Вторая часть догматика Вторая часть догматика, как мы видим, насыщена образами, метафорами, цель которых – показать роль Девы Марии в нашем спасении. Преп. Иоанн Дамаскин называет Деву Марию «небом Божества» (ορανς τς Θετητος). Слово «небо» (небеса) часто встречается в Священном Писании, но имеет несколько значений. Например, слово «небо» употребляется, когда в Священном Писании речь идет и об атмосферных явлениях, и о звездном мире, например, «небо красно» (Матф. 16, 2), «знамения с неба» (Лук. II, 16), «звезды на небе» (Евр. II, 12). В первом стихе библейской книги Бытие «В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 1, 1) под словами «небо и земля» подразумевается вся Вселенная. В понимании древних, видимое небо представлялось как свод, который своим нижним краем касался краев земли. Это дало повод Господу Иисусу Христу употребить такие выражения, как «от края небес до края их» (Мф. 24, 31), «от края земли до края неба» (Мк. 13, 27). Но небо в Священном Писании  —   это и место обитания Бога. Например, Соломон молился Богу при посвящении храма: «Господи, Боже Израилев! нет подобного Тебе Бога на небесах вверху и на земле внизу… Поистине, Богу ли жить на земле? Небо и небо небес не вмещают Тебя, тем менее сей храм, который я построил» (3 Цар. 8:23–27; ср. с 2 Пар. 2:6; 6:18). Писания ясно и неоднократно утверждают, что Бог обитает на небе. Он смотрит вниз на землю из Своих святых обителей и благословляет Свой народ (Втор. 26:15; Пс. 52:3; Ис. 63:15). Когда Его народ молится в направлении храма, Он слышит на небе, месте Своего обитания, и прощает его (3 Цар. 8:30, 39, 43, 49). Во времена Езекии «встали священники и левиты, и благословили народ; и услышан был голос их, и взошла молитва их в святое жилище Его на небеса» (2 Пар. 30:27). Псалмопевец говорит: «Господь во святом храме Своем, Господь, — престол Его на небесах» (Пс. 10:4); «Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает» (Пс. 102:19). Иисус Христос все время говорил о Своем Небесном Отце (см. Мф. 5:16,45; Мк. 11:25). Все эти ссылки говорят о том, что «небо» — это обитель или жилище Бога, которое апостол Павел называет «третьим небом» или «раем» (2 Кор. 12:2, 3).

http://bogoslov.ru/article/5177484

В др. регионах количество Л. также постепенно возрастало. Напр., свт. Григорий Великий пишет о Л., совершавшихся в дни памяти Иоанна Крестителя, ап. Петра и св. Аполлинария в Равенне ( Greg. Magn. Reg. epist. V 11). Канон 18 (17) Турского Собора 567 г. установил особые Л. для январских календ, 3-й канон Герундского (Жиронского) Собора 517 г. предписал совершать 2-ю Л. в нояб. (ср.: Isid. Hisp. De eccl. offic. 1. 40), а 1-й канон V Толедского Собора 636 г.- 3-дневные Л. в дек., 6-й канон XVII Толедского Собора 694 г. утвердил ежемесячное совершение Л. О процессиях см. также ст. Стациональное богослужение . После реформ II Ватиканского Собора Великая и Малая Л. не были отменены, но назначение времени проведения Л. и определение порядка их совершения перешли в ведение местных епископских конференций (motu proprio папы Павла VI от 14 февр. 1969; инструкция «Calendaria particularia» Конгрегации богослужения от 24 июня 1970). Хотя чинопоследования этих дней введены не во все литургические книги, многие приходы продолжают совершать Великую и Малую Л. регулярно в соответствии с тридентской традицией. Л. всем святым (litania omnium sanctorum). В узком смысле Л. принято называть молитвы, содержащие обширные списки имен святых, к которым обращаются с разными просьбами («ora pro nobis»). Классическая (тридентская) форма Л. начинается с 3-кратного «Kyrie», обращения к Лицам Пресв. Троицы (с рефреном «Miserere nobis»), к святым по ликам, начиная с Пресв. Девы (с рефреном «Ora pro nobis»), прошения об избавлении от различных бед (с рефреном «Libera nos Domine»), интерцессии о церковной иерархии, правителях, народе (с рефреном «Te rogamus audi nos»), 3-кратного «Agnus Dei» (с рефренами «Parce nobis Domine», «Exaudi nos Domine», «Miserere nobis»), 3-кратного «Christe audi nos» и заключительного «Kyrie». Однако на практике формуляр Л. всегда изменялся и зависел от целей ее совершения; списки имен святых отражали конкретную локальную традицию. Тексты Л. святым традиционно помещали в приложениях к Псалтири, в молитвенниках Libelli precum, Сакраментариях, позже в Процессионалах, Кириалах и т. д. Валафрид Страбон считал, что первые Л. всем святым составил блж. Иероним Стридонский ( Walafrid. Strabo. De exordiis. 29). Однако исследования показали, что образцом для составления первых лат. Л. послужили греч. ектении, чему есть документальные подтверждения. В приложении к Псалтири кор. Этельстана, которая происходит из Сев.-Вост. Франции (Brit. Lib. Cotton. Galba A. XVIII, кон. IX в.), сохранились греч. ектения и Sanctus, запись к-рых датируется 30-ми гг. X в. (ученые полагают, что эти тексты были собраны придворным ученым бретонского происхождения Израилем Грамматиком для приватного употребления). При этом греч. протограф был явно древнее, поскольку его лат. перевод сохранился в рукописи Brit. Lib. Royal. 2 A. XX, датируемой VIII в. Вероятнее всего, он был принесен в Зап. Европу из Сиро-Палестинского региона св. Теодором из Тарса, архиеп. Кентерберийским (668-690).

http://pravenc.ru/text/2110565.html

Публий Вергилий Марон (70-19 гг. до н. э.)-очень любимый Лютером древнеримский поэт. …ставит необходимость над людьми и обстоятельствами…-примером этому служат следующие строки (пер. С. Ошерова): День последний пришел, неминуемый срок наступает Царству дарданскому!… (Энеида, П, 324) Отрок несчастный,- увы! - если рок суровый ты сломишь. (Энеида, VI, 883) Пусть Лавинии рок, предназначивший деву пришельцу. (Энеида, VII, 314) Каждому свой положен предел. Безвозвратно и кратко Время жизни людской…(Энеида, X, 465) …Если б Мог быть Пергам десницей спасен - то десницей моею. (Энеида, II, 291) См.: Рим., 1, 21. Рим., 3, 4. Там же, 4, 21. 2 Тим., 2, 19. Тит., 1, 2. Евр., 2, 6. Иак., 2, 10. Плач, 4, 1. См.: Кол., 2, 9. Пс., 29/30, 4; 85/86, 13. …покаяние (satisfactio) …-кроме обычного смысла, это слово еще означает определенную компенсацию за совершенный грех, дарение, добрые дела, которые якобы возмещали, искупали вину и вели к спасению. Иезек., 13,19. См.: Рим., 13, 4. Иез., 22, 27. См.: 1 Кор., 6, 12; 10, 23. …из марпесского мрамора…- марпесский мрамор назван по горе Марпесс, из которой его добывали в Греции на о-ве Парос. Ср.: Эноида, VI, 471. Мф., 16, 26. Там же, 10, 34. Лк., 12, 49. 2 Кор., 6, 5. Пс., 2/1, 1 сл. См.: Деян., 17, 6. См.: 3 Цар„ 18, 17. Согласно библейскому повествованию, Ахав -седьмой израильский царь, жена которого, Изавель, ввела в Израиле служение чуждым богам Ваалу и Астарте. Несмотря на все предупреждения и милости божьи, Ахав продолжал жить в грехе. Мф., 24, 6. См.: 2 Цар., 22, 43. См.: Мф., 16, 26. …немало наших книг.- «О Вавилонском пленении церкви» (1520); «О свободе христианина» (1520); «О монашеских обетах» (1521). В этих сочинениях Лютер выдвигал новый церковный идеал: свободу от внешних церковных предписаний, единство внутреннего человека с богом, признание всего только двух таинств -крещения и причащения; добрые дела понимались как следствие веры в Христа, а не как самостоятельный путь к спасению. Мф., 12, 30. См.: Мих., 7, 4. См.: Гал., 5, 13.

