Умирающая Полина рассказывает Владимиру трагическую историю своих скитаний. На обоз, в котором Полина выехала из Москвы вместе с отступающими французами, напали казаки. Ее спас друг Адольфа, взявший на себя дальнейшее попечение над ней. Мужа своего Полина после этой стычки более не видела и только много позже узнала, что Адольфа уже нет в живых. Потом она родила сына. Ее единственный покровитель, заботившийся о ней и ее ребенке, не выдержав невзгод отступления, заболел горячкой и умер. Пока были деньги, Полина жила уединенно, ни с кем не общалась. Потом русские осадили Данциг, деньги кончились, и она обратилась за помощью к французскому генералу. И тут Полина сделала для себя страшное открытие: она оставила семью, отечество, пожертвовала всем, чтобы стать женой Сеникура, а ее все вокруг считают его любовницей. Потом, чтобы накормить сына, она просила милостыню, но ее ребенок умер от голода. Саму ее от голодной смерти спас Дольчини, который, узнав, что она русская, принял участие в ее судьбе. У Полины начинается бред. Владимир оставляет ее, чтобы навестить вновь через несколько часов. В это время русские войска начинают обстрел города. Рославлев ранен в голову. Более двух недель русский офицер находится на краю могилы. Очнувшись, он обнаруживает у своей постели Шамбюра. Гусар спешит сообщить своему приятелю-пленнику последние новости: первая — Рапп собирается подписать капитуляцию, вторая — Дольчини оказался не купцом, а русским партизаном. Ему вскоре удалось выйти из тюрьмы, после чего Дольчини так поладил с генералом Дерикуром, что тот поручил «купцу» доставить Наполеону важные депеши. Когда «купец» был выведен за французские аванпосты, он на виду у казаков представился своим настоящим именем и вежливо распрощался с жандармским офицером. Шамбюр, оказывается, хорошо знал Дольчини, и потому именно через него «купец» передал письмо Рославлеву. Это было письмо от умирающей Полины. В нем она, прощаясь, высказала свое последнее желание: она просит Рославлева жениться на Оленьке, которая всегда его пламенно любила.

http://azbyka.ru/fiction/russkaja-litera...

О романе " Юрий Милославский, или Русские в 1612 году " 12.04.2024 17:40:28 Протоиерей Александр Абрамов Е. Никифоров: -  Здравствуйте, братья и сестры! Радио «Радонеж» в прямом эфире. Батюшка, Вас не было у нас в гостях почти год, знаю, Вы занимались миссионерской деятельностью, серьезно выстраивали церковную жизнь. Очень ждём Вас снова в наших эфирах. Сегодня поговорим о романе Михаила Загоскина. Я встретился со странным и неожиданным для себя явлением - Михаил Николаевич Загоскин. Наш замечательный писатель пушкинского времени. Его роман «Юрий Милославский, и русские в 1612 году» вдруг стал издаваться громадными тиражами, которые расходятся в момент. Почему так происходит? Я стал перечитывать роман, обратился к Вам за комментариями. Оказывается, что «Юрий Милославский» лег сейчас русскому на сердце настолько, что разработали даже компьютерную игру. Родились два вопроса – о самом Загоскине и «Юрии Милославском», а также о компьютерных играх. Это не просто так. Вы - член комиссии Межсоборного присутствия в частности по информационной политике, в теме разбираетесь. Итак, Загоскин. Благодаря гоголевскому ревизору, книга его занижено воспринимается через Хлестакова. А ведь этот роман взахлеб читала вся читающая Россия. В чем секрет романа? отец Александр: -  Я хорошо помню свое первое чтение этой книги. Вероятно, это одна из первых художественных исторических книжек, которые я рано прочитал, лет в 12. Тогда были в моде «Три мушкетера», Вальтер Скотт, с которым Загоскин плотно связан любовью к истории, к своей земле и высокой начитанностью, знанием истории, а не фантазиями о ней. Помню, эту книгу я проглотил. Она не казалась архаической. Разные раннесоветские красные критики в чем только не упрекали Загоскина. Вот он такой дубовый, плохо пишет – прямое вранье. Довольно вспомнить, что Пушкин называл этот роман блистательным. Наверное, Пушкину мы можем больше доверять, чем критикам из института красной профессуры. Здесь история внутреннего глубокого постижения своей истории – вопроса, например, о поляках, которым нельзя служить ни при каких обстоятельствах, потому что они враги.

http://radonezh.ru/2024/04/12/o-romane-y...

