Ф. Ковалевским. При этом архимандрит Иаков изъяснял: «Кирилло-Белоезерская обитель будет очень утешена духовно, если Господь поможет ввести у мощей преподобного Кирилла акафистное чтение по примеру других именитых обителей наших. Печатные книжицы акафиста могли бы мы раздавать бесплатно в благословение приходящих богомольцев для душеполезного чтения: народ православный их так любит». Рассматривавший рукопись архимандрит Тихон 23 марта 1882 года доносил комитету, что акафист св. Кириллу Белоезерскому «содержит в себе прославления в последовательном порядке жизни и подвигов преподобного и написан языком ясным и сообразным с предметом; имеет также и назидательность и способен возбуждать молитвенное усердие в читателе или слушателе». Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет нашел, что акафист этот может быть одобрен к печати и должен быть представлен на благоусмотрение и разрешение Святейшего Синода. 13 апреля 1882 года за 335 комитетом было послано в Святейший Синод донесение с одобрительным отзывом об акафисте. Синод поручил рассмотреть акафист и дать о нем отзыв высокопреосвященному митрополиту Санкт-Петербургскому, который уведомил Святейший Синод, что препятствий к напечатанию сего акафиста нет. Синод определением 7 мая/4 июня 1882 года за 885 разрешил напечатание акафиста, о чем и послан был Санкт-Петербургскому духовно-цензурному комитету указ 7 июня 1882 года за 1853 222 . 69 Акафист Пресвятой Богородице в честь явления чудотворной Ее иконы Толгской В 1879 году настоятель Толгского первоклассного монастыря Ярославской епархии представил в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет акафист Божией Матери в честь иконы Ее Толгской. Комитетом акафист был одобрен к напечатанию и представлен на благоусмотрение Синода, который определением 11/18 июля 1879 года разрешил акафист напечатать в самом ограниченном количестве экземпляров, о чем был послан Санкт-Петербургскому духовно-цензурному комитету указ от 18 июля 1879 года за 2555. Акафист был напечатан в количестве 500 экземпляров.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Святейший Синод от 5 июля/2 августа 1889 года за 1498 определил: «Представленную Московским духовно-цензурным комитетом рукопись – службу с акафистом преподобному отцу нашему Ферапонту, Можайскому Лужецкому чудотворцу – разрешить к напечатанию, но не иначе, как со сделанными в самой рукописи исправлениями». 4 августа 1888 года был послан указ Московскому духовно-цензурному комитету за 3001 270 . 104 Акафист свт. Симону, епископу Владимирскому и Суздальскому, Печерскому чудотворцу 20 июля 1891 года ректор Донской духовной семинарии прот. Митрофан Васильевич Симашкевич представил в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет составленный им «Акафист иже во святых отцу нашему Симону, епископу Владимирскому и Суздальскому, Печерскому чудотворцу» с просьбой разрешить его напечатание. 27 сентября 1891 года в Санкт-Петербургском духовно-цензурном комитете было найдено, что акафист свт. Симону, епископу Владимирскому, «по мыслям, изложенным с благочестивым чувством церковным языком, напоминающим язык богослужебных книг, производит доброе впечатление на христианское сердце и посему может быть одобрен к напечатанию». Одобрительный отзыв об акафисте комитет представил Св. Синоду 27 сентября за 1075. Святейший Синод поручил прочитать рукопись преосвященному Псковскому Гермогену, который 23 октября 1891 года доносил Святейшему Синоду, что «со стороны содержания и изложения нет препятствий к напечатанию и допущению в церковное употребление» означенного акафиста. Святейший Синод 30 октября/6 ноября 1891 года за 2729 определил: «Представленный прот. М. Симашкевичем акафист святителю Симону, епископу Владимирскому, разрешить к напечатанию». Указ Санкт-Петербургскому духовно-цензурному комитету был послан 7 ноября 1891 года за 5345 271 . В акафисте цензурой были сделаны некоторые исправления. Больше всего подвергся исправлению 1-й кондак. 105 Акафист Пресвятой Владычице нашей Богородице, честному Ее Знамению, еже в Великом Новгороде 31 августа 1888 года за 3665 Савва, архиепископ Тверской и Кашинский, в доношении Святейшему Синоду писал, что настоятельница Осташковского Знаменского женского монастыря Антония представила ему составленный А. Ф. Ковалевским акафист в честь иконы Знамения Божией Матери с просьбой ходатайствовать о разрешении его напечатания, причем печатание его брала на средства Осташковского монастыря. Святейший Синод, заслушав этот рапорт архиепископа Саввы, 7/21 сентября 1888 года за 1921 постановил препроводить акафист в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет. В цензурном комитете рукопись акафиста не была одобрена. Акафист был возвращен для исправления.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

