1975. N 91-92. С. 133-158; Vision de lumière chez St. Syméon le Nouveau Théologien//Ibid. 1976. N 93-96. P. 15-37; Исповедь и священство у прп. Симеона Нового Богослова//Вестн. РХД. 1979. 129. С. 25-36; St Syméon le Nouveau Théologien à travers les âges (XIème-XXème s.)//Messager EPREO. 1979. N 101-104. P. 27-32; Преподобный Симеон Новый Богослов (949-1022). П., 1980. Н. Новг., 19963 (франц. изд.: Dans la Lumière du Christ: St. Syméon le Nouveau Théologien (949-1022). Chevetogne, 1980); Монахиня мать Екатерина [Полюхова] (1906-1982): Опыт духовной биографии//ВРЗЕПЭ. 1985. 114. С. 209-217; Из восп. о Соборе 1971 г.//Вестн. РХД. 1986. 147. С. 210-235; Богословские труды (1952-1983 гг.): Ст., докл., переводы. Н. Новг., 1996 [Библиогр.: С. 365-371]; Воспоминания. Н. Новг., 1998; Две встречи: Митр. Николай (Ярушевич) и митр. Никодим (Ротов). СПб., 2003. Пер.: Слово «О памяти смерти» прп. Симеона Нового Богослова//ВРЗЕПЭ. 1953. 14. С. 92-99; Неизв. творение прп. Макария Египетского: О распятии Господнем и о терпении//ЖМП. 1970. 12. С. 57-59; Новые творения прп. Макария Египетского: Слово 12-е//ВРЗЕПЭ. 1970. 70-71. С. 162-166; Слова прп. Макария Египетского//Там же. 1982. 109/112. С. 157-176; Новые «Слова» прп. Макария Египетского из Собр. рукописей типа I//Там же. 1983. 113. С. 115-148. Лит.: Бобринский Б. , прот. Памяти архиеп. Василия Брюссельского и Бельгийского//РМ. 1985. 25 окт.; То же//Вестн. РХД. 1986. 147. С. 206-209; То же//Судьба века: Кривошеины. СПб., 2002. С. 343-345; Городецкий М. , диак. Высокопреосв. Василий, архиеп. Брюссельский и Бельгийский//ЖМП. 1986. 4. С. 34-38; Lossky N. Son Éminence Mgr Basile, Archevêque de Bruxelles et de Belgique: In Memoriam//ВРЗЕПЭ. 1987. N 115. P. 43-44; Солженицын А. И. Красное колесо: В 10 т. М., 1993-1997. Т. 5. С. 250-255, 383-386. М. В. Никифоров Рубрики: Ключевые слова: ГЕОРГИЙ (Конисский Григорий Осипович; 1717 - 1795), архиеп. Могилёвский, богослов, свт. (пам. 24 июля и в Неделю 3-ю по Пятидесятнице - в Соборе Белорусских святых) ИОАНН Васильевич Попов (1867-1938), мч. (пам. 26 янв. и в Соборе новомучеников и исповедников Российских), богослов, патролог, проф. МДА КИПРИАН (Керн Константин Эдуардович; 1899-1960), архим., правосл. богослов, патролог, литургист, церковный историк

http://pravenc.ru/text/150717.html

2009. Т. 15. С. 66–96). 68 См.: Samuel V. C. Futher Studies in the Christology of Severus of Antioch//Εκκλησιαστικς Φρος. 1976. T. 58. Σ. 284–296; Samuel V. C. The Christology of Severus of Antioch//Abba Salama. 1973. Vol. 4. P. 145–161. 70 См.: Самуэль В.-Ч. Христология Севира Антиохийского/А. Юрченко, пер.//Государство, религия, церковь в России и за рубежом. 2010. 2. С. 5–83; Samuel V. C. Some Facts about the Alexandrine Christology//The Indian Journal of Theology. 1962. 11. Р. 136–142; Samuel V. C. One nature of God the Word//Greek Orthodox Theological Review (далее – GOTR). 1964–1965. Vol. 10. 2. P. 37–51; Samuel V. C. The Manhood of Jesus Christ in the Tradition of the Syrian Orthodox Church//GOTR. 1968. Vol. 13. P. 152–169; Samuel V. C. A brief history of efforts to reunite the Chalcedonian and non-Chalcedonian sides//GOTR. 1971. Vol. 16. P. 44–62; Samuel V. C. The Council of Chalcedon: Analysis of a Conflict//Pro Oriente. Vienna, 1972 (Wort und Wahrheit, Supplementary Issue; 1). P. 40–54; Samuel V. C. The Understanding of the Christological Definitions of both (Oriental Orthodox and Roman Catholic) Traditions in the Light of Post-Chalcedonian Theology//Wirtschaftsuniversitat Wien. W., 1974 (Supplementary Issue; 2). P. 19–27; Samuel V. C. The Council of Chalcedon Re-examined. Madras, 1977. 71 См.: Mathew J. Christology of Severus of Antioch mainly basing his first Thirty One Cathedral Homilies. Salzburg, 2001. Я. Метью не вьюказывает симпатий в адрес антиохийской христологии и именует Севира «истинным богословом александрийской традиции» (см:. Ibid. P. 120). С. Сеппяля именует Севира «Антиохийским автором с очень Александрийской христологией» (см.: Seppala. Op. cit. Р. 140). 72 П. Т. Фаррингтон – англичанин, около пятнадцати лет назад присоединившийся к так называемой Британской Православной Церкви, входящей в юрисдикцию Коптского патриархата, где позднее принял сан священникА.П. Т. Фаррингтон является автором ряда апологетических статей, в которых он защищает истинность севирианской христологии (см.: Farrington.

