И былины, и духовные стихи поются ещё и теперь русским народом, хотя первые уже замолкают, и их можно слышать только на северных и восточных окраинах России. Редки уже и певцы духовных стихов – «калики перехожие», но они есть ещё на всем пространстве России. Во все предшествующее время Русской истории эти песни существовали постоянно, но счастливая мысль записывать это богатство народного литературного творчества явилась только в наш век и именно в школе славянофилов. (Есть только одно случайное исключение – сборник Кирши Данилова, см. ниже). Очень понятно, что это дело записывания далеко ещё не закончено, и что нет ещё одного систематического свода тех или других песен. Тем не менее и тех и других появилось уже достаточное количество в печати. Мы назовём здесь собрания былин и духовных стихов, которые мы нашли в печати и по которым изучали русскую народную литературу. 1) «Древние российские стихотворения, собранные Киршей Даниловым и вторично изданные, с прибавлением 35 песен и сказок, доселе неизвестных, и нот для напева». М. 1818 г. 2) «Песни, собранные П.В. Киреевским». Изданы Обществом любителей российской словесности. 10 выпусков, М. 1860–64, 1867, 1872 и 1874 гг. 3) «Песни, собранные П.И. Рыбниковым». 1 и 2 ч. М. 1861 и 1862 гг., 3-я часть, издание Олонецкого губернского статистического комитета, Петрозаводск, 1864 г. 4) «Онежские былины, записанные А.Ф. Гильфердингом летом 1871 года». СПб. 1873 г. 5) «Калики перехожие». Сборник стихов и исследование П. Бессонова. 6 выпусков, М. 1861, 1863–1864 гг. 6) «Сборник русских духовных стихов, составленный В. Варенцовым». Издание Д.Е. Кожанчикова, СПб. 1860 г. 7) «Русские народные песни, собранные Петром Киреевским. Часть 1-я. Русские народные стихи». Напечатаны в «Чтениях в Императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете». М. 1848 г., 9, IV, Смесь, 145–226 стр. 8) «Сборник русских народных песен П.И. Якушкина». Напечатан в «Отечественных записках» 1860 г. 4. Апрель 1. 9) «Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии, собранные П.С. Ефименко. Часть 2-я. Народная словесность». Напечатаны в «Известиях императорского общества любителей естествознания, антропологии и этнографии», XXX т., выпуск 2. Труды этнографического отдела, книга V, выпуск второй под редакцией Н. А. Попова , М. 1878 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Georg...

15 Утроба (церк.-слав.) – чрево, сердце, внутренности; в переносном смысле – благорасположение, любовь, благоутробие. 16 Приразитися (церк.-слав.) – устремиться, столкнуться, удариться; ударяться, разить стремясь, поражать стремленьем своим. 20 Антиминс (лат.) – букв, «вместо стола». Полагаемый на престоле плат с вложенными в него святыми мощами мучеников, на котором совершается Божественная литургия. 28 Легион – отряд солдат в Римском войске, включавший от 6000 до 7000 человек; первоначально в легионе числилось 6200 человек пехоты и 730 всадников. Вероятно, число воинов в легионах в разные времена было различно, иногда больше, иногда меньше. Раввинисты слово «легион» употребляли для обозначения неопределенного множества. Так, например, Господь Иисус Христос говорит о двенадцати легионах ангелов как о неопределенном множестве, составлявшем непреодолимую силу. 31 Вадим (псевдоним) – Кельсиев Василий Иванович (1835 – 1872), русский эмигрант, временный единомышленник и сотрудник Герцена, политический агитатор среди русских раскольников. Обладал выдающимися лингвистическими способностями, знал двадцать пять языков и наречий, из них на четырнадцати мог говорить. Увлеченный еще на университетской скамье революционными идеями, в 1858 г. бежал в Лондон, где и примкнул к русской революционной партии. В его личности особенно поражала всех странная смесь политического нигилизма с религиозными стремлениями, довольно туманными и неопределенными. Занявшись на первых порах своего пребывания в Лондоне корректурой изданий Лондонского Библейского общества, выпускаемых на русском языке, Кельсиев задумал сам предпринять перевод с еврейского подлинника священных книг Ветхого Завета «слово в слово», не смущаясь тем, что грамматические формы семитских языков вовсе не совпадали с русскими; начало этого перевода издано под псевдонимом «Вадим» в Лондоне в 1866 г. 34 Павский Герасим Петрович (1787 – 1862)-протоиерей, филолог и гебраист, ректор Санкт-Петербургской Духовной академии, профессор кафедры еврейского языка.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kronshta...

