106 Включенные в Великие Четии-Минеи (за август и сентябрь) произведения .Мак­сима Грека указаны в нашей работе «Литературное наследие Максима Грека » под 10, 16, 17, 97, 132 и 134, хотя и без ссылок на этот источник. Необходимо отметить чрезвычайно важное значение помещенных в Великих Четиих-Минеях произведений Максима Грека в текстологическом отношении. Несомненно, митрополит Макарнй эти произведения Максима Грека извлекал для своих Четиих- Миней из собственноручно написанных Максимом десяти тетрадей с его сочиненными, которые он переслал Макарию через келейника Андрея (см: А. И. Иванов . Лите­ратурное наследие Максима Грека, с. 168–171). 107 ГИМ, собр. Уварова, 309 (ч. 1), 310 (ч. 2)-XVI в.; П. М. Строев. Рукописи славянские и российские, принадлежащие почетному гражданину и Архео­графической комиссии корреспонденту Ивану Никитичу Царскому. М., 1848, с. 200. В собрании Царского рукописи стоят под 241 и 242, которые соответствуют Уваровским 309 и 310. 109 Некоторые историки пытались восстановить картину культурного состояния России времен Максима Грека на основании его сочинений, но эти опыты страдают обычно односторонностью, так как авторы использовали, главным образом, обличи­тельные произведения писателя и поэтому останавливаются почти исключительно на отрицательных сторонах русской жизни. Таковы, например, очерки «Общего состояния умственно-религиозном жизни России в конце XV-haчaлe XVI вв.», помещенные в книге А. С. Архангельского « Нил Сорскнй и Вассиан Патрикеев. Их литера­турные труды и идеи в Древней Руси. Ч. 1. Преподобный Нил Сорскнй ». СПб., 1882, с. 212–214. 112 См., например, «Сказание», находящееся при переводе Псалтири (1501 г.), на­печатанное в «Творениях святых отцов», т. XVII, кн. 2, с. 145. 133 О. В. Трахтенберг. Общественно-политическая мысль в России в XV- XVII веках. – В сб.: Из истории русской философии. М., 1951, с. 78. 134 Епископ Порфирий Успенский обнаружил в Ватопедском монастыре на Афоне прекрасно сохранившуюся греческую рукопись с творениями Ареопагита X в. с толко­ваниями. В предисловии приводится ряд мест из творений Ареопагита, буквально сов­падающих с высказываниями неоплатоника философа Прокла. Это дало повод Порфирию утверждать, что Прокл в своей философии много заимствовал у Ареопагита. В данном случае Порфирий ошибался, так как Прокл жил раньше Псевдо- Дионисия Ареопагита и оказал влияние на последнего. – См.: Порфирий (Успенский) . Восток христианский. История Афона. Ч. II, отд. 2. Первое путешествие в Афонские монасты­ри и скиты. М., 1880.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Grek/ma...

А. Е. Викторов указывает еще слова Максима грека в числе других статей сборников: 1) 575, конца XVIIb., в 4-ку, ок. 350 лл. («извлечения из Максима грека »), принадлеж. Афанасию, архиеп. Холмогорскому, и 2) 575 (?), полууставом XVII в., в 4-ку, ок. 600 лл. («слова Максима грека»). Сказаний о Максиме греке не отмечено. См. Описи книгохранилищ северной России, Спб. 1890 г., стр. 48–49, 260 и 263. б) в библиотеке Антониева Сийского монастыря: 190) Ркп. 55 (на переплете 154 и 75 карандашом). Слова Максима грека , 1587 г., в 4-ку, на 371 листе. По оглавлению 57 глав, но на самом деле менее, главы 29–33 и 36–40 не были написаны совсем (о крестном знамении, аллилуии и пр.). На л. 119 об. начинается 28 глава: «Повесть страшна и достопамятна и о совершенном иноческом жительстве. Повесть некую страшную начиная писанию предати»..., которая затем продолжается на лл. 120–124. (См. Сочинения Максима грека , по казанск. изданию, ч. III, стр. 178–183). На обороте 124 листа первые четыре строки составляют продолжение этой же повести, но далее вслед за ними, сплошь, как будто окончание этой повести, идет выдержка из «послания к некоему другу, в немже толкование некоих речений, неудобь разумеваемых в божеств. писании» (Сочинения Максима грека, ч. III, стр. 5–22). Именно 3–5 строки об. 124 листа так читаются: «Собраний кротостию многою и молчанием совершити сих Богови, ничтож отнюд дерзнуша на Спаса всех и Бога Христа, взыскающих и преизобилующих всякими благами духовными» (ср. Повесть: «собраний кротостию многою и молчанием совершати сих Богови, ничтоже отнюдь житейско глаголющих меж себе, ясти же коемуждо…» ч. III, стр. 183; Послание: «ничтоже отнюдь дерзнуша на Спаса всех и Бога Христа» и пр., ibid. стр. 15). Таким образом 28-я глава рукописи составлена из двух слов Максима грека; окончание ея (лл. 124 об. –131) есть 33-я глава по оглавлению. Пропуска листов здесь нет: по старинной сигнатуре с 120 начинается 16 тетрадь, а с 128 – 17-я. На лл. 131–134 идет 34-я глава, а с 134 – 35-я, «о рукописании греховнем» (по казанск.