«Труды отдела древнерусской литературы». Том XXV. М.-Л., «Наука», 1970. – 360 с. 18 . Художественная проза Киевской Руси XI-XII веков. Составление, переводы и примечания И.П. Еремина и Д.С. Лихачева. М., «Худож. лит.», 1957. – с. 19 . Древнерусская литература в исследованиях. Хрестоматия. Составитель В.В. Кусков. М., «Высшая школа», 1986. 336 с. 20 . М.Н. Громов. Максим Грек . М., «Мысль», 1983. – 200 с. 21 . Полное собрание русских летописей. Том II. Ипатьевская летопись. СПб., 1908. – XVI+938+87+IV с. 22 . Святой преподобный Серапион. Слова. «Прибавления к творениям святых Отцев», 1843, ч.П. С. 193–205. 23 . Новые поучения Серапиона, епископа Владимирского (XIII века). Слово о кончине мира. Слово о мятежи жития сего. «Православный Собеседник», 1858, ч.II. С.472–484. 24 . Макарий, епископ Винницкий. История Русской Церкви. Том I. СПб., 1857. – с. 25 . Попечение отечественной Церкви о внутреннем благоустройстве русского гражданского общества в XIII, XIV и XV веках. «Православный Собеседник», 1861, янв. С.77–99; февр. С.173–196. 26 . А.П. Щапов . Голос Древней Русской Церкви об улучшении быта несвободных людей. Сочинения. Том I. СПб., 1906. С.1–15 27 . Д.С. Лихачев. От покаяния к действию. «Литературная газета», 9 сентября 1987 г., (5155). 16 с. 28 . Русская Православная Церковь и Великая Отечественная война. Сборник церковных документов. Издание Московской Патриархии. 1943. – 100 с. Октябрь 1987 г. Часть V. Московский Патриархат и Правословный Восток «Православный Восток ... возлагал, и не напрасно, надежды и упования свои на Русскую Церковь во всех нуждах … Все православные народы стали смотреть на Русскую Церковь как представительницу, охранительницу и защитницу всего Вселенского Восточного Православия» (архимандрит, ныне митрополит Антиохийской Православной Церкви Василий Самаха. 5:39,36 448 ) «Мы все русские сыны Церкви имеем сих Вселенских Патриархов Востока, яко столпы благочестия, аще и в области поганых суть» (из деяний Московского собора 1586 г., 5:36) 1. Общий взгляд на сношения Православной Руси с Православным Востоком Русская Православная Церковь , получившая начало своего устроения с Востока, постоянно держала с ним единство в вере, благочинии, христианской жизни.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Sku...

Учен. зап. Вып. 1. М., 1995. Афанасий (Сахаров) , еп. О поминовении усопших по уставу Православной Церкви. СПб.: Сатисъ, 1995. Акты Святейшего Тихона, Патриарха Московского и всея России, позднейшие документы и переписка о каноническом преемстве высшей церковной власти. 1917–1943 гг./Православный Свято-Тихоновский Богословский институт. М., 1994. Собрание писем святителя Афанасия (Сахарова) , епископа Ковровского, исповедника и песнописца. М.: Изд. Московского Сретенского монастыря, 2001. Служба Всем святым, в земле Русской просиявшим/Сост. епископ Ковровский Афанасий (Сахаров) ; Православный Свято-Тихоновский Богословский институт. М., 1995. 4 Василий Осипович Ключевский (1841–1911) – историк, источниковед, историограф, педагог, академик Петербургской АН. Преподавал в МДА более 30 лет (с 1872). С 1906 г. – почетный член МДА. Автор известного «Курса русской истории». 5 Александр Петрович Голубцов (1860–1911) – историк Церкви, ординарный профессор МДА (по кафедре церковной археологии и литургики). Один из основателей церковной археологии как церковной дисциплины. Занимался текстологическим изучением и изданием «Чиновников» (устав архиерейской службы). Возглавлял церковно-археологический музей МДА. 6 Евгений Евстигнеевич Голубинский (настоящая фамилия Песков) (1834– 1912) – историк Русской Церкви, доктор богословия и профессор МДА, академик Петербургской АН, автор ряда трудов по истории Русской Церкви, а также некоторых других православных Церквей, автор «Истории канонизации святых Русской Церкви». 7 Алексей Иванович Введенский (1861–1913) – доктор богословия, автор ряда философских трудов. Занимал в МДА кафедру метафизики и логики. 10 Николай Федорович Каптерев (1847–1918) – историк Церкви, доктор церковной истории, член-корреспондент Петербургской АН. 17 В следственных делах владыка фигурировал под мирским именем Афанасий. Впоследствии с ним он и паспорт получил. Это освобождало от недоразумений и лишних вопросов. 22 Здесь следует сделать небольшое пояснение. Известно, что перед смертью святой Патриарх Тихон составил завещание, в котором он назвал трех кандидатов на должность местоблюстителя патриаршего престола.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

