В известном смысле, элегию и крымское путешествие, обогатившее поэта новыми встречами, впечатлениями и идеями, можно считать колыбелью замысла поэмы «Полтава». Именно поэтому пушкинская элегия не только содержит архаическую «ломоносовскую» лексику («ветрило» вместо паруса, «океан» вместо моря и др.), но и начинается прямой цитатой из поэмы «Петр Великий»: Погасло днéвное светило... У М. Ломоносова, к которому открыто обратился Пушкин, эта формула выглядит так: Достигло днéвное до полночи светило... Современникам Пушкина, которые в лицеях, пансионах и университетах месяцами в обязательном порядке штудировали оды, стихи и трагедии Михаила Ломоносова, факт цитирования, конечно же, бросался в глаза. Они понимали, что поэт видит Крым в контексте гигантской преобразовательной деятельности Петра I, создавшего новую Россию. Только эта Россия смогла к концу XVIII века расширить пределы государства от Белого до Черного моря и от Балтики до Тихого океана. Только она смогла в XIX веке сокрушить военный гений Наполеона и надолго стать властелином Европы. Только она - для того, чтобы выразить себя миру, - могла родить на протяжении двух столетий этих двух гениев - Михаила Ломоносова и Александра Пушкина. Владимир Казарин, доктор филологических наук, профессор + + + Иногда потомкам кажется, что великим людям все задуманное давалось легко. Чтобы продемонстрировать, насколько это неверно, прилагаю одно из любимых стихотворений М. В. Ломоносова, написанное в тот период, когда он в очередной раз без надежды на успех уговаривал власти помочь его любимой Академии. М. В. Ломоносов Стихи, сочиненные на дороге в Петергоф, когда я в 1761 году ехал просить о подписании привилегии для Академии, быв много раз прежде за тем же Кузнечик дорогой, коль много ты блажен, Коль больше пред людьми ты счастьем одарен! Препровождаешь жизнь меж мягкою травою И наслаждаешься медвяною росою. Хотя у многих ты в глазах презренна тварь, Но в самой истине ты перед нами царь; Ты ангел во плоти, иль, лучше, ты бесплотен!

http://ruskline.ru/analitika/2011/11/21/...

18. Игумен Петр (Пиголь), первый проректор РПИ св. ап. Иоанна Богослова, декан философско-богословского факультета, заведующий издательским сектором Отдела религиозного образования и катехизации РПЦ. «Проблемы формирования системы церковной экспертизы преподавания курсов православной культуры в государственной и муниципальной школе». 19. Хребтова Анастасия Ивановна, первый заместитель председателя Департамента образования Администрации Калининградской области. «Изучение православной культуры в школах Калининградской области: основные направления работы». 20. Андрицова Марина Юрьевна, ведущий специалист Департамента Смоленской области по образованию, науке и молодежной политике. «Состояние и перспективы изучения православной культуры в образовательных учреждениях Смоленской области». 21. Протоиерей Сергий Рыбаков, председатель Отдела религиозного образования и катехизации Рязанской епархии, доцент кафедры теологии Рязанского государственного университета. «Изучение православной культуры в системе образования Рязанской области». 22. Погорелов Станислав Тимофеевич, профессор Института развития регионального образования Свердловской области. «Система подготовки педагогов для преподавания “Основ православной культуры”». 23. Протоиерей Александр Игнатов, председатель Отдела религиозного образования и катехизации Екатеринодарской и Кубанской епархии. «Реализация программы духовно-нравственного воспитания в Краснодарском крае». 24. Казарин Владимир Павлович, депутат Верховной Рады Крыма, декан филологического факультета Национального Таврического университета (Украина). «Опыт преподавания “Основ православной культуры” в Крыму». 25. Теплова Валентина Анатольевна, доцент кафедры новой и новейшей истории Белорусского государственного университета. «История Православия на страницах учебников по истории Белоруссии». 26. Соложнин Анатолий Валентинович, начальник Управления развития содержания образования Департамента образования (Нижний Тагил). «Православное образование в муниципальном образовательном учреждении: опыт организации».

