Пасха см. Воскресение. Пасхалия. Ея правила, 46, 736, 737. При след. Псалтирях и др. книгах, 17, 46, 196, 214, 220, 239, 249–252, 265, 291, 307, 308, 314–316, 319, 321, 323, 326, 327, 339, 340, 342, 346, 364, 414, 415, 422, 762, 787, 803. Патерики: азбучный, 189, 701, 702; иерусалимский, 189, 701, 702; скитский, 37, 701–709; египетский, 710; киево-печерский, 676, 712–714, 800. (Имена в греч. Патериках см. 701, как один из полных и древних). Выписки из первых, 13, 39, 91, 142, 163–165, 169, 175, 182, 185, 186, 188, 189, 202, 203, 214, 244, 270, 277, 308, 314, 339, 626, 647, 650, 657, 730, 748, 752, 756–759, 763, 767–770, 775, 776, 778, 781, 785, 793, 794, 802, 804, 807, 810, 812. Патрикий, ученик Исаака Сирина , 172–175, 185. Пафнутий, монах, биограф Онуфрия, 37, 39, 182, 189, 685, 701, 709, 747, 763, 764, 779, 788. Пафнутий, строитель, владелец, 27. Пафнутий, казначей Троиц. Сер. мон., 665 и др. Пахомий великий , авва, 91, 202, 203, 205, 206, 626, 657, 704, 769, 794, 798, 804, 805. Пахомия Логофета сочинения, 116, 136, 264, 267, 281, 285, 301, 329, 346, 466, 470, 590, 617, 624, 631, 641, 643, 646, 651, 663, 670, 671, 698, 699, 746, 761–765, 771, 778, 787, 789, 796, 810; рукописи его, 116, 180. Пахомий, монах, автор, 618, 619, 677, 696. Пелехов Фока, инок, владелец, 192. Пентикостия см. Пятидесятница. Пергаменные рукописи, 1–43. Переводы с еврейского, 2; с греческого, 2, 50, 63, 79, 85, 86, 99–106, 118, 150, 175, 190–194, 284, 623, 664, 665, 678, 704, 710, 739, 756, 812; с латинского, 63, 87. Петр, апостол. Его Послания см. Библия. Поучения, 15, 648, 791. Житие см. Жития. Петра Дамаскина книга, 179, 184, 185, 189, 760. Слова (его ли?), 11, 91, 189, 202, 203, 756, 763, 769. Петра, патр. александрийского, правила, 205–207. Петра, патр. антиохийского, писания, 201, 205, 206. Петру, архидиакону, Григориевы беседы, 153. Петру, игум., Никона черногорца послания, 211–213. Петра, митр. киевского, поучение, 804. Его житие см. Жития. Петра Гугнивого ересь, 760, 793. Петр Волосатый, старец, владелец, 388.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/opisan...

Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 809B (ПСТСО. Т.6. С. 435). 170 Theod. Stud. Oratio 11: Laudatio S. Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 812AB (ПСТСО. Т.6. С. 436). 172 Theod. Stud. Oratio 11: Laudatio S. Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 809B (ПСТСО. Т6. С. 435). 174 Подробно об этом у А. П. Доброклонского : Доброклонский А. П. Указ. соч. Ч. 1. С. 452–456. Особо заслуживают внимания параллели с аналогичными местами в писаниях других подвижников, см.: Там же, С. 453 (примечание 2). 176 Theod. Stud. Oratio 11: Laudatio S. Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 809B (ПСТСО. Т.6. С. 435). 178 Эти обличения современного прп. Феодору монашества так же указывают на то, что речь здесь идет не просто о восхвалении традиционных монашеских обетов (отрицательные примеры едва ли были тут уместны), а о личностном их восприятии Студийским игуменом и прп. Платоном. 179 Theod. Stud. Oratio 11: Laudatio S. Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 812BC (ПСТСО. Т.6. С. 436). 181 Theod. Stud. Oratio 11: Laudatio S. Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 812D (ПСТСО. Т.6. С. 436). 182 Об этом прп. Феодор, обращаясь к братии, говорит: «...откуда в вас своевольные поступки и рождающиеся отсюда неуместные действия? Не от того ли, что вы не открываете, но скрываете свои пагубные помыслы (λογισμος)?», – см.: Theod. Stud. PC. 133//NPB. P. 314 (ПСТСО. T.6. C. 239). 183 Theod. Stud. Oratio 11: Laudatio S. Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 812D–813A (ПСТСО. Т.6. С. 437). 189 Подробно «о послушании» в трудах прп. Феодора см. у А.П. Доброклонского : Доброклонский А.П. Указ. соч. Ч. 1. С. 506–510. Параллели с аналогичными местами в писаниях других подвижников, см.: Там же, С. 510–511 (примечание 5). 191 Theod. Stud. Oratio 11: Laudatio S. Platonis higumeni//PG. T. 99. Col. 825A (ПСТСО. Т.6. С. 443). 192 А.П. Доброклонский склонен видеть в этих словах не более чем скромность и инициативу проведения реформы, вслед за житиями, приписывает Феодору, а не Платону. При этом доводы ученого следующие: во-первых, Платон «тяготел к созерцательно-аскетической жизни», и не проявлял себя как организатор; во-вторых, не ясно, что помешало Платону начать реформу ранее, когда он был игуменом монастыря Символов.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Studit/...

Там же. С. 132. Ep. Platonem. PG 99. Col. 500–501. Там же. С. 132. Ep. Platonem. PG 99. Col. 501. Курсив наш. – В.Н. Гроссу, Николай, свящ. Преподобный Феодор Студит. С. 188. πστσις – значения: 10) существование, реальность, действительность; 11) сущность; 12) личность (Древнегреческо-русский словарь/Сост. И.Х. Дворецкий: В 2 т. Т. 2. – М.: Гос. изд-во иностран. и нац. словарей, 1958). Переводчик выбрал значение (10), по контексту, т. к. весь смысловой фрагмент текста, входящий в цитату, заканчивается акцентом на «подобии», а не на «ипостаси». Феодор Студит . Третье опровержение иконоборцев, Глава III, 1//Творения: В 3 т. Т. 2. – М.: Сибирская Благозвонница, 2011. С. 312. PG. 99, 420D–421A. В рус. пер. нами внесена стилистическая правка по греческому оригиналу. Курсив наш. – В.Н. Феодор Студит . Третье опровержение иконоборцев, Глава III, 2//Творения: В 3 т. Т. 2. – М.: Сибирская Благозвонница, 2011. С. 313. PG. 99, 421А. χρακτρ – отпечаток, изображение, начертание, отличительная особенность, своеобразие (Древнегреческо-русский словарь/Сост. И.Х. Дворецкий: В 2 т. Т. 2. – М.: Гос. изд-во иностран. и нац. словарей, 1958). Феодор Студит . Третье опровержение иконоборцев, Глава III, 3//Творения: В 3 т. Т. 2. – М.: Сибирская Благозвонница, 2011. С. 313. PG. 99, 421В. История византийской философии. Формативный период/В.М. Лурье. При участии В.А. Баранова. – СПб.: Axioma, 2006. XX+553 с. С. 483–484. PG. 99, col. 1589 D. Послание к Иоанну грамматику (II, 194). Цит. по переводу в издании: История византийской философии. Указ. соч. С. 484. Также см.: Феодор Студит, прп. К Иоанну Грамматику (II, 194)//Творения: В 3 т. Т. 3. – М.: Сибирская Благозвонница, 2012. С. 461–463. Св. Дионисий Ареопагит. О церковной иерархии 4, 3. – Ред. (сноска входящая в цитируемый фрагмент. – В.Н. ) Феодор Студит, прп. К Михаилу и Феофилу, императорам (II, 199)//Творения: В 3 т. Т. 3. – М.: Сибирская Благозвонница, 2012. С. 467. PG 99. 1604 D–1605 A. Там же. С. 132. Феодор Студит, прп. Письмо к своему отцу Платону о почитании священных икон (57)//Творения: В 3 т. Т. 3. – М.: Сибирская Благозвонница, 2012. С. 133–134. Рус. пер. исправлен нами по греческому подлиннику, см.: PG 99, 504D–505A. Исправленные и замененные нами места – в фигурных скобках. Курсив наш. – В.Н.

