69 Кажется, м. Филарет находил такое объяснение евр. названия Пятикнижия недостаточным и предлагал толковать его по аналогии с (Песнь Песней). 70 Hävernick, Handb. d. Hist. – krit. Einleitung in das A. T. I Th. II Abth. Erlangen, 1837. S. 156, Anm. 2. 76 По Синод. перев.: список закона. Следовательно, передача LXX-ю подл. выражения не соответствует его смыслу. 78 εροφντης собств. значит: жрец, посвящающий в таинства; верховный жрец. В В. 3. не встречается. 80 Из приведенных примеров ясно, что 1) выражение: «бассефер» (с членом) не указывает на определенную, уже существующую книгу, которую только следует дополнить новым отделом, а может означать и совершенно новый письменный документ; 2) употребление члена в евр. и греч. языках не всегда вполне аналогично. Таким образом, употребление слова «сефер» в указанных случаях, с членом или без члена, не может, очевидно, служить ни защите, ни опровержению подлинности Пятикнижия во всем его составе. 84 Когда означает женский пол, то в мас. Библии вокализуется так: . Как , так и употребляющиеся в Пятикнижии для обозначения и муж. и жен. рода и различающиеся лишь вокализацией, принадлежат к категории, так назыв. Qere perpetuum. О других словах, оборотах и формах, характеризующих язык Пятикнижия, см. Keil‘s Einleitung, Ss. 4348. 87 Этому имени посвящено специальное исследование архим. Феофана (ныне епископа): «Тетраграмма или ветхозаветное Божественное имя . СПБ. 1905.» 88 Fürst. Librorum Sacrorum Veteris Testamenti Concordantiae. Lipsiae, 1840. P. 1404 ex traditione pervetusta comp. ex ( =) – , qui sibimet ipse sufficit, ατρκης, ς οδενς, προσδεται. 89 Die Israelitische Eigennamen nach ihrer Religionsgeschichtlichen Bedeutung. Haarlem, 1876. S. 51. 93 См. о различном начертании этого слова у Шлейснера, Nov. thesaur. philol.-cri. P. III: θβη, θβις и у Свита, Тне О. Т. in Greek Vol. I. ξοδ. п.3 и разночтения. 94 The Holy Bible according to the authorized version (a. D. 1611), ed. by F. C. Cook. Vol. I. Part I. London, 1871. Pp. 254 a. 476–492 (Essay II. On Egyptian words in the Pentateuch).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Zhda...

В монастырь Ксенос (Ксеноф), Игумену Антонию и пятидесяти братиям дано милостыни двести рублей, и восемь рублей тридцати двум скитникам. По неровной раздачи милостыни можно полагать, что более давалось в именитые монастыри или в те, где преимущественно было братство Славянское. В монастырь Дохиар, Игумену Неофиту и шестидесяти братиям дано девяносто три рубля и шесть рублей двадцати двум скитникам. В монастырь Кастамонит, где не было Игумена, дано пятидесяти человекам братии восемьдесят рублей, и осьмнадцати скитникам пять рублей. В монастырь Зограф, Игумену Паисию и ста человекам братии – двести рублей, и девять рублей тридцати трем скитникам. Всего же во Св. горе Афонской, кроме обителей Ватопеда, Хиландаря и Пантелеимоновой, семнадцать монастырей, а в них: Прот, два Архимандрита, четырнадцать Игуменов и старцев тысячу шестьсот человек; милостыни же роздано им, по Царевиче Иване, две тысячи шестьсот сорок рублей, а скитникам пятьсот семидесяти осьми, обитавшим при тех монастырях, роздано двести семь рублей, всего же две тысячи восемьсот сорок семь, а оставшихся по росписи денег двадцать два рубля отдано в скит, что близ Ватопеда (вероятно Св. Димитрия), где было восемьдесят человек старцев. Ватопедского же монастыря Архимандриту Акакию, чрез старцев его, бывших в Москве, дано было семьсот двадцать рублей, и в больницы его было роздано сто рублей. В Хиландарь монастырь, старцам ста восьми человекам, семьсот рублей. Сверх того в Царьграде, по приказу Патриаршему, собору священников и диаконов, и в скиты, что около Пантелеимонова монастыря, роздано нищим по рукам восемьдесят два рубля. Это была первая столь отчетливая милостыня каждому из монастырей Афонских, где они все столь подробно исчислены, и