http://sedmitza.ru/lib/text/441016/

Содержание Введение. Предмет исследования. Литература Глава I. Новозаветные харизмы и их разделение 1. Понятие о харизме 2. Классификации харизм Глава II. Специальное учение св. апостола Павла о духовных дарованиях 1 Кор. 12:1–11. Глава III. Специальное учение св. ап. Павла о духовных дарованиях. (Продолжение) 3. Перечисление даров Св. Духа (7–11) Глава IV. Сравнение Церкви с человеческим телом 1. Церковь, хотя и имеет много членов, едина (12, 13) 2. Церковь едина, но имеет много членов (14–16) 3. Многочисленность членов необходима: 4. Важнейшие члены тела не могут обходиться без слабых; последним воздается даже больший почет сравнительно с первыми (21–24) 5. Все члены тела Христова, или Церкви, должны заботиться друг о друге (25 и 26) Глава V. Христианское служение 1. Общее новозаветное учение о христианском служении 2. Разные виды христианского служения. 1 Кор. 12:27–30 Глава VI. Христианское служение. (Продолжение) Глава VII. Учение о любви. 1 Кор. 12:31 и 13 гл. 1. 2. Характеристика христианской любви с различных точек зрения 3. Противоположение любви временным дарам (8–13) Глава VIII. Глоссолалические теории 1. Святоотеческая теория глоссолалии 2. Экстатические теории Глава IX. Дар языков и пророчество 1 Кор. 14:1–40 1. Преимущества пророчества пред глоссолалией (1–6) 2. Сравнение глоссолалии с звуками музыкальных инструментов (7–12) Глава X. Дар языков и пророчество. (Продолжение) 3. Отношение глоссолалии к умственной деятельности (13–19) 4. Глоссолалия и пророчество в общественных собраниях (20–25) 5. Порядок говорения глоссолалистов и пророков в собраниях (26–33) 6. О поведении женщин в церковных собраниях (34–36) 7. Общие заключения (37–40) Заключение. Глоссолалия в пятидесятницу     Введение. Предмет исследования. Литература Задача настоящего труда заключается в исследования содержания и объяснений трех глав первого послания св. ап. Павла к Коринфянам, именно двенадцатой, тринадцатой и четырнадцатой. У комментаторов отдел этот обыкновенно имеет такое заглавие: «духовные дарования». Принятое ими заглавие удерживаем, в уверенности, что оно достаточно ясно определяет предмет, подлежащий нашему рассмотрению. Такое определение делается, впрочем, независимо от значения τν πνευματιχν (слав. «о духовных»; русск. «о дарах духовных») в 1Кор. 12:1 , которое, как увидим, понимается различно, и соответственно такому или иному пониманию могло бы различно определять и границы речи ап. Павла о духовных дарованиях. Здесь заметим только, что если бы апостол даже и выпустил означенное выражение или же заменял его каким-нибудь другим, напр. «не хочу оставить вас, братия, в неведении и о другом предмете», то и тогда было бы видно, что «духовные дары» составляют действительно главную идею, которая проходит чрез все содержание указанных глав.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Fivejsk...