Протоиереи, состоящие ректорами Семинарий Соколов Александр Васильевич , магистр XVII курса. В 1861 году рукоположен во священника, в 1872 году определен ректором тверской Семинарии, в которой служил наставником, и возведен в сан протоиерея. Щеглов Петр Филиппович, магистр XVIII курса. Служил наставником олонецкой Семинарии. В 1864 году рукоположен во священника. В 1871 г. произведен в сан протоиерея и определен ректором олонецкой Семинарии. Гаретовский Василий Иванович, магистр XVIII курса. Был смотрителем рижских духовных училищ. В 1853 году рукоположен во священника; в 1861 г. возведен в сан протоиерея; в 1868г. определен ректором рязанской Семинарии. Сергиевский Филарет Александрович, магистр XIX курса. Из ординарных профессоров московской духовной Академии ректор вифанской Семинарии с 1874 года. Дрехслер Михаил Михайлович, магистр XXIII курса. В 1864 году рукоположен во священника, состоя на службе наставника рижской Семинарии. В 1870 году определен ректором сей Семинарии и произведен в протоиерея. Дмитревский Николай Иванович , магистр XXIV курса. Наставник московской Семинарии, законоучитель Виленского девичьего института, и протоиерей. С 27 декабря 1877 г. ректор минской Семинарии. Лосев Петр Леонтьевич, магистр XXV курса. Поступил в студенты Академии, имея уже сан священника. По окончании курса опре делен наставником рязанской Семинарии. В 1868 г. назначен инспектором сей Семинарии. В 1875 году определен ректором вологодской Семинарии и получил сан протоиерея. Воспитанники м. д. Академии на службе в других духовных Академиях Кроме монашествующих, получивших образование в московской Академии, и после первоначальной службы в своей Академии, перемещенных на места начальствующих и наставников других Академий (см. список наставников м. д. Академии), из воспитанников м. д. Академии были на службе в других духовных Академиях еще следующие лица: Соловьев Николай (после в монаш. Евгений), магистр II курса, в 1820 г. назначен бакалавром киевской Академии по классу гражданской истории, в следующем году переведен на класс церковной истории. Скончался на покое в одном из вологодских монастырей.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВОГАН [Вон; англ. Vaughan] Герберт Алфред (15.04.1832, Глостер, Великобритания - 19.06.1903, Милл-Хилл, близ Лондона), кард., архиеп. Вестминстерский. Род. в старинной англ. семье, на протяжении неск. столетий сохранявшей верность католицизму. Из 7 братьев В. 3 впосл. стали пресвитерами, 2 - епископами Римско-католической Церкви. С 1841 по 1850 г. обучался в иезуитских коллегиях в Англии (Стонихерст-колледж) и Бельгии, в Брюжлете, затем в течение года воспитывался в бенедиктинском аббатстве Даунсайд (Англия). В 1851-1854 гг. учился в Римском коллегиуме (Collegio Romano), по окончании к-рого он был рукоположен во пресвитера (28 окт. 1854). Осенью 1855 г. архиеп. Вестминстерский кард. Н. П. Уайзмен назначил В. вице-президентом колледжа св. Эдмунда в Уэре, главной католич. семинарии Юж. Англии. Находясь на этой должности, В. оказался втянутым в конфликт между кард. Уайзменом и представителями монашеской конгрегации облат св. Карла, к-рые осуществляли руководство колледжем и стремились единолично контролировать подготовку англ. духовенства. Не желая участвовать в конфликте, В. оставил колледж и в 1861 г. направился в поездку по странам Сев. и Юж. Америки, во время к-рой им были собраны средства для организации центра по подготовке клириков-миссионеров. В июне 1865 г. архиеп. Вестминстерский Г. Э. Маннинг вызвал В. в Англию, где в 1866 г. при поддержке кард. Маннинга В. были организованы миссионерское об-во св. Иосифа и колледж по подготовке миссионеров для стран Азии и Америки. Для миссионерской работы в Англии В. использовал периодическую печать, с 1868 г. ему принадлежала газ. «The Tablet». 27 сент. 1872 г. по представлению Конгрегации пропаганды веры папой Римским Пием IX В. был определен на Солфордскую кафедру. Епископское рукоположение В., совершенное 28 окт. 1872 г. в кафедральном соборе Солфорда, возглавил кард. Маннинг. В числе первых дел, осуществленных В. в Солфордском еп-стве, стало создание местной ДС, что позволило готовить католич. клириков непосредственно в Англии. По инициативе епископа организовывались специальные учреждения для детей из бедных католич. семей. В кон. 70-х гг. по поручению кард. Маннинга В. вошел в состав комиссии, созданной для решения проблемы подчинения монашеских орденов на территории Англии англ. католич. епископату. По результатам работы комиссии в 1881 г. папа Лев XIII издал буллу «Romanos Pontifices», определившую отношения между епископатом и монашествующими организациями в странах, признанных миссионерской территорией.

