Министр внутр дел — гр. Лев Алексеевич Перовский (см. Н. В. Гоголь. АН СССР, X, стр. 426). Министр просвещения — кн. Платон Александрович Ширинский-Шихматов (1790-1853), писатель, впоследствии академик имп. Академии Наук. Реакционер в политических воззрениях, в литературе был последователем А. С. Шишкова. Орлов — гр. Алексей Федорович (1787-1862), шеф жандармов и начальник III Отделения. Гр. Толстой — Алексей Константинович (1817-1875), поэт. 189. С. П. ШЕВЫРЕВУ. Печатается по подлиннику ( ПД). Впервые напечатано: с присоединением в конце отрывка из другого письма — в «Русской Старине» 1875, 12, стр. 672-673; так же, с ошибочной датировкой 1848 г., — в «Письмах», IV, стр. 204-205. Ответ Шевырева, от 1 августа 1850 г., см. в «Отчете ПБЛ» за 1893 г., Прилож., стр. 60-62. Датируется 1850 годом по связи с письмами 187 и 188, а также с ответным письмом Шевырева (см. выше ). 190. Е. П. РЕПНИНОЙ. Печатается по копии ( КИЛ). Впервые опубликовано в «Радянське литературознавство» 1940, 5-6, стр. 325. Ответ Е. П. Репниной, от 16 августа 1850 г., см. в «Материалах» Шенрока, IV, стр. 830. Датируется 1850 годом по содержанию и месту написания и по связи с ответным письмом Репниной (см. выше ). Репнина — кн. Елизавета Петровна Репнина-Волконская (рожд. Балабина), родственница двух приятельниц Гоголя: сестра М. П. Вагнер (рожд. Балабиной) и невестка кн. В. Н. Репниной (жена ее единственного брата, Василия Николаевича). Гоголь бывал у В. Н. и Е. П. Репниных и за границей и в Яготине Полтавской губ. Когда же он приехал в Одессу и жил в доме А. А. Трощинского, для него у Репниных была отведена особая комната, где он работал. ... княгиня, ваша маминька... — свекровь Е. П. Репниной, Варвара Алексеевна Репнина-Волконская, рожд. гр. Разумовская (1778-1864). Жила в Одессе отдельно от семьи сына, вместе с дочерью Варварой Николаевной. Князь — муж Е. П. Репниной, Василий Николаевич Репнин-Волконский. 191. А. О. СМИРНОВОЙ. Печатается по подлиннику ( ЛБ). Впервые напечатано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 512-513; полностью — в «Письмах», IV, стр. 348-350.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

10 У Джиотто в фреске ц. Madonna dell’Arena в Падуе; Venturi, ib. fig. 265. Tik- kanen Der malerische Styl Giottós, 1874, p. 11–12. См. также рисунок одного «клейма» в сборной иконе XIV века Национ. Галл. Корсини в Риме, по фот. Алинари 27442 (рис. 6). 11 См икону «Рождества» XV в. в колл. Стербини, над. Муньосом в L " art byz. à l " exposition de Grottaferrata, 1906, fig. 18. Проф. Тикканен указывает мотив «Поклонения» Б. М. у Таддео Гадди во Флор. Акад. и Никколо Семитеколо в Венец. Академии 16. На иконе Венец. Акад. 21 с поддельною надписью имени мастера Стефана Пьевана di S. Aguese 1381 г. См. Landedeo Testi, Storia della pittura veneziana, 1909, fig. p. 121 p. 165–6, 305–6. Мотив встречается в мин. франц. Часословов 1317 г. и XIV в. 12 Л. Никольского. «Исторический очерк афонской стенной живописи». Иконописный Сборник I. Изд. Выс. учр. Ком. попеч. о русск. иконописи 1907. Список фотографий на стр. 121–2, 89 п 114. Того же автора «Афонские стенописцы». Икон. Сборник II, стр. 147. В Афонских росписях должны находиться и несравненно более ранние изображения Рождества того же типа, но пока не воспроизведенные в снимках. 