1 Деян. 17:28 (по буквальному переводу с принятого греческого текста) 2 Официальное, так сказать, название этого поста „Святая Четыредесятница»; „великою» в богослужебных книгах называется только последняя его неделя, Страстная. 3 На кн. Бытия бес. 2. 4 Евр. 4:12 5 Типик. гл. 32 и passim 6 Тип. гл. 35. 7 Глава VI. Перевод К. Д. Попова, изд. „Посредника». Москва 1906г. 8 Похвала 25-я. 9 Epist. De jejun. Coteler. Monum. Eccles. Gr. T. II 10 Taanith, III,5 11 Русская живопись не раз блестяще использовала этот сюжет 12 Стихотворение „На постное молчание». Феофил в пасх. письме и Кирилл Александрийский говорят, что мы постимся в Четыредесятницу „по евангельским и апостольским преданиям». 13 Слово 34 14 Слово 11 15 На ев. Матфея, бес. 47 16 4, 10—11. 17 „Наблюдаете " - (подстерегать, сторожить). 18 Деян. 20:16. 1 Кор. 16:8. 19 Рим. 14:5. 6. 20 Деян. 20:7. Апок. 1:10. Послание ап. Варнавы 16 гл.: „мы проводим в радости восьмой день, в который Иисус воскрес из мертвых». 21 Пост. апост. кн. VIII, гл. 33. 22 „Secundum traditionem apostolorum». Письмо к Марцелле. 23 „Apostolica institutio». Sermo VI de Qudrag. В другом же месте св. Лев говорит, что пост в Четыредесятницу „установлен апостолами по наставлению Духа Святого» (sermo IX). 24 Bingham Jos. Origines sive antiquitates ecclesiasticae, vol. IX, Halae 1729, стр. 190. 25 Пис. к Луц. 26 Послания гл. 7. 27 Гл. 3. 28 Do jejun. с. XIV. 29 Не понятно, почему прот. Дебольский видит в этом месте „Пастыря» Ермы речь о св. Четыредесятнице („Дни богослужения Прав. кафол. Вост. Церкви», изд. 6, Спб. 1866, ч. 2, стр. 19). 30 Гл. 6, 7 и 8. 31 , гл 8.Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur, herausg. v. Gebhardt u. Harnack. Leipzig 1886, II Band, S. 25. 32 Там же, S. 225— 237. 33 Обстоятельство, не оговоренное в ссылке на это послание у прот. Дебольского (цит. соч. стр. 11), между тем как и в русском переводе „Писаний мужей апостольских» свящ. П. Преображенского (Москва, 1862 г.) это послание, как подложное, не помещено.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3680...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АГАПА [греч. γπη - любовь], в христ. общинах I-V вв. особая совместная трапеза - «вечеря любви»,- имевшая благотворительные цели и первоначально включавшая совершение Евхаристии . Название «А.» по отношению к трапезе впервые встречается в Послании ап. Иуды: «Таковые бывают соблазном на ваших вечерях любви (ν τας γπαις μν); пиршествуя с вами, без страха утучняют себя» (1. 12). Возможно, об А. говорится и во 2-м Послании ап. Петра: «Они наслаждаются обманами (греч. πταις, однако нек-рые рукописи содержат чтение γπαις - «агапами») своими, пиршествуя с вами» (2. 13). Из посланий сщмч. Игнатия Богоносца ясно, что первоначально так называлась трапеза, на к-рой совершалась Евхаристия,- он употребляет термины «Евхаристия» и «А.» как взаимозаменяемые (Послание к Смирнянам. 8); начиная с сер. II в. А. называются совместные несакраментальные трапезы христиан, направленные в первую очередь на помощь бедным. История В I в. существовало неск. традиций проведения общих трапез, аналогичных А. (Соколов. С. 162-198). В иудаизме практиковались совместные братские трапезы (Талмуд. Берахот. 6-8), получившие дальнейшее развитие в иудейских аскетических течениях - в Кумранской общине (описание - Устав общины (1QS) 6. 3-6-8; Дополнения к Уставу (1QSa) 2. 17-22) и в общине терапевтов в Египте (описание - Филон Александрийский. О созерцательной жизни. 64-69). В Римской империи существовали трапезы погребальных языческих коллегий, критики христианства (напр., Э. Ренан ) сравнивали их с А. Начиная с Х. Лицмана, исследователи склоняются к тому, чтобы считать А. продолжением совместных трапез Господа Иисуса Христа со Своими учениками. В Евангелиях можно выделить неск. видов таких трапез: трапезы до Тайной вечери (Мф 14. 15-21, 15. 32-38; Мк 6. 35-44, 8. 1-9; Лк 9. 12-17; Ин 6. 3-13 и др.), Тайную вечерю (Мф 26. 20-30; Мк 14. 22-26; Лк 22. 14-20; 1 Кор 11. 23-26), трапезы Господа и апостолов после Воскресения Христова (Лк 24. 30-31, 41-42; Ин 21. 9-14; Деян 10. 40-41).

