В 1825–1834 гг. Н. А. Полевой издавал либеральный журнал «Московский телеграф», в котором печатал лучшие произведения европейской литературы. После запрещения журнала и собственного банкротства был редактором петербургских журналов «Северная пчела», «Сын Отечества», «Русский вестник». Полемизируя с исторической концепцией «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина , Н. А. Полевой написал «Историю русского народа» (1829–1833. Т. 1–6), вызвавшую резкую критику со стороны почитателей Карамзина. 58 Иоганн Лоренц фон Мосгейм (1694–1755) – нем. протестантский теолог и проповедник, автор фундаментального труда «Institutiones historiae christianae majores» (1-е изд.: 1763). 59 Карл Август Газе (1800–1890) – нем. протестантский теолог и церковный историк, проф. Йенского университета. Его труд «Руководство протестантской полемики против Католической церкви» (1862) был ответом на «Символику...» Мёлера (см. ниже). Зд. говорится о «Церковной истории» (1834). 60 Андрей Николаевич Муравьев (1806–1874) – поэт и духовный писатель. Автор «Путешествия ко святым местам в 1830 году» (1830), в котором описывает свое паломничество в Египет на Святую Землю и в Малую Азию. Впоследствии написал ряд книг по церковной истории и географии, богослужению и апологетике. О церковно-литературном творчестве А. Н. Муравьева благосклонно отзывались свт. Филарет (Дроздов) и В. А. Жуковский. Зд. речь идет о двух книгах А. Н. Муравьева: 1) «Первые четыре века христианства» (1840) и 2) «Правда Вселенской Церкви о Римской и прочих патриарших кафедрах» (1841). 61 Иоганн Адам Мёлер (1796–1838) – нем. католический теолог, специалист в области церковной истории, патристики и церковного права, проф. Тюбингенского университета. Его книга «Символика, или Изложение догматических разногласий католиков и протестантов согласно их вероисповедным сочинениям» (1832) вызвала полемику в западной богословской литературе. Зд. речь идет о его монографии « Афанасий Великий и Церковь его времени» (1827). 63 Епископ Винницкий Макарий (Булгаков) († 1882) – богослов и церковный историк, с 1879 г. митр. Московский и Коломенский. Автор фундаментального труда «История Русской Церкви» (1857–1883. Т. 1–12). В бытность его преподавателем и ректором (с 1850-го) Императорской Санкт-Петербургской духовной академии составил и издал «Православно-догматическое богословие» (1849–1853. Т. 1–5)– перв. в рус. богословской науке сводный труд по догматике.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Kireevski...

Но эти недостатки чисто внешнего характера и внутренних достоинств сочинения они не умаляют. Степени кандидата за свое сочинение автор вполне заслуживает». б) Экстраординарного профессора Д.И. Введенского: «Звезда Российская от Киева воссиявшая» – Святитель Димитрий Ростовский является выдающеюся историческою личностью и не потому только одному, что он был современником преобразователя России – Петра I, умевшим ценить лучшее в новых преобразованиях и открыто осуждать то, что мешало религиозно-нравственному преуспеянию русского общества, а также и потому, что он был зорким и ревностным архипастырем, умевшим врачевать нравственные недуги современников. Разные нестроения в религиозно-нравственной жизни, недовольства в среде раскольников, влияние запада – и не одним только благотворным образом – всё это обязывало архипастыря того времени полагать «душу свою за овцы своя». И это делал святитель Димитрий. На архипастырское душепопечение Ростовского святителя и обращает свое, и нужно сказать серьезное, внимание о. Бессонов. Он рассматривает в отдельности – кратко Малороссийский период (1651–1700 г.) жизнедеятельности святителя и – более обстоятельно его широкую пастырски-назидательную, богословско-просветительную и противораскольническую деятельность в Ростовском крае. Выясняя свои взгляды на значение личности святителя Димитрия Ростовского в указанном отношении, автор имел перед собою довольно обстоятельные работы («Свя- —201— титель Димитрий Ростовский », 1849 г.; соч. профессора Шляпкина, 1891; Попова, 1909 г. – юбилейное издание и др.), так что общая история, на фоне которой он рассматривал личность святителя Димитрия, с интересующей его стороны не предлагала ему каких-либо сложных вопросов для разрешения. Этим объясняется, главным образом, то, что мы и не можем указать каких-либо крупных недочетов в его работе. Пользуясь собранными уже материалами, он умело располагает его и с большим пониманием дела извлекает нужные для него справки. Степени кандидата о. Бессонов вполне заслуживает».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

