В Элладе, однако, остались значительные сухопутные силы персов под командованием полководца Мардония. Через год (479) произошло большое сухопутное сражение при Платее в Беотии, в котором Мардоний погиб, а персы были окончательно разбиты объединённым войском афинян и спартанцев под руководством Павсания и Аристида. Лишь немногие из тех, кто год назад пришёл в Грецию, спаслись. Огромная добыча – золото, скот, рабы – досталась победителям. Эллада была, наконец, свободна; народ, сражавшийся за свою свободу и независимость, победил захватчиков. Но борьба на этом не закончилась, то затихая, то вновь возобновляясь. В 467 г. в сражении у устья реки Эвримедонт на южном берегу Малой Азии греки нанесли ещё один удар по Персидской державе. Не обладая твёрдостью характера своего отца, царь Ксеркс пал духом после крушения своих честолюбивых замыслов и посвятил себя чувственным наслаждениям и роскошной жизни. Его примеру последовали придворные, как высшие, так и низшие. В августе 465 года в результате дворцового переворота Ксеркс I и его старший сын были убиты заговорщиками-царедворцами. Началась династическая борьба между другими сыновьями Ксеркса, которая продолжалась около 3-х лет. Артаксеркс I (465–424) Лонгиман, прозванный греками Длинноруким. В Персии царствовало несколько Артаксерксов подряд, их различают обыкновенно по прозвищам. Сына Ксеркса I прозвали Лонгиманом, потому что у него правая рука была длиннее левой. Этот царь неоднократно упоминается в Библии. В 3-й год своего правления (462) он устроил большой пир для своих подданных, описанный в Книге Есфирь (1:3). В 7-й год (458) иудеянка Есфирь становится его женой (2:16). Подстрекаемый врагами иудеев, Артаксеркс I приказал остановить работы по восстановлению Иерусалима ( Езд.4:7–24 ), событие это имело место во 2-й год (463) его царствования (4:24). Однако позднее царь издал указ, разрешающий строительство ( Езд.6:14 ). На 7-м году своего правления (458) позволил Ездре и большому числу угнанных иудеев вернуться в Иерусалим, чтобы восстановить службу в храме, и оказал ему в этом полную поддержку ( Езд.7 гл.).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/po-s...

459 По всем данным, Соломон тогда уже не был так молод, каким его пытается представить Иосиф Флавий. (Перев.) 460 Здесь у Иосифа Флавия неточность: Библия и Септуагинта упоминают Гаваон, а не Хеврон. Под жертвенником из меди следует иметь в виду находившуюся тогда в Гаваоне скинию, тогда как ковчег завета уже помещался в Иерусалиме. (Перев.) 461 Здесь Иосиф Флавий строго следует за библейским текстом (3Цар 3.17—18), тогда как в Септуагинте имеются существенные отклонения. 462 Гаулан (совр. Джошолан) — широкая плодородная равнина на границе Галилеи и Самарии. Ср.: «Иуд. война». III, 4, 1. 463 Кор — мера сыпучих тел. 1 кор ­­ 60 гинам, 1 гин ­­ 12 логам, 1 лог ­­ емкости 6 яичных скорлуп. 464 Этим нарушалось повеление, данное в кн. Второзаконие (Втор 17.16:17), где Бог запрещал царю иметь много лошадей и жен. 465 Парабола — иносказательное нравоучение, притча. В библейской книге Притчи Соломона до нас дошли лишь скудные обломки такого рода произведений. Кроме дидактической поэзии, царь был и любителем лирики, на что указывает обстоятельство, что Соломон признается автором 2-го псалма. Что же касается 72-го и 127-го псалмов, на основании которых автором Третьей книги Царств и устанавливается, что Соломон оставил после себя тысячу пять гимнов, то современная библейская критика, основываясь на соображении, высказанном еще древнейшим греческим переводчиком означенного 2-го псалма, что выражение «ли-Шеломо» должно указывать не на авторство царя Соломона, но на посвящение ему данного гимна, вполне убедительно показала, что это число определено в достаточной мере произвольна (Перев.) 466 Что монотеизм, каким он должен быть по учению Моисея, не мог допускать мысли о существовании духов, это ясно само собою. Лишь после вавилонского плена, когда евреи пришли в теснейшее соприкосновение с парсизмом, в народные представления глубоко внедрились учения о демонах и их могуществе, хотя без того специфически парсийского характера, в силу которого духи и демоны (так называемые «дэвы» в учении Парсов) являются самостоятельными, рядом с благим божеством (Ормуздом) существующими созданиями. Напротив, по духу иудаизма, такая самостоятельная деятельность демонов явилась совершенно неуместной и невозможной. Будучи падшими ангелами или потомками ангелов, демоны находились вполне под властью Бога и были ему подчинены безусловно. Так думало большинство народа, и поэтому многим пророкам приходилось бороться с распространившимся если не лжеучением, то суеверием. Книги Нового Завета также представляют немало материала для характеристики распространенности в Палестине таких верований. Неудивительно поэтому, что Иосиф Флавий отдает здесь некоторую дань духу своего времени, включая рассказ, эпизодически иллюстрирующий его повествование, хотя, конечно, и не находящийся в Библии. Нечто подобное он делает и в «Иуд. войне» (I, 32, 2; и VII, 6, 3). (Перев.)