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Впрочем, М.Грек должен был еще раз понять, как опасно было тогда на Руси плыть между буквой и духом церковного закона. По своей живой и отзывчивой натуре, М.Грек чувствовал потребность в постоянном труде, в неустанной работе мысли, без которых он не мог существовать, в том или ином отношении к совершавшимся событиям. Пользуясь относительной свободой в Твери, М.Грек уже в 1532 г. приступил к составлению сборника своих сочинений 1960 . Он охотно давал их списывать и сам переписывал для других, сообщал по просьбе разных лиц и рассылал, как прежние, так и новые статьи старым друзьям и новым знакомым 1961 , не успевая иногда удовлетворить желания этих лиц. Кроме того, в новгород. Софийской библиотеке (ныне Спб. духов. академии, 78) находится греческая Псалтирь с киноварной записью о том, что эта книга труд монаха Ватопедского мон., написанный в Твери в 1540 г., при еп. Акакии 1962 . В 1541 г. Максим воспользовался блестящей победой русских войск (в правление кн. Ив.Ф.Бельского) над татарами (скифами), вторгшимися в пределы государства под начальством Саип-Гирея, который хвалился захватить Москву и представлялся тогда чем-то вроде Мамая и Тамерлана 1963 , и в длинном витиеватом слове, воздал похвалы молодому царю, митр. Макарию и епископам, приписывая победу защите Богородицы, их молитвам 1964 и мужеству царя и войска. Но в этом его слове сказалось и чувство радости по поводу одоления «крымского пса», «нового хагана» и «безбожных скиф и столь ненавистных ему магометан, как некогда Бог избавлял и «благоверный град» Константинополь от страшных варварских нахождений и осады. К 1542 г., судя по одной записи на рукописи XVI в., относится его перевод статьи Кирилла Александрийского об исходе души и о втором пришествии 1965 . Наступившее по смерти Елены боярское правление и произвол властей в делах управления вызвали М.Грека на ряд обличений и призваний к долгу и правде, о которых мы говорили выше и которые не могли содействовать его освобождению. К чести Даниила нужно сказать, что он в эпоху боярского произвола пристал к более нравственному представителю власти – кн.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Однако вопрос о том, в чем конкретно проявилось влияние Савонаролы на Максима Грека и как отразилось оно на литературной деятельности последнего, до сих пор не получил полного и обстоятельного раскрытия. Большинство исследователей ограничивалось или общими замечаниями по данному вопросу, или рассмотрением одной какой-либо детали, что, естественно, приводило к односторонним суждениям. 11 Сравнительно с другими более подробно останавливаются на вопросе о влиянии Савонаролы на Максима Грека в своих капитальных трудах В. С. Иконников 12 и И. Денисов. 13 Однако в распоряжении названных ученых было очень мало материалов об итальянском периоде жизни Максима Грека , а привлечь и сопоставить для выяснения вопроса литературные труды того и другого деятеля они не попытались. Поэтому суждения и этих исследователей страдают односторонностью и недостаточной объективностью. Таким образом, вопрос о влиянии Савонаролы на Максима Грека до сих пор с надлежащей полнотой не выявлен и его новую постановку можно считать вполне оправданной. I. Религиозно-нравственное влияние Савонаролы на Максима Грека 1 . Полное и конкретное выяснение того, в каких направлениях и в какой степени отразилось влияние Савонаролы на мировоззрении и литературной деятельности Максима Грека , имеет чрезвычайно важное значение для восстановления подлинного облика последнего и его места в общественно-политической и культурной жизни России XVI века. Несомненно, первое и наиболее сильное впечатление на молодого Михаила Триволиса должна была произвести та религиозная экзальтация или, по выражению самого Савонаролы, та «ревность по Бозе», которой одержим был он и которая заражала всех его окружающих. Но эта религиозная «ревность» флорентийского проповедника не имела характера исступленного фанатизма монаха-аскета, а являлась источником той внутренней силы, которая толкала Савонаролу на борьбу с вопиющими злоупотреблениями в Церкви, с нравственными пороками современного ему общества, с произволом и беззаконием светских князей, с лихоимством и хищениями богатых, на защиту бедных и угнетенных.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Grek/ma...

