Разъясняя Божии слова или святые правила, автор как в первых, так и в настоящем издании, особенно стремился к тому, чтобы самому лично научиться и узнать, что именно предписывают святые правила. А если его труд окажется полезным и для других, то это будет приятным для него удовлетворением. Еп. Никодим. Задр, декабрь 1910 г. О правилах Православной Церкви. Правилами ( καννες) 1 называются те письменные определения, которые законодательная власть церковная издала в течение нескольких веков и которые доселе имеют силу в православной церкви, как положительные и вообще обязательные законы для всех и каждого, кто есть член этой церкви. Все эти определения или правила изложены в основном каноническом сборнике православной церкви, который издан в Константинополе в 883 году и известен под именем Номоканона в XIV титулах 2 . В этом сборнике находятся правила св. Апостолов, правила Вселенских соборов, десяти поместных и правила тринадцати св. отец. Рядом с этими основными правилами имеют еще силу, как дополнительные правила, несколько канонических сочинений Иоанна Постника , Никифора Исповедника, Николая Грамматика, Василия Великаго , Иоанна Златоустаг о и Анастасия. Все упомянутые правила, как основные, так и дополнительные, содержатся в Афинской Синтагме, изданной в 1852–59 годах, с одобрения константинопольского патриаршего синода и священного синода элладской церкви 3 . А эти правила суть следующие. Основные правила: Правила св. Апостолов . Правила Вселенских соборов: никейского первого, константинопольского первого, эфесского, халкидонского, трулльского и никейского второго. Правила поместных соборов: анкирского, неокесарийского, гангрского, антиохийского, лаодикийского, сердикского, константинопольского 394 г., карфагенского 419 г., константинопольского 861 и константинопольского 879 гг. Правила св. отец: Дионисия александрийского , Григория неокесарийского , Петра александрийского , Афанасия Великого , Василия Великого , Тимофея александрийского, Григория Богослова , Амфилохия иконийского ,

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Правило 12 Прежде крещения идоложертвовавших, и потом крестившихся, рассуждено производите в чин священный, яко смывших грех.   ( I Всел. 14 ; Неокес. 5 ; Кирилла Алекс. 5 ).   Данное правило находится в связи с 9-ю первыми правилами этого собора, где шла речь о духовных лицах и о верующих мирянах, принесших жертвы идолам. В этом же правиле говорится о том же по отношению к еще некрещенным, т.е. принадлежащим к разряду оглашенных. Об оглашенных, отрекшихся от Христовой веры, к которой они приготовлялись, говорит 14 правило I вселенского собора, и в толковании на это правило мы уже говорили, кто были эти оглашенные, как они подразделялись и какому наказанию подлежали за отступничество. После того, как искус покаяния ими был выдержан и они удостаивались св. крещения, оставалось решить, могут ли таковые лица быть приняты в клир, причем данное анкирское правило решает это утвердительно. В основание же этого приводит ту общую догматическую истину, что крещение омывает человека от всякого греха, совершенного им до крещения. Правило 13 Не подобает хорепископам поставляли пресвитеров или диаконов: но ниже епископам иных градов во иные, кроме позволения епископа, чрез грамоту по каждой епархии.   ( I Всел. 8 ; VII Всел. 14 ; Неокес. 14 ; Антиох. 8 , 10 ; Лаод. 57 ; Василия Вел. 89 ).   