и хатт-и хумаюне 1856 г. Один из идеологов и организаторов болг. национально-освободительного движения Л. Каравелов заявлял: «Болгарский церковный вопрос не является ни иерархическим, ни экономическим, но политическим» ( Каравелов. 1967. Т. 7. С. 366). Этот период в болг. историографии принято характеризовать как «мирный этап» национальной революции. Следует отметить, что далеко не все иерархи-греки без внимания относились к нуждам болг. паствы. В 20-30-х гг. XIX в. Тырновский митр. Иларион, выходец с Крита, не препятствовал в епархии использованию церковнослав. языка и внес свой вклад в открытие знаменитого Габровского уч-ща (1835). Врачанский еп. Агапий (1833-1849) оказал содействие в открытии жен. уч-ща во Враце, помогал в распространении книг на болг. языке, а в богослужении пользовался только церковнослав. языком. В 1839 г. начало действовать Софийское богословское уч-ще, основанное при поддержке митр. Мелетия. Нек-рые священники-греки создавали сборники проповедей, написанных греч. азбукой на слав. языке, понятном для паствы; греч. шрифтом печатались болг. книги. Кроме того, ряд акций К-польской Патриархии против нек-рых изданий на слав. языках следует рассматривать как реакцию на усиление активности среди слав. народов протестант. орг-ций, прежде всего библейских об-в с их тенденцией перевода богослужебных книг на национальные разговорные языки. Так, в 1841 г. К-польская Патриархия запретила изданный годом ранее в Смирне новоболг. перевод Евангелия. Изъятие уже выпущенной книги вызвало негативную реакцию среди болгар. Одновременно Патриархия ввела цензуру на болг. издания, что послужило лишним поводом для роста антигреч. настроений (см.: Макарова, Жила. 1999. С. 207-209). В 1846 г., во время посещения Болгарии султаном Абдул-Меджидом, болгары повсеместно обращались к нему с жалобами на греч. духовенство и просьбами о поставлении владык из болгар. По настоянию османского правительства К-польская Патриархия созвала Поместный Собор (1850), к-рый, однако, отклонил требование болгар о самостоятельном избрании священников и епископов с предоставлением им ежегодных окладов. Накануне Крымской войны 1853-1856 гг. борьба за национальную Церковь охватила крупные города и мн. области, населенные болгарами. В этом движении также приняли участие мн. представители болг. эмиграции в Румынии, Сербии, России и др. странах и болг. община К-поля (к сер. XIX в. насчитывавшая 50 тыс. чел.). Архим. Неофит (Бозвели) выдвинул идею открытия в К-поле болг. храма ( Арнаудов. Неофит Хилендарски Бозвели. 1971. Т. 1. С. 471). По окончании Крымской войны болг. община в К-поле стала руководящим центром легальной национально-освободительной деятельности.

