При сличении этого медного наперсного образа с другими подобными, оказывается, что он, по форме и по работе, имеет сходство с так называемой «Черниговской» золотой медалью 1 , найденной близ Чернигова в 1821 году, и со старинным небольшим образом, найденным в Рязани 2 , и совершенно одинаков с некоторыми другими, уже известными экземплярами 3 . Экземпляр Лаврский найден в недавнее время на пашне, в 15 вёрстах от города Устюжны (Новгородской губернии), близ села Никифорово, где по преданию, был какой-то женский монастырь. Образ – круглой формы, 1½ вершка в поперечнике, с ушком для привешивания на цепочке или шнурке, и вылит из металлической композиции (красной меди с примесью олова). На лицевой стороне его в средине изображена Божия Матерь с Предвечным Младенцем в левой руке, который положил правую свой руку на левое плечо матери. По изображению, икона сия имеет сходство с иконой Божией Матери, известной в нашем отечестве под именем Владимирской 4 . Надписей над ликами Богоматери и Спасителя, равно как и в венцах у них, никаких нет, или, по крайней мере, теперь незаметно. Всё изображение обведено двумя концентрическими кругами, между которыми греческая надпись, без разделения слов одного от другого: ФЕОТОКЕ СКЕПЕ КЕ ВОНОН ТН ЕХНТА СЕ АМИН, т. е. «Богородице, призри и помогай имеющему тебя, аминь». На оборотной стороне, посреди изображена человеческая голова с длинными волосами, окружённая змеями или драконами, которые, извиваясь кругообразно двенадцатью главами 5 , двумя из них касаются почти до ушей лика человеческого. Около клубка этих змей обведены два концентрических круга, между которыми другая греческая надпись 6 : АГИОС, АГИОС КЕ ФС САВАОФ О ПЛИРИС УРАНОС, т. е. «Свят, свят Господь Саваоф, исполнь небо». И в той, и в другой надписи есть некоторые неправильности и сокращения в словах; именно, в первой надписи грамматические формы: σκπε (вместо σκπα от σκεπω), βοϑη (вместо βοϑει от βοϑω), κε вместо κα и троекратное употребление « » вместо « о» должно приписать эпохе, в которую язык греческий много уже утратил из прежней чистоты своей, или месту чеканки, в котором, может быть, не совсем хорошо были знакомы с этим языком 7 . В последней надписи недостаёт третьего слова γιος по тесноте места, ке вместо Κριος, фс вместо Θος; , вероятно, вместо о, т. е. коего полны небеса, а слов конечных: κα γη τς δξης недостаёт также по тесноте места 8 .

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Miroly...