13 Σπλαιον хаι σω εις το δεξιν μρος Θεοτκος γονατιστ хαι βνουσα τον Χριςτον ς βρφος σπαργανωμνον и пр. Manuel d " iconographie chrétienne publ. par. A. Papadopoulo-Kerameus, 1909, p, 86. 14 Η. П. Лихачева. «Материалы», табл. 122 и 123, 216 и 217. Ср. также переод иконы «Рожд. Х-ва», изд. В. И. Успенского. «Переводы с древних икон из собрания А. М. Постникова», 1898, табл. 76. 16 Особенно характерным является, напр., зачисление лучших икон греко-итальянской школы в разряд «примитивов» флорентийской или сиенской школы. Укажем напр., на икону Б. М. с Младенцем (типа Владимирской Б. М.) в Сиене, в галл. Сарачени, изд. в соч. Вентури, рис. 30, стр. 39. (см. ниже рис. 81). 17 Ср. подобные же греческ. иконы «Праздников», в Италии много-тябельные иконы в Галл. Нац. Рима, Музее Пизы, Гроссето (Тоскана), Триеста и пр. Читать далее Источник: Иконография Богоматери : связи греческой и русской иконописи с итальянскою живописью ранняго Возрождения/Н. П. Кондакова. - Санкт-Петербург : Т-во Р. Голике и А. Вильборг, 1910. - 216, 17, VII с. : ил. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

264 Dillmann, Das Buch Henoch, стр. 248, примеч.; ср. Ewald, op. cit., стр. 8; Jos. Langen, op. cit., стр. 52, и др. 266 Silvestre de Sacy, Magasin encyclopedique, Paris, 1800, стр. 373; см. Philippi, Das Buch Henoch, стр. 125 (примеч.). 268 Так рассказ об ангелах, занимающий в эфиопском тексте 35 стихов (3 главы) сокращен Георгием Синкеллом в первом отрывке в 15 строк. 270 Dillmann, Das Buch Henoch, стр. LX–LXI; Lücke – Einleitung in die Offenbarung des Johannes, стр. 110; Hoffmann, Das Buch Henoch, стр. 908. 271 Кейль (Lehrbuch der historisch-kritischen Einleitung in die kanonischen und apokryphischen Schriften des Alten Testamentes, Frankfurt а Main, 1873, стр. 761–762) относит появление ее к концу I в. по Рожд. Христ.; напротив Шавров (О 3 книге Ездры, СПб. 1861, стр. 103–131) считает главную часть книги дохристианским произведением, написанным около времен Симона праведного. 272 Ср. кн. Ен.51:1; 3Ездр.7:32 ; Ен.60:7, 8; 3Ездр.6:49–52 и др. Не желая делать никаких выводов, мы считаем нужным указать на следующий факт: сказание псевдо-Еноха о чудовищах Бегемоте и Левиафане (60:7–8) повторяется и в 3 кн. Ездры, но с интересною заменою в славянской Библии имени Бегемот на Енох: «тогда (в пятый день миротворения) Ты сохранил еси две души: имя единой назвал еси Енох и имя второй назвал еси Левиафан» ( 3Ездр.6:49 ). 274 Dillmann, в Jahrbücher der Biblischen Wissenschaft, 1850–51, стр. 90–94. Филиппи (Das Buch Henoch, стр. 102) относит этот апокриф ко II веку христианской эры и приписывает ей иудео-христианское происхождение; но мы имеем полное право не доверять этому ученому, как не занимавшемуся специальным изучением книги Юбилеев: в основе его голословного утверждения лежит тенденциозное желание доказать после-христианское происхождение книги Еноха. Гильгенфельд (Die jüdische Apokalyptik, стр. 182) составление книги Юбилеев также не без тенденции относит к средине первого века по Рож. Хр. 276 Cap. 9, 10, 6 и 1 (см. Jahrbücher der Biblischen Wissenschaft, 1849, стр. 253, 246, 232); ср. кн. Ен.15:8; 75; 10:16 и др.); об отношении Малого Бытия к книге Еноха см. у Дилльмана в Jahrbücher der Biblischen Wissenschaft, 1850–51, стр. 90–91.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Smir...