это была последняя милостыня Царя Иоанна Васильевича, который скончался в том же, 1584 году, постригшись под именем Ионы. В Августе того же года Царевич Феодор Иоаннович, учинившись Государем на всех его государствах, приговорил со своими боярами послать к Турскому Мурат Султану посланника своего, Бориса Благова, сказать ему о преставлении отца своего и послать милостыни своей тысячу рублей Патриарху Царьградскому и в обители Афонские, по душе родителя. Читать далее Источник: Сношения России с Востоком по делам церковным : Ч. - Санкт-Петербург : тип. 3 Отд-ния собств. е. и. в. канцелярии, 1858-1860./[Ч. 1]. - 1858. - XII, 369 с.; Ч. 2. - 1860. - 364 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

Не исключено, что племя Мидьян (Мадиам Синодального перевода) состояло в союзнических отношениях с племенем Моисея; как бы то ни было, он был принят в нём и там поселился. Женившись на дочери Иофора, местного пророка (слово кохен здесь, как и в истории Мелхиседека, следует переводить скорее как «пророк», чем как «священник» или «жрец»), он упрочил своё положение в племени, где и прожил большую часть жизни. К моменту главного её события, встречи с Богом на Синае, Моисей уже глубокий старец, ставший кочевником, какими были все в его новом племени, и успевший уже, по-видимому, позабыть о Египте и о египетской жизни. Впрочем, своё родное племя он, наверное, не забыл, но, быть может, уже потерял всякую надежду когда-нибудь его увидеть. Именно тогда недалеко от Синая и произошла встреча, перевернувшая всю жизнь этого человека, у которого, казалось бы, всё уже было в прошлом. Но она перевернула не только жизнь самого Моисея. Ведь то, что произошло тогда на Синае, ознаменовало собой и новый этап в становлении и развитии яхвизма. Сама форма Синайской теофании была совершенно необычной. В сущности, то, что увидел Моисей неподалёку от Хореба (Хорива), более всего напоминало опустившееся на землю, на куст росшего в пустыне терновника сияющее облако ( Исх.3:1–3 ). Речь здесь идёт, разумеется, не о физическом огне, который сжёг бы куст в одно мгновение (такие кусты горят, как бумага). Очевидно, этим сияющим облаком Бог обозначил место Своего присутствия на земле, и потому Моисей слышит Его голос, доносящийся со стороны куста ( Исх.3:4 ). Выражение «Ангел Господень» (собств. «ангел Яхве», евр. мал’ах яхве) не должно вводить нас в заблуждение относительно сущности явления, т.к. в ветхозаветных текстах оно часто обозначает не явление ангелов в современном смысле слова, а некоторые формы богоявления. Надо заметить, что обычно речь шла об известном пророческом визионерском опыте, т.е. об опыте мистических видений, принимавших форму небесного всадника на белом коне, возвещающего волю Бога.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vvedeni...

кн. Мих. Ив. Воротынского; архим. Пафнутий), 200 (Духовн. собор о недвижим. собств. м-рей; в 1580 г. архим. Иоаким, в 1581 г. Герман), 203 (Утвердит. грам. 1613 г. об избрании ц. Мих. Феод.; архим. Исаия); II, 59 (Освящ. собор 1589 г.); III, 45 (Чин наречения 1619 г. Филарета Никит. на патриарш.; архим. Исаия); Макарии, “Ист. Р. Ц.», III, 36 (св. Симон), 55 (игум. Феодул; преосв. Макарий его не признает за игумена отдельного м-ря, а полагает, что он просто состоял во главе духовенства при Богородицком соборе, основание же м-ря относит согласно летописям к 1192 г.; Строев игум. Феодула ставит во главе настоятелей м-ря; нам кажется, что и построение камен. церкви и создание м-ря в 1192 г. есть ничто иное, как переустройство старого, тем более, что во Владимире не было совсем муж. м-ря, а Боголюбский по выражению летоп. построил «монастыри многи»), 59 (об основании в 1192 г.), 181 (послание св. Симона Поликарпу); IV, 175 (погреб. св. Александра Невского в 1263 г.), 257 (открытие мощей и чудеса); V, 67, в примеч. (о жалов. грам. с ссылкою на “Собр. Госуд. Грам.», I, 62), 147 (житие св. Алекс. Невского); “Известия Археол. Общ.», 1863 г., IV, 74 (Шитая пелена с изображ. св. Александра Невского 1613 г.), 338 (вкладпая книга 1690 г; архим. Иосиф); “Временник Общ. ист. и древн.», 1849 г., IV, исследов., 1 (Вел. кн. Алекс. Ярослав. Невский); 1856 г., XXIV, Чиновн. патр. Иоакима 1675 г., 45 (архим. Викентий переведен в Троиц.