Для каждого тома был составлен «Алфавитный указатель книг, из коих сделаны выписки». О. использовал большой корпус старопечатных и старообрядческих изданий. Кроме того, он основательно работал с рукописями Синодальной (Патриаршей) б-ки, в т. ч. с древнейшими рукописями - Изборником Святослава 1073 г., самым ранним древнерус. списком «Богословия» прп. Иоанна Дамаскина кон. XII - нач. XIII в. (ГИМ. Син. 108), Номоканоном («Ефремовской Кормчей») XII-XIII вв. (ГИМ. Син. 227), Служебниками XII-XVI вв., включая Антония Римлянина служебник , Киприана (митрополита) Служебник , служебник свт. Евфимия Новгородского, требниками, в т. ч. греческими XV в., Уставами, Великими Минеями-Четьими митр. Макария. О. сумел ознакомиться с такими древнейшими рукописями, как Остромирово Евангелие 1056-1057 гг. (в имп. Публичной б-ке в С.-Петербурге) и Мстиславово Евангелие нач. XII в. (в Архангельском соборе Московского Кремля). Подбирая интересующий его материал, О. изучал рукописи, хранившиеся в ризнице и б-ке Троице-Сергиевой лавры (в т. ч. Житие прп. Дионисия Зобниновского), б-ке новгородского Софийского собора (сделаны выписки из Евангелия Моисея, архиепископа Новгородского, XIV в., из служебников XII-XV вв.). О. в своей работе использовал такие авторитетные для старообрядцев источники, как Острожская Библия 1581 г., «Кириллова книга» 1644 г., «Книга о вере» 1648 г., «Стоглав» , сочинения прп. Максима Грека , «Просветитель» прп. Иосифа Волоцкого, Житие прп. Евфросина Псковского и даже «Поморские ответы» . В значительной мере О. опирался на светские и синодальные издания XVIII в. исторических источников и святоотеческих сочинений, основными из к-рых были: «Деяния церковная и гражданская» Барония (М., 1719) и Георгия Кедрина (М., 1794), Беседы свт. Иоанна Златоуста на Евангелие от Матфея (М., 1781), «Богословие» прп. Иоанна Дамаскина (М., 1773, 1785), «Богоугодные труды» свт. Василия Великого (М., 1787), «Послания» сщмч. Игнатия Богоносца (М., 1772), «Поучения огласительные» Кирилла, архиеп. Иерусалимского (М., 1772), «Избранные сочинения» Киприана Карфагенского (СПб., 1803). В «Выписки...» составитель включил ссылки на «Древнюю Российскую вифлиофику» (М., 1791. Ч. 16.), «Акты исторические» (СПб., 1836. Т. 3.) и «Историю государства Российского» Н. М. Карамзина (СПб., 1817. Т. 7). Из полемических сочинений, адресованных старообрядцам, О. цитировал «Увет духовный» Афанасия , архиеп. Холмогорского (М., 1682), «Камень веры» митр. Стефана (Яворского) (М., 1729) и «Беседы к глаголемому старообрядцу» свт. Филарета (Дроздова) (М., 1844). Труд О. носил компилятивный характер и не предусматривал ни анализа источников, ни подробного разбора старообрядческих взглядов. Мн. темы, к которым подобраны выписки, носят общий характер (о Церкви, священстве и др.).

http://pravenc.ru/text/2578227.html

Имя Леонтьева, прихожанина этой церкви, вошло в область отечественной истории. Годунов посылал его с Нащокиным в Иверию условиться с Терекскими вельможами в мерах для ее защиты. Трапеза с коробовыми сводами пристроена, как мы заметили, позднее половины XVII столетия. Для большего освещения окна в ней расширены, и разделаны две арки, ведущие в южный придел. В обоих приделах алтарные иконостасы не старее XVIII века; в южном приделе на зеркальном своде утверждено изваяние Ангела с трубою в одной руке, а другою держащего паникадило. У западной части придела пристройка с деревянным сводом и с хорами на деревянных столбах. В печюре южной стены вставлен камень с следующею надписью, в коей смешаны греческие слова с русскими: лета 7143. ЭК-ТНСЕ EKKЛICIA. ЕТУ ТН ТУ AГUOV MEГAЛOV MAPTUPOV ИВАНУ ΔIAKOC ГABPIЛOC TOV ЛЕΩΝТИОВ ТИΝ ПАСАΝ EKЛUCIAΝ АСТИКИС I СКЕВИΝ КЕ ТИС АЕНТИ ETUMOV. IEPC КЕ КЛИРИКУ TAS EKЛUШUES ΩПИΩС. И-С ЕТУ ЕКЛИШИΩΝ ИСТЕРОН ΩΔЕЕЛО. МЕТА ΔЕ. ТО МИНОС PEIU. ΔЫА TIC ПАНДОН. ECNEPIΩШUH. АТИН. ЭМСМШИ TOV ГABPIЛOB, КЕ ТО ЭНОЗИ ТО. ТАМИ МНЕ ВЕТЕΩС ПУ ЭКЛИШИΩИ АТИΝ АТЕКЕ… Из слов этой надписи, неправильно написанных и несовсем разобранных, можно понять, что вышеупомянутый дьяк Гаврило Леонтьев был вкладчиком церкви и соорудителем в ней престола в честь св. великомуч. Иоанна Белоградского. По-видимому, трапеза эта служила усыпальницей знаменитых фамилий, прихожан этой церкви. Как в стены, так и в помост вставлены надгробные камни – указатели имен и могил. На них читаем фамилии Князей Щербатовых и Урусовых, Графов Толстых, здесь погребены роды Волынских н Магницких, из которых известен первый сочинитель Арифметики, погребенный здесь 1739 года. (7) Некоторые камни еще в прошлом столетии обращены надписями вниз, как на пр. надгробный камень Г-жи Магницкой, возвещавший о кончине ее от радости, при нечаянной встрече с сыном своими которого она почитала умершим. (8) Но, к счастию, сохранившаяся в церкви две рукописи: Синодик или Диптих и Вкладная книга, писанные 1711 и 12 года, дополняют историю церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