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3445...

454 4. Ведь очи Господа над боящимися Его, уповающими на милосердие Его, чтобы Он освободил их души от смерти – разумеется, вечной – и чтобы насытил их в голоде, 455 – разумеется, жизни вечной. Ибо много тягот у праведных, и от всех освободит их Господь. 456 Славна в очах Господа смерть святых Его? 457 Господь будет беречь все кости их, и они не сокрушатся, 458 Избавит Господь души рабов Своих. 459 Эти немногие цитаты мы привели из столь великого количества Писаний Творца, и, думаю, уже нет недостатка для предоставления свидетельства о Боге как о наилучшем, что достаточно подтверждают и заповеди благости и обетования. Глава 20. Оправдание Творца, велевшего евреям взять у египтян золотые и серебряные сосуды 1. Но ведь сии каракатицы, 460 условно обозначая которых, Закон также и этот вид рыбы запретил употреблять в пишу, 461 когда чувствуют, что их выставляют на позор, начинают от этого извергать мрак богохульства и таким образом рассеивают уже сконцентрированное внимание всякого, 462 распространяя и утверждая то, что затемняет сияющую благость Творца. 463 Но и в этом мраке мы будем преследовать порочность и извлечем на свет изобретения тьмы, вменяющие в вину Творцу, пожалуй, более всего тот ущерб и похищение золота и серебра, которое было Им поручено евреям в отношении египтян. 464 2. Что ж, о, злосчастный еретик, я вызываю тебя самого в качестве третейского судьи, разберись прежде в том и другом народе, и лишь тогда ты сможешь судить о Виновнике предписания. Египтяне требуют у евреев вернуть назад золотые и серебряные сосуды. Евреи, со своей стороны, выдвигают встречный иск, доказывая, что им ради тех же самых предков, по тому же самому свидетельству Писания, причитается плата за тот рабский труд: за изготовление кирпичей и за строительство городов и поместий. 465 3. Что решишь ты, избравший себе наилучшего бога? Что евреям нужно признать ущерб, или что египтянам – возмещения? Ведь говорят, что так вели дело посланцы обеих сторон: египетские, требующие назад сосуды, еврейские же, настаивающие на вознаграждении за их труды.

http://azbyka.ru/otechnik/Tertullian/pro...