В обоих посланиях М.Грек старался представить князю, посредством примеров и доводов, бесполезность «безмерной скорби», когда существует промысл божий, в котором Максим советует ему искать утешения. Из послания к Димитрию, которое относится к числу обличений, направленных против звездочетства, следует, что оно было написано во время самого разгара борьбы М.Грека против астрологии, последнее обстоятельство вероятно и побудило его указать князю на то, что звездочетство ведет к отпадению от промысла божия, точно так же, как и сам князь дошел до этого, начав роптать на судьбу, а потому в астрологии нельзя искать утешения. Кто же был этот князь Димитрий, сходный по страданиям с Максимом, которые притом постигли его от нестроений и продолжались так долго? Можно думать, что это был кн. Димитрий Андреевич, внук Василия Темного, сын Андрея Углицкого. Когда Иван III в 1491 г., под видом измены последнего (у Максима намек «желая всех под ноги свои попрать», а также «нестроения») заключил его в темницу, то два сына его подверглись заключению в Переяславле. Один из них – Иван умер в монашестве, а другой, Димитрий, содержался 49 лет в темнице (к нему «бедствия достигли» без всякой вины; ему Максим советует терпеть их «Господа ради» надеясь на его «воздание каждому в будущем», что, конечно, не шло бы к обыкновенным, временным страданиям) и хотя Иван Грозный освободил его от оков (в 1540 г.), но он все-таки находился в заключении в Вологде, где и умер 1184 . К нему и могут быть отнесены все выражения М.Грека. Как же последний мог писать послание к Димитрию, не зная его самого? Это объясняется вышеприведенными словами, о его сочувствии страданиям князя, вызванном христианской любовью. Обличения М.Грека против астрологических предсказаний сосредоточиваются: 1) на возражениях, направленных против звездочетства вообще, и 2) на опровержении распространенного альманахом и Николаем Немчином мнения о скором потопе и кончине мира, и рядом с ними идут обличения Максима, писанные против гаданий и примет вообще.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Метафраста, переведенные М.Греком, его же песнь на Успение Б. М. и он же принимал участие в исправлении текста Беседы на обретение нерукотворенного образа Григория Нисского , помещенного там же 2184 . Артемий содействовал облегчению участи М.Грека, был некоторое время с ним в Троицком мон. и пользовался его сочинениями в своем обширном послании против «люторских учителей» в Западной Руси 2185 , а именно «словом о поклонении св. икон», надписанным (по другому списку) также «на люторы» 2186 . И вообще сочинения М.Грека, вероятно, были в его распоряжении. Курбский называет в числе последователей М.Грека Германа («мало нечто отчасти Максима философа учения причастен был»), «светлого рода Полевых» (из князей смоленских 2187 ), к которому он выражает особенное расположение, так как он произошел «от иосифлянских мнихов четы», но чужд был их лукавого обычая и лицемерия, человек великого тела и многого разума, муж чистой и святой жизни, последователь священного писания и великий помощник в бедах. Основатель Свияжского монастыря, потом архиеп. казанский, он был вызван на московскую митрополию (1567), но отказался от нее и умер (6 ноября) от моровой язвы 2188 . § VIII Несомненно, что в своей полемической борьбе с противными учениями Курбский много раз вспоминал о М.Греке и, называя его «исповедником», считал себя достойным его учеником и последователем. В числе рукописей Синод. библ., а именно в Новоспасском собрании, имеется 1) Псалтирь с толкованиями, писанная изящным южно-русским полууставом, переходящим в скоропись полов. XVI ст., с толкованиями свыше 40 авторов, которая представляет нечто вроде целой системы религиозного знания, расположенной в порядке псалтирных чтений со множеством кратких поучений и с наклонностью в конце к рифме. Текст Псалтири не совпадает с Острожской Библией и повторяет иногда чтение Библии Геннадия, с большим количеством латинских и польских глосс. Толкования Псалтири между прочим направлены против ереси Павла Самосатского (III века), реставраторами которого считали в XVI и XVII стол.