…с Грибоедовой… — Имеется в виду Мария Сергеевна Грибоедова (в замуж. Дурново; 1792–1856), впоследствии талантливая музыкантша (арфистка). … (сестрой того, что в Персии потом убили)… — Речь идет об А. С. Грибоедове, убитом 30 января 1829 г. толпой персидских фанатиков в Тегеране во время истребления русского посольства (ср. стр. 359). … бывали еще тут девочки Пушкины… — О них см. ниже, примеч. 29. Мальчик Грибоедов, несколькими годами постарше его… — Точная дата рождения А. С. Грибоедова неизвестна: в литературе называются и 1794 и 1790 гг. — в любом случае он был старше Пушкина, родившегося в 1799 г. Года за полтора до двенадцатого года Пушкины переехали на житье в Петербург, а потом в деревню… — В Петербург семья Пушкиных переехала в 1814 г., а до их приезда, в июле 1811 г., сюда был привезен будущий поэт для поступления в Царскосельский лицей. Лето Пушкины обычно проводили в подмосковном имении Захарово, принадлежавшем М. А. Ганнибал. … Василий Львович… на Капитолине Михайловне… — Поэт, автор поэмы «Опасный сосед» (1811) и сборника стихотворений (СПб., 1822), В. Л. Пушкин (1766–1830) с 1806 г. был женат на К. М. Вышеславцевой (1778–1861). … Панина… — Здесь и ниже ошибка. Нужно: Панова. Самую старшую… бывшую за Евреиновым… — Речь идет о Екатерине Федоровне Евреиновой; но старшей была не она, а Анна Федоровна. Пушкиным Львовичам они были сродни… — Семье А. С. Пушкина сестры Пушкины были лишь однофамилицами (см.: Тюнькин К- И. «Нет, не черкешенка она…» — Прометей. М., 1975, No 10, с. 176–181). … Устинова. — Речь идет о коллежском советнике Адриане Михайловиче Устинове (1802—после 1882) и его жене Анне Карловне (рожд. Шитц), знакомых Пушкина и Гончаровых (см.: Шилов К. Московский адрес. — Прометей. М., 1975, No 10, с. 85–99). Дом свой на Пречистенке я продала… — “…в 1832 г. подпоручику Долиманову, с 1852 г. Бороздиной, затем подполковнику Воробьеву, с 1866 г. Алаевой, с 1878 г. Купчин-скому принадлежал, в 1916 г. Ушакову З. Н.” (Экз. В. К. Журавлевой, с. 423). … Терард один из первых в России завел сахарный завод… — Первый свеклосахарный завод в России был основан в 1802 г. генералом Е. И. Бланкеннагелем в селе Алябьеве Чернинского уезда Тульской губ. (см.: Рейсер А. С. Опыт сопоставления некоторых главнейших хронологических дат в области истории сахара и его производства. — Сб. статей по сахарной промышленности. М., 1925, вып. 6–7, с. 343).

http://azbyka.ru/fiction/rasskazy-babush...

в сплошную строку, а далее в два столбца. Принадлежало некогда одной из церквей г. Холма (Люблин, губ.), как видно из дарственной записи от 1367 года. Правописание южнорусское, по галицко-волынскому говору. Первые три листа заняты живописными с позолотою изображениями трех евангелистов (о любопытных особенностях изображений – у Востокова). Текст не полон: много листов утрачено в средине рукописи, недостает и конца. Рукопись прерывается чтением на 29 августа. Из Ев. Марка нет: 1:9–11 (6 янв.); 6:27–30; 9:2–9; 13, 16–23,24–31,31–14, 2; 14, 3–9; 15,16–41 (вел. пят. 3-й ч.). Месяцеслова недостает от 16 февр. до 16 августа. 5 сент. стра стго стрпца хва глба кн русьскаго . 14 февр. стго курила философа учител словньску зыку. В первой половине чтений от Марка, до Нового лета еванг. текст часто сходен с Галичским Евангелием 1144 г. там, где этот последний представляет уклонения от нормального типа первой древнеславянской редакции. См. Мк. 3, 28, 29; 6, 11, 13, 49; 7, 6, 22 . – Востоков, стр. 173–174. Срезневский, Др. н. р. п. и яз. Соболевский, Очерки, стр. 26–29. Б13 Евангелие-апракос, Моск. Публ. и Рум. Муз. 109, пис. на перг., в л., в два столбца, по 25 строк, на 158 л. крупным красивым уставом XIV в. Рукопись без начала и конца, и с утратою многих листов в средине. Начинается чтением с понед. 