Название их «меньшими» (λχιστοι) указывает на тот смиренный образ, образ духовной нищеты, в котором они явятся ко Христу. Св. Златоуст в объяснение этого названия говорит: «что ты говоришь? они твои братья? и как ты называешь их меньшими? потому они и братья, что смиренны, бедны, отвержены» 459 Ориген , свидетельствует: «Он (т. е., Христос Судия) говорит и о меньших, как будто считавшихся в мире меньшими, или потому, что они у себя самих, в глазах своих, были меньшими 460 . При таком понимании выражения «братия мои меньшие» двоякий класс лиц судимых и поставление их по правую и левую сторону Судии мира представляется в речи Господа о страшном суде во всей своей силе и живости. Для большей наглядности представление лиц судимых на страшном суде и их двухстороннего поставления в Евангельской речи о суде употреблены образы «овец и козлищ», из которых одни (овцы) поставляются по правую сторону Судии мира, а другие (козлища) по левую 461 . Справедливость требует сказать, что в этом взаимном отделении одного класса лиц судимых от другого – овец от козлищ – и разностороннем их поставлении следует видеть не начальный момент суда, а полную уже его обрисовку и завершение; этому вполне соответствует, и обозначение уже состоявшегося судебного приговора Судии мира над родом человеческим приводимого в следующих словах эсхатологической речи 462 . Св. Ефрем Сирин предполагает 463 всеобщее испытание и истязание Судьёй людей предшествующим разлучению их друг от друга. Как бы то ни было, сжатость в описании последнего суда у Евангелиста Матфея достаточно объясняется столько же многосодержательностью образов, под которыми в речи о суде представляются лица Судимые, сколько и тем душевным состоянием и настроением в судимых, которое необходимо предполагается современным двухстороннему их поставлению пред Лицом Грозного и Славного Судии мира. Что касается образов овцы и козла в речи Евангельской о суде, то они встречаются ещё в Ветхозаветной Библии 464 , и там 1-й образ не означает вообще шерстоносного скота и 2-й не берётся в смыс ле скота вьючного 465 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ivanov...

Кончивший в нынешнем году курс кандидат Академии, Платон Боголепов 1849 проживающий не у дел в Посаде, узнав, что я имею честь быть знакомым с Вами, усиленно просит меня замолвить пред Вами словечко за него – по части уловления местечка в какой-либо семинарии. Хотя не имею никакого права ходатайствовать пред Вами ни за кого и ни по какому поводу, но я по слабодушию не —462— сумел отказать в просьбе Боголепову – тем более что, по его словам, он немножко известен Вам. Платон Боголепов кончил курс четвёртым, т. е. очень хорошо. Но по моим соображениям, он мог бы кончить ещё лучше, если бы не некоторые обстоятельства, препятствовавшие ему вполне отдаваться академическим занятиям. В течение 4-х лет академического учения, он должен был содержать свою мать, не имевшую средств пропитания. В виду этого Боголепову приходилось бегать по грошовым урокам и зарабатывать деньги переводами и журнальными статейками. Если можете, – усерднейше прошу Вас, – окажите Ваше содействие Боголепову, как человеку очень талантливому и вполне благонадёжному. Ответом себя не утруждайте. Я пишу на всякий случай, не будучи уверен, что из моего письма что-нибудь выйдет. Примите уверение в моем искреннем уважении к Вам. Душевно преданный Вам А. Лебедев Профессор МДА 1891. Янв. 11 Серг. Посад V 5 Ноября 1897 Москва, Смоленский бульвар, д. Духовского Достоуважаемый Батюшка, Александр Алексеевич ! Уже давно не писал к Вам, потому что не было повода, а теперь нашёлся маленький повод, которым и пользуюсь. Я вздумал переиздать почти все мои сочинения, некоторые из них уже и вышли теперь 2-м изданием. Издание, если им спешить, требует довольно значительных расходов. Поэтому, мне пришла мысль послать два из этих сочинений в Ваш учебный Комитет – в чаянии, что он —463— посодействует их распространению. Разумеется, я выбрал самые безобидные (о чём я до известной степени сказал и в прошении на имя Председателя). Но я знаю, что имя моё едва ли с похвалами произносится, когда дело коснётся меня, а потому хочу искать в Вас себе опоры на всякий случай. Замолвите словечко в Комитете, буде от этого можно ожидать пользы для меня. Само собой понятно, что я мало потеряю, если затеянное мной дело не выгорит. Поэтому, хотя и прошу Вас, но не настаиваю на своей просьбе.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Подобное же, но более пространное, поминовение находим и в Ordo Mozarabicus с перечислением святых, живых и умерших, оканчивающееся молитвами post nomina (сходны с галликанскими). 457 – 8. Обращение священнослужителя к сослужителям и народу: «помолитесь, братия, чтобы мое и ваше жертвоприношение было благоприятно пред Богом Отцом всемогущим», – ответ: «да приимет Господь жертвоприношение из рук твоих»... 458 – 9. Весь чин оканчивается тайною молитвою над предложенными и уготованными дарами (super oblata), соответствующею нашим молитвам предложения и проскомидии: «приими, Господи, дары сия, которые мы приносим... и милостив буди, да избавимся от настоящих бед и достигнем жизни вечныя».... (Ordo Romanus и Ambrosianus). 459 § 4. Кроме рассмотренных, мы имеем еще две латинские литургии того же типа и той же эпохи: найденную и изданную Флацием Иллириком 7–8 вв. и напечатанную кардиналом Боной с кодекса кардинала Хизия 9–10 вв. 460 По исследованию западных литургистов (Бона, Мобильена, Мартене) эти литургии не были в употреблении на Западе. Если так, то надо признать их за латинский перевод или переделку древней греческой литургии, сделанную применительно к тогдашнему западному чину, т. е. видеть в них латинскую мессу, интерполированную из греческого чина. В таком случае мы имеем в них рукописное изложение некоторых частей греческого чина рассматриваемой эпохи. – Излагаем здесь проскомидийную часть мессы кодекса Иллирика, как более древней и полной, а из мессы кодекса Хизия, сходной с первою, но не полной, приводим только варианты. 1.Часть предначинательная: подобно некоторым славянским служебникам, миссал начинается рядом покаянно-предуготовительных молитв священника, которые он говорит, если позволяет время, пред алтарем с коленопреклонением, до облачения в священные одежды, 461 – преподанием мира и oremus: «всемогущий и милосердый Боже, приими милостиво молитвы мои и освободи сердце мое от искушения злых помыслов, да удостоюсь быть достойным обитатилищем Св. Духа и другие просительно-покаянные молитвы. 2.Умовение рук с чтением псалма: «умыю»... и молитвою: «очисти чувства наши». 462 3. Облачение, во время которого клир поет псалмы (коль возлюбленна, благослови Господи землю, приклони Господи ухо Твое, Господи Боже спасения моего, веровах, помяни Господи), сопровождается чтением соответствующих каждой одежде молитв (сходных с нашими нет). 463 4. Исповедание единичное (священника или священников всакрарие), сопровождаемое покаянными молитвами. 464 5. Каждение с молитвою: во имя Отца, и Сына, и Св. Духа, да будет благословен сей фимиам в воню благоухания Господу, в отпущение всех грехов наших». 465 6. Вход в храм с чтением псалма: «вниду в дом Твой» и молитвою: «Господа, Боже всемогущий»... 466 7. Преподание мира и прощение (сослужителям и народу с соответствующими молитвами). 467 8. Затем снова ряд покаянно- предуготовительных молитв. 468 9. Слава в вышних Богу.... 469

