Вероятно, Перотин был знаком с Филиппом Канцлером, занимавшим пост канцлера собора Нотр-Дам с 1218 по 1236 г. Кондукт «Beata viscera» написан на поэтический текст Филиппа Канцлера, два 4-голосных органума Перотина найдены в мотетных версиях с поэтическими текстами, которые приписываются тому же автору. Аноним IV утверждает, что «Большая книга органума» создавалась для собора Нотр-Дам и в переработанном Перотином виде продолжала использоваться в богослужении вплоть до времени написания им трактата: «Книга или, вернее, книги магистра Перотина были в употреблении вплоть до времени магистра Роберта де Сабилоне (более нигде не упом.- М. Г.) в хоре большого парижского собора Блаженной Девы и с его времени вплоть до сегодняшнего дня» ( Anonymous IV. 1967. S. 46). Репертуар Н.-Д. ш. сохранился в рукописях, появившихся спустя значительное время после того, как начала создаваться самая ранняя его часть, составившая, согласно Анониму IV, «Большую книгу органума» Леонина. Эти рукописи датируются 30-ми гг. XIII - нач. XIV в. Известно 4 основных источника «Большой книги органума». Самым ранним из них считается сб. Guelf. 628 Helmst. (содержит 328 сочинений), скопированный для августинианского кафедрального собора Сент-Андрус в Шотландии. Рукопись Laurent. Plut. 29. 1 (886 сочинений; листы 48-64, 94, 185-200, 255-256 утеряны) имеет франц. происхождение и относится к сер. XIII в. Мадридская рукопись Matrit. 20486 (100 сочинений) была скопирована несколько позже в Испании, скорее всего для Толедского собора. Самая поздняя рукопись - Guelf. 1099 Helmst. (312 сочинений) - почти наверняка была создана во Франции. Пример 3. Клаузула «Tanquam» (Laurent. Plut. 29.1. Fol. 147v) Пример 3. Клаузула «Tanquam» (Laurent. Plut. 29.1. Fol. 147v) Аноним IV трактует понятие «органум» в названии «Большая книга органума», по всей видимости, расширительно, относя его не к жанру органума, а скорее к мензуральной музыке (musica mensurabilis), полифонии вообще (подобная трактовка присутствует у Иоанна де Гарландиа, труд которого послужил одним из источников для трактата Анонима IV).

http://pravenc.ru/text/2577975.html

Пс.107:4.   Исповемся Тебе в людех, Господи, пою Тебе во языцех. Пророчествует об иудеях и язычниках, уверующих во Христа Господа (Феодорит). Пс.107:5.   Яко велия верху небес милость Твоя, и до облак истина Твоя. Величие «милости» Божией превышает высоту небесную. «Облаками» называет пророков, апостолов и святых учителей; потому что ими, как некиими «облаками» , приносится людям духовное орошение; от них научились мы «истинной» вере (Афанасий, Феодорит). Пс.107:6.   Вознесися на Небеса, Боже, и по всей земли слава Твоя. «Вознесися» значит: яви Себя превознесенным выше всех и вся «земля» да познает «славу Твою» . Это сказал и блаженный Аввакум: «покры небеса добродетель Его, и хваления Его исполнь земля» (Авв. 3:3) (Феодорит). Пс.107:7.   Яко да избавятся возлюбленнии Твои: спаси десницею Твоею и услыши мя. «Возлюбленнии» — люди, спасенные божественным человеколюбием. «Десница» — Сын Божий, тако бо возлюби Бог мир, яко и Сына Своего Единородного дал есть (Ин. 3:16) (Златоуст). Пс.107:8.   Бог возглагола во святем Своем: вознесуся и разделю Сикиму, и удоль селений размерю. Пс.107:9.   Мой есть Галаад, и Мой есть Манассий, и Ефрем заступление главы Моея, Иуда царь Мой. Пс.107:10.   Моав коноб упования Моего, на Идумею наложу сапог Мой: Мне иноплеменницы покоришася. «Бог возглагола» благодатию Всесвятаго Духа. В историческом смысле Пророк предсказывает о возвращении из плена и разделении колен иудейских (см. Пс. 59); но в подлинном смысле — здесь пророчество о царствовании от Иуды происшедшего по плоти Владыки Христа над всею тварью (Феодорит). Пс.107:11.   Кто введет мя во град ограждения; или кто наставит мя до Идумеи; Пс.107:12.   Не Ты ли, Боже, отринувый нас; и не изыдеши, Боже, в силах наших; «Град ограждения» есть Церковь, огражденная Божиею силою; ее же называет и «Идумеею» . Пророк эти слова говорит как бы от лица кающегося и желающего получить веру во Христа народа иудейского, отринутого за грехи от благодати Божией. Приличны эти слова и всякому кающемуся (Афанасий).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2800...