http://azbyka.ru/otechnik/Oleg_Davydenko...

41 О De locis sanctis как о богословско-экзегетическом инструменте см.: ÓLoughlin T. Op. cit. P. 83–142. 43 «…eruditissimus in scripturis presbyter Adamnanus» (Beda Venerabilis. De locis sanctis. XIX, 4). 44 До нас дошло 164 рукописи «Церковной истории» и 47 рукописей De locis sanctis (см. Westgard J.A. Bede and the Continent in the Carolingian Age and Beyond//The Cambridge Companion to Bede/Ed. S. DeGregorio. Cambridge University Press, 2010. P. 211). В XII в. монах монастыря Монтекассино Петр Диакон написал свою книгу De locis sanctis, почти целиком состоящую из фрагментов трактата Беды и «Паломничества Эгерии». О рукописной традиции De locis sanctis Адамнана см.: Meehan D. Op. cit. P. 30–34. 45 Vita SS. Willibaldi et Wynnebaldi//Ed. O. Holder-Egger. (MGH, SS 15.1). Hannover, 1887. P. 80–117. Англ. пер. см.: Talbot C.H. The Anglo-Saxon Missionaries in Germany. L., 1981. P. 153–177. См. также: Lapidge M. Anglo-Latin Literature 600–899. L., Rio Grande, 1996. P. 12. 46 Bernard the Monk. Travels//Itinera Hierosolymitana, 309/Ed. T. Tobler, A. Molinier, trans. J. H. Bernard. 1893. P. 261–269. 48 Beda Venerabilis. De locis sanctis/Ed. J. Fraipont. (CCSL; 175). Turnhout: Brepols, 1965. P. 251–280. 51 См. Ibid., 7–8. Падение Иерусалима при Тите произошло в 70 г. н.э. Император Адриан построил на месте Иерусалима город Элия Капитолина между 130 и 135 гг. 52 Porta villae fullonis. Белильщик – суконщик. Названы так, потому что в нише рядом с воротами находилась могила суконщика, видимо местночтимая (Ritter C. The Comparative Geography of Palestine and the Sinaitic Peninsula, Volume IV. 1865. P. 97). См. также Ис. 7:3 : поле белильничье. 68 См. Adamnanus. De loc. sanc. I, III, 4–24. Позже Беда будет цитировать эту главу De locis sanctis («О святых местах в Иерусалиме») от начала и до этого места в «Церковной истории». См.: ЦИ. V, 16. 71 Экседра (греч. ξδρα) – в античных общественных и богатых жилых зданиях полукруглая глубокая ниша, обычно с расположенными вдоль стены сиденьями; иногда полукруглое полуоткрытое сооружение. Служила местом собраний, бесед.

http://azbyka.ru/otechnik/Beda_Dostopoch...