1870. 7. С. 168). В 1880 г. в б-ке обители хранилось ок. 60 рукописей ( 1909. С. 460). Совр. местонахождение большей части собрания неизвестно. Неск. пергаменных рукописей сейчас хранится в собраниях Софии, Белграда и Москвы. Самой древней из них является Карпинское Евангелие, вложенное в мон-рь в XVI в. Дмитрием из с. Канарево и подаренное в 1868-1869 гг. рус. гостям. Из К. м. также происходят: Евангелие с записью, впервые упоминающей обитель, к-рое было здесь переписано в 1592 г. по заказу проигум. Иоанникия (ныне хранится в б-ке мон-ря Николяц 8) близ г. Биело-Поле в Черногории; см.: Иванов. 1970. С. 138-139; Поп-Атанасов, Велев, 1997. С. 95), Триодь Постная с поучениями (в т. ч. Климента Охридского) 2-й пол. XIII в. (ГИМ. Хлуд. 138; см.: Никилова и др. 1999. С. 54-55. 49), Октоих 2-й пол. XIV в. (ГИМ. Хлуд. 129; см.: Там же. С. 53. 47), серб. Карпинская Триодь XV в. (НБКМ. 581; см.: Цонев Б. Опис на слав. ръкописи в Софийската Народна Б-ка. София, 1923. Т. 2. С. 85-86), Месяцеслов 2-й пол. XV в. (София. НБКМ. 982 - см.: Стоянов М., Кодов Х. Опис на славянските ръкописи в Софийската народна б-ка. София, 1964. Т. 3. С. 136) и лист из Сборника (?) кон. XV - нач. XVI в. с записями 1806 г. о пребывании в мон-ре Реджеб-паши и о посещении мон-ря игум. Кириллом (Пейчиновичем) (НБС. Нова збирка. Рс 13; см.: Иванов. 1970. С. 139; М., Л. Опис рукописа Народне б-ке Cpбuje. Београд, 1986. 1. С. 25). Лит.: J. Jyжha Стара Cpбuja. Београд, 1909. 1: Кумановска област. С. 459-462; Снегаров И. История на Охридската архиепископия. София, 1932, 1995р. Т. 2. С. 470-471; Трайчев Г. Манастирите в Македония. София, 1933. С. 86; Иванов Й. Български старини из Македония. София, 1970р. С. 138-140; Угринова-Скаловска Р. За записите во еден ракопис од манастирот Карпино//Македонски jaзuk. Ckonje, 1974. Т. 25. С. 71-79; Расолкоска-Николовска З. Иконостас Карпинског ман-ра//ЗЛУ. 1980. 16. С. 281-289; Поп-Атанасов Велев И., М. Скрипторски центри во средновек. Makeдohuja. Ckonje, 1997. С. 89-97; Николова С., Йовчева М., Попова Т., Тасева Л. Българското средновековно културно наследство в сбирката на А. Хлудов в Държавния исторически музей в Москва: Каталог. София, 1999; В. Православно монаштво и ман-ри у Cpбuju. Милановац, 2002р. С. 110; М. М. ½ идното сликарство од Карпинскиот манастир Воведение на Богородица и неговите тематско-иконографски особености//Patrimonium.Mk. Ckonje, 2010. Бр. 7/8. С. 305-329; она же. Икони од самоковски зограф на новиот иконостас од Карпинскиот манастир Воведение на Богородица//Там же. 2011. Бр. 9. С. 253-266. Рубрики: Ключевые слова: КАЛИШТА ставропигиальный жен. мон-рь в честь Рождества Пресв. Богородицы Македонской Православной Церкви, непризнанной др. правосл. Церквами КИЧЕВСКИЙ МОНАСТЫРЬ жен. (первоначально мужской), в честь Благовещения Пресв. Богородицы, Дебарско-Кичевской епархии не признанной Поместными Православными Церквами Македонской Православной Церкви