http://pravenc.ru/text/155051.html

—627— 1872 г. часть римско-католических костелов с их чтимыми святынями остаются неприкосновенными. Между причинами, по которым отстраняемы были в прежнее время ходатайства о перенесении мощей Преподобной Евфросинии из Киева в Полоцк, указывались, между прочим, следующие: а) гражданская незначительность г. Полоцка; б) неблагоприятное по отношению к Православию географическое и этнографическое положение его; в) уединенность в краю относительно отдаленном; г) нравственное и вещественное преобладание здесь населения иноверного (Указ Св. Синода от 26 июля 1860 г. за 3378). Но изложенные здесь причины, которые могли признаваться благословными и уважительными в 1860 г., после событий 1861–1863 гг. и после устройства железных путей сообщения, по которым так же удобно стало отовсюду иметь сообщение с Полоцком, как и с Киевом, – причины эти такого значения иметь уже не могут. Итак, перенесение мощей препод. Евфросинии, Княжны Полоцкой, из Киево-Печерской Лавры, в созданную ею Полоцкую Спасскую обитель, и в прежнее время всегда вожделенное, ныне особенно благовременно и благопотребно для православного населения Белорусского края, и в особенности для жителей города Полоцка, к ограждению их от опасного для чистоты Православия влияния латинских святынь и к утверждению их в преданности св. православной церкви». Такого же содержания, как и вышеизложенный, Указ послан был из Св. Синода и к Высокопреосвященному Арсению Митрополиту Киевскому, на который им, от 27 марта 1873 г., за 72 дан следующий ответ 703 : «а) Назад тому лет тридцать, при самом начале обращения унии в Православие и несколько позже того был еще некоторый благовидный предлог желать и домогаться перенесения мощей Преподобной Евфросинии в Полоцк, для укреп- —628— 1872 г. ления новообращенных Полочан в Православии, но и тогда Святейший Синод, по тщательном и всестороннем обсуждении дела, домогательства сего не признал заслуживающим удовлетворения. А теперь в продолжение столь многих лет Полоцкая паства, без сомнения, успела уже с православием освоиться и в вере утвердиться, и за тем в перенесении мощей в Полоцк никакой серьезной надобности, кроме прихоти человеческой, не усматривается.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Откуда являются такие люди и что у них за цель? Правило о недозволении всем христианам читать Св. Писание есть только в западной церкви, да и в ней составилось уже по отпадении ее от церкви православной... Одна мысль о запрещении чтения Св. Писания простым христианам приводит меня в страх. Не могу постигнуть, откуда происходить такое мнение. Не есть ли оно изобретение всегда скрытно действующих агентов латинства?» См. в Правосл. Обозр. за 1861 г. т. V, стр. 3, 16. 170 Слова письма святителя Московского к архиепископу Казанскому Григорию Постникову от 16 апреля 1851 года. См. Чтения в Общ. Люб. Дух. Просв. за 1877 г. т. III, стр. 172 «Материалов для истории русской церкви». Эти слова важны еще и в том отношении, что в них идет речь об «устройстве» даже академии (Казанской) «по» этому «особенному направленно духовно-учебного управления», с которым «ректор должен быть в особенно близком отношении», в чем также нельзя не видеть вышеупомянутого стремления к сосредоточению власти над духовно-учебными заведениями в руках обер-прокурора Св. Синода. 171 Срав цит. статью И. А. Чистовича в Христ. Чт за 1872 г. ч. 2, стр. 88 и нашу статью в Рус. Вестнике за 1883 г. 1, стран. 371. 173 См. о том подробнее в статье нашей, помещенной в Русск. Вестн. за 1883 г. 1, стр. 373–376. Здесь же приводятся как первоисточники, так и второстепенные свидетельства о том же. 174 И. А. Чистовича цит. ст. в Христ. Чт. за 1872 г. ч. 2, стр 91. Указание на это предложение, без обозначения личности графа Протасова, сделано было Филаретом еще в 1845 году. См. его Записку от 8 мая 1845 г. «0 догматическом достоинстве и охранительном употреблении греческого семидесяти толковников и славенского перевода Св. Писания», стр. 28. Москва, 1858. Прямое же указание на графа Протасова, как делавшего это предложение, см. в письме того же Филарета к обер-прокурору Св. Синода графу А. П. Толстому от 18 августа 1857 года (следовательно, уже после смерти графа Н. А. Протасова). См. в той же статье Чистовича в Христ. Чт.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

