантов в Китае была исполнена: пожалуй, ни в одной другой стране мира не сохранились в такой полноте традиции, культура, старый уклад дореволюционной России и вера. Так, в Харбине, Циндао, Сань Хэ и иных городах Китая Пасха, Рождество и другие церковные праздники были не только праздниками православных эмигрантов, но и праздниками всех местных жителей» (Там же. С. 62).

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Verete...

См. интересную и показательную статью Бердяева о гносеологии Лосского в «Вопросах философии» за 1908 год. 42 Эта «непосредственная данность» переживания, выражаемого в теории наивного реализма, заставляет быть осторожным при критическом анализе наивного реализма: в нем бесспорно «просвечивает» что-то от истины. 43 Чувствительность, мягкосердечие (фр.). 44 В процессе становления (нем.). 45 В области антропологии такой основной христианской идеей является идея первородного греха. 46 См. особенно т. IV известного издания о герметизме Фестюжьера. 47 См. книги Фестюжьера. 48 Я достаточно писал об этом в моей книге «Апологетика», Париж, 1958. [См. наст. издание,— Прим. 49 Уход в бесконечность (лат.). 50 Прекрасной, но, конечно, не единственной иллюстрацией этого положения может быть концепция известного французского философа Boutroux (La loi naturelle. La contingence des lois naturelles), где показана прерывность в системе форм бытия. 51 Это очень хорошо показано в ранней работе кн. С. Трубецкого «Метафизика в Древней Греции». 52 Человек — это машина (фр.). 53 Соответствие предмету (лат.). 54 Это превосходно выяснил Koffka в своей ранней работе «Zur Analyse der Vorstellungen». 55 До вещей или после вещей (лат.). 56 Совпадение противоположностей (лат.). 57 Противоположности (лат.). 58 См. в моей ранней книге «Проблема психической причинности». 59 Целительная сила природы (лат.). 60 Это все входит в круг того, что можно назвать «языческой софиологией». См. об этом в книге, посвященной проблеме космологии. 61 По истории фил. антропологии см. книгу «Groethugsen». 62 Об этом различении и его смысле см. наши труды по антропологии. 63 См., например, указанную книгу Koffka. 64 Психология подсознательного (нем.). 65 Все это составляет предмет третьего тома настоящего труда - « Антропологии ». 66 См. об этом мою «Историю русской философии», т. II, а также мою статью «Проблема человека у С. Л. Франка» в сборнике памяти С. Л. Франка. 67 Я примыкаю к критике Лосского у Аскольдова «Мысль и действительность» и Бердяева «Вопросы философии и психологии», 93. См. также мои беглые замечания в «Истории русской философии», т. II. 68

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=747...