http://pravenc.ru/text/149675.html

Дай Бог , чтобы и в нравственном отношении подвигалась к лучшему»... Переводя из Площинской Пустыни в Мценский Монастырь вдового Диакона Иоанна Красина 29 , описывая его злые свойства и предостерегая меня [о. Иерофея], далее [Смарагд] говорит: «Желаю, чтобы не из Мценского монастыря он [Красин] был отправлен в Губернское Правление, куда давно уже лежит ему [Красину] дорога 30 " … Упоминаемый в настоящем письме архим. Климент (Можаров), магистр С.-Петербургской Духовной Академии выпуска 1831 года, был там с 1831 по 1839 г. сначала бакалавром, затем экстраординарным профессором богословских наук; 3 мая 1839 г. назначен ректором Орловской Дух. Семинарии, в 1843 году – Казанской Семинарии, в 1850 году – Черниговской Семинарии, 31 марта 1852 года – Тверской Семинарии; синодальным определением от 10 февраля 1853 г. перемещён настоятелем Воскресенского, близ Москвы, монастыря (именуемого Новый Иерусалим), а потом переведён в Казанский Спасский монастырь, где и скончался в 1863 году (ср. и у † А. С. Родосского, Биографический словарь студентов первых XVIII-mu курсов С.-Петербургской Духовной Академии, СПб. 1907, стр. 202–203, и в «Богословской Энциклопедии», ред. проф. H. Н. Глубоковского , т. XI, столб. 208–209. «Орловские Епархиальные Ведомости» 1866 г., 21, стр. 1191. 1196; 1867 г., 9, стр. 682. 687–688, 11, стр. 895, 21, стр. 1633; 1868, 22, стр. 1733–1735). † Проф. Д. И. Ростиславов в «Вестнике Европы» 1883 г., июль, стр. 128–129. 140–142. 155. 170). Что до обращения евреев в христианство , то в письме своём из Чернигова от 18 февраля 1852 года на имя митрополита С.-Петербургского Никанора сам архимандрит Климент сообщал о себе следующее: «Слишком за двадцать лет до сего времени в Санктпетербургской Духовной Академии кончил курс студент Пётр Можаров, – и переименованный в Климента оставлен при той же Академии Бакалавром. Через восемь лет службы при Академии, он был послан Ректором в Орловскую Семинарию, которым и был ровно четыре года. Через четыре года службы в Орле он переведён был Ректором же в Казанскую Семинарию, при которой послужил слишком семь лет, занимаясь, между прочим, обращением Евреев Кантонистов в Христианство, которых с 1845 года по 1849 год обращено более 2,000 человек: в чём Ваше Высокопреосвященство можете Сами лично увериться по Отчётам Обер-прокурора Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

О. получил известность как издатель летописных памятников и др. исторических источников, среди подготовленных им изданий - «Супрасльская рукопись» (М., 1836), «Летописец Переяславля-Суздальского» (М., 1851), «Новый Летописец» (М., 1853), «Устав о разбойных и татиных делах» (Уголовные законы царя и вел. кн. Иоанна IV Васильевича. М., 1841), «Книга посольская метрики Великого княжества Литовского» (М., 1843. Кн. 1; совместно с И. Н. Даниловичем), «Соборная грамота духовенства правосл. восточной церкви, утверждающая сан царя за вел. кн. Иоанном IV Васильевичем, 1561 г.» (М., 1850), «Книга об избрании на царство великого государя, царя и великого князя Михаила Федоровича» (М., 1856). При непосредственном участии О. опубликованы сочинение Дж. Флетчера «О государстве Русском» (1848), 1-й том «Дневника» П. Гордона (Tagebuch des Generalen Patrick Gordon. Moskau, 1849. Bd. 1). Подготовил к изданию сборники документов МГАМИД: «Сборник князя Оболенского» (М., 1838-1859. 1-12; 13 подготовлен к печати, но не издан); «Иностранные сочинения и акты, относящиеся до России» (М., 1847-1848. Т. 1-4); «Рассказ москвича о Москве во время пребывания в ней французов в первые три недели сентября 1812 г.» (М., 1859); «Письма русских государей и других особ царского семейства» (М., 1861-1896. Вып. 1-5). Публиковал материалы по церковной истории: «О двух древнейших святынях Киева: мощах св. Климента и кресте вел. кн. Ольги» (Киевлянин. М., 1850. Кн. 3. С. 139-150), о следственном деле над патриархом Никоном (Архив исторических и практических сведений, относящихся до России. СПб., 1860. Кн. 5), переписку по делу об открытии иезуитского новициата в Белоруссии (СбРИО. 1867. Т. 1. С. 421-539); «Синодик 1670 года Богословского мон-ря что на Ваге» (М., 1869). Содействовал подготовке А. Н. Муравьёвым издания «Сношения России с Востоком по делам церковным» (СПб., 1858-1860. Ч. 1-2). Занимался исследованиями в области истории летописания. Считал «Хронику» Георгия Амартола важнейшим из источников, вошедших в состав «Повести временных лет» (О греч. кодексе Георгия Амартола, хранящемся в Моск. синод. б-ке, и о серб. и болг. переводах его хроники. М., 1847). Выдвинул гипотезу о том, что древнейший текст первоначальной рус. летописи представлен обнаруженным им в сборнике кон. XV в. «Летописцем русских царей» (назван О. «Летописцем Переяславля-Суздальского») (Несколько слов о первоначальной рус. летописи. М., 1870, 20162).