5 нед. по пасхе, прерывается на чтении в навечерие Рожд. Хр. Из Ев. Марка недостает: 1, 1–8, 9–11; 6:14–30; 9:2–9; 12:38–44; 13, 1–8, 21–23, 24–31, 31–37; 14:1–5; 15, 16– 41, 43–47; 16:1–20. Правописание русское, по новгородскому говору ( ч–ц: идальца, троца 90 об. рць 112. прорчи 101 об. жьрчемъ 110 об.; е– : тобе 82 об. немъ 113). – Востоков, стр. 175–176. Б14 Евангелие-апракос, Моск. Публ. и Рум. Муз. 110, пис. на перг., в л., в два столбца, по 28 строк, на 117 л. средним несколько скошенным уставом XIV в. Рукопись неполная: начинается чтением в понед. 4 нед. по пасхе, прерывается евангелием на 25 марта, и в средине недостает многих листов. Из Евангелия Марка нет 1:35–44; 2, 23–3, 5; 6:14–30; 9:2–9; 16:9–20.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

43 Именно: в Шелон. пят. в пог. Доворецком, в Дерев. пят. в пог. Бологовском, Сеглинском, Борковском, Влажинском, Еглинском, Полишском, Холмском, Курском на Ловати, Наволотцком; в Бежец. пят. в пог. Богородицком и др. 46 Водск. пят. пог. Григорьевский-Кречневский, погосты Иломенский в Пялвоозерский в Карелии, см. Акт. Эксп., III, 127. 50 Село Осмино, на реке Собе, Сумер. волости, Неволин, прилож. V, стр. 125, погост Никольский на Андоме. 59 Дерев. пят. пог. Холмский, вол. Морева. – В писцовых книгах сообщается о кормах волостелину, тиуну, доводчику, ключнику и из этих сведений видно, что на севере России было распространено сыроварение, пивоварение, медоварение и что в иных местах сеялась пшеница, так, например, в Деревск. пят. в пог. Вельском, Жабенском. – В Вотской пят. в погостах Никольском Толдожском, Каргальском и Дятелинском были расположены домницы где добывалось железо, а около Старой Русы и в пог. Спасском на Выго-озере (Обонеж. пят.) находились варницы, где добывалась соль. – О грамотности погощанских жителей дает понятие документ CXLIII (стр. 593 и 1428). Акт. Холм. и Устюж. епарх., т. I, и в Акт. Юрид. 64. 61 Неволин, прилож. VI, стр. 153–156. В конце XVI века в Рожд. Олон. погосте числилось 2 сельца, 354 деревни живущих, да 22 деревни пусты, да 35 пустошей. 68 Акт. Истор., III, 286, стр. 457 и Акт. Экспед. 6, стр. 6. Так как в дальнейшем изложении мы часто будем иметь дело с древними поземельными мерами, то считаем не лишним дать краткое о них понятие. Согласно инструкции межевщикам, от 1754 и 1766 годов (см. Полн. Собр. Закон., т. XIV, 10237, и т. XVII, 12659) древняя Новгородская соха (равная Московской) состояла из 3 обж и в ней числилось 90 четвертей или же, считая четверть (или четь) равной ½ десятины, – 45 десятин во всех трех полях; таким образом обжа равнялась 15 десятинам. Новгородская коробья равнялась одной десятине или двум четвертям. Следует заметить что хотя в одном акте XVI века и указано что в некоторых приходах расположенных около Новгорода числилось «обеж пятьсот или шестисот» в каждом, но так как в этом столетии величина обжи колебалась и была вообще ниже приведенной выше нормы, то в упомянутой обжи нельзя считать 15 десятин, а гораздо меньше; указанный акт помещен в Акт. Эксп., III, 306, 453.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Papk...

Печатается по подлиннику ( ЛБ). Впервые напечатано: с зашифровкой имен — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 552; полностью — в «Письмах», IV, стр. 420. Датируется на основании сообщения Л. И. Арнольди о том, что письмо написано было во время его новогоднего визита к Гоголю в 1852 г. (Л. И. Арнольди, стр. 93). 276. С. Т. АКСАКОВУ. Печатается по подлиннику ( ЛБ). Первоначально напечатано: с пропусками — в «Записках», II, стр. 255; полностью — в «Письмах», IV, стр. 421. Датируется на основании пометы С. Т. Аксакова на подлиннике: «Последняя записка Гоголя в 1852» (см. также «Записки», II, стр. 255). 