http://bogoslov.ru/article/6193373

Rufus et Respicius, Leo, presbyter. Prologus ad vitam, latine, 120, 173–4. S Sampson, 115, 277–308. Sebastianus et socii, 116, 793–816. Sergius et Bacchus, 115, 1005–32. Severianus, 115, 639–52. Simon Zelotes, Apostolus. Nicetas David, 105, 235–54. Sophia et sociæ, 115, 497–514. Sozon, 115, 633–40. Spyridon, 116, 417–68. Smephanus diaconus, protomartyr. Gregorius Nyssenus. 46, 702–22, 721–36. Asterius Amasenus, 40, 337–52. Chrysostomus, 59, 501–8, 699–702; 1–3, 63, 929–32, 931–34, 933–34. Proclus, 66, 809–18. Basilius Seleuciensis, 85. 461–74. Sophronius Hier., ., 87, III, 3789–96. Stephanus papa, 115, 513–24, latine. Stephanus Junior, Stephanus diaconus: Vita, 100, 1069–1186. Stephanus Rhegiensis, 115, 317–8. Symeon LOGOTHETA. Michael Psellus, 114, 183–208. Symeon Salus. Leontius Neap., 93, 1669–1748. Symeon Stylita, 114, 335–92. Symeon Stylita Junior. Nicephorus Uranus (Co_elum), 86, II, 2987–3216. Symeon Theologus Junior. Nicetas Pectoratus, 152, 260–84; Iambi, , 120, 307–8. Alexius, , 307. Basilius Protoasecretis, , 308–9. Hierotheus, , 307. Symphorianus. Passio, latine, 5, 1463–8. Symphorosa et filii. Passio, latine, 10, 65–68. Syncletica. Athanasius, 28, 1487–1558. T Tarasius CP. Ignatius diaconus, latine, 98, 1385–1424. Terentius et socii, 115, 95–106. Thaddæus Apostolus. Nicetas David, 106, 253–70. Chrysostomus, 60, 745–8. Thecla. 115, 821–46, Basilius Seleuciensis, 85, 477–618. Nicetas David, 105. 301–36. Sophronius Hier., , 87, III, 3795–800. Theodora Alex., 115, 665–90. Theodora Regina, s. XIII, Job monachus, 127, 903–8. Theodora Thessalonicensis. Nicolaus Cabasilas, 150, 753–72. Theodora et Didymus, latine, 115, 83–88. Theodorus Graptus, 116, 653–84. Theodorus Studita: Testamentum, 99, 1813–24. Epigramma, , 99, 1811–2. Michael, monachus: Vita, 99, 233–328; Alia, 99, 113–232. Naucratii encyclica, 99, 1825–50. Anonymus: De schismate Studitarum, 99, 1849–54. Anonymus: Epitome, 99, 105–8. Constantinus, ,99, 435–6. Theodorus Tiro. Gregorius Nyssenus, 46, 735–48.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Живоносный луч приняв от единого триипостасного божества, ты явился солнцем для пребывавших во тьме и заблуждавшихся: благословите, (воспевая) Господа (все) дела и превозносите Его во (всв) веки. Акр. ζ – ωηφρον Вм. δεδογμνος СМ слав. 127 научен 98. 211. 213: сказая, чит. лучше δεδεγμνος печ. и ркп. 290, – слав, теп. и 99 приим, а Вен. авг. и ркп. 291 и 292 δεδειγμνος. Вместо κα πλανωμτοις СМ. печ. авг. и слав. тип. чит. πεπλανημνοις без κα печ. янв. и ркп. 290. 291 292. слав. теп. и староп. Проч. см. примеч. к предш. стихам. В тип. слав. 125 этого стиха нет. Слав; Живоносну зарю от (99 из) единого Божества триипостасного (так и тип. 127, но 98. 211. 213 трисоставна, а 99 трисставьна бозачалия?) прием (99 приим, 127 наоучен, 98. 