http://pravenc.ru/text/63076.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕВЛОГИЯ [греч. ελοϒα - благословение], в христ. традиции одно из возможных наименований получивших благословение хлеба , воды , елея , а в нек-рых случаях - сосудов, их содержащих ( ампул и проч.), или иных святынь (небольших икон и проч.), раздаваемых в память о посещении мон-рей или совершении паломничеств. В НЗ греч. слово ελοϒα помимо своего основного значения использовано в отношении евхаристической Чаши (1 Кор 10. 16: τ ποτριον τς ελοϒας - семитизм, о происхождении, связи с иудейской практикой и точном значении к-рого существуют разные т. зр.; см. обзор в кн.: Thiselton A. The First Epistle to the Corinthians. Grand Rapids e. a., 2000. P. 752-768), а также в отношении материальной помощи, посылаемой в Иерусалим поместными общинами (2 Кор 9. 5). В христ. лексиконе II-IV вв. термин ελοϒα встречается как обозначение Евхаристии - или таинства в целом, или непосредственно Св. Даров (см.: Iust. Martyr. I Apol. 67. 5; Acta Thomae 26; 29; Orig. In Ier. hom. 19. 13; Euseb. Hist. eccl. V 24. 15; Basil. Magn. De Spirit. Sanct. 66; возможно, в этом же значении слово употреблено в 14-м и 32-м Лаодик.). В нек-рых памятниках IV-V вв. словом ελοϒα названы хлеб и вино, принесенные верными для совершения Евхаристии (Const. Ap. VIII 31. 2; Aug. Contr. litt. Petil. 3. 16. 19; Idem. Ep. 36. 8. 19), или приготовленные, но еще не освященные Дары (Areop. EH. 3. 2; 3. 3. 8) (см.: Stuiber. 1965. Sp. 914-916). В последующую эпоху Е. стали называть не евхаристический, а получивший отдельное благословение хлеб, раздаваемый больным ( Greg. Turon. Hist. Franc. 5. 14; Idem. Glor. Conf. 30), нуждающимся ( Ioan. Mosch. Prat. spirit. 85) или всем верным (в т. ч. в визант. традиции - хлеб, благословляемый за всенощным бдением, см. Благословение хлебов и др.) (см.: Franz. 1909). Подобный хлеб мог формироваться, аналогично просфорам , с использованием особой печати с тем или иным рисунком, так что верхняя корка выпеченного хлеба-Е. могла иметь определенное изображение; сохранился ряд печатей визант. времени, предназначенных для изготовления хлеба-Е. (см.: Galavaris. 1970).