Давида Елиссея Иннокентия Исихия Иоакима Никифора Нифонта Сергия другаго Силуана другаго Сильвестра другаго Сисоя канонархиста Стефана постника Тимофея инока и преподобных отец Киево-Печерских, в Дальних пещерах почивающих Илариона схимника (†1066) Тимофея игумена (†1131) Пимена постника, игумена (†1141) Авраамия игумена (†до 1156) Досифея I игумена (†1156) Акиндина I игумена (†1164) Досифея II игумена (†ок. 1218) Акиндина II игумена (†1232) Сисоя схимника (XIII) Памвы иеромонаха, затворника (XIII) Пафнутия затворника (XIII) Афанасия затворника (XIII) Софрония затворника (XIII) Анатолия затворника (XIII) Пиора затворника (XIII) Исидора затворника (XIII) Лаврентия затворника (XIII) Кассиана затворника (XIII) Феодора молчаливаго (XIII) Аммона затворника (XIII) Мардария затворника (XIII) Панкратия затворника (XIII) Евлогия старца (XIII) Павла послушливаго (XIII †XIV) Моисея чудотворца (XIII †XIV) Мартирия диакона (XIII †XIV) Мартирия затворника (XIII †XIV) Григория затворника (XIII †XIV) Макария диакона (XIII †XIV) Захарии постника (XIII †XIV) Силуана схимника (XIII †XIV) Агафона чудотворца (XIII †XIV) Лонгина вратаря (XIII †XIV) Арсения трудолюбиваго (XIV) Зинона постника (XIV) Ипатия целебника (XIV) Иосифа многоболезненнаго (XIV) Нестора некнижнаго (XIV) Руфа затворника (XIV) Вениамина затворника (XIV) Евфимия схимника (XIV) Тита воина (XIV) Ахилы диакона (XIV) Паисия богоугодника (XIV) Меркурия постника (XIV) Геронтия канонарха (XIV) Леонтия канонарха (XIV) Анастасия другаго Варсонофия Геннадия Герасима Даниила старца Димитрия (XIV) Петра (XIV) Игнатия архимандрита (†1435) Феодора, князя Острожскаго (†ок. 1483) Дионисия иеромонаха (XV) и прочих преподобных отец Киево-Печерских, ихже имена Ты Сам, Господи, веси; и преподобных отец Ефрема Новоторжскаго (†1053) Судислава, князя Псковскаго, затворника Киевскаго (†1063; в крещении Георгия) Авраамия, архимандрита Ростовскаго (†ок. 10731077) Аркадия Вяземскаго и Новоторжскаго (†ок. 1077) Мартина Туровскаго (†после 1146) Антония Римлянина, Новгородскаго (†1147)