Трапезная монастыря с Успенской церковью построена в 1685-1687 годах на средства царицы Софьи Алексеевны. К Софьиным постройкам относятся и обе надвратные церкви - Покрова Богородицы и Преображения Господня. Оба храма, построенные в стиле московского барокко, отличает богатство белокаменной отделки. Особенно это относится к Преображенской церкви. Надвратная пятиглавая Преображенская церковь над северными воротами монастыря сооружена в 1687-1689 годах. Её украшают белокаменные раковины, явно навеянные образами московского Архангельского собора. В Новодевтчьем монастыре погребены легендарный поэт-партизан Денис Васильевич Давыдов, историк Сергей Михайлович Соловьёв и его не менее известные сыновья - философ Владимир Сергеевич и писатель Всеволод Сергеевич. Здесь же погребены историк Михаил Петрович Погодин, археолог граф Алексей Сергеевич Уваров, братья граф Николай Алексеевич и граф Дмитрий Алексеевич Милютины. На кладбище Новодевичьего монастыря покоится прах Антона Павловича Чехова, писателей Александра Ивановича Эртеля, Михаила Николаевича Загоскина, Ивана Ивановича Лажечникова, Алексея Фиофилактовича Писемского, поэта Алексея Николаевича Плещеева, пианиста и композитора Александра Николаевича Скрябина, генерала Алексея Алексеевича Брусилова. Из кн. А.Н. Низовского " Самые знаменитые монастыри и храмы России " . 2000. Вече Древняя плащаница К этому времени (ко второй половине августа месяца 1864 года) относится весьма знаменательный эпизод обретения древней плащаницы, принесенной три столетия тому назад в дар монахинями московского Новодевичьего монастыря (незадолго перед тем основанного) Смоленскому епископу Гурию, похищенной из Смоленска во времени польского нашествия 1612 года и вместе со многими драгоценностями подаренной королем польским бывшему в Вильне Базилианскому монастырю. Открытие это произошло по следующим указанием. Священник Антоний Пщолко, ревностный сотрудник начальника края в деле восстановления православной святыни, отыскал в одном археологическом журнале, издававшемся в Вильне в 1820-х годах, описание и изображени этой плащаницы, составленное одним монахом по случаю того, что орден незадолго перед тем поднес плащаницу эту в виде презента знаменитому Адаму Чарторыжскому для коллекции древностей его Пулавского музея. Начальник края, рассмотрев это описание, твердо решился отыскать святыню, замечательную и по изяществу работы, и по своим историческим странствованиям. Немедленно сообщил он все необходимые указания наместнику царства, который поручил разыскание плащаницы бывшему тогда генерал-полицмейстеру Трепову.