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Братия мои греки много лет уже работают туркам и среди них живем 1995 , а такого обычая не знаем, боюсь, Алексею, что дальше полюбят и чалмы по-турецки носить, гнусно, Алексею, гнусно и чуждо православным людям соблюдать такой мерзкий и еще более поганский обычай и пусть крепкою заповедь апостольской власти подобное беззаконие и наиболее мастерам, чтобы не делали их, и приказать приходским попам не давать тем, кто не послушает, ни семье его, причастия, не пускать его в церковь , и армянам и прочим гостям приказать крепко такой товар не возить на Русь, а привезет, подвергать того наказанию в торгу кнутом и подвергнуть ограблению» 1996 . Иоанну Грозному однажды М.Грек послал «словес тетрадки», а в другой раз тетрадку в 27 глав (см. выше 1997 ); но конечно, и другие сочинения М.Грека были читаны такими книжными людьми, как Иван IV и Макарий 1998 . На Стоглавом соборе присутствовал и тверской еп. Акакий 1999 , с которым часто беседовал М.Грек и для которого он писал статьи, касавшиеся церковного благочиния. Если Акакий не мог не сочувствовать тому, что было так близко сердцу Иосифа Волоцкого , то он не мог не помнить его требований о соблюдении монастырского устава и картины монастырских нравов, нарисованной в «сказании о святых отцах, бывших в русской земле» того же Иосифа. И в Стоглаве мы находим решение многих вопросов, которых касался М.Грек. Он признавал негодность русских церковных книг и указал на многие в них недостатки, происшедшие не только от переписчиков, но и от переводчиков. Стоглав, касаясь книжного исправления, прибавляет, чтобы писцы писали их с добрых переводов, да, написав, правили бы, а потом уже продавали и указывает меры против злоупотреблений 2000 . М.Грек в резких чертах представил нравы духовенства и в особенности монашества, обличал их в искании санов, мздоимстве; того же касается и Стоглавый собор, делая разные постановления, как облеченный властью 2001 . М.Грек писал против ростов и особенно обличал монастыри, которые брали высокие проценты с своих крестьян; Стоглав позволяет святителям, архимандритам и игуменам давать деньги в заем крестьянам, но без роста и хлеб «без наспу», и велит записывать о том в книги 2002 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Между тем известие диакона Исаии нельзя считать сокращением или извлечением из названного подробного сказания – прежде всего по самому свойству и строю первого. Как бы диакон Исаия не сокращал подробное сказание, во всяком случае его работа приняла бы более обширные размеры сравнительно с тем, что мы имеем теперь в его известии; он не удовольствовался бы общими отзывами о Максиме греке , но и включил бы хотя краткие фактические сведения о Максиме греке. Его компиляция имела бы такое же отношение к настоящему подробному сказанию, какое имеет «таблица», бывшая у гроба преп. Максима грека к сказанию, начинающемуся словами: «осьмой, убо тысящи наставши». Далее. Второй половины известия диак. Исаии мы совсем не находим в подробном сказании о Максиме греке, оно отсюда след. заимствовано быть не могло. В виду всего этого более основания предполагать зависимость подробного сказания, «инок Максим философ возлюбленный», от краткого известия диакона Исаии, что первое появилось после последнего, т.е. после 1591 г. Против противоположной гипотезы говорит и отсутстние подробного сказания в ркп. XVI века. Если бы оно появилось до 1591 г., т.е. в XVI в., то чем объяснить то, что ни в одной из 80 рукописей, содержащих слова и переводы Максима грека, оно не встретилось? – Что же касается мнения Филарета архиеп. черниговского, – то то, что он принимает «за уважение, которое было оказано Максиму греку при гробе его в лавре» (как «русская церковная чада умилными словесы своего отца и учителя венчевают, глаголаху…» есть ни более, ни менее, как риторические упражнения автора сказания, который от себя начинает восхвалять Максима грека , заставляет иноков Троице-Сергиева монастыря произносить сочиненные им речи 348 ... Если бы сказание было писано вскоре после смерти Максима грека , да еще в Троице-Сергиевом монастыре, то каким образом могло попасть в него находящееся здесь известие, что игумен Троицкого монастыря Артемий (игумен с половины 1551 г.) умер ранее Максима грека , когда известно, что Артемий «сложил с себя игуменство и удалился из лавры, потом был судим собором, (в январе 1554 г.) сослан в Соловецкий монастырь и оттуда бежал в Литву 349 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

КРАТКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ Сочинения Преп. Максим Грек. Сочинения. М., 2008. Т. I. С. 153. Преп. Максим Грек. Творения. Ч. 1—3. Свято–Троицкая Сергиева лавра, 1996. Сочинения преп. Максима Грека. Ч. 1—3. Казань, 1859—1862. Сочинения преподобного Максима Грека в русском переводе. Ч. 1—3. Свято–Троицкая Сергиева лавра, 1910—1911. Литература Буланин Д. М. Переводы и послания Максима Грека. Неизданные тексты. Л., 1987. Бушкович П. Максим Грек — поэт — «гипербореец»//Труды Отдела древнерусской литературы (Пушкинский Дом) РАН. Т. 47. СПб., 1993. Гудзий Н. К. Максим Грек и его отношение к эпохе итальянского Возрождения//Киевские университетские известия. 1911. 7. Дунаев Б. И. Преп. Максим Грек и греческая идея на Руси в XVI в. Историческое исследование с приложением текстов дипломатических сношений России с Турцией. М., 1916. Зимин А. А. Россия на пороге Нового времени (Очерки политической истории России первой трети XVI в.). М., 1972. Иванов А. И. Литературное наследие Максима Грека. Характеристика, атрибуции, библиография. Л., 1969. Иконников В. С. Максим Грек и его время. Киев, 1915. Казакова Н. А. Вассиан Патрикеев и его сочинения. М., 1960. Плигузов А. И. Полемика в Русской Церкви первой трети XVI столетия. М., 2002. Ржига В. Ф. Неизданные сочинения Максима Грека//Byzantinosla- vica. Prague, 1935–1936. Т. VI. Ржига В. Ф. Опыты по истории русской публицистики XVI в. Максим Грек как публицист//ТОДРЛ. Л., 1934. Т. 1. Россия и греческий мир в XVI веке. Т. 1. М., 2004. Синицына Н. В. Максим Грек в России. М., 1977. Синицына Н. В. Сказания о преподобном Максиме Греке. М., 2006. Синицына Н. В. Третий Рим. Истоки и эволюция русской средневековой концепции (XV-XVI вв.). М., 1998. Судные списки Максима Грека и Исака Собаки/Подг. Н. Н. Покровский; под ред. С. О. Шмидта. М., 1971. Denissoff Е. Maxime le Grec et Г Occident. Contribution h l " histoire de la pens6e religieuse et philosophique de Michel Trivolis. Paris; Louvain, 1943.Примечания notes Примечания 1 «Римляне» здесь — собирательное обозначение «латинян», как называли представителей католической церкви.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=122...

Насколько он любил свой монастырь, видно из того, как он трудился в нем и для него, причем делал это безропотно, но с радостью. Поэтому он и вспоминает об этих трудах с любовью и печалью. Однако у Бога были иные планы по отношению к Максиму. Господь пожелал, чтобы он закончил свою жизнь в России ради освящения и утешения русского народа, потому что Максим обрел пред Богом великое дерзновение. Это дерзновение стало очевидным сразу после его смерти. Один знакомый ему и любимый им священник по имени Феодор, не успевший на погребение Преподобного и расстроившийся из-за этого, после молитвы видел в видении прп. Максима, сказавшего ему, что скоро заберет его к себе. И действительно, через восемь дней после успения Максима Феодор почил о Господе 735 . Со дня кончины прп. Максима Грека прошло ровно 450 лет, но как остается ощутимо его присутствие! «Праведницы во веки живут» ( Прем. 5, 15 ). Ровно десять лет назад благоизволил Бог, и состоялось обретение честных мощей Преподобного, часть из них пришла и в Ватопед. И вот, столь знакомый русскому народу и до недавнего времени столь незнакомый народу греческому, преподобный Максим становится ведом и для него 736 . Духовная кормилица прп. Максима, Ватопедская обитель, почитает его одним из самых знаменитых и возлюбленных своих чад, и потому внутри монастыря устроен придел в его честь 737 . Также монастырь поминает его и просит молитв его на отпусте каждого последования 738 . Мы просим его быть молитвенником, посредником перед Христом о спасении мира, о единстве православных народов, и особенно, народа русского и греческого. Преподобие отче Максиме, моли о нас, грешных! О. А. Белоброва (Россия, С.-Петербург). Из иконографии Максима Грека В наследии Максима Грека особое место принадлежит его изображениям 739 . Раньше всего появились рисунки пером, сопровождавшие рукописные списки сочинений писателя, и эти изображения копировали при переписке трудов Максима Грека . Наиболее ранние рисунки представляли Максима Грека оплечно, в профиль, в клобуке и мантейке с пуговками, непосредственно среди скорописного текста. Эти изображения принадлежат, по сути, писцам, а не художникам-миниатюристам и представляют Максима Грека как автора, писателя. Происхождению этих рисунков пером уделил внимание в 1970-е гг. Α.Τ. Шашков 740 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010