46 Paul Diac. Histor, lib XVI в Monum. Germ. Histor. Scriptor. Rerum Langobard et Italicar. saec VI–IX, Hann. 1878. 48 См. Baronrte Diane de Guldencrone. L’Italie byzantine. Etude sur le haut moyen age (4001050). Paris, 1914, p. 163; cp. Fr. Lenormant. La grandeGrce. Paysages et histoire. T. II. Paris, 1881, pp. 386 sv. 50 Ср. Ch. Diehl. Etudes sur l’administration byzantine dans l’exarchat de Ravenne (568751). Paris, 1888, pp. 380400. 51 Anastasia Bibliot. Historia de vitis roman pontific. y Migne. Patrol. curs. c. ser. lat., t. c. 948 (171). 60 Guldencrone, р. 166. бегстве пап Византии вообще см. у S. Nicephore. Patriarchae Breviarium historicum de rebus gestis postim pw. Mauricil; Migne, P Graeca, t. C, c. 971 (70). 66 Ibid., col. 1138, C. Cp. также S. Nicephore Patriarchae Antirreticus III ad ver. Constant. Copron; Migne, P Gr, t. C, c. 523 A. 67 В 832 г. все монахи константинопольского монастыря св. Авраама были высланы в Понт Эвксинский, и там замучены: „urbe etiam in exilium relegati sunt. Qui cum ad fanum loannis Baptistae, quod Terribile cognomento dicitur, fragellorum plagis prorsus confecti, in Coelium coetum adierunt”. Acta Sanctorum quotquot toto orbe coluntur, vel a catholiciss criptoribus cele branurex latinis etgraecis, aliarumque gentium antiquis monumentis collecta, digesta, illustrata a loanne Stiltingo, Const. Suyskeno, Ioanne Periero. Ioanne Cleo. Jul., t. 11 c. 629. 71 См. интересный и достаточно полный очерк – „les moines et empereurs iconoclastes” у L’ Abbe Les moines de Constantinople depuis la fondation de la ville jusqu’à la mort de Photius (330898). Paris, 1S97, pp. 311369. 74 Старицкий. Византийские епархии в южной Италии в «Труд. Киевск. Дух. Акад». 1907, янв., стр. 34. 77 Anast. Bibl, col. 1027 (197) „construxitque monasterium erga eum dem titulum sanctorum martyrum Stephani, Laurentii atque Chrisogoni, constituens ibidem abbatem et monachorum congregational etc”. Принадлежность этого монастыря с понтификата Григория III признает и О. Marucchi. См. его Basiliques et églises de Rome. Paris, 1909, р. 455; ср. его же Lantica basilica di s. Crisogono in Trastevere в Nuov. Bullet. di archeol. crist. 1911, 1, pp. 7 ct. 17. Однако уже в XI в церковь св. Хрисогона была расписана сценами из жизни св. Бенедикта, что, вероятно, указывает на переход к тому времени монастыря в заведывание латинских монахов. Ср. Nuovo Bull. 1914, р. 131.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

54 Michaelis et Theophili Imperatorum epistula, p. 476, 28–29: Leo imperator... a quibusdam improbis, coniuratione in eum facta, subito occisus est… 58 Как замечает Тредголд (Revival, p. 225), «кровавое убийство этого способного императора, как кажется, вызвало меньше сожаления среди столичных войск и гражданских чиновников, чем можно было бы ожидать». 60 Nicephori Refutatio et Eversio, cap. 2, 27–33: eiV o, ti de tw cristomacw ta bebouleumena, oV tauta epinown edra, eperaineto kai eiV oion teloV ta epikeceirhmena ekbebhke, to qusiasthrion mega kekraxetai o kai zwn kakwV kaqairwn ebebhlou, kai anairoumenoV endikwV tw luqrw twn enagwn aimatwn pleon ecrane te kai katemolunen, axia ontwV ta epiceira thV eiV Criston ubrewV dexamenoV o alithrioV. Издатель справедливо называет этот фрагмент «мрачным» (lurid): ibid., xxv, n. 40. 61 Сигнес Кодоньер (El periodo, p. 140) даже не рассматривает той возможности, что мог содержать следы пропаганды, которая исходила от иконопочитателей и тем не менее была благожелательна ко Льву. Поэтому объяснения, предлагаемые ученым, не могут быть признаны удовлетворительными (Никифор сказал это, чтобы придать больше объективности своей критике иконоборчества; или потому что сам патриарх играл ключевую роль в воцарении Льва; или источник попросту ошибся). 64 Сигнес Кодоньер (El periodo, p. 209–211) признает в качестве реального лишь обвинение в снятии особого налога с иудеев. Однако и это далеко не доказано. 65 Поэтому Баришич (Barisic, Les sources de Genesios, p. 265) не совсем прав, когда он называет источник Продолжателя «ультра-иконофильским», так как тот объясняет различные бедствия нечестием императора. Иконоборчество действительно упомянуто в соответствующем пассаже (ThC, р. 73, 5–13), но император – нет. Напротив, там, где обличается нечестие Михаила, иконы не упомянуты. 70 В частности, в хронике Георгия Амартола, написанной, скорее всего, до 847 г. См. Afinogenov, The Date of Georgius Monachus. 71 Haldon, Praetorians, p. 248–251. Сам факт, что «малоазиатская» версия восстания Фомы приписывает должность турмарха федератов при Льве именно Фоме, является сильным аргументом в пользу точки зрения Халдона против Тернера, который сомневается, что такой перевод имел место (Turner, Origins, p. 178).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