http://pravoslavie.ru/423.html

Неск. списков с М. и. создано совр. иконописцами. Эти произведения, как правило, довольно точно повторяют композицию образа 1582 г. из Мирожского монастыря в собрании ПИАМ. Лит.: Евгений (Болховитинов), митр. История княжества Псковского. К., 1831. Ч. 3. С. 101; Ч. 4. С. 7; Сахаров И. П. Исследования о рус. иконописании. СПб., 1849. Кн. 2. С. 26; Иосиф (Баженов), иером. О крестных ходах в городе Пскове и его окрестностях. СПб., 1858. С. 31; Князев А. С. Указ. достопамятностей г. Пскова. М., 1858. С. 28-29; Толстой М. В. Святыни и древности Пскова. М., 1861. С. 67; Василев И. И. Псковский Спасо-Мирожский 3-кл. мон-рь: Ист.-стат. обзор, 1156-1868. Псков, 1868. С. 6, 7 (То же//Храмы и мон-ри губернского Пскова: Сб. дорев. публикаций/Сост., вступ. ст.: Н. Ф. Левин. Псков, 2005. С. 43-44, 55, 67-68); он же. Виды г. Пскова и его окрестностей. Псков, 1872. Табл. 10; он же. Ист.-стат. указ. г. Пскова. Псков, 1889. С. 149; он же. Археол. указ. г. Пскова и его окрестностей. Псков, 1898. С. 276; Леонид (Кавелин), архим. Систематическое описание славяно-рос. рукописей собр. гр. А. С. Уварова. М., 1893. Ч. 2. С. 60, 204, 508; Роспись святым иконам разным явлениям Пресв. Владычицы нашей Богородицы//ЧОИДР. 1893. Кн. 1. Смесь. С. 9, 11; Темноборский М. ( псевд., Мужейль В. В.). Святыни древнего Пскова//Рус. паломник. 1901. 48. С. 822; Серебрянский Н. И. Очерки по истории монастырской жизни в Псковской земле. М., 1908. С. 372; Поселянин Е. Богоматерь. С. 603; Ляпустин А. С., свящ. Тексты сказаний о псковских чудотв. иконах Божией Матери: (По местным рукописным спискам)//Псковская старина: Тр. Псковского церк. ист.-археол. комитета. Псков, 1910. Т. 1. С. 79, 80-82, 86-88, 90-91, 97-101; Окулич-Казарин Н. Ф. Спутник по древнему Пскову. Псков, 19132. С. 249; 2001п. С. 206, 303; Кондаков. Иконография Богоматери. 1915. Т. 2. С. 119-120; Каликин Ф. А. Портретное изображение псковского кн. Довмонта//ТОДРЛ. 1962. Т. 18. С. 272-276; Каталог рус. дорев. и советского изобразительного искусства/Псковский ист.-худож.