-Серг. м-рь), 49 (сюда переведен архим. Варнава из Чудова м-ря); “Сборник Муханова», 204, 137 (Ж. гр. 1605 г. архим. Исаие на вотчину Бестужева, в иноках Евфимия); Калачов, “Акты юрид. быта древн. Росс.», I, 235, 52 (Правая грам. 1620 г. патр. Филарета на сельцо Палашкино; архим. Исаия); III, 334, 340 (Сказка 1677 г. о бунте монаст. крестьян; архим. Нафанаил); Горчаков, “Монаст. Приказ», прилож. документ., 15, 16 (Прошение 1703 г. архим. Боголепа о выдаче денежн. жалованья), 43, 3 (Ведом. 1735 г. о числе монахов, коих в м-ре положено 80); “Чтения в И. Общ. ист.», 1848 г., VI, смесь, 30 (Опись книгам XVII ст.), IX, Отд.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/o...

12 Мельников А. А. Путь непечален. – Мн.: изд. Белорусской Православной Церкви Московского Патриархата. 13 Памяти преподобномученика Афанасия, игумена Брестского/Материалы научно-богословской конференции. – Брест, 16–19 сентября 1996 г. – Мн.: изд. Православное братство во имя Архистратига Михаила, 1997. 14 Церкви и приходы Минска. История и современность. – Мн.: изд. Свято-Петро-Павловского собора, 2001. 15 Приходы и монастыри Белорусской Православной Церкви. – Мн.: изд. Свято-Петро-Павловского собора, 2001. 17 Записки Иосифа, митрополита Литовского, изданные императорскою Академиею наук по завещанию автора. – СПб., 1883. – Т. I. – С. 572. 18 Антоний (Зубко), архиеп. О греко-унитской церкви в Западном крае России. – СПб., 1889. – С. 60. 19 Цит. по: Цьbikebiч А. «Западно-руссизм». Нарысы з ricmopыi грамадзкай мыcьлi на Бeлapyci XIX i пачатку XX в. – Мн., 1993. – С. 145. 20 Барановский Стефан, свящ. Минско-Волынский архиепископ Виктор Садковский//Литовские Епархиальные Ведомости. – 1878. – 22. – С. 176–179. 21 Страдомский Андрей, прот. Материалы для жизнеописания преосвященного Виктора Садковского, архиепископа Черниговского и Малороссийского//Черниговские Епархиальные Известия. – 1867. – С. 529–539. 22 Орловский Петр, прот. Преосвященный Виктор Садковский, архиепископ Минский, Изяславский и Брацлавский, коадъютор Киевской митрополии управляющий с 1785 по 1796 год всеми православными церквами и монастырями в пределах бывшего ц. Польского//Киевская Старина. – 1892. – 7. – С. 20–54. 23 Л-в П., свящ. Виктор, епископ Переяславский//Киевские Епархиальные Ведомости. – 1861. – 1. – С. 79–89; 2. – С. 135–152; 3. – С. 216–223. 24 История воссоединения западнорусских униатов старых времен. – СПб.: тип. 2-го отд-ния собств.е.и.в. канцелярии. 1873. Изд. 2-е – Мн.: «Лучи Софии». 1999. 26 Киприанович Г. Я. Исторический очерк православия, католичества и унии в Белоруссии и Литве с древнейшего до настоящего времени. – Вильна: тип. И. Блюмовича, 1895. 29 Письма к разным лицам Преосвященного Виктора Садковского, первого Минского архиепископа (I–CL). Материалы для истории Минской епархии/ С. Г. Рункевич //Минские Епархиальные Ведомости. – 1891. – 24; 1892. – 1–24. К истории воссоединения униатов в Минской архиепископии 1794–1795 гг. (Три письма Преосвященного Виктора Садковского к Могилевскому архиепископу Георгию Конисскому) /Горючко П.//Минские Епархиальные Ведомости. – 1902. – 8.