http://sobory.ru/article/?object=03275

" У нас есть праздник Народного единства, но нет в школьной программе книги, посвященной ему... " Директор Православной гимназии " Радонеж " Михаил Тишков: У нас есть праздник Народного единства, но нет в школьной программе книги, посвященной ему. Эта книга - роман Михаила Загоскина. " Юрий Милославский, или Русские в 1612 году " . О романе и вышедшей компьютерной игре " Смута " по мотивам романа - беседа Михаила > > Паломническая поездка в рамках проекта " Что для нас свято " . Вчера 1 апреля (по новому стилю) ровно 215 лет со дня рождения Николая Васильевича Гоголя. Его первое место захоронения было именно на кладбище Данилова монастыря. Дети 4 класса почтили память великого писателя. Да, в Московском Даниловом монастыре пересекаются судьбы многих и многих замечательных людей. Мы услышали рассказы о св.Данииле Московском, о его родителях, о поэте Роберте Рождественском, > > А вот и новости. Появились даты летнего отдыха в Оптиной. В 2024 году мы планируем следующие сроки отдыха: Установка с 21 июня по 24 июня. 1 смена 24 июня - 7 июля 2 смена 7 июля - 19 июля Сбор лагеря 19, 20 июля. Собрание пройдет в ZOOM. Дату сообщим дополнительно. Все, кто хочет присоединиться в этом году, записывайтесь, пожалуйста, в рабочее время по телефонам: +7 915 121-98-43 (звонки > > Восьмой класс. Пешеходную экскурсию по Москве с интригующим названием " Между двух царских дорог " проводит учитель истории Чельцов Кирилл Юрьевич. Рассказала нам об этом путешествии куратор класса Ольга Борисовна Рыжова:Московский сентябрь сыграл добрую шутку с северным краем. Обернулся бархатным южным сезоном и по-царски щедро одарил жарким летним солнцем, позволив жителям города щеголять в лёгких летних платьях до самого его конца.Именно в один из таких теплых благодатных дней наши гимназисты, > > Вот и завершился проект " БОРОДИНО - МОЯ ИСТОРИЯ " . Наши гимназисты из 5, 6 и (неожиданно!) 8 классов побывали в местах русской боевой славы и соприкоснулись со святынями Ферапонтова Лужецкого и Спасо-Бородинского монастырей, пробежались по изумрудной траве Бородинского поля, увидели памятники, услышали множество увлекательных рассказов Елены Николаевны, Кирилла Юрьевича и матушки, которая провела экскурсию в монастыре. Полюбовались > > Ребята - участники проекта " Бородино - моя история " сразились на поле. Игровом. 20 марта в кабинете истории пяти- и шестиклассники играли в историческую игру " Военные хитрости " .Автор игры - учитель истории Чельцов Кирилл Юрьвеич.Сначала ребят познакомили с правилами игры. Выбрали игроков, по 2 на одно поле, всего было три игровых поля, и игра началась.Всего было два тура. Победителем вышел Григорий Тугушев. > > © Гимназия " Радонеж " . 2023. Все права защищены.

http://gymnasia-radonezh.ru/postlist/4

Храм Рождества Христова (Сенино) Материал из Азбука паломники Идёт загрузка карты… Храм Рождества Христова (Сенино) Небольшой кирпичный ротондальный храм в стиле классицизма с трапезной и колокольней, выстроенный в 1814-1815 на средства Н. В. Васильчикова. Закрыт не позже 1930-х, занят магазином. Возвращён верующим в 1996, отремонтирован. Содержание История [ править править код ] Официальные упоминания о селе Сенино Чеховского района Московской области относятся к концу XVII - началу XIX века в связи с упоминанием их первых владельцев - представителей рода графов Головиных: последний из владельцев, Алексей Гаврилович Головин продал село представителю другого знатного рода - бояр Васильчиковых - Григорию Николаевичу Васильчикову в 1808 году. Клировые ведомости за 1851 год сообщают, что " ... церковь Рождества Христова в селе Сенино была построена в 1814 году тщанием прихожанина господина Григория Николаевича Васильчикова. ... Зданием каменная с такой же колокольней, крепка. Престол один. Причта положено издавна священник, дьячок и пономарь. Дома у священно-церковнослужителей деревянные, собственные, на церковной земле. " В описях 1857 года указывается, что " ... храм утварью достаточен, но священнослужители и церковный причт не имели постоянного оклада " . Новый каменный, ныне существующий храм Рождества Христова был построен в усадьбе Васильчиковых почти в километре от старого ветхого деревянного храма. Здание представляло собой небольшой кирпичный ротондальный храм в стиле классицизма с трапезной и колокольней. В середине XIX века селом Сенино владел писатель Михаил Николаевич Загоскин, участник Отечественной войны 1812 года, почетный академик отделения русского языка и словесности Российской Академии Наук, действительный статский советник и директор императорских московских театров, директор московской Оружейной палаты с 1842 года. В помещичьей усадьбе Сенино, кроме барского дома М.Н. Загоскина, находившегося за прудом у церкви, находился храм, 28 людских дворов, в которых проживало около 180 крепостных мужского и женского пола.

http://azbyka.ru/palomnik/Храм_Рождества...