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Muretov...

Менее других удачен перевод «λμμα». Что глагол во многих случаях правильно переводится греческим «λαμβνω», это бесспорно; но для данного места производство существительного имени от «λαμβνω» не годится. Тем не менее, никакой бессмыслицы этот перевод не создает: в применении к пророчеству, как видно из тех мест, где этим словом переведено , LXX разумели под «λμμα», «получение откровения» или просто «откровение»; возможно, что последнее значение усвоилось по аналогии с еврейским – «научение» (от гл. – «брать», отс. «воспринимать») 460 ; впрочем, в переводе чрез «λμμα λγου Κυρου» оно несомненно значит только «получение», потому что понятие «откровения» в этом сочетании слов дано уже в (λγου Κυρου) и подразумевать его нет надобности; – все же выражение в этом случае обозначает «полученное от Господа слово». К такому значению приурочиваются и толкование св. отцов, – бл. Феодорита и Кирилла Александрийского . Бл. Феодорит толкует таким образом: «ум мой, будучи объят Божьею благодатью и став вне всего человеческого, приял в себя предвещание об Израиле не для того, чтобы одному иметь ведение сие, но чтобы и иудеям возвестить объявленное» 461 . Св. Кирилл тоже говорит: «восприятием слова (λμμα το λγου) называет принятие пророчества от Бога, ибо блаженные пророки чрез Святого Духа получали знание будущего, и как советы, так и укоризны делали кому-либо, не сами из собственных сердец извлекая слова, какие вздумается, или изрекая ложь на кого-либо, но изъясняя внушение от Бога и чисто и безукоризненно передавая другим вышние слова» 462 . § 2. . После остальные части в надписании книги пророка Малахии очень мало нуждаются в толковании. Следует, впрочем, и здесь прежде всего отметить грамматическое отношение между и . Некоторые комментаторы считают последнее просто приложением к первому 463 , большинство же других, как старых, так и новых толкователей, признают грамматическое подчинение последнего первому, т. е. признают » словом в состоянии сопряжения (stat. constr.) 464 . Твердых оснований для выбора между этими воззрениями указать нельзя. Но тем не менее нам кажется предпочтительнее последнее. В пользу этого говорит поставленная масоретами мерха под словом », указывающая на тесное соединение этого слова с другим 465 , а затем – и древние переводы (LXX, Вульг., Сирск.).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