По своим взглядам Г. был близок славянофилам, находился под сильным влиянием А. С. Хомякова . Исторические труды, отличающиеся полнотой материала, использованием новых источников, принесли Г. признание специалистов. Он проявил себя как этнограф, владевший даром острой наблюдательности и живого описания. Г. был увлечен идеей слав. единства на основе распространения Православия, рус. языка и кириллицы. В 1854-1861 гг. он опубликовал цикл статей «Письма об истории сербов и болгар», ставший основой классического труда «История сербов и болгар» (Собр. соч. СПб., 1868. Т. 1), крупные работы «История балтийских славян» (М., 1855) и «Борьба славян с немцами на Балтийском Поморье в Средние века» (СПб., 1861). В цикле очерков «Босния: Путевые заметки» и в кн. «Босния, Герцеговина и Старая Сербия» (СПб., 1859) описал нравы, обычаи, быт и обряды юж. славян, исторические достопримечательности, центры образования. Подготовленные к публикации материалы, собранные Г. в Боснии, Сербии и Македонии, получили высокую оценку, впосл. часть их была опубликована др. исследователями. В работах по истории и лит-ре Чехии доказывал устойчивость кирилло-мефодиевской традиции в чеш. землях (Очерк истории Чехии. СПб., 1862; Гус: Его отношение к Правосл. Церкви. СПб., 1871; Чеш. лит-ра//Поэзия славян. СПб., 1871). Предпринял попытку написать обобщающий труд по истории славян, но не окончил его, был опубликован лишь разд. «Древнейший период истории славян» (ВЕ. 1868. 7, 9). Работы в области языкознания, в частности «Общеславянская азбука» (СПб., 1871), получили сдержанную оценку лингвистов. Признавая ряд верных наблюдений и замечаний Г., академики В. Ягич и И. А. Бодуэн де Куртенэ отмечали поверхностность нек-рых этимологических гипотез, оспаривали целый ряд выводов. Г. являлся членом-корреспондентом С.-Петербургской АН, действительным членом Российского географического об-ва (с 1858), возглавлял его этнографическое отд-ние (с 1870). За время поездок по Балканскому п-ову собрал коллекцию рукописей. В 1868 г. передал 101 слав. рукопись XIII-XVIII вв. Публичной б-ке в С.-Петербурге (см. описание: Отчет Имп. публ. б-ки за 1868 г. СПб., 1869. С. 10-159), в 1873 г. б-ка приобрела у его наследников 2-ю ч. собрания, в составе к-рого находились слав., греч. и вост. рукописи (см. описание: Отчет Имп. публ. б-ки за 1873 г. СПб., 1875. С. 12-19). 3-е собрание было приобретено известным коллекционером А. И. Хлудовым (см. Хлудовы ) (описание см.: Описание рукописей и каталог книг церк. печати б-ки А. И. Хлудова. М., 1872) и ныне хранится в ОР ГИМ. Особое место среди рукописей, собранных Г., занимают памятники, связанные с творчеством слав. первоучителей равноапостольных Кирилла (Константина) Философа и Мефодия и их ближайших учеников: «Македонский кириллический листок» (рубеж XI и XII вв.), «Проглас к Евангелию» св. Кирилла (нач. XIV в.), полный список службы св. Мефодию св. Климента Охридского (кон. XIII - нач. XIV в.) и др.