http://pravoslavie.ru/2368.html

Спасо-Запрудненский мон-рь (мужской, в Костроме, основан в XIII в., упразднен в 1764), Спасский мон-рь (мужской, в Галиче, предположительно возник в 1-й пол. XIV в., время упразднения неизвестно), Воскресенский мон-рь (мужской, в Солигаличе, традиционной датой основания считается 1335, но, вероятно, возник ок. сер. XIV в., упразднен в 1764), Авраамиева Верхняя пуст. в честь Собора Пресв. Богородицы (мужская, в с. Коровье Чухломского у., основана во 2-й пол. XIV в., упразднена в 1764), Авраамиева Ризоположенская Великая пуст. (мужская, в с. Озерки Чухломского у., основана во 2-й пол. XIV в., упразднена в 1764), Авраамиев Новозаозерский Успенский мон-рь (мужской, ныне с. Умиление Галичского р-на, основан во 2-й пол. XIV в., упразднен в 1773), Благовещенский Унорожский мон-рь (мужской, в с. Унорож Галичского у., основан, вероятно, в XIV в., существовал уже в нач. XV в., упразднен в 50-х гг. XVIII в.), Георгиевский мон-рь на р. Ноле (мужской, в с. Ст. Георгий Солигаличского у., основан, вероятно, в XIV в., существовал уже в нач. XV в., время упразднения неизв.), Рождественский мон-рь (мужской, ныне близ дер. Мелешино Галичского р-на, возник на рубеже XIV и XV вв., разорен в нач. XVII в. поляками, возобновлен как приходская церковь), Покровский мон-рь (женский, в Чухломе, существовал уже в 1-й пол. XV в., время упразднения неизв.), Спасская Александрова пуст. на р. Воче (мужская, ныне дер. Коровново Солигаличского р-на, основана в нач. XV в., упразднена в 1764), Никольский Кажиров мон-рь (мужской, ныне с. Кажирово Вохомского р-на, считается, что основан в 1423, упразднен в 1764), мон-рь во имя святых Космы и Дамиана (мужской, в Галиче, основан предположительно в 1-й пол. XV в., упразднен до нач. XVII в.), Васильевский Кесарийский мон-рь (мужской, в Галиче, предположительно основан в сер. XV в., упразднен в 1-й пол. XVIII в.), Никольский Староторжский мон-рь (мужской, в Галиче, основан ок. сер. XV в., в 1668 обращен в женский, закрыт в 1919), Ферапонтов Монзенский в честь Благовещения Пресв.

http://pravenc.ru/text/2458871.html

   11) Для небольшого числа фрагментов, автором которых в различных сборниках (в том числе cod. Bodl. miscell., 184 и cod. Bodl. grabe, назван св. Мефодий, не может быть указано соответствующее место в составе известных в настоящее время творений св. епископа.    12) В анонимной статье в «Прибавлениях к изданию творений святых отцов в русском переводе» за 1857 г. на с. 204 указаны (со ссылкой на Л. Алляция) толкования св. Мефодия на Псалмы, на Евангелия и на Апокалипсис, известные по рукописям западных библиотек, но сами рукописи не указаны.    Вышеупомянутые кодексы: Mosquens., typogr. Synod., 5; Mosquens., bibl. Synod., 342 (cat. Matthaei, 329); Mosquens., bibl. Synod., 412 (cat. Matthaei, 335) — подробно описаны архимандритом Владимиром (Греческие рукописи Московской Синодальной Библиотеки. М., 1894) за 28, 39 и 40. Все три сборника относятся к X в. Кодекс 5 происходит из Иверского монастыря на Афоне.    Имя св. Мефодия упоминается в числе других авторов в ряде других греческих сборников толкований на отдельные книги Священного Писания. У архимандрита Владимира отмечены 85 (X в.), 94 (X в.), 95 (XII в.), 155 (XV в.).    Поскольку для сочинений «О воскресении» и «О свободе воли» исключительно большое значение имеют выписки, сделанные в диалоге «О правой вере в Бога», постольку необходимо иметь в виду, что, кроме греческих рукописей диалога (cod. Venet. Marc., 496; Paris., gr. 460, 461, 817; Bodl. misc., 25, 59; Vatic., gr. 1089), для контролирования текста имеет значение и латинский перевод Руфина — cod. Selestad., 96.    Для текста «Евангельского приготовления» (речь идёт о седьмой книге, где содержится заимствование из сочинения св. Мефодия «О свободе воли») основными рукописями являются: codd. Venet., 341; Bononiens., 3643; Laurent., p1. VI, 9.    Для текста «Филокалии» основные рукописи: codd. Venet. Marc., 47; Laurent., p1. IV, 15.    Для текста «Панария» основные рукописи: codd. Marc., 125 A; Urbin., 18.    Для «Священных параллелей» в той части, которая относится к цитатам из творений св. Мефодия, главные рукописи: codd. Coislin., 276: Rupefucald. (Philippicus), 1450, а также codd. Vatic., 1553; Ottobon., 79; Laurent., VIII, 22; Ambros. H., 26; Paris. Regin., 923; Marc., 138.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