http://pravenc.ru/text/2563324.html

Козары, которых греки называли хазарами, а римляне газарами, были известны под общим именем скифов. Они говорили славянским или российским языком и жили близ Меотийского или Мертвого (Азотского) озера, в которое впадает река Дон, отделявшая (в древнее время) Европу от Азии. В этой стране сначала жило племя первого сына Иафета Гамера, называемое гемеры, по-гречески кимеры, а по-русски цимбры и от них устье Меотийского озера, впадающее в Понт Евксинский (Черное море), называлось Босфор Кимерийский, т.е. узкое место в Кимерийском море. Когда цимбры ушли в полночные страны (к северу) и смешались с различными народами, называясь литвою, жмудью, готфами и др., тогда на их месте около Меотийского озера или Киммерийского Босфора стало обитать одно из скифских племен тюркского происхождения по имени аланы (от Аланских гор), получившее впоследствии название козары (от р. Козары). Это племя сильно размножилось и стало обитать по обоим берегам реки Дона: в Азии – до Волги, впадающей в Каспийское или Хвалынское море, в Европе – до Днепра, впадающего в Черное море, и даже далее – до Паннонии, но уже называясь другими именами: аварами, гуннами и др. Козары имели грубые нравы и с виду были некрасивы. Они, как народ кочевой, жили в палатках, переходя с места на место. Питались они более овощами и полусырым мясом, чем хлебом, на войне были очень храбры и всем страшны. Правитель у козар назывался «каган» (хаган или хаян), как у нас царь или князь. О храбрости этого народа есть много указаний у греческих и римских летописцев. Много горя козары причинили Царьграду в царствование Ираклия, в патриаршество Сергия, когда были чудесно побеждены непобедимою силою Пречистой Богоматери, Которая защитила Свой город от поганых козар и соединившихся вместе с ними персов, как пространно описано это событие в Синаксаре, в 5 субботу Великого поста. Долго спустя греческий царь Лев Исаврянин, желая жить в мире с козарами, женил своего сына Константина (Копронима) на дочери кагана козарского, которая по крещении была названа Ириной. У них был сын Лев, который по матери назывался Казарин или Хазарис (этот Лев имел жену Ирину, которая по смерти мужа восстановила православие, отвергши иконоборческую ересь на VII Вселенском соборе). После этого брака греки стали жить в мире с козарами, и последние стали знакомиться с христианской верой. Христианство стало распространяться между козарами главным образом от херсонян (Херсон – греческая колония) и в особенности после свв. учителей Константина и Мефодия. Козары с давних пор брали дань с российских славян: с каждого дома кожу белки и с каждого плуга по шелягу. Эта дань была прекращена Аскольдом и Диром, которые отняли у козар, северян и радимичей. Окончательно разбил козар (европейских) Святослав, отец св. Владимира, который взял их город Белую Вежу и наложил на них дань, азиатские же козары (жившие между Доном и Волгой) были завоеваны половцами и печенегами.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

«Бумажки клочок далеко поволочет». Возвращаясь домой, он столкнулся у калитки с двумя военными. Остававшаяся дома Соня, услышав голоса, заподозрила неладное и вышла. — За мной пришли, — сказал ей отец Сергий. — Собери там, что нужно. Все пошли от калитки к дому. Вдруг отец Сергий остановился и попросил: — Разрешите зайти туда. — Он показал на сарайчик в глубине двора. Ему разрешили, подождали, пока он вернулся, и все вместе вошли в дом. Еще несколько минут ушло на то, чтобы собрать смену белья, мыло, ложку, кружку, кое-что из провизии. Отец Сергий благословил Соню и, наклоняясь, чтобы поцеловать ее, глазами настойчиво показал в сторону сарайчика. — Пошли! — поторопили его. Соня вышла за ворота, посмотрела вслед идущим, пока они не повернули за угол, потом зашла в сарайчик. Там в сторонке лежал подписной лист и деньги. Деньги в тот же вечер были доставлены по назначению. Три года спустя вернувшийся из ссылки Тимонин-Казарин, на той же соборной паперти, с которой его взяли, в ноги поклонился за эту помощь отцу Константину — вместо его отца. ГПУ в то время помещалось на Московской улице, около аптеки. Помещение там было небольшое, для заключенных чуть ли не одна камера в подвале. Приходилось держать в ней только тех, которые будут нужны для допросов в ближайшие дни, а остальных отправляли за город, в тюрьму, именовавшуюся другим, более приличным словом — исправительно-трудовая колония (ИТК). Колония, бывший монастырь, собственно, предназначалась для осужденных, а следственные находились в ней только потому, что для них не было особой тюрьмы. Отнести передачу в ГПУ было проще — ближе, и носить можно хоть ежедневно. Пожалуй, комендант и поворчит, а все-таки примет, в тюрьме же передачи принимают только два раза в неделю. Свеженького, горяченького туда уже не принесешь — пока несешь да очереди дожидаешься, все остынет. В этом отношении в ГПУ как бы лучше, но едва ли кто из-за этого пожелал бы лишний денек провести в переполненном подвале, в напряженной атмосфере ожидания допросов.

http://azbyka.ru/fiction/otcovskij-krest...