В составе акафиста автор его держится порядка первоначального акафиста Богоматери греческого, и хотя в каждом икосе помещает не по 12 хвалений Богоматери, как это находится в греческом акафисте, а только по 6, но подобное отступление от первоначального образца допущено уже во многих печатных акафистах. Составитель акафиста «Троеручице» с любовью и благоговением останавливается на указании чудес и благодатной помощи, являемой Богоматерью через чудотворную Ее икону. Встречающиеся в акафисте повторения (см. ик. 7, конд. 9–10, 12) при изложении, согретом благоговением к Богоматери, должны только усиливать благоговейное, молитвенное настроение читающих или слушающих акафист. Изложен акафист правильным церковнославянским языком богослужебных книг; встречающиеся по местам грамматические неправильности легко могут быть поправлены. По близкому приложению акафиста к обстоятельствам явления иконы «Троеручицы», по благоговейному воспоминанию явлений благодатной помощи, открывшихся через сию икону, по крепкому молитвенному духу в прошениях к Богоматери акафист сей может доставлять много душевной пользы молящимся пред иконой Богоматери «Троеручица " ». Получив отзыв Московского духовно-цензурного комитета об акафисте 1 февраля 1884 года за 31, митрополит Московский Иоанникий обратился в Святейший Синод с прошением, в котором писал: «Преосвященный Михаил, митрополит Сербский, препроводил ко мне рукописный акафист Пресвятой Богородице «Троеручице», прося моего содействия к разрешению напечатать его на средства, предлагаемые для сего Афонской Пантелеимоновой часовней в Москве. Московский комитет для цензуры духовных книг, которому передан был акафист на рассмотрение, представил мне следующий отзыв (далее следует буквально вышеприведенный отзыв). Ввиду такого отзыва цензурного комитета, представляя Св. Синоду акафист, почтительнейше испрашиваю разрешения на напечатание его». Заслушав это представление высокопреосвященного Иоанникия о разрешении напечатать акафист в честь иконы Божией Матери, именуемой «Троеручица», Святейший Синод 22 марта 1884 года за 636 определил: «Имея в виду, что представленный Преосвященным митрополитом Московским препровожденный к нему Сербским митрополитом Михаилом «Акафист Пресвятой Богородице Троеручице» одобряется как Преосвященным митрополитом Иоанникием, так и Московским духовно-цензурным комитетом, разрешить печатание означенного акафиста».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Иеромонах Павлин 14 января 1884 года представил свою рукопись «Акафист св. Петру царевичу» в Московский духовно-цензурный комитет с просьбой о разрешении его к напечатанию. Комитет поручил цензуру акафиста прот. Симеону Вишнякову. В своем отзыве, данном 31 января 1884 года, цензор прот. Вишняков указал, что представленный акафист прп. Петру царевичу, Ростовскому чудотворцу, заключает в себе много мыслей или неправильных, или неясно и неточно выраженных. Рукопись комитетом была возвращена для исправления. По исправлении иеромонах Павлин снова представил свой акафист вместе со службой прп. царевичу Петру в Московский духовно-цензурный комитет. 12 ноября 1884 года за 197 был дан отзыв о рукописи цензором прот. М. Боголюбским: «Служба, помещенная в рукописи, есть та самая, которая совершается в Ростовском Петровском монастыре в честь преподобного Петра царевича. Служба сия, по свидетельству Филарета, архиепископа Черниговского (Русские святые. Июнь 30 дня), встречается в рукописях XVI столетия и напечатана в Минее июльской 1646 года. Акафист Петру царевичу составлен вновь. Содержание кондаков и икосов соображено с обстоятельствами жития преподобного; похваления написаны с искренним благоговением к святому и чудесным его дарованиям; акафист изложен правильным церковнославянским языком». На основании этого отзыва состоялось и постановление духовно-цензурного комитета: одобряемые службу и акафист прп. Петру царевичу представить на благоусмотрение Святейшего Синода. Соответствующее донесение было послано 24 ноября 1884 года за 538. Святейший Синод поручил прочесть акафист и дать о нем отзыв синодальному члену преосвященному Леонтию, архиепископу Холмскому и Варшавскому. Преосвященный Леонтий, рассмотрев рукопись и сделав в ней некоторые исправления, одобрил ее к печатанию и изданию в таковом исправленном виде. 7 марта 1885 года за 451 Синод определил: «Разрешить к напечатанию представленную Московским духовно-цензурным комитетом рукопись под заглавием «Служба и акафист преподобному Петру царевичу, Ростовскому чудотворцу, но не иначе, как со сделанными в рукописи синодальным членом, Преосвященным Леонтием, архиепископом Холмским и Варшавским, исправлениями».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