То, как мы на самом деле относимся к ребенку и как выстраиваем отношения с ним, иногда остается скрытым даже от нас самих. Помочь разобраться в том, как в реальности обстоят дела в этом вопросе, поможет небольшой психологический тест. С его помощью вы выявите характерные черты вашего родительского отношения, проанализируете гамму самых разнообразных чувств по отношению к ребенку, увидите свои поведенческие стереотипы в общении с ним, особенности восприятия и понимания характера и личности ребенка, его поступков. Вся эта информация даст возможность лучше понять, в чем же причина проблем в общении с ребенком, почему порой так сложно найти с ним общий язык и почему в конце концов ребенок опускается до откровенной лжи и обмана. Тест «Какой я родитель» Инструкция. На каждый вопрос вам необходимо ответить «да» или «нет». Старайтесь отвечать так, как есть на самом деле, а не так, как вы считаете правильным. Перечень вопросов Обработка результатов За каждый ответ «да» начисляется один балл. Опросник состоит из пяти шкал. Вам необходимо подсчитать колличество баллов, набранных по каждой шкале. Шкала 1. Принятие – отвержение: 3, 4, 8, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 20, 24, 26, 27, 29, 37, 38, 39, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 49, 52, 53, 55, 56, 60. Шкала 2. Образ социальной желательности поведения: 6, 9,21,25,31,34,35,36. Шкала 3. Симбиоз: 1, 5, 7, 28, 32, 41, 58. Шкала 4. Авторитарная гиперсоциализация: 2, 19, 30, 48, 50, 57, 59. Шкала 5. «Маленький неудачник»: 9, 11, 13, 17, 22, 28, 54, 61. Семейное неблагополучие Обращаясь к причинам детских обманов нельзя обойти стороной и общее благополучие семейной обстановки. Для любого ребенка чрезвычайно важно, насколько гармоничны отношения между папой и мамой, между родителями и бабушками-дедушками, между ним и его братьями и сестрами. Конфликты и напряженность в семье нередко бывают той первопричиной, которая приводит ребенка на скользкую дорогу обманов. Объяснений этому может быть несколько. Во-первых, даже самый маленький ребенок стремится всеми возможными способами сохранить или внести мир и гармонию в семейные отношения. Как правило, дети чувствуют себя виновниками всех семейных неурядиц, ощущают груз ответственности за ошибки взрослых. Они могут «уходить в болезнь», играть роль своеобразного козла отпущения или всеобщего примирителя. И тогда семья обретает хоть какую-то устойчивость, но цена этого очень велика: необоснованное чувство вины, комплекс неполноценности, неуверенность в себе и другие негативные факторы, которые в дальнейшем могут сыграть отрицательную роль в развитии личности.

http://azbyka.ru/deti/pochemu-deti-lgut-...

53-я глава у псевдо-Нила соответствует 34-й Эпиктетовой, 54-я – 35-й, 55-я – 36-й, 56-я – 37-й, 57-я – 38-й, 58-я – 39-й, 59-я – 40-й, 60-я – 41-й. При этом следует отметить две особенности, нашедшие место у христианского писателя. а) Почему-то псевдо-Нил выпустил Эпиктетовы (в 36-й гл. у последнего) слова: «предложения: теперь день, теперь ночь " 79 .... Быть может, христианский писатель просто не пожелал воспользоваться обычным у стоиков примером, как не подходившим к его христианскому настроению и положению. Он выразился здесь по-своему. Тогда как стоик пишет: «предложения: теперь день, теперь ночь – имеют большое значение, если их высказывают отдельно, и не имеют никакого, если их соединяют вместе» 80 ..., псевдо-Нил говорит: «считай, весьма ценным то, что отделено, а к тому, что соединено вместе, относись с пренебрежением»... б) В 60-й главе у псевдо-Нила опущено Эпиктетово слово: χεειν (– in coeundo) (у Эпикт. 41-я гл.) – «совокупляться». Пропуск понятен. Говорить об этом христианскому отшельнику было-бы странно. 61-я глава у псевдо-Нила параллельна 42-й главе у Эпиктета, 62-я – 43-й, 63-я – 44-й, 64-я – 45-й, 65-я – первому параграфу 46-й – Эпиктета, а 66-я псевдо-Нила – второму параграфу названной главы стоика, 67-я – 47, 68-я – первому параграфу 48-й – Эпиктетовой, 69-я – второму параграфу последней и 70-я – 50-й (второй ее половине). Различие между стоическим оригиналом и произведением псевдо-Ниловым, имеющееся в этих главах и заслуживающее быть отмеченным, сводится к следующему. а) У псевдо-Нила выпущены Эпиктетовы слова: «но делай то, что вытекает из этих», т. е. «философских», «теорий» 81 (у псевдо-Нила: гл. 65, у Эпикт. гл. 46, параграф 1-й). Ясно, что христианский писатель и не мог поступить иначе, так как христианам, для которых он писал, следует в своем поведении руководствоваться не указаниями «философских теорий», каким, придавали цену стоики и пр., а данными другими, именно богооткровенными. б) Тогда как Эпиктет писал (Ibid.): «помни, как решительно Сократ отвергал всякое хвастовство» 82 ..., псевдо-Нил (ibid.) вместо имени этого греческого философа, т. е., Сократа, употребил общее слово: «философы», вследствие чего все, относящиеся к нему, другие слова поставлены у псевдо-Нила не в единств. числе (как у Эпиктета), а во множественном. Такая замена понятна; языческие имена, как бы славны они ни были, не могут быть решающе-поучительны для христиан.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bron...