Покорный ваш слуга слегка ее поправил И к месту тотчас же доставил. Казарин Смотри, чтоб муж тебе ушей не оборвал. Шприх В таких ли я делах бывал, А обходилось без дуэли… Казарин И даже не был бит? Шприх У вас всё шутка, смех… А я всегда скажу, что жизнию без цели Не должно рисковать. Казарин И в самом деле! Такую жизнь, бесценную для всех, Без пользы подвергать великий грех. Шприх Но это в сторону – ведь я об важном с вами Хотел поговорить. Казарин Что ж это? Шприх Анекдот! А дело вот в чем. Казарин Пропадай с делами, Арбенин, кажется, идет. Шприх Нет никого – мне привезли недавно От графа Врути пять борзых собак. Казарин Твой анекдот ей богу презабавный. Шприх Ваш брат охотник, вот купить бы славно! Казарин Итак, Арбенин – как дурак… Шприх Послушайте. Казарин Попал впросак, Обманут и осмеян явно! Женитесь после этого. Шприх Ваш брат Находке этой был бы рад. Казарин В женитьбе верность, счастие, всё враки — Эй, не женися, Шприх. Шприх Да я давно женат. Послушайте, одна особенно вот клад. Казарин Жена? Шприх Собака. Казарин Вот дались собаки. Послушай, мой любезный друг, Не знаю как жену – что бог даст, неизвестно, А ты собак не скоро сбудешь с рук. (Арбенин входит с письмом, они стояли налево у бюро, и он их не видал.) Задумчив и с письмом; узнать бы интересно. Выход четвертый Прежние и Арбенин Арбенин (не замечая их) О благодарность!.. и давно ли я Спас честь его и будущность, не зная Почти, кто он таков, – и что же – о! змея! Неслыханная низость!.. он, играя, Как вор вторгается в мой дом, Покрыл меня позором и стыдом!.. И я глазам не верил, забывая Весь горький опыт многих дней. Я, как дитя, не знающий людей, Не смел подозревать такого преступленья. Я думал: вся вина ее… не знает он, Кто эта женщина… как странный сон, Забудет он свое ночное приключенье! Он не забыл, он стал искать и отыскал, И тут – не мог остановиться… Вот благодарность!.. много я видал На свете, а пришлось еще дивиться. (Перечитывает письмо.) «Я вас нашел, но не хотели вы Признаться». Скромность кстати чрезвычайно.

http://azbyka.ru/fiction/maskarad/

Сейчас лишь барин вышелс, подождите Немногос. Казарин Хорошо. Слуга Я тотчас доложус. (Уходит.) Казарин Ждать я готов хоть год, когда хотите, Мосье Арбенин, и дождусь. Дела мои преплохи, так, что грустно! Товарищ нужен мне искусный, Недурно, если он к тому ж Великодушен часто, кстати Имеет тысячи три душ И покровительство у знати. Арбенина втянуть опять бы надо мне В игру; он будет верен старине, Приятеля он поддержать сумеет И пред детьми не оробеет. А эта молодежь Мне просто – нож! Толкуй им, как угодно, Не знают ни завесть, ни в пору перестать, Ни кстати честность показать, Ни передернуть благородно! Взгляните-ка, из стариков Как многие игрой достигли до чинов, Из грязи Вошли со знатью в связи, А всё ведь отчего? – умели сохранять Приличие во всем, блюсти свои законы, Держались правил… глядь!.. При них и честь и миллионы!.. Выход третий Казарин и Шприх (Входит Шприх.) Шприх Ах! Афанасий Павлович, – вот чудо. Ах как я рад, не думал встретить вас. Казарин Я также. – Ты с визитом? Шприх Дас, А вы? Казарин Я также! Шприх Право? а не худо, Что мы сошлись, – о деле об одном Поговорить мне нужно б с вами. Казарин Бывало, ты всё занят был делами, А делом в первый раз. Шприх Bon mot вам ни по чем, А, право, нужное. Казарин Мне также очень нужно С тобой поговорить. Шприх Итак, мы сладим дружно. Казарин Не знаю… говори! Шприх Позвольте лишь спросить: Вы слышали ль, что ваш приятель Арбенин… (Делает пальцами изображение рогов.) Казарин Что?.. не может быть. Ты точно знаешь… Шприх Мой создатель! Я сам улаживал – тому лишь пять минут; Кому же знать? Казарин Бес вечно тут как тут. Шприх Вот видите: жена его намедни, Не помню я, на бале, у обедни Иль в маскераде встретилась с одним Князьком – ему она довольно показалась, И очень скоро князь стал счастлив и любим. Но вдруг красотка перед ним От прежнего чуть-чуть не отклепалась. Взбесился князь, – и полетел везде Рассказывать – того смотри, что быть беде! Меня просили сладить это дело… Я принялся – и разом всё поспело; Князь обещал молчать… записку навалял,