Мы перевели это правило с греческого текста в том виде, как оно напечатано в Афинской Синтагме, в переводе на русский язык оно значит следующее: хорепископы не могут в другой области рукополагать пресвитеров или диаконов, а еще менее пресвитеров города, без письменного позволения подлежащего епископа. Судя по тексту в Книге правил, данное анкирское правило должно предписывать, что как хорескопы не могут самовластно рукополагать пресвитеров и диаконов в своей епархии, так точно и епископы не могут рукополагать своих клириков для городов чужих епархий без грамоты подлежащего епископа тех епархий. Впрочем, такое понимание может быть только приблизительно выведено из данного текста Книги правил, потому что самый текст и по словам и по интерпункции ИНТЕРПУНКЦИЯ (латин. Interpunctio; грам. Расстановка знаков препинания в письменной речи; прим. ред.) совсем не дает возможности уловить точный смысл предписания правила. Откуда взят подобный текст в Книге правил, мы не знаем, но что гораздо точнее и сам по себе имеет больше смысла текст Афинской Синтагмы, это очевидно.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Властаря т. е. указаны для нее параллельные места. Где же о. Ильинский нашел эти параллельные места? В ответ на это приходится указать следующую литературу: 1, святоотеческие творения и сочинения византийских писателей, как то: приписываемый Дионисию Ареопагату (стр. 56); св. Иоанна Златоуста (стр. 20, 63), св. Василия Великого (стр. 376, 377), св. Иоанна Дамаскина (стр. 185, 186), Епифания Кипрского (стр. 20), св. Феодора Студита (стр. 187), Фотия, патриарха Константипопольского (Номоканон и библиотека), церковных историков Евсевия (стр. 196), Евагрия (стр. 22); Иоанна Фурна (стр. 367), Иоанна Мосха (стр. 65), византийских канонистов: Зонары, Аристина и Вальсамона; далее наставления константинопольских патриарших синодов (Т. V. Афинской синтагмы), за тем источники византийского гражданского права: Corpus juris civilis изд. Beck’a, все издание Zachariä von Lingenthal: Jusgraecoromauum T. I-VI, издание Геймбаха: Libri Basilicorum LX. T. I-VI; C. Harmenopuli, manuale legum, sive Hexabiblos, изд. Геймбаха; наконец – славянская Кормчая книга и свод российских законов. Таковы элементы (первоисточники), из коих составлены комментарии о. Ильинского к русскому переводу синтагмы М. Властаря . Вообще, принимая во внимание, что синтагма М. Властаря , доселе имевшаяся лишь в весьма невразумительном славянском переводе и в редких экземплярах, а между тем значение ее в истории нашего церковного права было весьма важно, мы должны признать, что перевод ее о. Н. Ильинским, снабженный столь учеными комментариями, есть не только почтенный ученый труд, за который ему должна быть признательна русская наука церковного права, но и ревностный подвиг на пользу религиозного просвещения русского народа, украшающий звание православного священника. 2 Ц. фон Лингельтал в своей статье: Griechischen Nomokanones. S. Petorbourg. 1877 (Memoires de l’Akademie imperiale des sciences. St.-Peterbourg. T. XXIII, 7) писал: „В предисловии (синтагмы) есть признаки, что автор знал номоканон 883 г.; прочие источники, из коих он черпал своп сведения, особенно что касается “ … “еще не достаточно исследованы “. 3 Подлинный текст гласит так: Η τν συμβολαιων π λεια οκ ναιρε τς γωγς, ν δυνατ ν στιν τορως ποδειφθναι τ ληθς. 4 Параллель этому месту можно указать в предисловии к … в изд. Zachariä v. Lingenthal: Ins graecorum. t.. II, 281. Только здесь вместо Саввтия стоит Симбиций. Объяснение этой разности можно найдти у Геймбаха в Libri Basilicorum. Т. VI, 109, 110. Читать далее Источник: Заозерский Н. А. Исследования в области русской науки канонического права. [Рец. на:] Ильинский Н. И., свящ. Синтагма Матфея Властаря: Исслед. М., 1892//Богословский вестник 1893. Т. 3. 7. С. 155-161 (2-я пагин.). Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Zaozer...