96 Или в 1260 г. См.: Failler, Laurent 1984. P. 168. Примеч. 4, где сказано и о последующих исторических событиях в монастыре. 97 Georgius Pachymeres. Historia brevis 2, 21 (Failler, Laurent 1984. P. 175–177). Полный текст в рус. пер.: «Около того времени некоторые из домашних царя, вышедши прогуляться, зашли в обитель Богослова, находившуюся в предместье Евдом. От этой обители оставалось тогда одно имя, а не самая обитель. Завернули они в тамошний храм: он тоже был разрушен и обращен в помещение для овец. Смотря туда и сюда, они и в самых остатках удивлялись красоте здания (в числе этих посетителей из домашних царя был тогда Ятропул Димитрий Логофет), и вдруг в одном углу видят стоящее тело человека, давно умершего, целое, сохранившее все члены, обнаженное с ног до головы. В устах его был наконечник пастушеской свирели, который ради смеха вложил кто-то из людей, ходивших там за овцами. Смотря на это тело, дивясь, как уцелели все его члены, и недоумевая, чья бы могла быть эта отвердевшая персть, сохранившая еще форму тела, вдруг видят они справа гроб и на нем начертанные стихи, открывающие имя покойника. То был, как явствовало из надписи, Василий Булгароктон. Возвратившись к себе, они объявили царю о том, что видели, и царь, тронутый этим, тотчас послал златотканые сирийские покрывала, отправил также певцов со многими настоятелями и приказал, положив останки в драгоценную раку, перенесть их с великими почестями и псалмопением к Галате, где велел своему брату севастократору поместить их в его палатке, покрыть золотым покровом, сохранять при гробе неугасимый огонь и воздавать им подобающие почести, пока, возвращаясь оттуда в Силиврию, он не возьмет их и не перенесет благочестно и торжественно в обитель Спасителя. От Галаты войска пошли к Нимфею, направляясь к западу до самой Орестиады, и молва, опережавшая царя, укротила там волнения» (Карпов 1862. С.113:114). 98 Подробнее о данных стихах см.: Failler, Laurent 1984. P. 175. Примеч. 5, где указываются рукописи, в которых содержится текст стихов и библиография.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

Миниатюра из Евангелия Раввулы. 586 г. (Laurent. Plut. I. 56. Fol. 4v) Таблица канонов с изображением царя Ирода Великого на троне (внизу слева). Миниатюра из Евангелия Раввулы. 586 г. (Laurent. Plut. I. 56. Fol. 4v) Композиции, иллюстрирующие «Евангелия детства», часто состоят из 2 частей. В одной части представлены восседающий на троне И. В. и иногда стоящие рядом (или за его троном) слуга или неск. слуг, а перед ним - волхвы; в другой - сцена избиения младенцев. Так построено изображение на триумфальной арке базилики Санта-Мария Маджоре в Риме (432-440), разделенное на 2 части арочным пролетом; в «Евангелии Раввулы» (Laurent. Plut. I.56. Fol. 4v, 586 г.) оно размещено по сторонам одной из таблиц канонов. Но создавались и композиции, включавшие только изображение И. В. и стоящих перед ним волхвов, как на мозаике нартекса мон-ря Хора (Кахрие-джами) в К-поле (ок. 1316-1321), где представлены волхвы, скачущие на конях, и волхвы, стоящие перед восседающим на троне И. В. Существовал и краткий вариант этой композиции - с И. В. на троне и с палачами, умерщвляющими младенцев (см. миниатюру к ст. Пс 90. 7 в Хлудовской Псалтири (ГИМ. Хлуд. 129д. Л. 92, ок. сер. IX в.), в Псалтирях Феодора (Lond. Brit. Lib. Add. 19352. Fol. 123, 1066 г.) и Барберини (Vat. gr. 372, 3-я четв. XI в.). В Годуновской Псалтири (ГТГ. Инв. МК-6 (К-5346), 1594-1600 гг.) текст Пс 90. 14-15 проиллюстрирован сценой с сидящим на троне И. В., на глазах у к-рого воин убивает младенца; на нижнем поле текста изображения воина, пытающегося отобрать у Рахили ребенка, и скрывающейся в горе Елисаветы с маленьким Иоанном. Во фрагменте рукописи кон. XI в. Гомилий Григория Назианзина (Hieros. Patr. Taphou 14), хранящемся в РНБ (Греч. 334), в верхней части миниатюры представлен И. В., словно встающий с трона и указывающий на 3 воинов, которые убивают младенцев; вверху, на горе,- рыдающая Рахиль; в нижнем регистре - прячущаяся в горе Елисавета с Иоанном и палач с копьем, устремляющийся к 3 женщинам, к-рые оплакивают своих израненных детей.