http://pravenc.ru/text/187216.html

1 Вероятно, пс. 62: «Боже, Боже, к Тебе утреннюю…» 2 Пс. 140: «Господи, воззвах к Тебе…» 3 Hist. Eccl. кн. VI, гл. VIII. 4 Пс. 102 и 145: «Благослови душе моя Господа...» и «Хвали душе ноя Господа...» 5 Пс. 9:92, 94, с соответствующими припевами. 6 У сербов это — особые самогласны. 7 «Das Kontakion» in Byz. Zeitschr. XIX 1910 Ss 285—59 8 Скабалланович, Миркович и др. 9 Кекелидзе, Скабалланович. 10 Скабалланович. 11 Кроме как в Великий пост. 12 Правильнее восемь. 13 «Помощник и покровитель...» 14 «Во глубине постла иногда...» или «Колесницегонителя фараона погрузи...», или «Волною морскою...», или «Сеченое сечется...» 15 «Божественным покровен медленноязычный мраком, извитийство-ва богописанный закон...» 16 А их почти всегда 4, а иногда и 6, и 8. 17 СПБ. 1896 г., т. III, стр. 582—633. 18 Grundriss der Griechischen Litteratur, 1860, Ss. 771, В. II. 19 Род. 01.08.1812 г.; священник в 1836 г.; послушник в Солем у Дом Геранже.в 1842 г.; в 1844 — приор аббатства Ст. Жермен в Париже; в 1863 г. кардинал; умер в 1889 г. 20 «Если кто желает составить канон, прежде [ему] необходимо написать ирмос (точнее — написать мелодию для ирмоса), затем прибавить тропари, равные ирмосу по количеству слогов и совпадающие с ирмосом по тоническим ударениям, а также сохраняющие (его) замысел». 21 Примером может служить хотя бы акафист Божией Матери, твор. Сергия. 22 Т.е. опять-таки псалмов 134, 135, а иногда и 136. 23 Папа Дамас, т.е. IV в. 24 По мозарабскому чину. 25 Песнь Богородицы, песнь Захарии, песнь Симеона Богоприимца 26 1 Кор 14 27 Еф 5:19. 28 Дидахи, Иустин, Послания ап. Павел 29 Гл. 59 — 61 30 Педагог, II, гл. 4. 31 Строматы VII, гл. 5. 32 Памятник IV века. 33 «Евсевий, Церк. Ист. VII, гл. 30. 34 «Против Цельса», VI, 31. 35 V, 10 36 Согласно Ассемани, «Библиотека», т I, стр 59 37 Литургия II и VIII книги Апостольских Постановлений, молитвы Серапионова евхология IV века и им подобные 38 Крумбахер, Леклерк, Миркович, Скабалланович. 39 Установл. кн. II, гл. V — VI. 40 На всех без исключения литургиях византийского типа, кроме, конечно. Преждеосвященных Даров, эта песнь поется независимо от степени праздника, то есть и в будние дни. и в малые и великие праздники.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3501...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Католические святые КЛАВДИАН мч. Никомидийский (пам. зап. 6 марта) - см. в ст. Виктор, Викторин, Клавдиан и Васса, мученики Никомидийские КЛАВДИЙ, АСТЕРИЙ, НЕОН И ФЕОНИЛЛА († 285), мученики Эгийские (Эгейские) или Киликийские (пам. 29 окт.; пам. визант. 30 окт., 27 янв.; пам. греч. 30 окт.; пам. зап. 23 авг.) КЛАРА АССИЗСКАЯ (1193 или 1194 - 1253, мон-рь Сан-Дамиано, близ Ассизи), св. католической Церкви (пам. 11 авг.), сподвижница католического св. Франциска Ассизского, основательница женского ордена кларисс КЛИМЕНТ (I - нач. II в.), епископ Римский, один из мужей апостольских, сщмч. (пам. 25 нояб., 15 дек.