Thomas 1977 – Thomas H. Bemerkungen zu Datierung, Gehalt und Gestalt des Annoliedes//Zs. für deutsche Philologie. Halle, 1977. Bd. 96. Trad. S. Emmer. – Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram/J. Widemann. München, 1943 (Quellen und Forschungen zur bayerischen Geschichte. NF. Bd. 8). Tradelius 1936 – Tradelius L. Die grösseren Hildesheimer Jbb. und ihre Ableitungen. Berlin, 1936 (Diss.). Transl. Godeh. – Translatio Godehardi episcopi Hildesheimensis/G. H. Pertz//MGH SS. 1856. T. 12. Treadgold 1988 – Treadgold W. The Byzantine Revival, 780–842. Stanford, 1988. Trommer 1957 – Trommer A. Komposition und Tendenz in der Hamburgischen Kirchengeschichte Adams von Bremen//CM. 1957. T. 18/1–2. UAM – Uniwersytet im. Adama Mickiewicza. Pozna. UB Magdeb. – Urkundenbuch des Erzbistums Magdeburg/F. Israel, W. Möllenberg. Magdeburg, 1939. Bd. 1 (издание продолжения не имело). Urbanek 1959 – Urbanek F. Zur Datierung der Kaiserchronik, Entstehung, Auftraggeber, Chronologie//Euphorion. 1959. Bd. 53. Vasiliev 1946 – Vasiliev A. A. The Russian Attack on Constantinople in 860. Cambridge (Mass.), 1946 (The Medieval Academy of America. Vol. 46). Verf.-Lex. 1– – Die deutsche Literatur des Mittelalters: Verfasserlexikon/2. völlig neu bearb. Aufl. hg. von K. Ruh u. a. Berlin; New York, 1977-. Bd. 1-. Vernadsky 1943 – Vernadsky G. Ancient Russia. New Haven, 1943. Vernadsky 1959 – Vernadsky G. The Origin of Russia. Oxford, 1959. Vinc. Kadl. 1872 – Magistri Vincentii Chronica Polonorum/A. Bielowski//MPH. 1872. T. 2. Vinc. Kadl. 1974 – Mistrza Wincentego Kronika Polska/Tum. K. Abgarowicz, B. Kürbis, wstp i kom. B. Kürbis. Warszawa, 1974. Vinc. Kadl. 1994 – Magistri Vincentii Chronica Polonorum/M. Plezia. Kraków, 1994 (MPH NS. T. 11). Vinc. Kadl. 1996 – Mistrz Wincenty (tzw. Kadubek). Kronika Polska/Przed. i oprac. B. Kürbis. Wyd. 2. Wrocaw; Warszawa; Kraków, 1996 (Biblioteka narodowa. Ser. I. N 277). Vinc. Prag. 1861 – Vincentii Pragensis Annales/W. Wattenbach//MGH SS. 1861. T. 17.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Кагоров Евгений Георгиевич (1882–1942), историк, филолог-классик, этнограф, фольклорист, магистр (1913), доктор (1920) греческой словесности, доктор истории honoris causa (1934); Каледин Алексей Максимович (1861–1918), военный деятель, ген. от кавалерии (1916). Во время Первой мировой войны начальник 12-й кавалерийской дивизии (с сентября 1912), командир 41-го (с 18.06.1915) и 12-го (с 05.07.1915) армейских корпусов. Командующий 8-й армией Юго-западного фронта (20.03.1916–29.04.1917), член Военного совета (с 29.04.1917), 19 июня 1917 на Большом войсковом круге избран атаманом войска Донского. После Октябрьской революции сформировал Донскую армию для борьбы с советской властью. 29.01.1918, признав положение безнадежным, сложил с себя полномочия и в тот же день застрелился; Камерницкий Владимир Иосифович (1895–1943), в 1915–1917 студент историко-филологического ф-та М.у., позже секретарь Комиссии по реорганизации РИМ (1921), затем профессор, доктор экономических наук. В 1918 был арестован ВЧК, как член студенческой фракции партии кадетов. Через несколько месяцев отпущен под обязательство покинуть Москву. Вторично арестован в 1937, приговорен к 5 годам лагерей (отбывал наказание в Кировской обл.) В 1941 «за антисоветскую агитацию» приговорен к 10 годам лишения свободы с поражением в избирательных правах на 5 лет. В мае 1943 этапирован в Москву и помещен в больницу Бутырской тюрьмы, где скончался от истощения 2.06.1943. Реабилитирован посмертно; Каплюшечка, см. Богословский Михаил Михайлович; Каптерев Сергей Николаевич (1895–1969), в 1915–1917 студент историко-филологического ф-та М. у., младший сын доктора церковной истории, профессора МДА Н. Ф. Каптерева . После Октябрьской революции преподаватель истории во 2-й школе 2-й ступени в Сергиевом Посаде (бывшей частной женской гимназии Е. М. Цветковой). В 1933 арестован (вместе с Флоренским) по делу, так называемой, «Партии Возрождения России». Реабилитирован в 1958; Карамзин Николай Михайлович (1766–1826), писатель, историк, поэт, публицист, почетный академик Петербургской АН (1818), редактор-издатель «Московского журнала» (1791–1792) и журнала «Вестник Европы» (1802–1803);