211 сказан 213 сказуя), явился ecu (99 и др. явися) сущим во тме (99 тьмныим, 127 иже в тме) солнце заблуждшым (99 и 127 и блоудящиим): благословите, (воспевая) Господа (все) дела и превозносите Его во (все) веки. Песнь IX Доселе кровь твоя, как Авелева ( Быт.4:10 и Евр.11:4 ), и во веки громким голосом возвещает Церкви Христовой ( Церковь Христова) богодухновенные догматы, Максим всеблаженный и всевеликий. Акр. – τι. Конст. τι – опечатка, – и опуск. ς авг. Вм. κκλησ СМ. печ. авг. и слав. одни чит. τ κκλησ Афин. янв. и ркп. 290. 291. 292 и слав, другие. Слав. Еще твоя яко Авелева кровь (в 99 этого стиха нет, 125 яко Авеля, 98:211. 213 единаче якоже Авелева твоя кровь) и во веки богодухновенные догматы (125 повеления, 98. 211. 213 учения) гласом ясным (125 велиемь, 98. 211. 213 немолчным) Христове Церкви (125 хва цркы, 98. 211. 213 Христова цркви) проповедует, Максиме всеблаженне 125. 98 др. преблаженне) и превеликих (125 оп. и др. чит. 125 прибогате). [Автор не установлен.] К 50-летию священнослужения Святой Церкви Христовой Иоанникия [Казанского], епископа бывшего Архангельского [Прилагается речь архимандрита Иоанникия при наречении его во епископа Великоустюжского, викария Вологодской епархии]//Богословский вестник 1914. Т. 2. 6. С. 209–234 (2-я пагин.)

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

О Григории как проповеднике и ораторе см. Donders. Homilet; Gugnet. Orateur. 589 См. Слово 1 и Слово 45. 590 Ср. Сл. 45, 2; PG 36, 624=1.662. 591 Ср. начало Слова 1–го. 592 Ср. начало Слова 38–го. 593 Ср. Сл. 41, 5, 1; SC 358, 324=1.578. 594 Слова 38–41. 595 Пс. 95:1. 596 Пс. 95:11. 597 Ср. 1 Кор.15:47. 598 Ср. Ис. 9:2. 599 2 Кор.5:17. 600 Ср. 2 Кор. 3:6 и Рим. 13:12. 601 Ср. Евр. 7:3. 602 Мф. 3:3. 603 Сл. 38, 1, 1–2, 18; SC 358, 104–106=1.522. 604 В настоящее время Богоявлением называется праздник Крещения Господня. 605 Ср. Еф. 4:22–23. 606 Ср. 1 Кор. 15:22. 607 Сл. 38, 3, 1–4, 7; 108–110=1.522–523. 608 Сл. 38, 4, 17; 110=1.523. 609 Сл. 38, 14, 35–41=1.529. 610 Ин. 1:29. 611 Мр. 1:10. 612 Мф. 4:23. 613 Сл. 38, 16, 1–19; 140–142=1.531. 614 Сл. 38, 4, 13–14; 110=1.523. 615 Сл. 38, 5, 1–6, 7; 110–112=1.523–524. 616 Григорий имеет в виду твердую никейскую позицию Петра Александрийского, главы египетских епископов. 617 Ср. Втор.10:16. 618 Григорий напоминает о том, как в него бросали камни в начале его епископского служения в Константинополе. 619 Т. е. в наказание за вкушение запретного плода в раю. 620 Ср. Мф. 27:48. 621 Сл. 38, 18, 4–24; 146–148=1.531–532. 622 См. Лауенштайн. Мистерии, 52. 623 Ин. 1:9. 624 Куреты — семнадцатилетние юноши, танцевавшие с оружием в руках во время элевсинских мистерий: см. Лауенштайн. Мистерии, 140–144. 625 Корибанты ( " танцоры " " ) - куреты. 