569 См.: Jorga N. Byzance apres Byzance. P. 234–235; Stoianovic Т. The Conquering Balkan Orthodox Merchants//Journal of Economic History. Vol. XX. P. 234–313. В Лейпциге, Бреславле и Позене было много часовен для греческих купцов: Gedeon Μ. Πατριαρχικο πνακες. Σ. 638, 641, 669. 571 Об этих претензиях см.: Le Livre d " Or de la noblesse phanariote par un Phanariote/Ed. E. R. Rhangabe, passim. Кантакузины (вероятно, обоснованно), Аргиропулы, Аристархи и Рангаве (с меньшим основанием) заявляли о своем византийском императорском происхождении. Мурусси и Ипсиланти говорили, что они были семьями, переселенными Мехмедом II из Трапезунта и были родственниками Великих Комнинов. Мано происходили из Сицилии через Геную; Маврогенисы заявляли о своем происхождении от венецианских Мо-розини; Скарлати пришли из Флоренции. Маврокордато заявляли о своем происхождении от Отелло по мужской линии и Фабия Максима Кунктатора по женской. См. ниже. 574 ОСкарлатосеБеглицисм.: GerlachS. Op. cit. S. 270,296; Jorga N. Byzance apres Byzance. P. 119, 123. 578 Ibid. P. 135–136, 148–149. О любви Чиайны к греческим знатным людям см. поэму Георгия Этолийского в книге: Banescu N. Un Роёгпе grec vulgaire, а также поэму Ставриноса Вестиария A= νδραγαθες του εσεβεσττου κα νδρειο– ττου Μιχαλ βοεβδα//Legrand Ε. Recueil des poemes historiques. 582 Daponte Κ. Χρονογρφος. Σ. 15–16; " Ιστορικς Κατλογος. Σ. 166–167. Димитрий Кантемир в кн. «История величия и упадка Османской империи» рассказывает о следах оспы на лице Роксандры и отказе Матфея Валашского жениться на ней; но его свидетельство ненадежно, потому что он не любил семью Маврокордато и писал об этом 70 лет спустя. Дапонте высоко оценивает ее образованность, так же как и Иаков Манос Аргосский (в предисловии к книге ее сына Александра Маврокордато «История иудеев»). См.: StourdzaA. L " Europe Orientale et le role historique des Maurocordato. P. 32–34, 408–409, где приводятся все соответствующие источники, но нет точности в датах и именах. Романтический образ Роксандры представлен ее потомком и основан на семейных бумагах: Bibesco, princesse. La Nymphe Europe. Vol. I. P. 63–71.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

578 ОСкарлатосеБеглицисм.: GerlachS. Op. cit. S. 270,296; Jorga N. Byzance apres Byzance. P. 119, 123. 579 См.: Papadopoullos Т. H. Op. cit. P. 48–49. 580 См. об этом ниже. 581 Jorga N. Byzance apres Byzance. P. 126–154. 582 Ibid. P. 135–136, 148–149. О любви Чиайны к греческим знатным людям см. поэму Георгия Этолийского в книге: Banescu N. Un Роёгпе grec vulgaire, а также поэму Ставриноса Вестиария νδραγαθες του εσεβεσττου κα νδρειο–ττου Μιχαλ βοεβδα//Legrand Ε. Recueil des poemes historiques. 583 О семье Кантакузинов см. выше: Кн. II, гл. 2. 584 Daponte К. Χρονογρφος. Σ. 17. 585 Daponte К. " Ιστορικς Κατλογος//Sathas С. Op. cit. Т. III. Σ. 172–175. 586 Daponte Κ. Χρονογρφος. Σ. 15–16; " Ιστορικς Κατλογος. Σ. 166–167. Димитрий Кантемир в кн. «История величия и упадка Османской империи» рассказывает о следах оспы на лице Роксандры и отказе Матфея Валашского жениться на ней; но его свидетельство ненадежно, потому что он не любил семью Маврокордато и писал об этом 70 лет спустя. Дапонте высоко оценивает ее образованность, так же как и Иаков Манос Аргосский (в предисловии к книге ее сына Александра Маврокордато «История иудеев»). См.: StourdzaA. L " Europe Orientale et le role historique des Maurocordato. P. 32–34, 408–409, где приводятся все соответствующие источники, но нет точности в датах и именах. Романтический образ Роксандры представлен ее потомком и основан на семейных бумагах: Bibesco, princesse. La Nymphe Europe. Vol. I. P. 63–71. 587 Мы не располагаем удовлетворительным жизнеописанием великого эк–сапорита. Он часто упоминается в константинопольских источниках своего времени, особенно у Дапонте и Кантемира, а также во всех сочинениях того времени, в которых идет речь о Леванте или дипломатии эпохи. См.: Jorga N. Byzance apres Byzance. P. 203–207; Stourdza A. Op. cit. P. 35 ff; Legrand Ε. Genealogie des Maurocordatos de Constantinople. P. 10 ff. См. также романтический очерк: Bibesco. Op. cit. P. 72–114. О проведенных им реформах образования см. выше: Кн. II, гл. 3.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2443...