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_M_Bogos...

Милль Джон Стюарт (1806–1873), английский философ, экономист и социолог; Милюков Павел Николаевич (1859–1943), историк, публицист, общественный и политический деятель, магистр русской истории (1892), почетный доктор Кембриджского ун-та (1915). Депутат III и IV Государственных дум, один из основателей и лидер партии кадетов, председатель ее ЦК (1907–1918). Приват-доцент М.у. (1886–1895), уволен по политическим мотивам, выслан на 2 года в Рязань (1895–1897), в 1897–1905 читал лекции за границей: в Софийском ун-те, в Бостоне, Гарварде, Чикаго, в 1905 вернулся в Россию. В 1915 инициатор создания Прогрессивного блока. Во время Февральской революции член Временного к-та Государственной думы, затем министр иностранных дел (2.03–2.05.1917). После Октябрьской революции товарищ председателя антисоветской организации «Национальный центр», затем член Донского гражданского совета, с Дона уехал в Киев (1918), с конца того же года в эмиграции в Румынии, затем в Лондоне и Париже (с 1921). Учредитель и председатель Об-ва русских писателей и журналистов, Клуба русских писателей и ученых, К-та помощи голодающим в России, один из организаторов Русского народного ун-та. Читал лекции в Сорбонне, во Франко-Русском ин-те и др.; Милютин Дмитрий Алексеевич (1816–1912), граф (1878), военный и государственный деятель, ген.-адъютант (1859), ген.-фельдмаршал (1898), доктор русской истории (1866), член-корр. (1853), почетный член (1866) Петербургской АН, почетный президент Военно-юридической академии (1881) и Николаевской академии Генерального штаба (1883). Профессор Военной академии (1845–1856), и. д. начальника главного штаба на Кавказе (1856), начальник главного штаба Кавказской армии (1857). Товарищ военного министра (1860), управляющий военным Мин-вом (май–ноябрь 1861), военный министр (ноябрь 1861–1881), член Государственного совета (1881); Минаков Петр Андреевич (1865–1931), антрополог, патологоанатом, доктор медицины (1894), доктор медицинских наук (1930). Профессор, зав. кафедрой и Ин-том судебной медицины медицинского ф-та (1900–1911, 1917–1931), проректор (1909–1911) М.у., сотрудник Ин-та антропологии Ассоциации НИИ при физико-математическом ф-те (с 1922), профессор кафедры судебной медицины ф-та советского права МГУ (1930), председатель Антропологического об-ва при МГУ (с 1923). Причисленный к Мин-ву нар. просв. (1911–1917), организатор и зав. кафедрой судебной медицины МВЖК. Председатель антропологического отделения ОЛЕАЭ, член Интернационального НИИ в Париже;

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_M_Bogos...