43 Тннн кэлэн крбтэ: рэнээччилэрэ, халтаалара ыараан, эмиэ утуйан хаалбыт этилэр. 44 Кини сс биирдэ кинилэртэн тэйиччи баран, сн били эппитин хатылаан птэ. 45 Онтон рэнээччилэригэр кэлэн эппитэ: «Эиги кэм да утуйа, сынньана сытаыт дуу? Кр, Кии Уола аньыылаахтар илиилэригэр бэриллэр чааа туолла. 46 Туру, бардыбыт: танарааччы хайыы-йэ чугааата». Иисус Христос тутуллуута 47 Маны этэн бтэ да илигинэ, Уон Иккиэлэртэн биирдэстэрэ Иуда тиийэн кэлбитэ. Кинини кытта архиерейдар уонна норуот аа баылыктара ыыппыт болоттоох, рбэлээх халы элбэх дьоно кэлсибиттэрэ. 48 Танарыахсыт кэлбит дьоо бэлиэ биэриэх буолан эрдэттэн: «Мин уураабыт Киибин тутаары. Ол Иисус буолуо», – диэн кэпсэтиилээх этэ. 49 Кини быа Иисуска тиийэн: «Равви, ээрдэлиибин!» – диэн баран, Кинини кскэ уураан ылбыта. Кинини саба тэн тутан ылбыттара. 51 Иисус рэнээччилэриттэн биирдэстэрэ батаын хаба тардан ылан, архиерей кулутун кулгааын быа охсубута. « 52 Батаскын кыыныгар ас, – диэбитэ Иисус киниэхэ. – Батастанар кии батастан лэ. 53 Эбэтэр эн Миигин Аатыттан км крдр кыаа суох дии саныыгын дуу? Крдрм буоллар, Кини уон икки легионтан да ордук элбэх Аанньалы Миэхэ ыытыа этэ. 54 Ол эрээри оччоо Суруйууларга этиллибит хайдах туолуо этэй?» 55 Онтон Иисус кэлбит дьоо эппитэ: «Эиги Миэхэ, ороспуойу тутардыы, болоттонон, рбэлэнэн кэлбиккит. Мин кн аайы Таара Дьиэтигэр олорон рэтэрим да, эиги Миигин туппатаххыт. 56 Ол эрээри бу барыта, пророктар суруйбуттара туоларын туугар, буолла». Онуоха рэнээччилэрэ бука бары Кинини хаалларан, куотан хаалбыттара. Синедриоа 57 Иисуу туппут дьон Кинини Каиафа архиерейга илдьибиттэрэ; онно сокуонньуттар уонна аа баылыктар хайыы-йэ мустубут этилэр. 58 Петр Кинини ыраахтан батыан, архиерей тиэргэнигэр киирсибитэ уонна бу барыта тугунан бтэрин крр, чаардар тастарыгар кэлэн олорбута. 59 Архиерейдар, аа баылыктар уонна синедрион бттнэ Иисуу лррг уураары, Кинини утары сымыйа туоулары була сатыыллара. 60 Т да элбэх сымыйа туоу кэлбитин рднэн, буруйдуур сылтаы биири да кыайан булбатахтара. Дьэ онтон кэмниэ-кэнээс икки кии кэлэн: 61 «Бу Кии Таара Дьиэтин урусхаллаан баран, с кн иигэр сааттан тутар кыахтаахпын диир этэ», – диэбиттэрэ.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Мария айхал тыла 46 Мария эппитэ: «Дууам Айыы Тойону айхаллыыр, 47 Таарабыттан – Быыааччыбыттан – сргэм ктллэр. 48 Кини Миигин, кыра биллибэт Кулутун, бэлиэтии крд, онон аны бары клнэлэр Миигин Алгыстаах диэн ааттыахтара. 49 Сд Кстээх Таара миэхэ маннык улуу тн оордо – Кини аата сибэтиэй! 