http://pravenc.ru/text/1681141.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЕВСЕВИЙ [Евсевий Памфил; греч. Εσβιος το Παμφλου] (258-265 - † 339/40), еп. Кесарии Палестинской , церковный историк и писатель, богослов, апологет, толкователь Свящ. Писания. Жизнь О жизни Е. известно только из его собственных произведений. Жизнеописание Е., составленное еп. Акакием, его учеником и преемником на палестинской кафедре ( Socr. Schol. Hist. eccl. II 4), не сохранилось. С точностью не известны ни место, ни дата рождения Е. Вероятно, он род. в Кесарии Палестинской между 260 и 265 гг. (на основании данных «Церковной истории» предполагают, что Е. род. в период между гонением имп. Валериана (257-260) и 12-м годом правления имп. Галлиена (264/5). Во всяком случае в этом городе он жил уже с юношеских лет. По-видимому, Е. происходил из небогатой греч. семьи ( Euseb. Demonstr. I 4. 1; Bardy. 1960. P. 20). Е. с юности был знаком с пресв. Памфилом, видным богословом того времени, последователем Оригена . Памфил происходил из Берита, а учился в Александрийском огласительном уч-ще (см. в ст. Богословские школы древней Церкви ) при его начальнике Пиерии , одном из преемников Оригена. Памфил, поселившись в Кесарии уже после смерти Оригена, унаследовал школу и собранную Оригеном богатую б-ку. Впосл. Е. в знак признательности добавил имя Памфила к своему собственному. По словам Е., кружок Памфила в Кесарии воссоздал ту атмосферу, к-рая существовала при Оригене. Там толковали Свящ. Писание, обучали философии и богословию, изучали труды отцов Церкви ( Euseb. Hist. eccl. VI 30). Памфил собрал в своей б-ке сочинения Оригена и др. церковных писателей (Ibid. 32; Ястребов. 1999. С. 8; о кесарийской б-ке см.: Cavallo. 1988. P. 65-68). Е. учился у Памфила и помогал ему в упорядочении библиотечного фонда. На формирование Е. как ученого повлиял также антиохийский пресв. Дорофей, светски и богословски образованный человек, занимавший высокий пост при имп. дворе. Е. пишет, что знал его лично ( Euseb. Hist. eccl. VII 32), однако неизвестно, где и когда он с ним познакомился и как долго продолжалось их общение (возможно, это было еще до гонения имп. Диоклетиана - Лебедев. 1898. С. 9; Bardy, Di Nola. 1996. P. 295). В нач. IV в. (предположительно ок. 300) еп. Кесарийский Агапий рукоположил Е. во пресвитера. Е. отдавал много сил научным занятиям: он совершил путешествия в Антиохию, Кесарию Филиппову и в Элию Капитолину (Иерусалим), где работал в знаменитой б-ке. Тогда же он трудился над своим 1-м сочинением - «Хроникой» (Chronicon; Barnes. 1981. P. 113, 174-175). Между 303 и 312 гг. он пишет «Общее введение в Евангелие» в 10 кн., 2-я ч. к-рого (книги 6-9) дошла до нас под названием «Избранные места из пророков» (Eclogae propheticae).