http://pravenc.ru/text/2578073.html

   В 1848-м году вышло “Догматическое богословие” Антония Амфитеатрова (1815—1879), тогда архимандрита и ректора Киевской академии, а впоследствии архиепископа Казанского. Это была книга в старом стиле. Антоний избегал философии и рассуждений, хотел бы избежать всякого “свободного слова.” Он предпочитал держаться слов уже сказанных, в Писании и в прямых определениях Церкви. Здесь чувствуется и прямое влияние Филарета Киевского, “под руководством” и, кажется, по желанию которого эта “догматика” была составлена (Антоний был его племянником)...    Ученым Антоний не был вовсе. И назначение в ректора академии, после Димитрия и Иннокентия, человека такого склада, как Антоний, было знаменательно...    Но не был Антоний и схоластиком. Это был скорее проповедник и нравоучитель, нежели школьный ученый. В слушателях своих он старался пробудить и укрепить верующую мысль и сердце, призывал их к духовной созерцательности и к нравственному самоуглублению. Когда вышла догматика Макария, Ангоний ее не одобрил, — “составлена как бы по образцу лютеранскому!...”    За свой учебник Антоний был возведен в степень доктора...    Пратасов писал ему с увлечением. “Вы оказали нам великую услугу. Вы сняли с нас позор, что доселе не было в России своей системы богословской...”    Макарий, между тем, продолжал в Петербурге читать лекции и издавать их по главам в “Христианском Чтении.” В 1847-м году вышло отдельной книгой его “Введение,” в следующие годы он выпустил и саму “систему,” в пяти томах (1849—1853). Впоследствии эта “большая догматика” Макария переиздавалась не раз, вскоре же переведена была по-французски, и до сих пор остается в употреблении...    Впечатление от этой книги двоится, и двоилось с самого начала ...    Значительность Макариевской догматики вне всякого спора, особенно в исторической перспективе. Богатство материала, здесь собранного и сопоставленного, почти исчерпывающее. Конечно, в собирании этого материала Макарий не был вполне самостоятельным, но и не должен был быть непременно самостоятелен. У западных авторов, и, в частности, у старинных латинских эрудитов, он мог найти все, что ему было нужно, — симфонию библейских текстов, свод отеческих цитаций. И не было надобности все это разыскивать заново...