К13: О, преславный архангеле Божий Рафаиле! За предивное служение твое... М: О, святый, славный архангеле Божий Рафаиле! Скорый помощниче и теплый пред Богом о нас заступнице, и молитвенниче... Автор: Евгений Владимирович Храповицкий. Источник текста: http://akafist.narod.rU/R/Rafail_ Arhangel_in.htm Комментарии: Серьёзная редактура гимна 4; печатные издания неизвестны. 5. Акафист всем святым Бесплотным Силам (1-й) Язык – церковнославянский (русская графика). Название: «Акафист святым Безплотный силам» (http://www.cirota.ru/forum/view.php?subj=45682). Автор акафиста – Роман Дождь 344 . Текст был выложен на старом форуме протодиакона Андрея Кураева 24 августа 2005 года (вверху указанной страницы) с авторской пометой черновик. На следующий день, 25 августа, автором был размещён (внизу страницы) новый вариант текста, учитывающий пожелания и замечания, высказанные участником форума Иваном Владимировичем Маслянкиным (наиболее существенные отличия – в хайретизмах; в приводимых ниже инципитах расхождений нет). К1: Святии Безплотний силы, у Престола Вседержителя предстоящий и непрестанно трисвятую песнь Ему вопиющии... Р: Радуйтеся, ecu святии Безплотний сипы! И1: Святии Серафимы, Херувимы, Престолы и Власти, Господствия, Силы и Начала, Архангелы и Ангелы... X1: Радуйтеся, пламенный Серафимы и пресветлии Херувимы. К13: О святое Небесное воинство, просим вас, мы, грехми отягченные... М (полный текст): О, святии Безплотный сипы, воззрите милостиво на нас грешных... 6. Акафист всем святым Бесплотным Силам (2-й) Язык – церковнославянский (русская графика). Название: «Акафист святым Безплотным силам» (http://akafist.narod.ru/A/Sv_bezpl.htm). K 1: Возбранные от Вседержителя, всея твари Творца, Отца и Зиждителя... Р: Радуйтеся, ecu святии небесныя безплотнии силы, к вечней жизни с Господом нас предуготовляющая! И1: Архангели и ангели и вся воинства небесныя, выну предстояще у престола святыя Троицы... X1: Радуйтеся, преславные Серафимы и Херувимы. К13: О святое Небесное воинство, просим вас, приимите это малое моление наше... М: О, святии Безплотнии силы, воззрите милостивно на нас грешных... Акафист представляет собой редактуру предыдущего гимна, осуществлённую Евгением Владимировичем Храповицким. 7. Акафист собору святых Архангелов Язык – церковнославянский. Название: «Акафист Собору Святых Архангелов» К1: Избраннии Господем от Сил Небесных на служение человекам.... Р: Радуйтеся, святии Архистратиги, Божественныя славы небесный служителие. И1: Ангелов начальницы и человеков наставницы, седмочисленный Архангели... X1: Радуйтеся, Творца неба и земли в неизреченней славе созерцающий. К13: О, всеблагии и преславний Архангели Божии... М: Святый Архангеле Божий Михаиле, отжени от мене молниеносным мечем твоим духа лукаваго, унылаго, искушающаго мя. Святый Архангеле Божий Гаврииле... Автор: Евгений Владимирович Храповицкий (при участии Валентины Бершадской). 8. Акафист Архангелу Михаилу (2-й) Язык – церковнославянский. Название: «Радости Архангелом»