277. М. И. ГОГОЛЬ. Печатается по подлиннику ( ЛБ). Впервые напечатано: с пропуском окончания — в «Записках», II, стр. 256-257; полностью — в «Письмах», IV, стр. 422. Датируется 1852 годом, так как в начале этого года М. И. Гоголь, и дочь ее Ольга гостили у А. А. Трощинского, в Кагорлыке, где ежедневно виделись с четой Быковых, у которых жила тогда А. В. Гоголь (О. В. Головня, стр. 56). 278. В. А. ЖУКОВСКОМУ. Печатается по подлиннику ( ЛБ). Впервые напечатано в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 552-553. Датируется 1852 годом, так как является ответом на письмо Жуковского от 4/16 января 1852 г. («Отчет ПБЛ» за 1887 г., Прилож., стр. 66-67). Медицинский рецепт (излечение слепоты при помощи листьев земляной груши) усиленно рекомендовался тогда Гоголем. См., например, письма 279 и 281. 279. В. Н. РЕПНИНОЙ. Печатается по копии ( КАБ). Впервые напечатано в «Радянське литературознавство» 1940, 5-6, стр. 322. Александр Скарлатович — Стурдза. Княгиня В А — Репнина. 280. Е. П. РЕПНИНОЙ. Печатается по копии ( КИЛ). Впервые опубликовано в «Радянське литературознавство» 1940, 5-6, стр. 326-327. Датируется 1852 годом по содержанию и на основании ответного письма Е. П. Репниной от 23 февраля 1852 г. («Материалы» Шенрока, IV, стр. 834). Князь Василий Николаевич — Репнин. Елисавета Николаевна — Кривцова (рожд. кн. Репнина), жена Павла Ивановича Кривцова, правительственного чиновника, наблюдавшего за работами русских художников, командированных в Италию. Ее записка к Гоголю напечатана в «Материалах» Шенрока, IV, стр. 831.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

1496. Подробное учение о предложении, о подлежащем, сказуемом и связи смотри в «Грамматике» Востокова о словосочинении. 1497. Смотри о них в «Грамматике» Востокова, о словосочинении. 1498. О союзах смотри: «Грамматика» Востокова, о словосочинении. 1499. ОР РНБ. Ф. 1000. 1924, 171. Л. 147 об. — 153. В продолжительных собеседованиях о духе и характере православно-церковно-русского пения архимандрит Игнатий передал М. И. Глинке свои духовно-опытные воззрения по этому предмету. Глинка, сознавая истинность наблюдений и замечаний Архимандрита, просил его изложить эти мысли на бумаге, что Архимандрит и исполнил, написав статью, озаглавленную им: «Христианский пастырь и христианин художник», в которой изложил все, что предварительно передал устно Глинке. — Примеч. иеромонаха Марка (Лозинского). 1500. Книга «Подражание» есть ни что иное, как роман, подыгрывающийся под тон Евангелия и ставимый наряду с Евангелием умами темными и не отличавшими утонченного сладострастия от Божественной благодати. 1501. Пс. 33. 9. 1502.  Дивно для меня ведение [Твое], — высоко, не могу постигнуть его! (Пс. 138. 6.) 1503. Авторизованная копия письма святителя Игнатия (Брянчанинова) по поводу «Выбранных мест из переписки с друзьями», высланная Гоголю П. А. Плетневым в Неаполь 4/16 апреля 1847 г. и хранящаяся ныне в рукописном фонде Гоголя РГБ (Ф. 74. К. 11. Ед. хр. 28. Л. 1 об. — 2). Копия (без заглавия и даты) была собственноручно исправлена святителем Игнатием (в ту пору архимандритом, настоятелем Троице-Сергиевой пустыни близ Петербурга) (были заменены три слова; см. подстрочные примечания) и передана его духовной дочери, бывшей ученице Гоголя, М. П. Вагнер (рожд. Балабиной), которая передала письмо Плетневу. Письмо датируется февралем-мартом 1847 г. Позднейшая (исправленная) редакция письма была впервые напечатана (без указания авторства) начальником Оптинского скита иеросхимонахом Иосифом (Литовкиным) в статье «Н. В. Гоголь, И. В. Киреевский, Ф. М. Достоевский и К. Леонтьев пред старцами Оптиной Пустыни» (М., 1897/Отд. оттиск из журнала «Душеполезное Чтение». 1898. 4.1. С. 157–162; см. также: Соколов Л. Епископ Игнатий Брянчанинов. Ч. 2. Приложения. С. 120–122).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=715...