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Следует отметить, что далеко не все иерархи-греки без внимания относились к нуждам болгарской паствы. В 20–30-е годы. XIX века. Тырновский митрополит Иларион, выходец с Крита, не препятствовал в епархии использованию церковнославянского языка и внес свой вклад в открытие знаменитого Габровского училища (1835). Врачанский епископ Агапий (1833–1849) оказал содействие в открытии женского училища во Враце, помогал в распространении книг на болгарском языке, а в богослужении пользовался только церковнославянским языком. В 1839 года начало действовать Софийское богословское училище, основанное при поддержке митрополита Мелетия. Некоторые священники-греки создавали сборники проповедей, написанных греческой азбукой на славянском языке, понятном для паствы; греческим шрифтом печатались болгарские книги. Кроме того, ряд акций Константинопольской Патриархии против некоторых изданий на славянских языках следует рассматривать как реакцию на усиление активности среди славянских народов протестантских организаций, прежде всего библейских обществ с их тенденцией перевода богослужебных книг на национальные разговорные языки. Так, в 1841 году Константинопольская Патриархия запретила изданный годом ранее в Смирне новоболгарский перевод Евангелия. Изъятие уже выпущенной книги вызвало негативную реакцию среди болгар. Одновременно Патриархия ввела цензуру на болгарские издания, что послужило лишним поводом для роста антигреческих настроений. В 1846 году, во время посещения Болгарии султаном Абдул-Меджидом, болгары повсеместно обращались к нему с жалобами на греческое духовенство и просьбами о поставлении владык из болгар. По настоянию османского правительства Константинопольская Патриархия созвала Поместный Собор (1850), который, однако, отклонил требование болгар о самостоятельном избрании священников и епископов с предоставлением им ежегодных окладов. Накануне Крымской войны 1853–1856 гг. борьба за национальную Церковь охватила крупные города и многие области, населенные болгарами. В этом движении также приняли участие многие представители болгарской эмиграции в Румынии, Сербии, России и других странах и болгарская община Константинополя (к середине XIX века насчитывавшая 50 тысячи человек). Архимандрит Неофит (Бозвели) выдвинул идею открытия в Константинополе болгарского храма. По окончании Крымской войны болгарская община в Константинополе стала руководящим центром легальной национально-освободительной деятельности.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/p...

1848 В издании 1993 г. были переведены только первые 55 вопросоответов, переводы остальных появлялись в различных журналах, и вскоре, надеемся, появится единое издание. 1849 См. предисловие А. И. Сидорова к изданию Избранные творения преподобного Максима Исповедника , Москва, 2004 (в частности, с. 46, 57), в котором написанное о Псогосе и ранних годах прп. Максима существенно изменено по сравнению с предисловием к первому тому двухтомника 1993 г. (к сожалению, на этот интересный факт сам автор не указывает). 1853 Говоря о работах современников, мы не претендуем на развернутые рецензии, но подчеркиваем лишь наиболее существенное в контексте настоящего издания Opusc. 1855 Библиографию опубликованных переводов см. в Kneevi 2012, р. 90–93. Однако часть осуществленных в это время переводов корпуса Трудностей, как нам известно, до сих пор не опубликована, о чем можно только сожалеть. 1866 Максим Исповедник 2007а. К настоящему времени в серии «Византийская философия» (как правило, совместно с серией «Smaragdos Philocalias») вышло уже полтора десятка книг, многие из которых связаны с именем прп. Максима. 1867 В описании анализа этой истории католическими учеными нами был допущен ряд неточностей, которые мы собираемся исправить в готовящемся в настоящее время переиздании этой работы. 1868 Эта часть книги была переиздана в 2012 г. с новым предисловием Г. Беневича и сопровождается составленной монахиней Кассией (Сениной) службой прп. Максиму с новым синаксарем, написанным Г. Беневичем взамен сильно устаревшего прежнего (в синаксаре упоминается палестинская версия рождения прп. Максима, однако из осторожности, может быть и излишней, высказывается предпочтение в пользу версии традиционной) (Прп. Максим Исповедник и его соратники: документы из ссылки, сост. Г. И. Беневич; отв. ред. Д. А. Поспелов, Москва; Святая гора Афон: Никея; Пустынь Новая Фиваида Афонского Русского Пантелеимонова монастыря, 2012. (Византийская философия, т. 10; Smaragdos Philocalias). В настоящее время готовится существенно переработанное и дополненное переиздание всего тома Максим Исповедник 2007а, в котором мы, в частности, планируем опубликовать перевод Документов из ссылки, осуществленный с критического издания.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