http://pravenc.ru/text/187357.html

Описывая события ранней, полулегендарной истории (о начале династии Пястов), Г. А. использовал устную традицию, но ему были известны Житие св. Адальберта Бруно Кверфуртского и произведения древнерим. классиков Цицерона , Цезаря и Саллюстия , отцов Церкви блж. Августина и свт. Григория I Великого , а при описании двора польск. кн. Болеслава I Храброго он берет за образец «Жизнь Карла Великого» Эйнгарда . Работая над хроникой, Г. А. следовал лит. образцам распространенных в нач. XI в. в Зап. Европе «Деяний» (Gesta) и польск. погодных записей, анналов (рочников). Хроника написана рифмованной прозой, иногда в повествование включаются поэтические строфы. Лит. ценность памятнику придает живой, образный стиль и увлекательные сюжеты. Однако, несмотря на то что по сути это прежде всего история польск. князей и королей, в ней совершенно отсутствуют даты. Высказанное в советской историографии мнение, что Г. А. выступал с критикой польск. церковной иерархии (см., напр.: Попова. Хроника), преувеличено. 1-я книга хроники обращена к польск. епископам, а 2-я - к еп. Павлу. Приведенный в хронике рассказ о заговоре, организованном против Болеслава II Смелого его родным братом Владиславом Германом и Краковским еп. Станиславом , и о расправе с заговорщиками и казни епископа не может однозначно трактоваться как антиклерикальный. Г. А., хотя и называет епископа изменником, тем не менее порицает короля, «который отомстил столь постыдно», и осуждает казнь епископа. Оригинал хроники не сохранился. В наст. время известны 3 рукописных списка хроники: рукопись Замойских (Z), рукопись Сендзивоя (S) и рукопись Гейльбергская (Н). Рукопись Замойских (на пергамене) хранится в Национальной б-ке в Варшаве. Полагают, что список был сделан в XIV-XV вв. (между 1340 и 1448). Исследователь Малечиньский считает, что она находилась в XV в. в семье Ласких, а потом перешла в собственность гнезненского каноника Сендзивоя, сделавшего с нее список. Рукопись Сендзивоя (на бумаге), датируемая 2-й пол. XV в., в наст. время хранится в Б-ке Чарторыйских (Краков). Рукопись Гейльбергская (на бумаге), также написанная в XV в., находилась в б-ке епископов Гейльбергских, от к-рых перешла к еп. Варминскому Мартину Кромеру. В XVIII в. этот список был передан кор. Станиславу Понятовскому, в 1893 г. обнаружен в коллекции Любомирских в Крушине. В наст. время находится в частном собрании в Канаде. Эта рукопись подверглась наибольшим изменениям: в ней изъяты главы 1-й книги, касающиеся еп. Краковского Станислава, а вместо них вставлено Житие св. Станислава; 3-я книга состоит из 15 глав вместо 26.