http://pravenc.ru/text/674087.html

Этот трактат Михаил VIII послал патриарху и потребовал ответа, также опирающегося на историю Церкви и цитаты. Ответом на трактат императора стала составленная И. И. «Апология», в надписании которой он назван «учеником» патриарха Иосифа ( Laurent, Darrouz è s. 1976. P. 1-15, 136-301). В «Апологии» был дан ответ на 3 папских требования: признание примата Папского престола; признание права апелляции; требование поминовения папы во время совершения Божественной литургии. Составители «Апологии» заявили следующее: 1. Папе, к-рый обладает первенством в своей юрисдикции, не должно быть дела до К-поля. 2. Папа не сумел бы никоим образом пользоваться правом апелляции на канонической территории 5 патриархатов (пентархия). 3. Поминать папу на литургии значит свидетельствовать о его православии, однако он исказил Символ веры и является обманщиком и лжебратом. Поминовение папы было бы оскорблением закона Божия, т. к. его послания к императору оскорбляют Св. Дух и имеют целью разрушить «нашу святую веру». Далее в «Апологии» рассматривался имп. трактат. Текстам, в изобилии цитируемым в имп. трактате, И. И. с помощниками возражал, используя еще большее количество цитат из Свящ. Писания, сочинений св. отцов и др. церковных писателей (историков, богословов, филологов). Особое внимание в «Апологии» уделялось утверждению Михаила VIII, согласно к-рому объединение Церквей обеспечило бы мир Византийской империи, и в чем состоял бы этот мир, заключенный с богохульниками и «сообщниками армян». В заключение патриарх умоляет всех верных отказаться от союза с папой. Единственное, на что могут надеяться православные, что Бог обратит латинян и сделает их безупречными членами кафолической Церкви. «Апология» не имеет даты и подписи. И. И. был также вдохновителем и составителем других антилатинских документов Иосифа I: «Окружного послания», в котором патриарх Иосиф поклялся не принимать унию с латинянами на существующих условиях (RegPatr, N 1401; изд.: Laurent, Darrouz è s. 1976. P. 15-17, 302-305), и написанного вместе с ритором Мануилом (Максимом) Оловолом «Исповедания веры», касающегося вопроса исхождения Св. Духа (см.: RegPatr, N 1404; изд.: Laurent, Darrouz è s. 1976. P. 31-33, 326-331).