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет согласился с мнением архимандрита Иосифа, о чем и доносил Святейшему Синоду 3 октября 1875 года за 838. Святейший Синод в своем определении 29 октября/10 декабря 1875 года за 1388 признал «возможным напечатание сего акафиста для употребления в том месте, где почивают мощи св. Артемия». Указ с рукописью был послан в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет 10 декабря 1875 года за 3223 203 . 55 Акафист прп. Макарию, Калязинскому чудотворцу 5 ноября 1858 года обратился в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет коллежский секретарь г-н Прудников с просьбой рассмотреть две его рукописи – «Житие преподобного и богоносного отца нашего Макария, Калязинского чудотворца» и «Акафист преподобному Макарию, игумену, Калязинскому чудотворцу» – и разрешить их напечатать. Цензор архимандрит Феодор 7 ноября запиской доложил, что акафист прп. Макарию, игумену, Калязинскому чудотворцу, не представляет ничего противного, Уставу духовной цензуры и потому может быть одобрен к напечатанию с разрешения Святейшего Синода. Рукопись акафиста была представлена на благоусмотрение Синода. В заседании 31 марта 1859 года в Санкт-Петербургском духовно-цензурном комитете был доложен указ Святейшего Синода от 30 марта того же года за 2201, которым предписывалось комитету согласно с заключением и мнением преосвященного Алексия, епископа Тульского, разрешить к напечатанию рукопись «Акафист преподобному Макарию, игумену, Калязинскому чудотворцу» в исправленном виде. Но данный акафист почему-то напечатан не был. По архивным делам Санкт-Петербургского духовно-цензурного комитета и Святейшего Синода значится разрешенным еще другой акафист прп. Макарию Калязинскому, составленный архимандритом Виктором, настоятелем Кашинского Димитровского монастыря. 20 ноября 1875 года архимандрит Виктор обратился в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет с прошением следующего содержания: «В 1854 году я страдал воспалением легких и стеснением в груди, от каковых недугов я был исцелен преподобным Макарием Калязинским в то время, когда определен был к исправлению молебнов при святых мощах его. В знак моей благодарности к сему угоднику Божию за исцеление меня от означенных болезней я принял на себя труд составить акафист преподобному Макарию с тем, чтобы акафист сему угоднику всегда был читаем при мощах его во время молебнов».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

В 1991 г. по инициативе местного прихода часть Петропавловского храма Е. м. была передана РПЦ. 14 апр. 1992 г. указом митр. Крутицкого и Коломенского Ювеналия (Пояркова) настоятелем возрождавшегося Е. м. был назначен иером. Тихон (Недосекин ; с 1999 епископ Видновский). 17 нояб. 1992 г. в мон-ре был совершен 1-й постриг, 14 нояб. 1996 г. отслужена 1-я литургия в надвратном храме свт. Димитрия Ростовского, 6 дек. 1996 г., в канун праздника вмц. Екатерины, всенощное бдение в Е. м. возглавил митр. Крутицкий и Коломенский Ювеналий, 7 дек. 1996 г. Божественную литургию совершил еп. Можайский Григорий (Чирков) . Восстановлены Екатерининский собор, Петропавловский храм, колокольня с надвратной ц. свт. Димитрия Ростовского, настоятельские покои, архиерейский и келейные корпуса, ограда с башнями, построен трапезный храм во имя свт. Тихона, Патриарха Московского. Среди святынь Е. м.- чтимый список чудотворной иконы вмц. Екатерины в окладе, Ченстоховская икона Божией Матери, ковчег с частицами мощей ап. Андрея Первозванного, вмц. Екатерины, мучеников и исповедников Гурия, Самона и Авива, священномучеников Владимира (Богоявленского), митр. Киевского, Константина (Голубева), святителей Афанасия К-польского, Игнатия (Брянчанинова), Тихона Московского, Мелетия Харьковского, преподобных Максима Грека, Ферапонта Можайского, Серафима Саровского, Германа (Гомзина) и др., ковчег с частицами мощей преподобных отцов Оптинских, а также иконы сщмч. Константина (Голубева), митр. Московского свт. Иннокентия (Вениаминова) с частицами мощей. На территории Е. м. погребен старец схииеродиак. Антоний (Семёнов; 1913-1994). В Е. м. совершаются ежедневные богослужения, по средам после литургии - молебен с акафистом перед Ченстоховской иконой Божией Матери, по четвергам - молебен с акафистом свт. Николаю Чудотворцу, по воскресеньям - молебен с акафистом вмц. Екатерине. С нач. 90-х гг. к Е. м. было приписано подворье в дер. Таболово (в черте г. Видное) при ц. в честь Успения Пресв. Богородицы (1-я пол.