Ростовцев Сергей Иванович, директор частной гимназии в Москве; Ростовцев Яков Иванович (1803–1860), государственный деятель, ген. от инфантерии (1859), ген.-адъютант (1849), почетный член Петербургской АН (1855). Начальник штаба военно-учебных заведений (с 1835), один из руководителей подготовки крестьянской реформы 1861 г. С 1857 член Особого, затем Главного к-та по крестьянскому делу, председатель Редакционных комиссий для составления положения о крестьянах, выходящих из крепостной зависимости (1859–1860), член Государственного совета (с 1855). В 1861 вдова Ростовцева с нисходящим потомством была возведена в графское достоинство; Ростовцев Яков Николаевич (1865–1931), граф, зав. канцелярией императрицы Александры Федоровны, управляющий делами августейших детей, товарищ председателя совета Всероссийского аэроклуба, председатель совета Об-ва телесного воспитания «Богатырь». После Октябрьской революции работал в учреждениях Академии наук (к 1930 – уволен). В ноябре 1930 арестован за «контрреволюционную деятельность» и выслан на 5 лет в Восточносибирский край. Умер в тюремной больнице. Внук Я. И. Ростовцева; Рот Владимир Карлович (1848–1916), врач, невропатолог, психиатр, доктор медицины honoris causa (1895). Сотрудник лаборатории А. И. Бабухина и Клиники нервных болезней профессора А. Я. Кожевникова (с 1873). Профессор (1895–1911), заслуженный профессор (1911) медицинского ф-та М. у., один из учредителей Московского об-ва невропатологов и психиатров (1890), Неврологического ин-та им. А. Я. Кожевникова, Народного ун-та им. А. Л. Шанявского. Инициатор создания в России общественных санаториев, редактор «Журнала невропатологии и психиатрии им. С.С. Корсакова»; Рубан Василий Григорьевич (1742–1795), писатель, переводчик, издатель; Рубинштейн Моисей Матвеевич (1878–1953), психолог, педагог, доктор педагогических наук. Приват-доцент (1912–1917), профессор (1918) историко-филологического ф-та М. у., преподаватель МВЖК (с 1909), Народного ун-та им. А. Л. Шанявского (с 1908). Организатор и первый ректор Восточно-Сибирского ун-та в Иркутске (1918–1920), с 1923 преподаватель в различных вузах Москвы, профессор МГПИ (1943–1951);

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_M_Bogos...

202. «Душой Чтоб бытию причастным быть» — стихотворение Гёте «Одно и всё» (1821) в переводе Н. Н. Вильмонта; юбилейное собрание сочинений Гёте в 13 томах печаталось в СССР с 1932 года и открывалось томом «Лирика», куда входило и данное стихотворение. 203. Имеются в виду участники философской дискуссии (1925—1930), проходившей сугубо в рамках марксистских схем. Одну сторону — «диалектиков» — представляли Деборин А. М. (1881–1963) и Луппол И. К. (1896–1943), «механистов» — Варьяш А. И. (1885–1939). 204. «Деритесь за Канал, как черти!» — типичный образец служебной лагерной риторики или, говоря словами одного из советских литераторов, высказывания «в той манере патетической конкретности, которая присуща всем оперативным беломорстроевским приказам — этой мало изученной, но интересной литературе» (см.: Беломорско–Балтийский Канал имени Сталина. М., 1934. С. 396); приведем для примера еще один лозунг из того же источика: «Превратам зимний январь в жаркий, победный июнь!» (с. 420). 205. Зачин данного рассказа, а также повести «Мне было 19 лет…», явственно перекликается с первой фразой из романа К. Фламмариона «Урания»: «Мне было 17 лет». Произведения французского астронома относились к излюбленному чтению Лосева–гимназиста. 206. Возможно, по этой хронологической помете можно отнести время написания рассказа к первой половине 40–х годов; характерен и почерк автора, в эту пору заметно ухудшившийся. 207. Здесь рукопись обрывается посредине тетрадной страницы. 208. на школьной скамье — вероятно, главка не окончена, так как оставлена пустой оборотная сторона соответствующей страницы (все прилегающие листы рукописи заполнены с обеих сторон). 209. в машине Атвуда — упоминается машина английского изобретателя Дж. Атвуда (1784), состоящая из вертикальной штанги со шкалой, блока сверху и нити с грузами; утратив в XIX веке исследовательское значение, она долгое время использовалась в педагогических целях для демонстрации законов падения тел. 210. Тише! ни слез — заключительная строфа из стихотворения И. С. Никитина (1824—1861) «Вырыта заступом яма глубокая» (1860), цитата с пунктационными неточностями.

http://predanie.ru/book/122243-ya-soslan...