http://pravenc.ru/text/578192.html

Как все евангельские композиции этого ансамбля, «Явление ангела женам-мироносицам» изображено сокращенно: в центре - Гроб Господень в виде купольной ротонды (моноптер) с приподнятой плитой саркофага внутри, слева сидит крылатый ангел, справа стоят 2 жены; у них в руках ничего нет. В Евангелии Раввулы (Laurent. Plut. I 56. Fol. 13, 586 г.) представлена 2-частная листовая миниатюра с композициями «Явление ангела женам-мироносицам» в нижней части и «Распятие» в верхней: в центре среди деревьев, на одном уровне с их вершинами, изображена небольшая гробница с полуоткрытой дверью, обрамленной 2-колонным портиком; стражники перед входом пали на колени, один отшатывается от света, идущего из-за двери. Слева от гробницы на каменном блоке сидит крылатый ангел, возвещающий о Воскресении Иисуса Христа 2 женам, к-рые также стоят слева. В одной из них, изображенной с нимбом, узнается Богоматерь, Ее сходный образ представлен в сцене «Распятие» и повторен еще раз справа от гробницы в «Явлении Иисуса Христа Мариям по Воскресении». Этот сюжет в средневизант. период стал самостоятельной иконографией: Господь идет вправо, благословляя 2 жен, припавших к его ногам. Жены-мироносицы у Гроба Господня. Миниатюра из Евангелия Раввулы. 586 г. (Laurent. Plut. 56. Fol. 13) Жены-мироносицы у Гроба Господня. Миниатюра из Евангелия Раввулы. 586 г. (Laurent. Plut. 56. Fol. 13) Иначе представлено «Явление ангела женам-мироносицам» на миниатюрном клейме крышки реликвария из капеллы Санкта-Санкторум (Византия. Палестина. ок. 600 г., Музеи Ватикана), где в 3 ярусах изображены 5 евангельских сцен от Рождества Христова до Вознесения. В центре композиции большое круглое купольное здание - ротонда Воскресения, построенная имп. Константином I, в распахнутых вратах к-рой виден престол под покровом. Фигуры в композиции расположены симметрично: справа от врат - ангел, слева - 2 жены, показанные в стремительном движении, одна из них - Богоматерь. Сцена с Распятием и женами у кувуклии повторена на ампулах из кафедрального собора в Монце (кон.

http://pravenc.ru/text/182227.html

II. Катена кодекса Laurent. Plut. V 9, X в., и зависящих от него (т. н. катена Никиты Ираклийского; тип II по Каро-Лицману; рукописи: Vian è s. 1996. P. 128-138) является краткой редакцией катены Иоанна Друнгария. Ее отличительная особенность - наличие стихотворного предисловия некоего Никиты, которого нельзя отождествлять с Никитой Ираклийским. Катена на Иез 1-27 кодекса Laurent. Plut. XI 4, X в., представляет собой расширенный вариант этой краткой редакции, обогащенный коллекцией схолий на прор. Иезекииля прп. Исихия Иерусалимского ( Vian è s. 1995. P. 315-323). Книга пророка Даниила «Катена на Книгу пророка Даниила Иоанна Друнгария» (CPG. С. 75; тип I и II по Каро-Лицману) состоит из 3 частей: о Сусанне (видение 1), Дан 1-12 (видения 2-12), об идоле Вила и драконе (видение 12). Первая часть приводит ок. 40 фрагментов из сочинений сщмч. Ипполита Римского, свт. Иоанна Златоуста и Аммония. В 3-й ч. основу катены составляют толкования Иоанна Златоуста, Полихрония Апамейского, Аммония и Севира Антиохийского. Основная часть катены (на Дан 1-12) состоит приблизительно из 500 фрагментов из произведений Полихрония, дополненных отрывками из сочинений свт. Иоанна Златоуста, сщмч. Ипполита и др. авторов (предисловие составителя катены изд.: Faulhaber. 1899. S. 192-196). Первоначально был опубликован лат. перевод неск. фрагментов из катены (Commentarius in Danielem/Primum anglice scriptus ab Hughone Brughtono, nunc latinitate donatus per Joannem Boreel. Basileae, 1599. P. 109-119). Значительную часть фрагментов катены издал Маи ( Mai. 1825. Т. 1(2); 1831. Т. 1(3)); некоторые из них были впосл. переизданы Минем (PG. 22. Col. 791-792 - Евсевий Кесарийский; PG. 93. Col. 1387 - прп. Исихий Иерусалимский; подробнее об изданиях отдельных авторов см.: Devreesse. 1928. Col. 1157-1158). Первая часть катены (о Сусанне) издал Питра ( Pitra. 1877. P. 253-268). Катена кодекса Laurent. Plut. XI 4, X в., и зависящих от него (тип II по Каро-Лицману) является краткой редакцией катены Иоанна Друнгария. Книги малых пророков

http://pravenc.ru/text/1681377.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010