Глава 48, лист 62, Синтагма Властаря г. 2, пер. Ильинского, 103, Афинская Синтагма, 6, 154. 455 См. толкования на 38-е прав. Зонары и Вальса-мона: «Согласием родителей блуд переходит в брак». 456 О запрещении венчания второбрачных см. письма Феодора Студита , 50, 192 и 202. Mg. 99, 1092, 1581 и 1615; Никифора Исповедника правило 8 и 135, Pitra Spicil. Sol. 4, 383, 408; в Афинской Синтагме 4, 427,» правило 2-е; Ответы митрополита Никиты; Афинская Синтагма, 5, 441 и др.; на западе в псевдоисидоровых декретах послания пап Евареста и Каллиста. 458 Новелла напечатана в 43-й Глава Кормчей (2, лист 23 и ел. греч. Zach. Jus gr. r. 3, 401–404), причем здесь говорится, что господа рабов не дозволяли им венчание, боясь «да не на свободу отпустятся». Об этом страхе говорит и Вальсамон в толк. 85 правила Трулльского и 82 прав. Карфагенского Собора (Афинская Синтагма 2, 500; 3, 508) и послание монаха Василия, архиепископа Никиты и хартофилакса Петра (Афинская Синтагма 5, 443, 444, 371). См. также рескрипт Алексея Комнина архиепископу Феодулу (Za-chariae, Jus. Gr. Rom, 3, 404) и житие Василия Нового (Споменик Српск. Краль. Акад. 29. С. 73). Последнее житие свидетельствует (Мытарство 17-е), что между рабами или отроками браки заключаются без венчания и вообще без какого бы то ни было участия Церкви простым распоряжением их господина. 459 Такая практика существует и теперь в некоторых церквах. Некоторые ученые (например, проф. А. С. Павлов , «50-я глава Кормчей». С. 50) объясняют такую практику тем, что таким супругам благодать брака дается во время крещения. Однако это объяснение неудачно, так как бывают случаи, когда признается таинством брак, совершенный без венчания после крещения, например брак протестантов, у которых нет брака как таинства, по переходе их в Православную Церковь . 461 Ml. 119, 950; Д. Дечев, Response Nicolai papae 1. София, 1922. С. 12 на лат. и болг языках; на с. 1 здесь перечислены и 7 других изданий этого памятника. 462 Амвросий, Comm. in. ep. ad. Eph. Ml. 17, 399; Августин, De nuptiis, 1, 10; De bono conjug.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

- В издании Pitra (Juris eccles. graecorum hist. et mon. II,226) напечатано: Διδασκαλα μοναζουσν κα πιτιμα εκστου μαρτματος " Ιωννου πατριρχου Κωνσταντνουπλεως Νηστευτο, вместе с латинским переводом. 88. Μ. Ι. Γεδεν, Πατριαρχικο πνακες. I,267. - Pitra II,314. - Cave. 434. - Филарет, III,377. 89. Pitra, II,317-320. 90. Κεφλαια περ διαφρων ποθσεων (их десять). Pitra,II,320-327. 91. χ το Τυπικο. 87 правил. Там же, 327-336. 92. χ τν εκκλησιαστικν ατο συντξεων κα τν σν ατψγων πατρων. У Pitra (II,336-348) значится 140 правил, а вместе с правилами из типика Никифора 227 правил. 93. Эти последние озаглавливаются в Афинской Синтагме (IV,431 γ - 431 i): " Επιστολ το ν γοις πατρς μων Νικηφρου πατριρχου Κωνσταντινουπλεως το μολογητο. 94. Сравнительно с Афинской Синтагмой нет в Кормчей: 4; 8, 10, 12, 18, 18, 20, 23, 25, 30-34 и 38 правил. 95. М. Ι, Γεδεν, Πατριαρχικο πνακες, I,338. - Cave, 538. 96. В Аф. Синтагме заглавие этих вопросов и ответов следующее: " Ερωτσεις μοναχν τινν ξω τς πλεως " ασκουμνων, και αποκρσεις π " ατν γενμεναι παρ τς ν Κωνσταντινουπλει αγας συνδου, π τν μερν το γιωττου πατριρχου Νικολου, βασιλεοντος το οιδμου βασιλως κυρου " Αλεξου το Κομνηνο, εφ " ας κα ρμηνεαι ξεφωνθησαν παρ το πατριρχου " Αντιοχεας Θεοδρου το Βλσαμν. К имени этого патриарха прибавляется " γραμματικς " (IV,417). 97. " Главы церковные, и вопросы правильные, и ответы святаго собора, бывшего во дни преосвященного и вселенского патриарха Николы Константиня града, вопрошание и Иоанна мниха и молчалника, иже во Святей горе, и сущих с ним черноризец " . Это, по-видимому, перевод того, что указывает Cave (р.538): Κεφλια εκκλησιαστικ πνυ ναγκαα, κα ωφλημα κα πκρισιν ζητηθντα παρ το μονχο " Ιωννου το συχαστο το ν τψ γψ ρε, τψ μακαρω πατριρχη Κωνσταντινουπλεως κρψ Νικολψ. Если это так, как я полагаю, 70 в указываемых главах были повторены те ответы, которые содержатся в Пидалионе и Афинской Синтагме, так как в Кормчей вопросы 2, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12, 16, 17 и 20 соответствуют вполне упомянутым в этих двух сборниках.