50 Кинини ытыктыыр дьоо Таара удьуортан удьуорга амарах сыыаннаах. 51 Кстээх илиитин уунна да, Кини киэмсиктэр йдрн-санааларын рэйдэ, 52 баылыктары брстллэриттэн суулларда, намыахтары р тааарда. 53 Аччыктарга байылыат олоу биэрдэ, баайдары кураанах ыыталаата. 54-55 бгэлэрбитигэр, Авраама уонна кини удьуордарыгар, йэлэр тухары амарахтык сыыаннаыах буолбутун толорон, чаарыгар – Израильга – кмлст». 56 Мария Елисаветаны кытта с ый бииргэ олорон баран, дьиэтигэр тннбтэ. Иоанн Срэхтээччи трнэ 57 Елисавета оолонор кэмэ уолдьаан, уол оону трпптэ. 58 Ыаллара уонна аймахтара Айыы Тойон киниэхэ хайдах курдук амарахтык сыыаннаспытын истэн, кинилиин тээ рсбттэрэ. 59 Ахсыс кнгэр кыра ооо быыллыы сиэрин-туомун ооро кэлбит дьон уолу аатын аатынан Захария диэн ааттаары гыммыттарыгар 60 ийэтэ: «Суох, кини Иоанн диэн буолуоа», – диэбитэ. 61 «Эн уруугар-аймаххар итинник ааттаах ким да суох ээ», – диэбиттэрэ. 62 Илиилэринэн имнэнэн аата оотун ким диэн ааттыан баарарын ыйыппыттара. 63 Аата хаптаын крдн ылан суруйбута: «Кини аата Иоанн». Бары дьиктиргээбиттэрэ. 64 Онуоха кини тыла ллэн, Таараны алаан киирэн барбыта. 65 Ыаллыы олорооччулар бука бары маны истэн дьулайбыттара; бу туунан сурах Иудея хайалаах дойдутун бтнн тилийэ кпптэ. 66 Истибит эрэ барыта итини тойонноон: «Бу ооттон туох эрэ тахсар?» – диэн кэпсэтэрэ. Айыы Тойон алгыстаах илиитэ кинини арааччылыыра. Захария айхал тыла 67 Иоанн аата Захария Сибэтиэй Тыынынан туолан, маннык тлклн эппитэ: « 68 Айыы Тойоо, Израиль Тааратыгар, алгыс буолуохтун! Кини бииэхэ км кэллэ, норуотугар кл биэрдэ. 69-70 Былыр сибэтиэй пророктарынан эрэннэрбитин курдук, чаарын Давид дьиэтиттэн бииэхэ улуу Быыааччыны биэрдэ – 71 бары стхтн, абааы крччлэртэн рйээччини! 72 Кини бгэлэрбитигэр амарахтык сыыаннаыах, оорсубут сибэтиэй сблэиитин йд сылдьыах буолан, 73 аабытыгар Авраама андаайбыта. 74-75 Онон стхтрбтттэн быыанан йэ-саас тухары Кини иннигэр сибэтиэй, кырдьыксыт дьон буолар туугар, туохтан да толлон-торуттан турбакка, бииги Киниэхэ сулууспалыахпыт. 76 Оттон эн, кыыл оо, рдк Таара пророга диэн ааттаныа: Айыы Тойон иннигэр бараын, Кини суолун солуо, 77 Кини норуота быыанарын, аньыыта-буруйа бырастыы буоларын иитиннэриэ. 78 Айыы санаалаах, амарах срэхтээх Таарабыт бииэхэ эттэн сырдык сарыалы ыытыаа, 79 оччоо Кини – тахсан эрэр сырдык – харааа, л клгэр олорор дьону сырдатыаа, биигини эйэ суолугар ктэннэриээ».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010