626 Триптолем и Келей — имена посвященных Деметры, упоминаемые в 5–м Гомеровском гимне, который исполнялся во время элевсинских мистерий. По сюжету этого гимна, девица Персефона была похищена Плутоном и увезена в Гадес (ад). Ее мать Деметра, приняв облик старухи, блуждала в поисках дочери среди людей. Четыре дочери царя Келея, встретив скорбящую Деметру у колодца, ввели ее в дом Метаниры, где она стала воспитательницей Демофонта. Деметра хотела наделить младенца вечной молодостью, для чего погружала его в огонь, однако Метанира помешала ей. Разгневанная Деметра в течение года не позволяла семенам на полях взойти, после чего испуганные боги умолили Плутона отпустить Персефону. Для примирения с Деметрой они послали Рею, после разговора с которой гнев Деметры против богов угас. Свой гнев против людей Деметра смирила, установив священные обряды (teletai) или оргии (orgiai). Первым мистом Деметры, получившим подробное наставление о порядке совершения мистерий в Элевсине, становится Триптолем. См. Лауэнштайн. Мистерии, 223–225. 627

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

Die Araber in der alten Welm.naдcmyлo-Kepaмebc А. Акафист Божией Матери, Русь и патриарх Фотий//ВВ. X. Вып. 1–2. С. 357–401; Rehork J. Hymnos Akathistos. Eine Entgegnung//Altheim F., Stiehl R. Die Araber in der alten Welt. Bd. II. Berlin, 1965. S. 523.d. II.naдcmyлo-Kepaмebc А. Акафист Божией Матери, Русь и патриарх Фотий//ВВ. X. Вып. 1–2. С. 357–401; Rehork J. Hymnos Akathistos. Eine Entgegnung//Altheim F., Stiehl R. Die Araber in der alten Welm.naдcmyлo-Kepaмebc А. Акафист Божией Матери, Русь и патриарх Фотий//ВВ. X. Вып. 1–2. С. 357–401; Rehork J. Hymnos Akathistos. Eine Entgegnung//Altheim F., Stiehl R. Die Araber in der alten Welt. Bd. II. Berlin, 1965. S. 523.d. II. Berlin, 1965. S. 523.erlin, 1965. S. 523. 824 Codex Parisiensisdex Parisiensis Bibliothecae Mazarinianae 693. Приводнм перевод kykyлuя:ibliomhecae Mazarinianae 693. Приводнм перевод кукулия. 825 Cm.: Hugh M. L’ancienne version de l’hymne Acathiste//M., 1951.64. P. 27–61; Meersseman G. G. Der Hymnus Akathistos im Abendland//Spicilegium Friburgense. 1958. 1/2. S. 1–35. 826 Об особой посвященности Константинополя Богородице см.: Hunger Н. Reich der Neuen Mitte. Der christliche Geist der особой посвященности Константинополя Богородице см.: Hunger Н. Reich der Neuen Mitte. Der christliche Geist der byzantinischen Kultur. Graz; Wien; Köln, 1965. S. 52.yzantinischen Kultur. Graz; Wien; Köln, 1965. S. 52. Как известно, доктрина Псевдо-Ареопагита оказывалась актуальной и для Иоанна Скота Эриугены, работавшей) при полуварварском дворе Карла Лысого в IX в., и для грузинских мыслителей XI- XII вв., и для Сугера из Сен-Дени, творившего во Франции XII в. философское обоснование для нарождавтегося готического искусства, и для западных схоластов XIII в., и для Данте и Мейстера Экхарта в кризисной XIV в., и для Николая Кузанского и Дионисия Картузианца, современников Возрождения, и для книжных людей Руси в XIV-XVII вв., образуя общий компонент для весьма различных мировоззрений. См., например: Бриллиантов А. Влияние восточного богословия на западное в произведениях Иоанна Скота Эриугены.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Averinc...