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Евангелие было окончат. освобождено от Закона, а вера в Христа была признана достаточной для ⇒ оправдания перед Богом, хотя это и не означало устранения всех разногласий. Когда в ⇒ Послании к Римлянам П. касается основополагающей проблемы взаимоотношений Закона и Евангелия, в его словах слышны отзвуки возмущения, характерные для ⇒ Послания к Галатам (см. Рим. 3:8 ). Вопрос о том, свидетельствуют ли тексты Кол. 2:18–23 ; 1Тим. 4:1–5 о новом всплеске иудеохрист. мышления, остается нерешенным – ведь законничество свойственно отнюдь не только евреям. Ради единства Церкви П. и после своего третьего миссионерского путешествия должен был свидетельствовать о себе, как о «подзаконном для подзаконных» ( 1Кор. 9:20 ; Деян. 21:20–26 ); 4) подобные разногласия с собратьями не огорчили П., что он и доказал своими заботами о нуждах Иерусалимской церкви. Во времена царившего в Палестине ок. 47 г. голода ( Деян. 11:27–30 ) и позднее, в 55–56 гг. ( 1Кор. 16:1–4 ; 2Кор. 8 , 2Кор. 9 ), он собирал пожертвования в основ. им церквах для «святых в Иерусалиме». Новообращенным, бывшим прежде язычниками и принявшими от иудеев блага духовные, предстояло теперь поделиться с иудеохристианами благами материальными («телесными») ( Рим. 15:27 ); 5) П. не позволил лишить себя связи с евреями, с Божьим народом, из которого происходил он сам. Он был твердо уверен в грядущем обращении иудеев ко Христу ( Рим. 11:15.25–32 ), несмотря на то, что именно из-за собственных соплеменников ему пришлось претерпеть суровые наказания и гонения ( Деян. 9:23.29 ; Деян. 13:50 ; Деян. 14:2.5.19 ; Деян. 17:5.13 ; Деян. 18:12 ; Деян. 21 – Деян. 25:12 ; 2Кор. 11:24 ). Даже если с момента смерти Христа милость Божья обратилась на язычников, а сам П. был призван Богом стать апостолом среди язычников, у него не появилось чувства презрения к евр. народу. Он на собств. опыте знал о великом религ. рвении иудеев; можно ли было гневаться на них за то, что их усилия неверно направлены ( Рим. 10:2 )? Но именно осознавая тот факт, что Церковь стоит на плечах Израиля ( Рим. 11:17–24 ), П.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

1340 Об исполнении преосв. Макарием этого последнего назначения см. Труд Киев. дух. Акад. 1896. X. стр. 178, прим. 1. 1344 Указом Св. Синода 9 января 1869 г. 28 преосв. Макарию был разрешен для этой цели 28-дневный отпуск. – См. собств. архив м. Макария. 1346 См. Слова и речи Макария, бывшего архиепископа Литовского и Виленского. Спб. 1880 г., стр. 1–11. 1347 Более подробно и определенно преосв. Макарий говорил о том же предмете несколько позже, в своей речи 14 сентября 1869 года пред открытием Совета общества ревнителей православия в северо-западном крае. См. там же, стр. 37–41. 1353 См. там же, 1869 г. 2, стр. 70–72. Пресв. Н. Извеков допускает маленькую неточность, когда говорит: «а из дел по духовно-учебному управлению пр. Макарий оставил за собою только те, по которым следовало сноситься от его имени с Св. Синодом и г. обер-прокурором. См. Христ. Чт. 1898. I. 168. 1355 Литература этого предмета очень обширна, обогатившись особенно многими исследованиями и очерками, явившимися по поводу исполнившегося в 1839 году 50-летия со времени события 1839 года. Как на лучшие, по обстоятельности, сочинения по этому предмету, можно указать на: 1) Киприановича: «Жизнь Иосифа Семашки, митрополита Литовского и Виленского, и воссоединение западнорусских униатов с православною церковью в 1839 г.; 2) Торжество пятидесятилетия воссоединения униатов с православною церковью. 8 июня 1889 г. в Вильно и других местах зап. России. Г. Вильно. 1889 г.; 3) Исторический очерк состояния православной церкви в Литовской епархии за время 1839–1889 г. Пресвитера Н. Извекова . М. 1899 г. 1357 Нами это документально показано в отзыве о книге пресв. Н. Извекова . М. Иосиф не только «не спешил скорее окончить дело», – но, наоборот, всякую поспешность в этом отношении считал противною данному с самого начала направлению униатского дела, отстаивая постепенность и благоразумные меры в дальнейшем ведении этого дела. См. Критико-библиогр. обзор новейших трудов по истории русск. церкви. Вып. II, стр. 30–31.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Titov/mo...