http://pravenc.ru/text/165001.html

Следующий этап - 1889-1895 гг.- время образования ученого содружества, названного «малым Гёттингенским факультетом», объединившим прежних участников «кружка Эйхгорна» (Г. Хакманна, А. Ральфса, И. Вейса и В. Вреде), а также новых членов - В. Буссе и Э. Трёльча . Эти ученые последовательно придерживались идей радикальной библейской критики. Одним из основных тезисов «малого Гёттингенского факультета» был тезис о том, что раннее христианство в целом и Евангелия в частности возникли на почве межзаветного иудейства и могут быть адекватно поняты только в связи с этой культурно-религ. средой. Методом исследования стал поиск сходства христианства с иудейской или языческой религией. Где сходство наблюдается, там предполагается и зависимость. Для такого сравнительного изучения были необходимы обширные филологические познания. Это объясняет тот факт, что у последователей религиозно-исторической школы особое место занимала лингвистика. К работе привлекались такие филологи и исследователи античности, как Г. Узенер , А. Дитерих (1866-1908), И. Геффкен (1861-1935), Э. Норден (1868-1941), Р. Райценштайн и П. Вендланд (1864-1915). В эти годы идеи «малого Гёттингенского факультета» становятся известными в церковных кругах Германии, особенно после того как В. Буссе и В. Хайтмюллер (1869-1926) в 1897-1898 гг. основали ж. «Богословское обозрение». Третий этап в истории школы - 1896-1902 гг.- время распространения идей И. р. ш. из Гёттингенского в другие университеты Германии (в Гейдельберге, Бонне, Галле, Киле, Марбурге, Берлине, Базеле). Последователями школы стали такие крупные исследователи, как А. Бертоле (1868-1951), К. Клемен (1865-1940), О. Пфлейдерер , А. Дайсман , Х. Грессман (1877-1927), А. Майер (1861-1934), Ф. М. Шиле (1867-1913), Г. Вайнель (1874-1936), Р. Отто , В. Хайтмюллер, а также впосл. отошедшие от школы П. Вернле (1872-1939), В. Люкен (1875-1961) и Г. Шустер (1874-1965). При всех различиях этих ученых объединял один метод исследования: они объясняли возникновение христианства и его богослужения внешними религ. и культурными влияниями - иудейскими, вавилонскими, персидскими и эллинистическими. На последователей И. р. ш. оказал влияние дух времени с его идеями дарвинистского эволюционизма, перенесенного в область человеческой истории: все религии мира представляют собой ступени единого эволюционного процесса. Релятивизация христианства привела к бурным дискуссиям по вопросу о его абсолютности и к разрыву школы с либеральным богословием Ричля, к-рое видело в христианстве религию сверхъестественного происхождения (см. в ст. Либеральная теология ). Однако при этом никто из представителей школы не порывал с христианством, к-рое рассматривалось ими как высшая стадия в едином процессе религ. истории человечества.