http://pravenc.ru/text/161561.html

языка. П. подготовил мн. талантливых ученых и миссионеров. Самым наглядным проявлением его успешного руководства миссией были его отношения с подчиненными, ставшими его соратниками и единомышленниками. Иером. Даниил (Сивиллов; впосл. архимандрит, настоятель московского Златоустовского мон-ря) с 1837 г. возглавил 1-ю в России кафедру кит. языка в Казанском ун-те. К. Г. Крымский занял должность переводчика и преподавателя кит. языка в открывшемся в 1831 г. Кяхтинском уч-ще. З. Ф. Леонтьевский вошел в число классиков российского китаеведения. Имп. Александр I высоко ценил труды П., в 1823 г. наградил главу миссии орденом св. Владимира 3-й степени. П. возглавлял Российскую духовную миссию в Китае, как и было запланировано, 10 лет и избрал главой 11-й миссии своего сотрудника Вениамина (Морачевича). Завершив передачу дел и решив вопросы, связанные со сменой состава миссии, 6 июля 1831 г. П. с членами 10-й миссии выехал из Пекина. 3 сент. миссионеры достигли российской границы. Прибыв в Кяхту, П. провел экзамены у воспитанников Кяхтинского уч-ща, открытого архим. Иакинфом (Бичуриным), пожертвовал книги по китаеведению в Иркутскую гимназию. 3 мая 1832 г., после возвращения в С.-Петербург, П. был пожалован орден св. Анны 1-й степени. Он стал первым архимандритом, удостоенным этой награды. Кроме того, за свои труды в Пекинской миссии П. получил пенсию в 2 тыс. р. серебром. Он продолжал исследования по истории Китая, приводил в порядок рукописи, занимался передачей книг в различные б-ки. Больше всего книг (всего 42 наименования, более 100 томов) было принесено в дар б-ке Азиатского департамента МИД, почти столько же томов книг и рукописей (33 наименования по каталогу) - Имп. публичной б-ке, 14 книг - б-ке СПбДА. Московскому ун-ту был подарен словарь «Канси цзыдянь» в 6 томах. Книги из личной б-ки П. получили Имп. С.-Петербургская АН, Иркутская ДС и др. П. был в курсе дел 11-й духовной миссии в Пекине, к нему за помощью и поддержкой обращался архим. Вениамин, члены правосл. общины Пекина «продолжали писать ему в самых лестных выражениях, призывая его возвратиться в Китай» (Праздник всех св.

http://pravenc.ru/text/2580308.html

Ок. 1405 г. И. Х. обучал Марка Евгеника . Кроме него учениками И. Х. в разное время были митр. Никейский Виссарион , Георгий Палеолог Кантакузин, Мануил Палеолог Асанопул; между 1415 и 1431 гг. учеником И. Х., вероятно, был патриарх К-польский Геннадий II Схоларий ( Hunger. 1969. S. 18). В 1405-1406 гг. мон. Нафанаил, врач госпиталя при мон-ре Иоанна Предтечи в К-поле, поручил И. Х. отреставрировать рукопись VI в. медицинского трактата Диоскорида (Венский Диоскорид; Vindob. Med. 1). Ко мн. изображениям лечебных растений в рукописи И. Х. заново написал пояснения. Возможно, И. Х. был одним из учителей медицинской школы при этом госпитале (см.: Культура Византии. Т. 3. C. 405). В 1407/8 г. И. Х. приступил к составлению сочинения дневникового типа, к-рое Х. Хунгер, обнаруживший этот автограф И. Х. в Национальной б-ке Австрии (Vindob. Suppl. 75) и издавший его ( Hunger. 1969. S. 54-63, 138-242), условно назвал «домашней книгой» (Hausbuch). Это сочинение отражает многообразие интересов И. Х.: содержит фрагменты философских, риторических, математических сочинений античных авторов, среди к-рых схолии к аристотелевской «Логике», извлечения из «Начал» Евклида и различные математические задачи. Напр., для вычисления квадратуры круга И. Х. использует текст Гиппократа Хиосского, дополненный извлечениями из комментария Симпликия к аристотелевской «Физике». В «домашнюю книгу» помещены также черновики писем разным адресатам (в т. ч. имп. Мануилу II Палеологу ), среди к-рых 2 описания болезней И. Х. (в 1404 и 1407), а также стихотворения автора. Глубокое знание астрономии демонстрируют расчеты солнечного затмения 7 июня 1415 г. ( Hunger. Literatur. Bd. 2. S. 256). В столице И. Х. посещал публичные «театры» имп. Мануила II Палеолога, где в присутствии образованной публики читались философские и риторические произведения. Эти мероприятия заслужили похвалы И. Х., высоко ценившего проявляемое т. о. почтение к «мудрости, сопряженной с добродетелью» ( Медведев. 1997. С. 25). Сложно точно определить время, когда И. Х. начал церковную карьеру. Его последняя подпись как нотария датируется 1415 г., а в 1431 г. он упомянут Виссарионом Никейским как Игнатий, митр. Силимврии. Существует еще одна рукопись, созданная между 1415 и 1431 гг. и подписанная иером. Игнатием Хортазменом. Как большинство архиереев того времени, И. Х. проводил больше времени в К-поле, чем в своей митрополии. Будучи уже митрополитом, И. Х. собственноручно переписывал минеи, используя для этой цели палимпсесты . В Британской б-ке хранится палимпсест, содержащий февральскую минею (Lond. Brit. Lib. Add. 31919), датированный 4 апр. 1431 г., с автографом-посвящением И. Х.: «Церкви самой бедной и самой маленькой из всех» ( Hunger. 1969. S. 18). Виссарион Никейский упомянул, что И. Х. одобрительно относился к унии Церквей.