Тот ему ответил: «Место – это непременно должно перейти к вам, но еще не пришло тому время. Если же помысел побуждает тебя скорбеть об этом, скажи ему: помышляй, что оное место находится на царском пути (собств.: представляет царский путь – στρτα βασιλικ στι) и мы не можем купить его, и так успокоишься». Так учил его внутреннему искусству побеждать брани мудрый старец. И что другой бы на месте преп. Серида или стал бы критиковать, или даже бы совершенно отбросил, как малое и незначительное, не носящее печать серьезности утешение, то ему послужило во спасение. Он не раздумывал над тем, насколько слова его Аввы соответствуют делу, но после своего вопрошания старца, сколько бы ни беспокоил мучивший его помысел о покупке места под храм, он противопоставлял ему сказанное, и успокаивался. Бог видел терпение и внутренний подвиг своего раба и устроил все ко благому: немного спустя владелец нужного участка земли согласился на уступку его преп. Сериду. Но и здесь досточудный Авва показал свою твердую надежду на Бога, любовь к ближнему и беспристрастие к вещам мира сего, хотя бы они и были необходимы. На том месте, которое он хотел приобрести находилась тогда келья 22 одного постороннего брата, в которой тот временно жил. Преподобный, призвав его к себе, спрашивает, не причинится ли ему скорбь, если они купят это место, «уверяя его притом перед Богом, что в случае его печали они не купят этого участка (букв... τν τπον.)». Брат с радостью выявляет согласие, и покупка места совершается. Такой пример отсечения своей воли в столь необходимом случае и постановление удовлетворения религиозной потребности братии всего монастыря желанию одного неизвестного и совершенно чуждого им человека, естественно вызвало соблазн в неукрепленных и слабых душах. Один христолюбивый муж, бывший в близких отношениях с Аввою Серидом 23 покаялся ему. Что он не понимает его действий и считает их нерассудительными (διακρτως). И чудно было смиренье преподобного. Улыбнувшись, он сказал: «сын мой, я не желал оскорбить брата и возложить это дело на Бога, испытывая посредством брата волю Божию, и был уверен, что если Богу угодно, чтобы мы приобрели теперь оное место, то Сам он внушит брату не оскорбиться сим; а когда бы он оскорбился, то очевидно, что Богу не угодно, чтобы мы прио6рели оное место; и вот Бог возвестил ему, он согласился на это с радостью, и дело устроилось с миром». Тогда тот христолюбец, вполне удовлетворенный ответом, поклонился ему, и ушел, получив большую душевную пользу, домой. Какой дивный пример отсечения своей воли, и нежелание иметь на себе хоть тень собственных пожеланий и похотений! 24

http://azbyka.ru/otechnik/Varnava_Belyae...