Также Городничий сокрушается: «Грешен, во многом грешен... Дай только, Боже, чтобы сошло с рук поскорее, а там-то я поставлю уж такую свечу, какой еще никто не ставил: на каждую бестию купца наложу доставить по три пуда воску». Он попал на самом деле в замкнутый круг своей греховности: в его покаянных размышлениях незаметно для него возникают ростки новых грехов (купцы заплатят за свечу, а не он). В «Ревизоре» постоянно обыгрывается духовная слепота, духовная беспечность людей. Его персонажи не видят собственных грехов и не понимают своего истинного положения. У святого Исаака Сирина есть замечательные слова: «Кто сподобился увидеть самого себя, тот лучше сподобившегося видеть ангелов». Гоголь надеялся, что зрители спроецируют это и на себя. Это была его главная задача. В 1842 году, спустя шесть лет после премьеры, в пьесе появился эпиграф: «На зеркало неча пенять, коли рожа крива». Тогда же появилась и знаменитая реплика Городничего «Чему смеетесь? над собой смеетесь!», обращенная к залу (именно к залу, так как на сцене в это время никто не смеется). Цель автора — заставить зрителей увидеть, что пороки, выведенные на сцене, есть в каждом из сидящих в зале. Гоголь был очень начитан в святоотеческой литературе. В его выписках из святых отцов есть такие слова: «Те, которые хотят очистить и убелить лице свое, обыкновенно смотрятся в зеркало. Христианин! Твое зеркало суть Господни заповеди; если положишь их пред собою и будешь смотреться в них пристально, то оне откроют тебе все пятна, всю черноту, все безобразие души твоей». Вот какое зеркало на самом деле имеется в виду в эпиграфе, вот куда надо смотреть, чтобы увидеть свою кривую рожу. В Евангелие! Об этом писали и святители Димитрий Ростовский и Тихон Задонский, и святой праведный Иоанн Кронштадтский, и современник Гоголя святитель Игнатий Брянчанинов. Все они писали, что духовное зеркало — это Евангелие, в которое надо смотреть и соотносить с ним свою жизнь. Кстати, многие негодовали на Гоголя за этот эпиграф, не поняв его. Один из знакомых Гоголя, известный в ту пору писатель Михаил Николаевич Загоскин, автор «Юрия Милославского», писал Сергею Тимофеевичу Аксакову, приятелю Гоголя: «Где же у меня рожа крива?» И Гоголь отвечает в «Развязке „Ревизора“», что придет время, когда мы на Страшном суде все окажемся с кривыми рожами. У кого же тогда хватит духу сказать: «Где же у меня рожа-то крива?».

http://foma.ru/v-ozhidanii-revizora.html

Теперь в руках у Кирши и Алексея есть проводник до Теплого Стана. Они прибывают на хутор вовремя — на следующий день Ту-ренин и Шалонский собирались покинуть хутор, а Юрия, которого держат в цепях в подземелье, ожидала неминуемая смерть. Едва живой, истомленный голодом Юрий освобожден. Он намерен ехать в Сергиеву лавру: связанный клятвой, которую не может нарушить, Юрий собирается постричься в монахи. В лавре, встретившись с отцом келарем Авраамием Палицыным, Юрий в исповеди облегчает свою душу и дает обет посвятить свою жизнь «покаянию, посту и молитве». Теперь он, послушник старца Авраамия, выполняя волю своего пастыря, должен ехать в стан Пожарского и ополчиться «оружием земным против общего врага» Русской земли. По дороге в стан Пожарского Юрий и Алексей попадают к разбойникам. Их предводитель отец Еремей, хорошо знавший и любивший Димитрия Милославского, собирается с почетом отпустить его сына, да один из казаков приходит с вестью, что захвачена дочь изменника Шалонского, она же невеста пана Гонсевского. Разбойники жаждут немедленной расправы над невестой «еретика». Юрий в отчаянии. И тут ему на помощь приходит отец Еремей: якобы на исповедь он ведет молодых в церковь и там их венчает. Теперь Анастасия — законная супруга Юрия Милославского, и никто не смеет поднять на нее руку. Юрий отвез Анастасию в Хотьковский монастырь. Их прощание полно горя и слез — Юрий рассказал Анастасии о своем обете принять иноческий сан, а значит, он не может быть ее супругом. Единственное, что остается Юрию, — это утопить мучительную тоску свою в крови врагов или в своей собственной. Он участвует в решающей битве с гетманом Хотчевичем 22 августа 1612 г., помогая новгородцам вместе со своей дружиной переломить ход битвы в пользу русских. Вместе с ним бок о бок сражаются Алексей и Кирша Юрий ранен. Его выздоровление совпадает с завершением осады Кремля, где два месяца отсиживался польский гарнизон. Как и все русские, он спешит в Кремль. С печалью и тоской переступает Юрий порог храма Спаса на Бору — горестные воспоминания терзают его. Но Авраамий Палицын, с которым юноша встречается в храме, освобождает его от иноческого обета — поступок Юрия, женившегося на Анастасии, не клятвопреступление, а спасение ближнего от смерти.