266 Русско-китайские отношения в XVII веке. Материалы и документы. Т. 2. М., 1972. С. 796. Eminent Chinese of the Ching Period. (1644–1912). Ed. by A. W. Hummel. Vol. 1, Washington, 1943, p. 283. 267 Русско-китайские отношения... С. 797. Имя переводчика в Сборнике указано неверно. Им был о. Иларий (М. Оводов). – Скачков П. Е. Указ. соч. С. 167, 435. 274 Чтения Московского общества истории и древностей Российских при Московском университете. 1861. Т. 1. С. 23–119. 277 Определив официальную версию происхождения Айсинь Гиоро как сагу, В. В. Горский пишет, что она «первоначально не существовала в том виде, в каком она представляется в позднейших исторических сочинениях маньчжурской династии, что мифический элемент предания не есть произвольное создание народной фантазии, но следствие постепенно развившейся в потомках Айсинь Гиоро (т. е. маньчжурских правителях Китая – Б. Д.) необходимости или самолюбивого желания возвысить таинственное происхождение своего родоначальника, что постоянное возрастание саги есть произведение обстоятельств и идей, современных ее обнародованию».– См.: Труды. Т. 1. С. 198. 279 В. В. Горский писал, что Небесные девы – подруги матери Айсинь Гиоро, расставаясь с нею, раскланиваются по-китайски, словно читали главу о вежливости из книги «Ли цзи». А сам Айсинь Гиоро, «явившись к трем фамилиям, начинает свою речь объявлением прозвания, как делают китайцы, а не имени, как это следовало бы коренному маньчжуру».– Горский В. В. Указан. С. 208. 280 Горский В. В. Указ. соч. С. 202–206. См. также: Сыма Цянь. Исторические записки. Т. I. М, 1972. С. 166. Т. И, М, 1975. С. 15. В наши дни на это обстоятельство обратил внимание Се Хун в своей статье «Фамилия и род Нурхаци» (Нурхачи ди синши хэ цзяши).– «Цин ши яньцзю тун-сюнь». 1989, 4. С. 1–5. Автор не упоминает каких-либо работ, где данный вопрос ставился прежде, из чего можно сделать вывод, что до недавнего времени китайская историография широко этот вопрос не обсуждала. 282 Современного исследователя не могут не привлечь характеристики, данные В. В. Горским некоторым из использованных им трудов. Так, оценивая «ши лу» (правдивые записи) – сочинения, которые некоторые современные ученые трактуют как первооснову всей историографии императорского Китая, В. В. Горский пишет: «.. (это) история царствующего в Китае дома, история, которую пишет сама династия для славы своей в потомстве и которую она хранит от современников как государственную тайну». См.: Горский В. В. Указ. соч. С. 191. По указанным им самим причинам В. В. Горский не имел возможности познакомиться с текстом «ши лу» и в своих оценках опирался на косвенные данные. И тем не менее он сумел оценить их достаточно правильно. Понять специфику этих официальных трудов и учесть ее в своих исследованиях удается далеко не всем современным историкам-китаистам, хотя они располагают не только текстом цинских «ши лу», но и специальными работами о сочинениях данного жанра.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