В 1848-м году вышло «Догматическое богословие» Антония Амфитеатрова (1815–1879), тогда архимандрита и ректора Киевской академии, а впоследствии архиепископа Казанского. Это была книга в старом стиле. Антоний избегал философии и рассуждений, хотел бы избежать всякого «свободного слова». Он предпочитал держаться слов уже сказанных, в Писании и в прямых определениях Церкви. Здесь чувствуется и прямое влияние Филарета Киевского, «под руководством» и, кажется, по желанию которого эта «догматика» была составлена (Антоний был его племянником)... Ученым Антоний не был вовсе. И назначение в ректора академии, после Димитрия и Иннокентия, человека такого склада, как Антоний, было знаменательно... Но не был Антоний и схоластиком. Это был скорее проповедник и нравоучитель, нежели школьный ученый. В слушателях своих он старался пробудить и укрепить верующую мысль и сердце, призывал их к духовной созерцательности и к нравственному самоуглублению. Когда вышла догматика Макария, Ангоний ее не одобрил, – «составлена как бы по образцу лютеранскому!..». За свой учебник Антоний был возведен в степень доктора... Пратасов писал ему с увлечением. «Вы оказали нам великую услугу. Вы сняли с нас позор, что доселе не было в России своей системы богословской..». Макарий, между тем, продолжал в Петербурге читать лекции и издавать их по главам в «Христианском Чтении». В 1847-м году вышло отдельной книгой его «Введение», в следующие годы он выпустил и саму «систему», в пяти томах (1849–1853). Впоследствии эта «большая догматика» Макария переиздавалась не раз, вскоре же переведена была по-французски, и до сих пор остается в употреблении... Впечатление от этой книги двоится, и двоилось с самого начала ... Значительность Макариевской догматики вне всякого спора, особенно в исторической перспективе. Богатство материала, здесь собранного и сопоставленного, почти исчерпывающее. Конечно, в собирании этого материала Макарий не был вполне самостоятельным, но и не должен был быть непременно самостоятелен. У западных авторов, и, в частности, у старинных латинских эрудитов, он мог найти все, что ему было нужно, – симфонию библейских текстов, свод отеческих цитаций. И не было надобности все это разыскивать заново...

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

XVII в. (до Киевского митр. Петра (Могилы) ); с пол. XVII в. до времени М. «Православно-догматическое богословие» в 5 томах было издано в 1849-1853 гг. В переводе на франц. язык вышло в Париже в 1859 г. С т. зр. структуры догматика М. делится на 2 части «по самому роду догматов, из которых одни принадлежат ей как религии вообще, а другие как религии восстановленной, сверхъестественной, христианской» (свт. Иннокентий (Борисов) ). В 1-й части излагается учение о Боге вообще, во 2-й - о Боге как Спасителе падшего человека и об отношении Его к человеческому роду. Предшественники М. свт. Ириней Фальковский , еп. Феофилакт (Горский) , прот. Петр Терновский , архиеп. Антоний (Амфитеатров) следовали в своих догматиках архиеп. Феофану (Прокоповичу) , к-рый разделил догматику на учение о Боге в Самом Себе и на учение о Боге в Его действиях вовне. Но М. ориентировал 2-ю часть своего сочинения на христ. учение. Он прибавил очерк постепенного раскрытия догматов в правосл. Церкви; особенно остановился на тех учениях, которые характерны для Восточной Церкви: о вечном происхождении Св. Духа от Бога Отца, о 7 таинствах, о почитании святых и проч. Современники отмечали не только систематичность изложения М. догматики, но и «необыкновенный дар найти и указать границу между положением богословским и не богословским, между догматическою богооткровенною истиной веры и положением человеческого, хотя и богословского мнения, качество, которое называли чутьем Православия... Макарий беспримерен по полноте своей выработанной в определенных научных рамках и законченной богословской системы» - так охарактеризовал труды своего учителя Никанор (Бровкович) , архиеп. Херсонский (Черниговские ЕВ. 1882. 15; цит. по: Титов Ф. И. Макарий (Булгаков), митрополит Московский и Коломенский. К., 1895. Т. 1. С. 420). Н. Н. Глубоковский признаёт, что сочинение М.- «грандиозная попытка научной классификации накопившегося догматического материала, который она подвергает строжайшему взаимному объединению, принимая все пригодное и устраняя обветшавшее.

http://pravenc.ru/text/2561378.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010