http://azbyka.ru/fiction/maskarad/

Разделы портала «Азбука веры» ( 12  голосов:  4.1 из  5) Оглавление Прослушать поэму 1:30:41 Действующие лица: Арбенин, Евгений Александрович Нина, жена его. Князь Звездич. Баронесса Штраль. Казарин, Афанасий Павлович Шприх, Адам Петрович. Маска. Чиновник. Игроки. Гости. Слуги и служанки. Действие первое Сцена первая Выход первый Игроки, князь Звездич, Казарин и Шприх (За столом мечут банк и понтируют… Кругом стоят.) 1й понтер Иван Ильич, позвольте мне поставить. Банкомет Извольте. 1й понтер Сто рублей. Банкомет Идет. 2й понтер Ну, добрый путь. 3й понтер Вам надо счастие поправить, А семпелями плохо… 4й понтер Надо гнуть. 3й понтер Пусти. 2й понтер На все?.. нет, жжется! 4й понтер Послушай, милый друг, кто нынече не гнется, Ни до чего тот не добьется. 3й понтер (тихо первому) Смотри во все глаза. Князь Звездич Ва-банк. 2й понтер Эй, князь, Гнев только портит кровь, – играйте не сердясь. Князь На этот раз оставьте хоть советы. Банкомет Убита. Князь Чорт возьми. Банкомет Позвольте получить 2й понтер (насмешливо) Я вижу, вы в пылу, готовы всё спустить. Что стоят ваши эполеты? Князь Я с честью их достал, – и вам их не купить. 2й понтер (сквозь зубы, уходя) Скромней бы надо быть С таким несчастием и в ваши леты. (Князь, выпив стакан лимонаду, садится к стороне и задумывается.) Шприх (подходит с участием) Не нужно ль денег, князь… я тотчас помогу, Проценты вздорные… а ждать сто лет могу. (Князь холодно кланяется и отворачивается, Шприх с неудовольствием уходит.) Выход второй Арбенин и прочие (Арбенин входит, кланяется, подходя к столу; потом делает некоторые знаки и отходит с Казариным.) Арбенин Ну, что, уж ты не мечешь?.. а, Казарин? Казарин Смотрю, брат, на других. А ты, любезнейший… женат, богат, – стал барин. И позабыл товарищей своих! Арбенин Да, я давно уж не был с вами Казарин Делами занят всё? Арбенин Любовью… не делами Казарин С женой по балам. Арбенин Нет. Казарин Играешь? Арбенин Нет… утих! Но здесь есть новые. Кто этот франтик? Казарин Шприх, Адам Петрович!.. Я вас познакомлю разом.