http://pravenc.ru/text/471546.html

Большая часть книг в XVII в. находилась в «книгохранительной казне», помещавшейся в 2 «книгохранительных палатках» под колокольней. В XIX в. б-ка располагалась в «сушиле», а также в храмах обители. Не сохранилось описей XVI в., учитывающих книги, однако можно предположить, что книжные поступления увеличили б-ку на неск. сот экземпляров. В самой ранней монастырской описи 1601 г. книги перечислены по тематическому содержанию и по формату - всего 1065 книг. Следующая опись 1621 г. сделана по тому же принципу, но ее рубрики имеют заглавия и только некоторые в конце подытожены. Всего перечислено 1304 книги. В описи 1635 г. появляются рубрики по цели использования книг и перечислено 1328 книг. Выборочные сведения из последней описи (473 тома) были включены в 1653 г. в «Опись книгам, в степенных монастырях находящимся». В 1664 г. была составлена самая подробная из всех предыдущих специальная инвентарная опись книг, распределяющая книги по содержанию на 120 рубрик и учитывающая 1916 книг. В течение XVII в. рукописи изымались из б-ки. В 1639 г. по грамоте Иоасафа I были затребованы в Москву на Печатный двор 34 книги для сверки текстов. В 1640 г. в К. Б. м. была отправлена царская грамота с требованием выслать Прологи и Минеи для сверки. В 1653 г. книги вывозились для исправления, предпринятого патриархом Никоном , впосл. они были перевезены в Новоиерусалимский в честь Воскресения Христова мон-рь ( Дмитриева. 1968. С. 146). В 1682 г. для дополнения Степенной книги из К. Б. м. были затребованы 9 летописцев ( Сахаров И. П. Каталог рукописям, находящимся в б-ке Кирилло-Белозерского мон-ря//РВ. 1842. 11/12. Смесь. С. 2). Уже в XVIII в. часть монастырского собрания была передана в б-ку при новгородском Софийском соборе и сейчас находится в Новгородско-Софийском собрании ОР РНБ. В 1722 г. К. Б. м. посетил имп. Петр I. По его приказанию пергаменное Евангелие из его кабинета, перед этим найденное в монастырской б-ке (ГИМ. Син. 65), было передано в Синодальную б-ку (см.: Горский, Невоструев. Описание. С. 231-232). В 1878 г. большая часть рукописей и книг были вывезены в СПбДА, а после 1917 г. переданы на хранение в ГПБ, где и хранятся в ОР (РНБ. Ф. 351. Кир.-Бел. 1413 ед. хр.). В 1962 г. туда поступила еще часть рукописей из мон-ря (РНБ. Ф. 1271. Собр. КБМЗ. 50 ед. хр.). На протяжении XVIII - нач. XX в. ряд рукописей из монастырской б-ки (преимущественно древних либо ценных в историко-лит. и художественном отношении) оказались (в т. ч. в виде фрагментов) в частных собраниях, как старообрядческих, так и исследовательских и коллекционерских (напр., М. А. Оболенского (РГАДА. Ф. 201. 76 - пергаменная Псалтирь с дополнениями), М. П. Погодина (РНБ. 42 - пергаменная Триодь Постная), А. С. Уварова (ГИМ. 894 - Торжественник Ефросина 1473-1477 гг.) и др.); последовательная работа по реконструкции этой части кирилло-белозерского фонда не проводилась.