- в Соборе Крымских святых; пам. зап. 23 нояб.) КНУД IV (II) (ок. 1040 - 10.07.1086, Оденсе, Дания), св. католич. Церкви (пам. 10 июля), кор. Дании (1080-1086) КОЛЕТТА (13.01.1381 - 6.03.1447), католическая святая (пам. 6 марта), реформировавшая женский орден кларисс КОЛМАН († 602?), св. (пам. зап. 24 нояб.), основатель церковного поселения Клуан-Уама (ныне Клойн, графство Корк, Ирландия) КОЛУМБА (521-597), св. (пам. в Соборе святых, в земле Британской и Ирландской просиявших, зап. 9 июня), основатель мон-ря Иона и других монашеских обителей в Ирландии и Шотландии; почитается как один из св. покровителей Ирландии и просветитель Шотландии КОЛУМБАН († 23 нояб. 615), прп. (пам. зап. 23 нояб.), деятель зап. монашества, основатель Луксовий и Бобий; церковный писатель КОМГАЛЛ († 602), св. (пам. зап. 10 мая), основатель монастыря (церковного поселения) Беннхор (ныне Бангор, графство Даун, Сев. Ирландия) КОНСТАНЦИЯ (Константина) (между 308 и 316 - ок. 354), св. (пам. зап. 18 февр.), старшая дочь имп. св. равноап. Константина I Великого КОРБИНИАН († между 725 и 730), св. (пам. зап. 8 сент.; перенесение мощей 20 нояб.), миссионер в Баварии, почитающийся как 1-й епископ Фрайзинга (Германия) КОРЕНТИН [Коурентин] (VI в.?), св. (пам. зап. 12 дек.), по преданию, 1-й еп. Кемпера (ныне еп-ство Кемпер и Леон, Бретань, Франция)

http://pravenc.ru/rubrics/122368_23.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КАРЛ IX [франц. Charles IX] (27.06.1550, Сен-Жермен-ан-Ле - 30.05.1574, Венсен), кор. Франции с 1560 г. Один из последних представителей династии Валуа, сын франц. кор. Генриха II и Екатерины Медичи. В правление К. начались религиозные войны во Франции , кульминацией к-рых стало массовое уничтожение гугенотов во время Варфоломеевской ночи . Крещен с именем Карл Максимилиан, его крестным отцом был Максимилиан II Габсбург (имп. в 1564-1576). С детства носил титул герцога Орлеанского. Одним из его учителей был франц. гуманист, переводчик с греч. языка Жак Амио. К. унаследовал франц. престол в 10-летнем возрасте после смерти старшего брата, кор. Франциска II (1559-1560). На Генеральных штатах, созванных Франциском II и собравшихся уже после его смерти в Орлеане (13 дек. 1560 - 31 янв. 1561), Екатерина Медичи была назначена регентшей. Формально регентство королевы-матери продолжалось до совершеннолетия К. (1563), но и позднее она сохраняла сильное влияние на политику сына. Коронован 15 мая 1561 г. в Реймсе. Король отличался слабым здоровьем, с детских лет страдал от туберкулеза, от которого скончался в неполные 24 года. Кор. Карл IX. 1566 г. Худож. Ф. Клуэ (Художественно-исторический музей, Вена) Кор. Карл IX. 1566 г. Худож. Ф. Клуэ (Художественно-исторический музей, Вена) Правление К. сопровождалось непрерывными гражданскими войнами и противостоянием католиков и гугенотов, численность последних во Франции к нач. 60-х гг. XVI в. значительно возросла (кальвинистов насчитывалось от 800 тыс. до 1,2-1,5 млн чел., т. е. 6-8% населения Франции - Garrisson J. Les Protestants au XVI siècle. P., 1988. P. 120). К этому времени относится оформление политико-религиозных «партий»: во главе ультракатолической «партии» стояли представители знатного лотарингского рода Гизов, гугенотов возглавляли принцы крови Бурбоны. Чтобы сохранить мир в стране, Екатерина Медичи и ее сын пытались проводить политику веротерпимости и примирения враждующих сторон. Этому способствовала и ситуация при королевском дворе: после смерти Франциска II влияние Гизов, родственников его жены Марии Стюарт, герц. Франциска Гиза и его брата кард. Карла Лотарингского, несколько уменьшилось, генеральным наместником Франции был назначен вернувшийся из кальвинизма в католичество Антуан Бурбон, кор. Наварры.

http://pravenc.ru/text/1681067.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010