http://pravenc.ru/text/189639.html

Санкт-Петербург. Домовая церковь Варвары великомученицы в Шереметевском дворце. Карта и ближайшие объекты To navigate, press the arrow keys. Церковь вмц. Варвары при дворце гр. С. Д. Шереметева Государственный канцлер кн. Алексей Михайлович Черкасский (1680–1742) был одним из богатейших людей страны, владельцем 70 000 крепостных. Он жил первоначально на Городовом острове (Петроградской стороне), в доме на берегу М. Невы, где в 1723 была освящена „для немощи супруги его“ домовая церковь во имя святой, тезоименитой единственной дочери князя. Поскольку дом подлежал сносу, 12 мая 1738 церковь в нем упразднили, а антиминс 1711 года передали в Троицкий собор (собор ПРЕСВЯТОЙ ТРОИЦЫ, Троице-Петровский). Храм восстановили на Адмиралтейской стороне, в новом доме, проект которого князь заказал П. М. Еропкину. В 1741 церковь уже действовала, и в ней служил о. Леонтий Трофимов. Трехэтажный барочный особняк был окончен только в 1745, уже после смерти канцлера, и унаследован его второй женой – статс-дамой кн. Марией Юрьевной, урожд. Трубецкой, с кончиной которой в 1747 церковь была закрыта. Ее убранство перешло к дочери – Варваре Алексеевне в Шереметевский дворец (церковь вмц. ВАРВАРЫ при дворце гр. С. Д. Шереметева), где 26 октября 1750 состоялось новое освящение семейного храма. Дом на Неве был в 1807–1809 перестроен Воронихиным для Департамента уделов, а в 1857–1861 – А. И. Штакеншнейдером во дворец вел. кн. Михаила Николаевича, тоже имевший свой храм (см. церковь МИХАИЛА АРХАНГЕЛА при дворце вел. кн. Николая Михайловича). Церковь вмц. ВАРВАРЫ при дворце гр. С. Д. Шереметева была в Петербурге самая старая и богатая домовая церковь, принадлежавшая частному лицу. Ее устроил в 1733 в своем деревянном „Фонтанном доме“ фельдмаршал Б. П. Шереметев, сподвижник Петра I, в память о покойной жене Варваре Алексеевне (урожд. кн. Черкасской). В октябре 1749 сюда из церкви в доме ее отца на Б. Невке (упраздненная церковь вмц. ВАРВАРЫ в доме кн. А. М. Черкасского) перенесли иконостас и утварь закрытого там храма. После того как в 1742–1750 дворец на Фонтанке, недалеко от Невского, был перестроен (арх. С. И. Чевакинский?) и принял нынешний барочный вид, храм переместили на второй этаж южной, садовой половины и 26 октября 1750 освятили. Здесь он оставался до своего закрытия 7 сентября 1918. Дважды за историю храма в нем производились переделки: в 1794–1795 (по проекту И. Е. Старова) и в 1859–1860 (акад. Д. В. Кабановым). Будучи большими любителями церковного пения, Шереметевы содержали прекрасный хор из крепостных, который особенного расцвета достиг в 1840–1860-е при гр. Д. Н. Шереметеве. В то время хором руководил известный духовный композитор Г. Я. Ломакин.