http://azbyka.ru/fiction/russkaja-litera...

Изумительны рыцарские латы, сооружённые в Златоусте для юного Александра Николаевича, будущего царя Александра II Освободителя. Какая-то пёстрая смесь Древнего Рима с поздним Ренессансом и - наплечники в виде львиных морд. Неподалеку - миниатюрный портрет, созданный Алоизием Рокштулем – царевич, которому уж за 30, изображён в «максимилиановском» доспехе, вернее, в переосмысленной фантазии на тему доспеха. Александр Николаевич, сын романтически-настроенной матери, воспитанник Василия Жуковского, он с самого детства был погружён в атмосферу книжной рыцарственности. Это оказалось и хорошо, и плохо, как для самого монарха, так и для России в целом. Он всё воспринимал сквозь поэтико-художественную призму, полагая, что важны слова, девизы и красивые жесты. Экспозицию венчает живописный холст, рассказывающий о самой Оружейной палате, которая в далёком 1806 году получила статус музея. Картина «Залы Оружейной палаты в Кремле с групповым портретом сотрудников музея» написана художником Николаем Бурдиным в 1846 году по заказу Николая I. В центре композиции - тот самый писатель, автор бестселлера Михаил Загоскин, получивший должность главы Оружейной палаты. Выставка не только информативна и занимательна, но и демонстрирует значимый тезис: наука история, как и прочие дисциплины, совершенствуется и то, что казалось незыблемо верным ещё сто-двести лет назад, сейчас рождает улыбку, да и как не усмехнуться при виде «посоха Ивана Калиты», сделанного почему-то в XVII столетии… Фальсификация истории? Нет! Легенда! Орест-КипренскийПортрет-В.-А.-Жуковского-1815 Портрет императрицы Александры Федоровны Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Закрыть Сообщение для редакции Закрыть Закрыть Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им.

http://ruskline.ru/opp/2023/11/22/falsif...

Прошло тридцать лет. У стен Троицкого монастыря встретились казацкий старшина Кирша и Алексей — он теперь слуга молодого боярина Владимира Милославского, сына Юрия и Анастасии. А Юрий и Анастасия похоронены здесь же, в стенах монастыря, они умерли в 1622 г. в один день. М. Н. Сербул Рославлев, или Русские в 1812 году Роман (1831) В конце мая 1812 г. в Петербурге, на Невском бульваре повстречались два друга — Владимир Рославлев и Александр Зарецкий. Рославлев хандрит, и жизнерадостного Зарецкого беспокоит состояние его приятеля. Рославлев влюблен в Полину Лидину. Но не любовь причина меланхолии: по требованию будущей теши он вышел в отставку, а между тем, по его словам, «буря сбирается над нашим отечеством», война с Наполеоном неизбежна, и, как русского патриота, Рос-лавлева это чрезвычайно тревожит. Возмущает его и рабское преклонение русского общества перед всем французским и, как следствие, небрежение русскими обычаями, языком, историей. Единственная мысль, которая согревает его душу и делает счастливым, — скорое свидание с невестой. Рославлев едет в подмосковную деревню Утешино к Лидиным. Он полон нетерпения — ведь уже назначен день свадьбы. Но ожидание «небесного блаженства» не делает его глухим к чужим страданиям. Так, на одной из почтовых станций он берет к себе в попутчики московского купца Ивана Архиповича Сезёмова, который спешит домой к умирающей жене. Подъезжая к деревне, Рославлев встречает охотников, среди них дядя Полины Николай Степанович Ижорский. Он сообщает, что Лидины поехали в город с визитом и часа через полтора должны вернуться. Возвращение Лидиных омрачено эпизодом, едва не завершившимся трагически: когда их экипаж переезжал речку по узкому мосту, дверцы ландо распахнулись, и из него в воду упала Оленька, младшая сестра Полины. Если бы не Рославлев, бросившийся прямо на коне в воду вослед утопающей, то Оленька непременно бы погибла. Несчастный случай с сестрой и ее последующая болезнь дали Полине повод просить Рославлева отложить свадьбу. Владимир в отчаянии, но он боготворит свою невесту и потому не может не уступить ее просьбе.