57 PL IV, 1445. 58 De baptismo, XIX. (Русск. пер.: СПб, 1847, ч,2, с.27.) 59 Ibid. 60 См. J.M.Vansleb. Histoire de l " Eglise d " Alexandrie. Paris, 1677, p.83. 61 Под пасхальными спорами имеется в виду различное истолкование в раннехристианской Церкви смысла празднования Пасхи и, соответственно, времени ее празднования, которое выявилось при обуждении этого вопроса папой Виктором (183–199) с представителями церквей Малой Азии. Для малоазийских христиан Пасха была воспоминанием страстей Христовых и поэтому праздновалась в день иудейской Пасхи 14 нисана; западные, греческие и египетские христиане праздновали Пасху в первое воскресенье после 14 нисана в воспоминание воскресения Христа. Окончательное решение о праздновании воскресной Пасхи было принято на 1 Вселенском соборе в Никее (325). 62 Апостольское Предание, XX. 63 См. у Григория Нисского — PG 46, 577. 64 Клиники — от греч. kline–лoжe, кровать; klineres — прикованный к ложу, больной. 65 Epist. 69. 66 Евсевий Кесарийский, Церковная история, VI, 43. (Русск. пер.: с.357–358.) 67 Orat. XL PG 36, 360. 68 59–е правило Трулльского собора. 69 31–е правило того же собора. 70 12–ое правило Двукратного собора. 71 Возможно, что 58–ое правило Лаодикийского собора не имело в виду совершение Евхаристии в домовых церквах, которые в это время вряд ли существовали. Вероятно, в некоторых местах, особенно удаленных от больших центров, верные не имели еще специальных зданий для церковных собраний, а продолжали собираться в частных домах. Лаодикийский собор нашел это недопустимым и, запрещая совершение Евхаристии в домах, тем самым требовал устройства отдельных храмов. Если даже смысл этого правила таков, то последующее церковное сознание, которое совершенно забыло о первоначальной христианской практике, восприняло его как запрещение совершения Евхаристии в домовых церквах. 72 Иоанн Зонара — византийский канонист XII века, составитель комментариев на правила «апостолов», соборов и святых отцов. 73 Зонара, Толкование 59–го правила Трулльского собора.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=735...