http://sobory.ru/article/?object=02327

О находившихся в них погребениях или реликвиях сведений нет. Мощи вмц. Евфимии были перенесены в этот храм из Халкидона, скорее всего в нач. VII в., в связи с угрозой разорения Халкидона персами. В иконоборческий период, при имп. Константине V или его отце Льве III Исавре, церковь была десакрализована; мощи святой были выброшены в море, а здание нек-рое время служило военным арсеналом. В 796/7 г. мощи были торжественно возвращены и храм восстановлен императрицей св. Ириной. Свидетельства паломников XII-XV вв. содержат противоречивые данные о наличии в церкви мощей вмц. Евфимии, однако очевидно, что храм просуществовал до тур. завоевания. Он пострадал в пожарах 1203 г., во время лат. правления находился в запустении; был восстановлен в кон. XIII в. и тогда же был украшен фресками, фрагменты к-рых частично сохранились и были раскрыты археологами (ныне экспонируются в музее Топкапы). На одной из фресок было изображено мученичество св. Евфимии. Храм был разрушен вместе со зданиями всех окружающих, наполовину запустевших кварталов, скорее всего, во время строительства большого сераля Ибрагимом-пашой в 20-х гг. XVI в. Монастырь вмц. Евфимии в квартале Олибрия (50) (ν τ Ολυβρου) ( Janin. 1969. P. 124-126). На основе 2 сохранившихся эпиграмм Жанен предположил, что строительство церкви было начато Лицинией Евдоксией, супругой имп. Валентиниана III после ее прибытия в К-поль в 462 г. и полностью окончено ее дочерью Галлой Плацидией и зятем Олибрием до 472 г., когда он был провозглашен рим. императором. Украшением церкви занималась также и Аникия Юлиана, внучка Лицинии Евдоксии. Вероятно, уже в кон. V или нач. VI в. рядом с церковью возник одноименный мон-рь. В Синаксаре К-польской ц. (X в.) говорится, что 13 авг. в ц. вмц. Евфимии совершалась торжественная служба мученикам Памфилию и Капитону (SynCP. Col. 890). Обитель и церковь находились на пути, соединявшем собор св. Апостолов и квартал Филадельфион (Θιλαδλφιον); они практически полностью перестали упоминаться в документах и др.

http://pravenc.ru/text/2057122.html

В подтверждение «непадежности» вокативов следует сказать об их принципиальной нерегулярности, несистемности в старославянском, церковнославянском, древнерусском языках. Итак, существительные изменяются по падежам, а значит, имеют в рамках конкретного деклинационного типа шесть различных окончаний. Звательная форма также теоретически может быть у всех субстантивов – во всех четырех церковнославянских склонениях с подразделением в двух первых на твердую, мягкую и смешанную разновидности: радуйся, мосте (1 скл., твердая разновидность) , преводяй сущих от земли на небо (Акафист Пресвятой Богородице, икос 2); радуйся, чистоты душевныя и телесныя хранителю (1 скл., мягкая разновидность; Акафист Серафиму Саровскому, икос 5); радуйся, глубино (2 скл., твердая разновидность) неудобозримая и ангельскима очима (Акафист Пресвятой Богородице, икос 1); радуйся, заре (2 скл., мягкая разновидность) таинственнаго дне (Акафист Пресвятой Богородице, икос 5); радуйся, лествице (2 скл., смешанная разновидность) небе c ная, e юже сниде бог (Акафист Пресвятой Богородице, икос 2); радуйся, страстотерпц e в непобедимая дерзосте (3 скл.; Акафист Пресвятой Богородице, икос 4). Однако в 4 формоизменительном типе форма обращения совпадает с номинативом: радуйся, агнца и пастыря мати (Акафист Пресвятой Богородице, икос 4). В этом месте нужно сделать небольшое отступление и рассказать о так называемых палатализованных вокативов, от которых веет истинным церковнославянским духом. Еще в праславянском языке у существительных 1 склонения твердые заднеязычные согласные [г], [к], [х] в звательных формах чередовались (в рамках первой праславянской палатализации заднеязычных) с мягкими – палатализованными – шипящими [ж , ], [ч , ], [ш , ] , которые впоследствии отвердели (кроме [ч , ] ): Тебе желаю, Боже отцев и Господи милости, на Тя взираю, объемлющаго вся Словом Своим (Акафист Сретению Господню, икос 5); Гряди, Светоносный облаче, Еюже Богомладенец Христос во спасение всем принесеся (Акафист Сретению Господню, икос 6); Гряди, Желаемый Женише, яко желает и скончавается душа моя во дворы Господни (Акафист Сретению Господню, икос 7).

http://pravoslavie.ru/5878.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010