http://azbyka.ru/fiction/russkaja-litera...

Жизненно убедительными признавались при этом как общая атмосфера уездного города, изображенная Гоголем, так и „анекдот“ о мнимом ревизоре, взятый в основу сюжета. Показателен в этом отношении эпизод, происшедший еще при жизни Гоголя в Ростове в 1848 г. во время представления „Ревизора“ (см. сообщение Ф. Витберга „Городничий, узнавший себя в гоголевском Сквознике-Дмухановском“, „Литературный Вестник“, 1902, а также — корреспонденцию из Перми 1851 г.: „Где же как не в наших маленьких городках можно видеть в действительности этот испуг, эту переполоху местных чиновников при появлении неожиданной грозы… Наконец, где же как не у нас являются Хлестаковы?“ Что анекдот о мнимом ревизоре был заурядным бытовым явлением гоголевского времени — сразу же засвидетельствовали современники. Так, Вяземский писал в своей статье о „Ревизоре“: «В одной из наших губерний, и не отдаленной, был действительно случай, подобный описанному в „Ревизоре“. По сходству фамилии приняли одного молодого проезжего за известного государственного чиновника. Всё городское начальство засуетилось и приехало к молодому человеку являться. Не знаем, случилась ли ему тогда нужда в деньгах, как проигравшемуся Хлестакову, но вероятно нашлись бы заимодавцы…» („Современник“, 1836, т. II). В свете подобных данных и те факты, к которым возводят замысел „Ревизора“ (см. выше), приобретают значение не только для объяснения генезиса комедии, но и для характеристики широкой распространенности „анекдота“ о мнимом ревизоре в условиях николаевского полицейско-бюрократического режима. Русский комедийный репертуар накануне появления „Ревизора“ переживал период глубокого упадка. Единственным подлинно гениальным достижением русской комедии за всю первую треть XIX b. было „Горе от ума“, которое для сцены было доступно только в изуродованной цензурой редакции; к тому же комедией оно может быть названо лишь условно. За 1835 г. на петербургской сцене не было поставлено ни одной новой оригинальной комедии; сцена наводнялась водевилями, почти исключительно переводными („оригинальные“ водевили были по большей части переделками). Из комедий, державшихся в репертуаре, наиболее значительными (кроме „Горя от ума“) были „Недоросль“ Фонвизина, „Ябеда“ Капниста и ряд комедий Шаховского и Загоскина. Комедии Шаховского и Загоскина утверждали консервативно-помещичью мораль; они были основаны на идеализации крепких помещичьих хозяйств и добрых патриархальных нравов, на осуждении расточителей, мотов и иноземной „заразы“, — особенно таких ее плодов, как опасное экспериментированье и прожектерство („Полубарские затеи“ и „Пустодомы“ Шаховского, „Богатоновы“ — „в столице“ и „в деревне“ — Загоскина). Добродетельные лица — они же образцовые хозяева, — помещики Мирославские („Богатоновы“) и генералы Радимовы („Пустодомы“) вводились в пьесы для нравственного исправления героев, которое достигалось посредством возвращения от столичных и светских соблазнов „к земле“, к исполнению помещичьего долга.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010