http://pravenc.ru/text/1840459.html

Долгое время в К. Н. м. сохранялись жалованные грамоты, а также значительное число монастырских документов. В 1847 г. в ризнице находилось «собрание грамот монастырских, списанных в одну книгу» ( Шевырёв. 1850. С. 87). Часть документов была вывезена из мон-ря в 1913 г. Тогда же по приказу Новгородского митр. Арсения (Стадницкого) мн. книги из монастырской б-ки были перевезены в б-ку Новгородского церковно-археологического об-ва. К 2014 г. часть монастырских документов (акты, приходные и расходные хлебные книги и др. документы) находится в Новгородском музее-заповеднике, в Отделе письменных источников. В 1919 г. член Археографической комиссии М. Г. Курдюмов вывез из обители 2 сборника, состоящие из описей имущества и приходных и расходных денежных книг; к 2014 г. они хранятся в архиве СПбИИ РАН в коллекции Археографической комиссии (Колл. 115). Сборник приходных и расходных книг 1623-1624 гг. находится в собрании П. Я. Дашкова в рукописном отделе Ин-та русской лит-ры РАН. Вкладная книга XVII-XVIII вв. и синодики хранятся в собрании Череповецкого музея-заповедника. Часть документов, в основном акты, находится в Москве, в фонде Кириллова Новоезерского мон-ря (Ф. 1606) и в фонде Государственной коллегии экономии (Ф. 281) РГАДА, одна из описей имущества - в Отделе письменных источников Гос. исторического музея. Библиотека Согласно 1-й сохранившейся монастырской описи 1581 г., в К. Н. м. числилось 72 рукописные книги. Печатные книги впервые упоминаются в описи 1614 г. К 1662 г. б-ка обители и приписных церквей насчитывала 119 томов (в т. ч. 66 печатных), к 1864 г.- 400 томов. В 1880 г. А. Е. Викторов обнаружил в мон-ре 84 рукописи. В 1913 г. 149 томов 94 названий из К. Н. м. было передано в б-ку Новгородского церковно-археологического об-ва ( Богословский. 1865. С. 279; Карбасова. 1997. С. 27-32). К 1919 г. в б-ке хранилось большое собрание богослужебных книг старомосковской печати, насчитывавшее 558 томов, к-рое, согласно отчету Курдюмова, было полно и многообразно представлено. В б-ке хранилось много «редкостных экземпляров», был «большой отдел книг, печатавшихся гражданским шрифтом с начала XVIII века» ( Смирнова. 1999. С. 83). К 2014 г. большая часть собрания хранится в Новгородском и Череповецком краеведческих музеях, отдельные рукописи - в РНБ, Вологодском музее, РГБ и РГАДА. Самыми известными монастырскими рукописями являются Псалтирь прп. Кирилла Новоезерского нач. XVI в., упомянутая в Поморских ответах братьев Денисовых (ЧерМО. 361/373. Кн. 9-64), пергаменная Псалтирь XV в. с 4 миниатюрами (РГБ. Ф. 256. Собр. Румянцева. 327), Лествица (1400-1410, Новгород; Гос. объединенный историко-архитектурный и худож. музей-заповедник. КП 30056-74).

http://pravenc.ru/text/1840461.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010