Владыко господи животворяй, благодетелю, давый нам надеяние жизни вечныя, и сподоби ны в священыи сем божественную службу скончати, в наслаждение божественныя службы и будущего блаженства Христова. Яко благ и человеколюбец тебе славу. Magister domine, 1 vivificafcor, bonorum largitor, 2 qui dedisti nobis 3 spem 4 vitae aeternae, 5 et fac nos dignos, in sanctitate hac, divinam liturgiam perfioere 6 in fruitionem divinae liturgiae et 7 futurae 8 beatitudinis Christi. 9 Quoniam bonum et philanthropus deus 10 tibi gloriam. 11 1) om. O/deus noster add. V – 2) om. O/bonis largitor V, Ρ 520, 523, 526 – 3) om. Ο – 4) fruitionem Ρ 520, 526, Ο – 5) per dominum nostrum Iesum Christum add. Ο, Ρ 520, 523, 526 – 6) divinam perficere liturgiam Ο – 7) om. V, Ρ 520, 523, 526, Ο –8) om. V – 9) om. Ρ 620, 523, 526/Christi bonus (sic) V/Christus bonus (sic) Ο – 10) om. V,O –11) referimus, patri et filio... add. O/et tibi... referimus habetur in V. Этот текст является посредственным славянским переводом «молитвы преклонения» Δσποτα ζωοποι перед отпустом оглашенных и перенесением даров в греческой Литургии апостола Иакова. 960 В ИАК по списку Borgia Georg. 7 (XIIIXIV вв.) молитва носит название «Молитва входа святых (даров)». 961 Как мы видели в главе III, эта молитва заменяет молитву «Никтоже достоин» ЗЛАТ в списке Grottaferrata Γβ IV и используется как молитва Великого входа в некоторых списках ПРЕЖД и ПЕТР. В ЗЛАТ молитва выжила только в неисправленных русских старообрядческих книгах, таких как Единоверческий чиновник, изданный в Москве в 1910 г., где она пребывает между «Благообразным Иосифом» и Пс. 50, 2021 (Л. 50r). Обе эти молитвы изначально находились в славянском служебнике среди приуготовительных молитв перед началом литургии. 962 Вместе с «молитвой умовения рук» кодекса Graz Georg 5 они указывают на тенденцию введения в чин Великого входа молитв, ранее принадлежавших Малому входу или правилу готовящихся к литургии. Петровский подводит итоги развитию славянских молитвословий Великого входа следующим образом: 963 самые ранние списки (XII в.) содержат молитву «Никтоже достоин», вход, lavabo и диалог «Помяни мя, брате»; т. е., нет ни Херувимской, произносимой служителями, ни Пс. 50, ни поминовения, ни тропарей. В одном списке XIII в. Пс. 50 введен перед входом, другие ставят умовения рук прежде «Помяни мя, брате». С XIV в. различные молитвы употребляются вместо «Никтоже достоин», умовение рук вообще предшествует входу, Пс. 50 произносится во время входа, а молитва из ИАК или санктус читаются при поставлении даров на престол и каждение в сопровождении тропаря «Царю небесный». Есть также редакция Филофея XIV в., которая в общих чертах соответствует последованию его диатаксиса.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

40 Когда Св. Синод потребовал прислать ему в 1766 году от всех епархий чины Православия, совершаемые в них, епископ Ростовский Афанасий отвечал Синоду, что «хотя де таковыя (письменные и печатные из старых Постных Триодей) чиноположения наперед в Соборной Ростовской Церкви и имелись, но оныя в 763 году по делу о бывшем Ростовском Митрополите (что ныне монах) Арсении, взяты в Ростовскую Консисторию по прислашюму к ней Ея Императорскаго Величества указу из Святейшаго Правительствующего Синода апреля 3-го 1763 года по секретному делу, которым указом велено имеющееся в Ростовском соборе бывшее того 763 года в неделю Православия чиноположение и прежния старых лет таковыя ж чиноположения, какия сыскаться могут, взять и привезть в Синод. Для этого отправлен был Л.