275 Опубликована в кн.: Birkbeck W. J. Russia and the English Church during the Last Fifty Years. London, 1895. Vol. 1. P. 4–175. 276 См.: Достоевский Ф. М. Объявление о подписке на журнал «Время» на 1861 г.//Он же. Полн. собр. соч. Т. 18. С. 37. 283 Соловьев В. С. Три свидания//Стихотворения Владимира Соловьева. Изд. 3-е, доп. СПб., 1900. С. 182–183. 284 Соловьев В. С. Чтения о Богочеловечестве. Чтение VII//Он же. Собр. соч. Т. 3. Изд. 2-е (репр). Брюссель, 1966. С. 115. 287 Соловьев В. С. Смысл любви. Статья четвертая, VII//Там же. Собрание сочинений, Т. 7. Изд. 2-е (репр.). Брюссель, 1966. С. 46. 289 Соловьев В. С. Первый шаг к положительной эстетике//Он же. Собр. соч. Т. 7. С. 74. Курсив автора. 290 Соловьев В. С. Милый друг, иль ты не видишь...//Стихотворения Владимира Соловьева. Изд 3-е. С. 22. 310 Акты Святейшего Тихона, Патриарха Московского и всея России, позднейшие документы и переписка о каноническом преемстве высшей церковной власти. 1917–1943/Сост. М. Е. Губонин. М„ 1994. С. 70. 321 Вопрос о подлинности этого послания на протяжении многих лет обсуждался в церковной печати. Этот вопрос можно считать закрытым после того, как недавно было произведено сличение хранящихся в государственном архиве вариантов текста послания, в которые правка вносилась собственноручно патриархом. Опубликованный в «Известиях» текст содержится в копии, которая была перечеркнута патриархом. 322 См.: Сафонов Д. В. К вопросу о подлинности «Завещательного послания» св. Патриарха Тихона//Богословский вестник, издаваемый Московской Духовной Академией и Семинарией. 2004. 4. С. 256–311. 323 В инструкции по заполнению переписного листа относительно графы «религия» отмечалось: «Ответ на этот вопрос заполнять только для лиц 16 лет и старше. Речь в этом вопросе идет не о вероисповедании, к которому опрашиваемый или его родители причислялись официально в прошлое время. Если опрашиваемый считает себя неверующим, записывать “неверующий”. Если опрашиваемый считает себя верующим, записывать “верующий”, а для верующих, придерживающихся какого-либо определенного вероучения, записывать название религии (например; православный, лютеранин, баптист, молоканин, магометанин, иудей, буддист и т. п.)».

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

326 Эмблер, Эрик (род. в 1909 г.) — английский писатель детективного жанра, роман «Маска Димитриоса» вышел в 1944 г. Раус, Альфред Лесли (род. в 1903 г.) — английский историк, литературный критик, автор многих исследований истории английского общества, творчества Шекспира. Монография «Тюдор Корнуэлл: портрет общества» вышла в 1941 г. «Серый кардинал» — беллетризованная биография (1941) французского государственного деятеля, монаха–капуцина отца Иосифа (наст. имя: Франсуа Леклер дю Трамбле, 1577–1638), личного секретаря и конфидента кардинала Ришелье. Биньон, Роберт Лоуренс (1869–1943) — английский поэт–романтик, автор многих драм в стихах. 328 Гиббон, Эдвард (1737–1794) — английский историк–просветитель, автор очень популярной в XIX в. «Истории упадка и разрушения Римской империи», где дана критика деспотизма и бюрократии, ставших, по мнению автора, основной причиной падения Рима. Госсе, Эдмунд (1849–1928) — английский поэт, прозаик, критик, анонимно изданный автобиографический роман «Отец и сын» вышел в 1907 г. Уотертон, Чарлз (1782–1865) — английский натуралист, путешественник. Книга путевых очерков «Скитания по Южной Америке, Северо–Западу Соединенных Штатов и Антильским островам» опубликована в 1825 г. «Золотая сокровищница» — антология англоязычной поэзии (1861), составленная английским поэтом и критиком Фрэнсисом Тернером Полгрейвом (1824–1897), пользовалась огромной популярностью у массового читателя в последнюю треть XIX в. Повис, Теодор Френсис (Поуис, 1875–1953) — английский прозаик–реалист. Роман «Доброта в уголке» вышел в свет в 1930 г. Мод, Эйлмер (1858–1938) — английский литературный критик, переводчик с русского. В 1880–е годы жил в Москве, помогал русским духоборцам эмигрировать в Канаду. Редактировал переводы романов Л. Н. Толстого для серии «Мировые классики». Первое издание его двухтомного труда «Жизнь Толстого» вышло в 1908–1910 гг. Гаскелл, Элизабет Клегорн (1810–1865) — английская романистка и публицистка, посвятившая свое творчество изображению быта и труда манчестерских рабочих. Двухтомный роман «Север и юг» опубликован в 1855 г.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=823...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010