Виноградову? Имя для него здесь – звук пустой! Но, чтобы не обидеть г. Виноградова, столь потрудившегося в открытии Америки, мы, пожалуй, рассмотрим его возражения, хотя уже устранённые в Курсе. По „соображениям“ г. Виноградова, обычно возникающим и развивающимся в стороне от науки, религиозно-нравственный опыт достаточен „для понимания“ бытия Бога и учения о благодати – „только и всего; остальные важнейшие истины христианства остаются вне нашего внутреннего чувства, напр. догмат о Боге в Его Существе, о Троичности Лиц, о творении мира, об ангелах, о страшном суде, об аде и т. д. Но автор упорно разъясняет узкую (?!) формулу: догматы суть в своём существе не идеи, а факты, Сколько догматов, столько и фактов“. Совершенно непонятно: разве перечисленные догматы могут быть в каком-либо смысле фактами, да ещё внутреннего опыта“? (апр. 462). Соображе- —745— ния г. Виноградова не относятся к моей теории: в моей теории нигде знание не сводится к одному внутреннему опыту, тем более – к чувству, что у г. Виноградова смешивается: везде ясно сказано, что в основе христианского знания лежат: 1) опыт внешний и 2) опыт внутренний (стр. 21 Курса, ср. 27, § 6). А отсюда вытекает следующее; одни из перечисленных догматов – внешние факты (творение мира, бытие ангелов, второе пришествие и проч.) и лежат в границах одного внешнего исторического опыта, а другие переходят и в область внутреннего опыта (догмат о Божественном Существе, об аде и т. п.), или же лежат всецело в его сфере (о зле, о благодати). Непонятно, как возник знак вопроса в конце приведённой тирады г. Виноградова, если последний читал мою книгу? (См. стр. 28, 29). Здесь уже даёт себя знать один „методологический приём“, играющий такую важную роль в критике г. Виноградова: возражение г. Виноградова строятся на извращении содержания моей книги и на подмене моих мыслей соображениями г Виноградова. Как применяется этот знаменитый приём по отношению к моему гносеологическому воззрению, вот примеры этого. „Чувствуя шаткость своей гносеологии внутреннего опыта“ (это – не моя гносеология), я „прошёл молчанием вопросы о существе Бога, о Троичности Лиц, о чём нельзя не пожалеть, в виду (различий между западным богословием), выдвигающим в понятии Бога по преимуществу идею правосудия, и восточным богословием, тяготеющим к мысли о Божественной Сущности, как любви“ (463).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