http://azbyka.ru/fiction/maskarad/

Казарин Не вытерпел… зажглося ретивое. (Тихо) Ну, не ударься в грязь лицом И докажи им, что такое Возиться с прежним игроком. Игроки Извольте, вам и книги в руки, – вы хозяин, Мы гости. 1й понтер (на ухо второму) Берегись – имей теперь глаза!.. He понутру мне этот Ванька-Каин, И притузит он моего туза. (Игра начинается; все толпятся вокруг стола, иногда разные возгласы, в продолжение следующего разговора многие мрачно отходят от стола.) (Шприх отводит на авансцену Казарина.) Шприх (лукаво) Столпились в кучку все, кажись, нашла гроза. Казарин Задаст он им на месяц страху! Шприх Видно, Что мастер. Казарин Был. Шприх Был, а теперь… Казарин Теперь? Женился и богат, стал человек солидный; Глядит ягненочком, – а право, тот же зверь… Мне скажут: можно отучиться, Натуру победить. – Дурак, кто говорит: Пусть ангелом и притворится, Да чорт-то всё в душе сидит. И ты, мой друг, (ударив по плечу) хоть перед ним ребенок, А и в тебе сидит чертенок. (Два игрока в живом разговоре подходят.) 1й игрок Я говорил тебе. 2й игрок Что делать, брат, Нашла коса на камень, видно, Я ль не хитрил, – нет, всех как на подряд. Подумать стыдно… Казарин (подходит) Что, господа, иль не под силу? а? 1й игрок Арбенин ваш мастак. Казарин И, что вы, господа! (Волнение у стола между игроками.) 3й понтер Да этак он загнет, пожалуй, тысяч на сто. 4й понтер (в сторону) Обрежется… 5й понтер Посмотрим. Арбенин (встает) Баста! (Берет золото и отходит, другие остаются у стола; Казарин и Шприх также у стола. Арбенин молча берет за руку князя и отдает ему деньги; Арбенин бледен.) Князь Ах, никогда мне это не забыть… Вы жизнь мою спасли… Арбенин И деньги ваши тоже. (Горько) А право, трудно разрешить, Которое из этих двух дороже. Князь Большую жертву вы мне сделали. Арбенин Ничуть. Я рад был случаю, чтоб кровь привесть в волненье, Тревогою опять наполнить ум и грудь; Я сел играть – как вы пошли бы на сраженье. Князь Но проиграться вы могли. Арбенин Я… нет!.. те дни блаженные прошли. Я вижу всё насквозь… все тонкости их знаю,

http://azbyka.ru/fiction/maskarad/

«Вы правы… чт страшней молвы? Подслушать нас могли б случайно. Так не презрение, но страх Прочел я в ваших пламенных глазах. Вы тайны любите – и это будет тайной! Но я скорей умру, чем откажусь от вас». Шприх Письмо! так, так, оно – пропало всё как раз. Арбенин Ого! искусный соблазнитель – право, Мне хочется послать ему ответ кровавый. (Казарину) А, ты был здесь? Казарин Я жду уж целый час. Шприх (в сторону) Отправлюсь к баронессе, пусть хлопочет И рассыпается, как хочет. (Приближается к двери.) Выход пятый Прежние кроме Шприха (Шприх уходит незамечен.) Казарин Мы с Шприхом… где же Шприх. Пропал. (В сторону) Письмо! так вот что, понимаю! (Ему) Ты в размышленьи… Арбенин Да, я размышляю. Казарин О бренности надежд и благ земных. Арбенин Почти! о благодарности. Казарин Есть мненья Различные на этот счет, Но что б ни думал этот или тот, А всё предмет достоин размышленья. Арбенин Твое же мнение? Казарин Я думаю, мой друг, Что благодарность – вещь, которая тем боле Зависит от цены услуг, Что не всегда добро бывает в нашей воле! Вот, например, вчера опять Мне Слукин проиграл почти что тысяч пять, И я, ей богу, очень благодарен, Да вот как: пью ли, ем, иль сплю, Всё думаю об нем. Арбенин Ты шутишь всё, Казарин. Казарин Послушай, я тебя люблю И буду говорить серьезно; Но сделай милость, брат, оставь ты вид свой грозный, И я открою пред тобой Все таинства премудрости земной. Мое ты хочешь слышать мненье О благодарности… изволь: возьми терпенье. Что ни толкуй Волтер или Декарт — Мир для меня – колода карт, Жизнь – банк; рок мечет, я играю И правила игры я к людям применяю. И вот теперь пример, Для поясненья этих правил, Пусть разом тысячу я на туза поставил: Так, по предчувствию, – я в картах суевер! Положим, что случайно, без обману Он выиграл – я очень рад; Но всё никак туза благодарить не стану И молча загребу свой клад, И буду гнуть да гнуть, покуда не устану; А там, итоги свел И карту смятую – под стол! Теперь – но ты не слушаешь, мой милый? Арбенин (в размышлении) Повсюду зло – везде обман,

http://azbyka.ru/fiction/maskarad/

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010