http://pravenc.ru/text/675039.html

142 Под польским мессианизмом Флоровский имеет в виду течение в польской общественной мысли, возглавлявшееся Августом Чешковским (1814–1894). Чешковский произвел в своих философских трудах совершенно неортодоксальную интерпретацию христианства, в чем-то напоминающую систему идей Вл. Соловьева (подробнее см.: Бердяев Н. А. Русская идея. Основные проблемы русской мысли XIX века и начала XX века. Гл. IX). Иллиризм – общественно-политическое и культурное движение 30–40-х гг. XIX в. в Хорватии и Славонии. Основная идея иллиризма – создание «Великой Иллирии», охватывающей все южнославянские и часть неславянских областей (их население рассматривалось как один народ, происшедший от коренных жителей Древней Иллирии – иллирийцев). Ближайшей целью ведущих идеологов иллиризма (Л. Гай, И. Кукулевич-Сакцинский) было литературно-языковое объединение южных славян, как предпосылка для их политического объединения. Коллар (Kollar) Ян (1793–1852), Шафарик (Safarik) Павел Йозеф (1795–1861) – деятели словацкого и чешского национального Возрождения. 143 Бакунин Михаил Александрович (1814–1876) – русский революционер, теоретик анархизма, один из идеологов революционного народничества. С 1840 г. жил за границей; участник Революции 1848–1849 гг. (Париж, Дрезден, Прага). В 1851 г. выдан австрийскими властями России, заключен в Петропавловскую, затем в Шлиссельбургскую крепость, с 1857 г. – в сибирской ссылке. В 1861 г. бежал за границу, сотрудничал с А. И. Герценом и Н. П. Огаревым. Организатор тайного революционного общества «Интернациональное братство» (1864–1865) и «Альянса социалистической демократии» (1868). С 1868 г. член I Интернационала, выступал против К. Маркса и его сторонников, в 1872 г. исключен решением Гаагского конгресса. Труд Бакунина «Государственность и анархия» (1873) оказал большое влияние на развитие народнического движения в России. 144 «Декларация прав человека и гражданина» – политический манифест Французской революции, принятый Учредительным собранием 26 августа 1789 г. Декларация провозглашала неотъемлемыми правами человека свободу личности, слова, совести, равенство граждан перед законом, право на сопротивление угнетению; объявляла неприкосновенной частную собственность.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

И. Побединский-Платонов (1850–1852), после которого этот предмет вел в течение девяти лет (1852–1861) иеромонах Порфирий (Попов). За ним два года (1861–1863) преподавал Патристику В. И. Боголепов и семь лет (1864–1871) А. А. Смирнов . Двадцать один год эта кафедра была занимаема о. А. Мартыновым (1872–1893); двадцать четыре года (1893–1917) проф. И. В. Поповым , которому был под самый конец старого режима прикомандирован для второй кафедры иеромонах Пантелеймон (Успенский). Такая частая смена преподавателей не могла не отражаться пагубно на ведении педагогического дела. Профессор, едва успевал немного войти в суть преподаваемого им предмета, как его переводили на другую дисциплину, или он покидал службу, становился архиереем, ректором семинарии, или же просто умирал. Память сохранилась у студентов только о иером. Порфирии (Попове), рано умершем от чахотки в Риме, об о. А. А. Смирнове , немало писавшем в Православном обозрении, да еще об о. А. Мартынове . Последний мог бы дать больше, чем он дал, судя по количеству проведенных им на кафедре лет. В лице И. В. Попова Московская Академия наконец увидала настоящего в европейском смысле ученого – патролога. Его краткий конспект лекций, статьи в Богословском Вестнике и большая работа о блаж. Августине стоят выше всякой похвалы. В Академии Киевской первым преподавателем был иером. Михаил (Монастырев), только что, в 1841 г., окончивший курс наук в Академии. Он читал этот предмет до 1844 г., после чего в течение двух лет (1844–1846) кафедра эта занимаема была В. И. Аскоченским, оставившим по себе недобрую память за полемику с архим. Феодором (Бухаревым). После Аскоченского этот предмет три года читаем был Н. А. Фаворовым (1846–1849), перешедшим затем на Гомилетику и передавшим Патристику Н. И. Щеголеву, занимавшему эту кафедру с 1849 по 1857 гг. С 1857 г. Патристику читал проф. К. И. Скворцов . Он напечатал в Воскресном Чтений ряд выдержек из своих лекций, преимущественно из раннехристианской письменности. В Трудах Киевской Духовной Академии им напечатаны статьи «Учение св.

http://azbyka.ru/otechnik/Kiprian_Kern/p...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010