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Издание, как выше замечено, вышло в 1800 году под заглавием; Πηδλιον, что совершенно равно русскому названию: Книга Кормчая. Это название взято с символического изображения церкви в виде корабля, управляемого среди волн житейского моря правилами св. Апостолов, соборов и отцов церкви. Символ этот, встречающейся уже в христианских катакомбах 2 и 3 столетий и объясненный в известных Апостольских Постановлениях (lib. 3, cap. 38), изображен также и на обороте заглавного листа книги – с подробным объяснением. Когда книга получена была в Константинополе, то в ней найдены были разные прибавки, сделанные выше упомянутым корректором ее Феодоритом, – прибавки, которые патриарх Неофит признал частью неуместными, частью противными уставам и преданиям восточной церкви, о чем и дал знать по всем епархиям окружной грамотой, с точным указанием страниц, где находились эти прибавки, и с предписанием вычеркнуть их из текста. В Пидалионе синтагма Фотия является с теми же дополнениями, какие находятся и в выше отмеченных частных изданиях, т. е. с правилами Иоанна Постника  и Никифора Исповедника и каноническим ответами Николая Грамматика. Кроме того, в конце книги помещены: 1) руководство к определению степеней родства, препятствующих браку, и 2) формы разных церковных актов, как-то ставленых грамот, бракоразводных и т. п. В 1841 году вышло 2-е, а в 1864 г. 3-е издание Пидалиона, исправленные согласно с указаниями выше упомянутой патриаршей грамоты, которая и помещена теперь в самом начале книги. Пидалион до сих пор составляет официальный канонический кодекс греческой церкви, признающей над собой власть константинопольского патриарха. Такого значения не потеряла эта книга и после издания знаменитой афинской Синтагмы канонов, предпринятого и совершенного, по распоряжению синода церкви греческого королевства, двумя учеными греками Ралли и Потли. Афинская Синтагма, начатая печатанием в 1852 и оконченная в 1859 г., состоит из 6 частей. В первой содержится номоканон Фотия с толкованиями Вальсамона; во второй, третьей и первой половине четвертой -синтагма Фотия с толкованиями Зонары, Вальсамона и Аристина; затем во второй половине четвертой части – канонические ответы патриарха Николая Грамматика, правила Никифора исповедника и  Иоанна Постника , канонические ответы и трактаты Вальсамона и Зонары; в пятой – синодальные грамоты и постановления константинопольских патриархов, законы византийских императоров, канонические ответы и трактаты разных церковно-иерархических лиц и формы церковно-юридических актов; в шестой, наконец, алфавитная синтагма Властаря, с подробным алфавитным указателем ко всему изданию.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

Самая синтагма изложена в 24-х отделах по числу и в порядке букв греческого алфавита, так что различные предметы церковного права помещены под теми буквами, с которых начинаются их названия; отделы подразделяются на титулы, общее число которых доходит до 303. Вообще говоря, титулы начинаются каноническими определениями и оканчиваются извлечениями из императорских законов. Но многие титулы содержат в себе исключительно императорское законодательство и даже в собственном смысле гражданское право, например, о купле-продаже. В приложениях к синтагме Властарь поместил несколько канонических статей: 1) список (каталог) церковных должностей при софийской церкви в Константинополе, 2) извлечение из номоканона Иоанна Постника , патриарха константинопольского, – это есть одна из поздних редакций восточного покаянного номоканона, 3) ответы Никиты, митрополита ираклийского, епископу Константину, 4) правила патриарха Никифора, 5) ответы Иоанна китрского епископу Константину Кавасиле. Большое количество сохранившихся рукописей алфавитной синтагмы Матвея Властаря свидетельствует о том авторитете, которым пользовался этот сборник, и об обширном практическом употреблении его на востоке 880 . После падения византийской империи значительнейшими событиями в истории источников восточного церковного права 881 были: составление номоканона Мануила Малаксы, издание валахского кодекса канонов, издание пидалиона и издание афинской синтагмы. Номоканон Мануила Малаксы, нотария, родом из Навплии в Пелопонесе, явился в 1562 г. Источниками для этого номоканона послужили: еклога Льва и Константина, номоканон в XIV титулов и синтагма канонов с комментариями Зонары и Вальсамона, алфавитная синтагма Властаря, шестокнижие Арменопула и др. В некоторых списках номоканона Малаксы встречается, кроме того, покаянный устав или номоканон с именем Иоанна Постника 882 . Валахский кодекс канонов явился в 1652 г., как перевод с греческого на румынский язык; кодекс этот сохранился кроме того в латинской версии. Он состоит из двух частей: в первой находится перевод номоканона Мануила Малаксы с многими прибавлениями, вторая же часть содержит в себе перевод синопсиса с комментарием Алексея Аристина 883 и с некоторыми дополнительными статьями, как напр.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

Такого значения не потеряла эта книга и после издания знаменитой афинской Синтагмы канонов, предпринятого и совершенного, по распоряжению синода церкви греческого королевства, двумя учеными греками Ралли и Потли. Афинская Синтагма, начатая печатанием в 1852 и оконченная в 1859 г., состоит из 6 частей. В первой содержится номоканон Фотия с толкованиями Вальсамона; во второй, третьей и первой половине четвертой – синтагма Фотия с толкованиями Зонары, Вальсамона и Аристина; затем во второй половины четвертой части – канонические ответы патриарха Николая Грамматика, правила Никифора исповедника и Иоанна Постника , канонические ответы и трактаты Вальсамона и Зонары; в пятой – синодальные грамоты и постановления константинопольских патриархов, законы византийских императоров, канонические ответы и трактаты разных церковно-иерархических лиц и формы церковно-юридических актов; в шестой, наконец, алфавитная синтагма Властаря, с подробным алфавитным указателем ко всему изданию. Большая часть содержания афинской Синтагмы взята из готовых западных изданий, преимущественно – из Бевериджа и Леунклавия; но ученые издатели воспользовались также, для исправления и пополнения текста, превосходною каноническою рукописью XIV в., найденною в Трапезунте, и кроме того – богатыми пособиями, находящимися в Венской Императорской Библиотеке. Все это, конечно, возвышает научное достоинство издания, которое, действительно, с большим уважением принято, как в греческой, так и в русской церкви. Но на практике, в качестве официального канонического кодекса, остается для всей греческой церкви все-таки Пидалион, который поэтому и после появления в свет афин- —584— ской Синтагмы, именно в 1864 г. вышел – как уже замечено ранее – новым (третьим) изданием, и при том опять-таки в пределах не константинопольского патриархата, а независимой церкви греческого королевства – в Закинфе. А. Павлов Глаголев С.С. Религия и наука в их взаимоотношении к наступающему ХХ-му столетию 2824 : [Вступительные чтения по Введению в богословие в Московской Духовной Академии]//Богословский вестник 1899.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1. Каноникон Иоанна Постника (†595) Иоанн сделался константинопольским патриархом в 582 году и был особенно уважаем в народе. За свой всегдашний строгий пост он был назван " Постником " (Νηστευτς, Jejuniator). Из сочинений Иоанна Постника для церковного права имеет значение его Каноникон, в котором он наставляет исповедников как поступать при исповеди и как должно применять соответствующие правила за разные грехи В течение целого ряда веков эта книга была в большом уважении. В XIV в. Властарь составил из нее руководство для исповедников и эта руководственная книга Властаря, составленная из Каноникона Постника, перешла в греческие канонические сборники, прежде всего в Пидалион, а затем в Афинскую Синтагму Каноникон Иоанна Постника послужил основою для Номоканона, который находится при славянском Большом требнике. 