59 См., напр., рубрику перед заупокойными ектенией и молитвой в Служебнике РГБ. ф. 304 (ТСЛ.) 216, XV в.: аще ди же соубота мсопоуста, или соубота. з по пасц. глеть сна, въмсто вышеписаны [т. е. вместо сугубой ектении. – Диак. М. Ж.] (л. 16). 65 Исследователь пишет: «Если бы мы занимались исследованием византийской литургии св. Василия, эта проблема (типологизация на основе особенностей состава формуляра. – Диак. М. Ж.) не могла бы быть поставлена, поскольку формуляр этой литургии всегда основывается, за исключением некоторых деталей, на том, который нам известен по Евхологию Барберини. Совсем не так обстоит дело с литургией св. Иоанна Златоуста , формуляр которой, в наши дни используемый Церквами византийского обряда, вполне сложился лишь в 1-й половине XI в. На наш взгляд, именно анализ различий в формуляре согласно древнейшим рукописям – между VIII и XI вв. – и дает решение тем вопросам, которые ставит рукописная традиция литургии св. Иоанна Златоуста » (Jacob, 1970. P. 111). 67 Ср.: Jacob, 1970. P. 126: «Первая группа рукописей, которую мы проанализировали, характеризуется наличием трех молитв восточного происхождения». См. также: ibid. P. 116–121, 135. 69 Именно здесь в рукописях первой группы и расположены три молитвы ориентального происхождения. 70 По рукописи Vat. Barberini gr. 336, кон. VIII в., известна еще и дополнительная молитва, читаемая на горнем месте перед литургийными Апостолом и Евангелием (см.: Jacob, 1968 a . P. 104–106). 71 Замечу, что, помимо константинопольской и южноитальянских, другие местные традиции Жакоб специально не рассматривал; вполне вероятно, что работа с греческими рукописями других локализаций, даже сравнительно поздними, может дать новые важные результаты. 72 Датировки славянских рукописей приводятся однократно и далее в тексте статьи, как правило, не повторяются. 73 Для каждой рукописи приведена следующая информация: 1) дан ее номер по ПС и СК XI–XIII или иным сводным каталогам (ссылки на описания отдельных собраний приводятся только в тех случаях, когда в этих описаниях содержатся публикации каких-либо текстов из Служебников, или тогда, когда в сводных каталогах и инвентарях рукопись отсутствует); 2) отмечено, какие из двух формуляров полных литургий (ЛВВ и ЛИЗ) в ней содержатся (NB: информация о формуляре литургии Преждеосвященных Даров и других текстах опущена); 3) когда возможно, указаны публикации текстов формуляров ЛВВ и ЛИЗ по данной рукописи. Кроме того, прокомментированы все случаи, когда датировка рукописи уточнена в сравнении с приведенной в печатных каталогах.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

6272 Ibid., 46–47, arguing that earlier rabbinic opinion tended against it; cf. unpardonable sins in 1QS 7.15–17, 22–23 (and possibly 1Q22; 4Q163 frg. 6–7, 2.6–7); Jub. 15:34; p. Hag. 2:1, §9. For deliberate acts of rebellion, see, e.g., CD 8.8; 10.3; p. Sebu. 1:6, §5. Greeks also felt that those who were once good but became bad merited stricter punishment (Thucydides 1.86.1); Pythagoreans treated apostates as dead (Burkert, «Craft,» 18). 6275 Diogenes Laertius 6.2.21; 6.2.36; 6.2.75–76; 6.5.87; 7.1.22; Diogenes Ep. 38; Aulus Gellius 19.1.7–10. 6276 Some MSS include «Christ» here, but probably for harmonistic reasons; «Holy One of God» is the most probable reading (Bernard, John, 1:223; Metzger, Commentary, 215). 6278 E.g.,Tob 12:15; 1 En. 1:3; 10:1; 14:1; 25:3; 84:1; 92:2; 97:6; 98:6; 104:9; 3 En. 1and passim. Three of the five uses of γιος in John apply to the Spirit (1:33; 14:26; 20:22), as often in early Judaism. Witherington, Wisdom, 161, applies the title to incarnate Wisdom, but Johns contemporaries did not limit the title thus. 6281 Cf. Collins, Witness, 56–78; idem, «Twelve,» who thinks the Johannine community is more adequate than apostolic Christianity, a dubious distinction. Anderson, Christology, 249, contrasts a higher view of Peter in Matt 16:17–19; but compare Matt 16with John 6:70 . 6282 Students often competed in Roman schools, but even a younger student might achieve leadership in the class (e.g., Seneca Controv. 1.pref.24); for whatever reasons, Peter «stood out.» 6284 Cf. the relatively rare plural form of «Satans» in ] En. 40:7; 65(though cf. the singular in 1 En. 54:6); more frequently in incantation texts (Incant. Texts 23.3–4; 58.1; 60.10; 66.5). 6285 E.g., CIJ 1:15, §12; 1:26, §33; 1:84, §121; 1:85, §122; 1:270–71, §345; 1:271, §346; 1:272, §347; 1:272, §348; 1:273, §349; 1:274, §350; 1:274–75, §351; 1:455, §636; 1:472, §657; 1:479, §668; 2:46, §791; 2:133–34, §§923–926; 2:190, §1039; 2:196, §§1070, 1072; 2:197, §§1073, 1075; 2:219, §1171; 2:261, §1255; 2:272, §§1280,1282; 2:273, §1283; 2:389, §1465; 2:441, §1533; CP/2:137, §235; for fuller listing of papyri occurrences for Egyptian Jews, see CP/3:180.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010