459 Если я и громко жалуюсь на несправедливость, оказанную мне, то этим не уменьшаются мои страдания. Бог теперь не обращает, по-видимому, внимания на мои вопли о спасении, на мои просьбы о засвидетельствовании моей невинности. Ср. Плач. 3:8 ; Авв. 1:2. 460 Бог послал на меня несчастие, хотя я не заслужил его; напрасно вы советуете мне исправлением жизни освободиться от своего бедствия; мне невозможно избежать своего несчастия, как невозможно избежать тому, кто закладен в пещере, или кто должен бежать в тёмную ночь узким путём по крутым утёсам. Первый образ заимствован от человека, который убежал от своего врага в подземную пещеру, каких множество находится в Аравии и Палестине, куда не может следовать за ним враг; потому что не знает внутренности пещеры. Но преследующий враг может заложить камнями выход пещеры, и предать чрез это убежавшего голодной смерти. Второй образ взят с того, что иной так бывает стеснён врагом, что может убежать от него только по крутым утёсам, тесною тропинкою. Если он захочет убежать в темную ночь, незаметно от врага, то будет в опасности оступиться и упасть в пропасть. 462 Как не может опять ожить дерево, которого корни кругом обрыты и обсечены, так и я не могу надеяться продолжения моей жизни и восстановления моего счастия. 463 Бог поступает со мною, как поступают с самым жестоким врагом, которого хотят истребить в яростном гневе Ср. гл. 13:24; 16:9 . 464 Несчастия, которые собрались над главою Иова, сравниваются с боевыми войсками, которые сильный враг вооружил против укреплённого шатра. Ср. гл. 6 , 4 . 465 Бог поставил меня в такие обстоятельства, что самые близкие, кровные друзья и родственники бегают моего общения и не оказывают мне никакой помощи. 466 По причине моей отвратительной болезни, бежит от меня моя домашняя прислуга и не признаёт меня более своим господином. 467 Мои рабы не уважают более моих приказаний и не удостаивают меня ответа, если даже я прошу их учтиво и усильно. 468 Если моя жена и мои дети и желали бы оказать нужную помощь мне, оставленному друзьями и родственниками, рабами и рабынями; то несносный смрад моего дыхания, следствие элефантиазиса, делает для них слишком тяжким исполнение их обязанности, и даже ласковые слова, которые я им говорю, и благодарность, которую высказываю за их услугу, нестерпимы для них по зловонию.

http://azbyka.ru/otechnik/Agafangel_Solo...

462 Село Пиратин – под именем Ператина, как имение пани Александры с Чорторыйска Еловицкой, – упоминается в акте от 1 января 1607 года в арендном листе пани Александры Еловицкой Дубенским евреям Мошку Ицковичу и Айзику Юсковичу на имение Микитичи – с крестьянами, мельницами, ставами и корчмами; здесь, между прочим, сказано, что арендаторы «попови Каменицкому в каждый рок три маце жита, а Ператинскому две маце жита дават мают, кром часу спустов в тых (т. е. Понитовском, Туриковском и др.) ставех»; ниже, в том же акте, упоминается «Ператинский» став (Архив, ч. 6, т. 1, стр. 342–344). 463 Есть ещё три села Миньковцы, из коих одно – Житом. у., другое – Заслав. у. Волын. губ., а третье – Сквирского уезда Киев. губ. при рч. Атаке к югу от Наволочи; кроме того, есть ещё местечко Миньковцы Ушицкого уезда при р. Ушице. 464 Священник Ник. Ив. Авдыкович, сообщивший мне эти сведения о своём приходе, пользовался, как я слышал, безграничною любовью и расположением своих прихожан и всех знавших его, как обладавший высокими, редкими ныне, нравственными качествами сердца. Он умер на 72 году своей жизни (родился 15 августа 1816 года). 465 Село Птича – под именем Птичого Кременецкого повета, как имение князя Василия Константиновича (вероятно, Острожского), – упоминается в акте от 1545 года в описи Кременецкого замка, где сказано, между прочим, что, в числе других, работами в замке занимались крестьяне «…с имений князя Василия Константиновича, пожалованных отцу его королём Александром и нынешним господарем нашим, с отчислением их от Кременца, каковы: Студенка, Птичое, Обгов, Белогородка, Костенец и Мокрое» (Памятники, т. 4, отд. 2, стр. 200). Ещё оно – под именем местечка Птичи – упоминается в акте от 10 мая 1713 года в жалобе дворянки Елены Клитынской на священника Онушковского Ивана Ходаковского и на сына его Василя о том, что Ходаковский написал свидетельство, – за поддельнною подписью Клитынской, – слуге Иваницкому, бежавшему от Клитынской, и потом, когда дело обнаружилось, отнял у ней это свидетельство насильно и уничтожил его; причём здесь замечено, что этот слуга, уворовав лошадь на ярмарке в Вишневце, приехал на ней в местечко Птичи и желал продать её священнику этого местечка, но был задержан подстаростою Птичским паном Левандовским, и препровождён к Клитынской (Архив, ч. 4, т. 1, стр. 373).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Teodor...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010