775 См. в IV т. Св. Летописи разбор 44-го Псалма (стр. 225–237 первой части) и разбор Песни Песней глава XII той же части (стр. 303–336). 779 Александрийский канон принимает книги не канонические те, которые у нас означены: „переведены с греческого“. Этот канон в 1546 г. постановлением 8 Апреля признан католическим Тридентским собором. 780 Заметим напр., что в Пс. 89принято с Еврейск.: „aures autem“, но эта поправка не перешла в Евр. 10:5 : Здесь „corpus“, как в греч. и в Пс. 90как в греч. „liberavit me.... а verbo aspero“, (от словесе мятежного). Не всем известно, что в 1888 году Английское духовенство издало комментарии книг не канонических в том же формате, как Speaker’s Commentary. Редакт. Генрих Вейс (Wace). В I томе, о значении Александрийской Библии, превосходное вступление Дублинского Профессора Докт. Бог. Салмона. 781 См. его у Иринея кн. III, гл. 24; у Иустина Мучен. Cohort: ad Graecos; у Епифания († 402) „de ponderibus et mensuris liber“ III-VI); y Августина: „de doctrin: Christ: IV, 15 и в сказ. Талмуда. См. еще Климента Алекс.: Stromata, Fragm. Lib. V и Евсевия Praepar. Evang. XIII, 12 etc. 782 Особое несовершенство греч. текста, как указывают Еврейские авторитеты, представляет чтение собств. имен, и часто потому, что гласные изменены. Надо помнить, что текст Массоретов установлен окончательно лишь к VI веку нашей эры. Поэтому же и многие слова получили другое значение: см. у Прейсверка Grammaire Hebraique, Introduction; р. XXXI, sq. 785 См. наши выписки из Святых Отцов в указанном выше сочинении ч. I, стр. 109–123, и в особ. ссылки на 115, 117 и 123 страницах. Последняя ссылка приводит слова Григория Бог. из письма к Квидонию, на вопрос: где убо ныне пребывает тело Господне? 786 См. IV т. Св. Лет. ч. II, стр. 107–108 и ср. 4Цар. 3с картами древней Палестины ван дер-Вельде. Читать далее Источник: Священная летопись/Георгия Властова - Том V. : Пророк Исаия. – Санкт-Петербург : Тип. Глазунова, 1898. – 926 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

Даниила Дм. Холмского; архим. Антоний), 121 (Духовн. 1486 г. кв. Мих. Андр. Верейского), 122 (Духов. 1486 г. кн. Мих. Андр. Верейского, см. под 6), 132 (Духов. 1504 г. кн. Ив. Борис. Волоцкого), 141 (Межевая гр. 1504 г.), 146 (Запись 1506 г. кн. Конст. Ив. Острожского; архим. Варлаам), 147 (Духов. 1509 г. кн. Дм. Иоанн.), 149 (Запись 1522 г. кн. Вас. Вас. Шуйского; архим. Герасим), 151 (Духовн. 1523 г. Фед. Борис. Волоцкого), 154 (Запись 1525 г. кн. Ив. Мих. Воротынского; архим. Герасим), 159 (Запись 1547 г. кн. Ив. Ив. Пронского; архим. Трифон), 172 (Запись 1561 г. кн. Вас. Мих. Глинского; архим. Филофей), 182 (Запись 1565 г. бояр. Ив. Петр. Яковлева; архим. Феоктист), 189 (Запись 1560 г. кн. Мих. Ив. Воротынского; тоже Феоктист), 192 (Приговор. гр. 1566 г. об отказе на перемирие с Польшею), 196 (Клятв. запись 1571 г. кн. Ив. Фед. Мстиславского; архим. Иов), 200 (Духовн. соборы о недвижим. собств. м-рей; в 1580 г. архим. Гермоген, в 1584 г. Иосиф), 203 (Утвердит. гр. 1613 г. об избр. ц. Мих. Федор.; архим. Павел); II, 59 (Освящен. собор 1589 г.; архим. Тихон); III, 2 (Гр. 1613 г. Земского собора к Мих. Феодор.), 16 (Чин венчания на цар. Мих. Фед. 1613 г.; архим. Павел), 45 (Чин наречения 1619 г. Филарета Никит. на патриарш.); IV, 130 (Собор 1682 г. об уничтож. местнич.; архим. Гавриил); Макарий, “Ист. Р. Ц.”, IV, 63 (игум. Феодор, 1378 г.), 190 (основ. м-ря), 214 (состоял в вед. Констант. патриарха и назывался патриаршею ставропигиею), 221 (устав), 360 (преп. Кирилл Белозер.); V, 82 (еп. Туров. Антоний); VI, 7 (митр. Иона), 66 (митр. Геронтий), 81 и 114 (архим. Зосима, митроп. Моск.), 151 (архим. Варлаам, митр. Москов.), 154 (старец Вассиан), 161 ( Максим Грек ), 167 (митр. Варлаам); Калачов, “Писцов. кн. XVI cm.”, I, Отд. 1, 3 (стан Васильцов, Москов. у.), 388 (влад. в ст. Бол. Микулине, Коломен. у.); “Временник Общ. ист.”, 1853 г., XVI, Иное сказ. о Самозван., 79 (архим. Иосиф в 1642 г. избр. в патриархи); XVII, Новый летописец, 133 (здесь спасались Москов. люди от литовцев); 1854 г., XX, Спис.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/o...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010