2. Правила Никифора Исповедника (†818) Никифор сделался патриархом константинопольским в 806 году и управлял церковию до 815 года, когда был низвержен с кафедры иконоборческим императором Львом Армянином за то, что хотел остаться верным определениям VII всел. собора, и в заточении умер. Некоторые из многих его сочинений имеют значение для церковного права. Нам известны: а) о первых (6) вселенских соборах б) канонические предписания о разных предметах в) правила, извлеченные из его типика и г) правила, извлеченные из церковных постановлений, которые он вместе с другими святыми отцами издал Из всех правил Никифора Властарь собрал 37 главных, которые вошли в Пидалион, а по другой рукописи 38 вошло в Афинскую Синтагму. Прибавлено в том и другом сборнике еще 7 правил, затем в Афинской Синтагме еще 9 из общих церковных постановлений Никифора, и 17 канонических вопросов и ответов из одного его канонического послания В Кормчую (57 гл.) вошли 23 правила, собранные Властарем 3. Синодальные ответы Николая константинопольского. Во время этого патриарха (1086-1111) святогорские (афонские) иноки обращались к константинопольскому патриаршему синоду с разными вопросами церковно-служебного характера. Решение этих вопросов представляют упомянутые ответы В Пидалионе, равно и в Афинской Синтагме содержится 11 вопросов и столько же ответов, а в этой последней еще и толкования на отдельные ответы. В Кормчей (53 гл.) 20 вопросов и ответов с особым заглавием, совсем иным, чем в остальных изданиях

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

268 Аф. Синт., ΙV, 386: κ τς πρς Νικοπολτας πιστολς – περ το πομνειν κα εχαρστως φρειν τος πειρασμος. 269 Γεδεν, Πατριαρχ. πνακες. ΙI, 168. – Был на Константинопольском престоле с 398 по 404 год. В Афинской Синтагме (IV, 387) это озаглавлено: Κεφλαιον κανονικν, а у Pitra (II, 169): Παραγγελλα. 270 Αф. Синт., ΙV, 388: Το γου ναστασου, ρωτηθντος, πτερον καλν, τ συνεχς κοινωνεν, κ διαλειμμτων ποκρισις. Ср. Cave, 346, а также «Anastasiana» в Pitra, II, 238 sq. 272 Кроме определения, упомянутого в 81 примечании этого §, и этих двух, Pimra указывает еще следующие канонические определения Иоанна Златоустог о, которые содержатся в его многочисленных сочинениях: 1) о разрешении грехов ( ες τν ν ψαλμν), 2) об исповеди ( κ το κατ ωαννην), 3) что миряне не смеют ни обижать, ни судить священника (из толкования на евангелие Иоанна), 4) о Христе и священнике (из толкования на послание к Солунянам), 5) о священниках, их качествах и обязанностях (из толкования на послания к Тимофею), 6) о священниках (из книги о священстве), 7) о том же (из той же книги), 8) 143 канона, коими предписываются наказания за различные преступления и 9) Στχοι παραινετικο. Op. cit., II, 168–169. 273 Аф. Синт., IV, 391–392: Παργγελμα πρς τν ερα περ τς θεας χριτος. В Кормчей (гл. 24) стоит такое заглавие: «К пресвитеру о божественной службе». 274 Ср. об этих постановлениях J. A. B. Mortreuil, Histoire du droit byzantio. III, 383–394. Heimbach, Criech.-röm. Recht. § 31 (Ersch. und Gruber’s Allgem. Encyklop. 86, 380–384). Const. Popovicii jun., Fôntânele si Codicii. p. 10–18. Сведения о времени, когда жили известные-патриархи, мы берем из Μ. . Γεδεν, Πατριαρχικο πνακες. Εδησεις στορικα. βιογραφικα περ τν πατριαρχν Κωνσταντινουπλεως π νδρου το πρωτοκλτου μχρις ωακεμ Γ’ το π Θεσσαλονκης. 36–1884. ν Κωνσταντινουπλ, 1887. До февраля 1889 года вышло 8 томов этой книги, в которых история доведена до 1635 года, когда на Константинопольский престол вступил Кирилл II ( κκλησιαστικ λθεια. ν Κωνσταντινουπλει, 8 Φεβρουαρ 1889). – Синодальные постановления, касающиеся брака, мы не приводим, так как они указаны уже в J. Ζhishman, Das Eherecht der orient. Kirche. Ed. cit, S. 34–43. – В Афинской Синтагме эти синодальные постановления находятся в 5 томе, стр. 1–181, под заглавием: ποφσεις συνοδικα κα διατξεις τν Κωνσταντινουπλεως ρχιεπικπων κα πατριαρχν; отдельно они встречаются и в других томах, что мы будем отмечать в надлежащих местах.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010