60 (Ст. 23). Герлах замечает, что это место ясно указывает, что не личная жестокость одного из Фараонов была причиной страдания Израиля, а что противу народа Израильского начато систематическое преследование, нисколько не облегчающееся переменою царствующего Фараона. 61 (Ст. 23) А. К. Б. делает замечание, что Израиль еще знал и оставался верным идее Бога Создателя, призываемого под именем Елогим, но в среде языческой идея эта меркла, и могла совершенно угаснуть. 62 (Ст. 24). В этом выражении заключается вся прошедшая и будущая история Израиля. Ради великих родоначальников, с которыми Бог постановил завет свой, Господь внемлет воплю их и выделяет их из среды многих других народов, кои также как Израиль были обременены работою своим властелинам и страдали не менее их. И действительно, посреди всех народов древности, один Израиль, за 1500 лет до Рожд. Хр., получил в своем обществе для каждого отдельного лица права человеческие. 63 (Ст. 25). А. К. Б. замечает, что в стихах 24 и 25-м соединены все выражения, какими слабое человеческое слово выражает отношения Создателя к человеку; Бог слышит (стенания), воспоминает (завет), видит (сынов Израильских), и призирает (их): как всегда в Св. Писании (сравни Бытия VI, 3, 6, 12; 13; глава XI, 5 7, 8), Эти выражения предвещают чудесное влияние Промысла Божия на обыкновенное течение законов природы и дел человеческих. 64 (Ст. 1). Мы выше (см. прим. 24 предыд. главы) говорили о неопределенности этого термина. Не следует забывать, что протекло уже около сорока лет со дня прихода Моисея в Мадиан и Рагуил мог умереть. 65 (Ст. 1). Каноник Кук предлагает следующий перевод: «к горе Божий, даже до Хорива». Горой Божией называется, говорит он, Синай, т. е. вся северная часть Синайской группы, Хорив есть название только восточной возвышенности северной части Синайской горной группы. Чтобы идти к Хориву от Шерма (см. пр. 20, II гл.), надо было, по всей вероятности, идти глубоким ущельем Гебель-ед-Деир, которое выводит к высокому обрывистому пику Гебель Муза (гора Моисея), составляющему южную часть Синайской горной группы. Чтобы подняться на Синай с этой стороны, надо следовать по дороге, опоясывающей горное возвышение с восточной стороны на половине его высоты; таким образом достигаются хорошие пастбищные высокие места, лежащие на северной стороне Синая. Собственно священная гора Синай, есть (как заключила съемочная коммисия капитана Вильсона 68–69 годов) гора, ныне называемая Рас-Суфсафе, которая возвышается в северной части группы Синайских гор, и перед которой расстилается обширная равнинаЕр.– ра ха Хорив есть одна из гор, лежащих в связи с Синаем, с восточной стороны Рас-Суфсафе.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

памятникам30); но известно, что южные города не раз переменяли свои имена31). Соседняя Фракия, оглашавшаяся проповедию св. Ирины, после ее родины, указывает на то, что родиною св. Ирины был Иллирик. Надобно сказать более: с проповедию своею святая обратилась во Фракию, страну славян, собственно потому, что сама она была славянка иллирийская или, говоря тогдашним языком, как во Фракии, так и в Иллирике жили тогда фраки, говорившие одним и тем же славянским языком32).   что Адо внес добавление о роде смерти из древних деяний, теперь потерянных». Бароний замечает: «у греков в менологе (5 мая) упоминается один Ириней». Нынешнее «житие» св. Ирины – поздняя и неискусная переделка потерянных деяний. Это видно по его многословию и по недостатку точных указаний на время подвигов, равно и по несогласию с мартирологами. – Извлечение из жития – синаксарь греческой минеи на 5 мая. 30) См. напр. Синекдемово описание областей и городов империи 6 века. Constant. porphir. vol. 111. Bon. 1840. 31) Списки городов, переменивших имена, у Тафеля De provinciis p. 21. 22 в изд. Порфирогенета III, 280-282 ed. Bon. 32) См. о Фракии июн. 24, август. 20 и окт. 12. О Триваллах – Вендах говорено мар. 26 пр. 3, мая 22, пр. 31, окт. 12 пр. 23. 24. Рздесь укажем на Диона Кассия. Он в свое время, в 3 в., знал Триваллов там же, где были они в 7 и в последующих веках и там же, по его известию, жили они в 29 г. до рожд. Хр. (LI, 22-27). Аппион тут же показывает разные племена Илилров (De bello illyr. 1, 2. 3). Порфирогенет (De admin. imp. § 30) откуда-то занял заметку о том, что славяне в 449 г. выгнали греческих колонистов из некоторых городов Далматии: но он и не заметил, что эта заметка не вяжется с его повестью о появлении славян на юге при Ираклие. Древние поселения сербов: а) В восточной полосе: Нищь, Козль, Равьный, Сверленый, Средец, Ведряна, Брезана, Медока, Запара, Лесковац, Златая гора, Рассова, Водина (Aquae, Видин), Радоеващ (Ratiaria), Прахово (Bononia), Костолац, Смедерево (на Мораве – Морге), Выменячий (Vimenacius, производящий мену, после Браничево), Чехов дом (Белград).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=109...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010