-Г. Преображенскаго полка прапорщик Лев Толстой, которому ростовские соборяне предъявили три чиноположения в десть, первое печатное с дополнением письменным, переплетенное в бумаге, второе и третье писанное Уставом, переплетенный в коже, а четвертое 763 года, в десть же, писанное Уставом; в бумажном золоченном переплете. Все эти чиноположения того ж 3-го числа апреля означенный прапорщик Толстой отобрал» (Дело арх. Св. Синода. 1766 г., март 23, 293). В Летописце о Ростовских архиереях XVIII века указано, что Арсений внес в чин Православия; там в числе обвинений на него читаем: « в том же 1763 году, в неделю первую поста, когда бывает проклятие еретиком, и он, Арсений, собрал своея епархии всех духовных властей, в соборной церкви проклинал отнимающих от монастырей имения церковная» (Труды Яросл. Губ. Стат. Комит. Т. V, Ярославль, 1869 г., стр. 213). 41 «Подобает ведати, яко по отпусте утрени литию творим обще с честными древы крестными и иконы» (Постная Триодь. М., 1656 г.). 42 В печатных Постных Триодях, изданных в Киеве в 1640 и 1648 гг. оно озаглавливается так: «Последование в Неделю Православия на проклятие еретиков». 43 Снегирев говорит, что святитель и служащие власти во время самого действия стояли с зажженными свечами, которые при возглашении анафемы они опускали вниз и загашали, как бы в ознаменование, что преданный анафеме лишается света благодати, изгоняется во тьму кромешную (Правосл. Обозрение. 1865 г., февраль, стр. 65).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

СледуяДионисию Ареопагиту прп. Феодор утверждает, что первообраз содержит в себе образ :«Первообраз (πρωττυπον)и образ (εκν) являютсявзаимосоотносительными... Первообраз, конечно, заключает в самом себеобраз, по отношению к которому он и является первообразом…» (Antir. III:IV, 4–5). Первообраз и образ связаны категориейотношение : «Отношение(σχσις) бывает между относительнымипредметами; относительные же предметы – первообраз и изображение его,например, Христос и икона Его» (Ер. II, 151. PG 99, col. 1472 A). Подобие является идеальной модельювнешнего вида первообраза и при воплощении в разныхматериалах остается одним и тем же, получая наименование «характир»(χαρακτρ) (Antir. III: III, 14.PG 99, col. 428). Под термином χαρακτρможно понимать иконографический тип изображения. Поскольку подобиепредмета и её χαρακτρ величинынеизменные, то все изображения предмета должны предельно сохранять один итот же иконографический тип, т. е. быть каноничными 482 . Природный образ однойсущности (природы) с первообразом, но отличается от него по ипостаси (БогСын в отношении Бога Отца). Искусственныйобраз тождествен первообразу по подобию , но отличаетсяпо сущности (природе). Поэтому возможно искусственное изображение Христа,с Которым оно имеет сходство по внешнему подобию, но отличается посущности. (Antir. III: II, 2. PG 99, col. 417). Искусственному образу , каки природному, подобает воздавать славу и поклонение, но не по единствубожественной природы (как в случае Бога Сына и Отца), а по единству ипостасиизображенного и изображаемого (Ep. Platon. PG 99, col. 500–505). Первообраз присутствует на иконе всилу тройного тождества – внешнего подобия, ипостаси и имени: а) изображаемый присутствует по подобию (внешнему сходству) изображаемого с изображенным, т. е. вследствие единства характира образа и первообраза (Antir. III: III, 1–3. PG 99, col. 420–421); б) тождество ипостаси изображаемого и изображенного следует из единства характира (внешнего сходства первообраза и образа) (PG 99. Ep. II, 194, col. 1589D; Ep. Platon. col. 504D–505A; Ep. II, 199, col. 1604D–1605A; PG 99, col. 1188C).

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/svjatoot...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010