«Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего. Странник я на земле; не скрывай от меня заповедей Твоих» (Псалтирь 118:18-19) Пятикнижие (перевод под ред. Кулакова М.П.) Пятикнижие Моисеево В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ Предисловие Институт перевода Библии в Заокском осуществил новый перевод первых пяти книг Библии, называемых по–еврейски Тора, что значит «Наставление» или, в общепринятом переводе, «Закон». По окончании этой работы передо мной как инициатором проекта и главным редактором вновь созданного текста встал вопрос о предисловии к готовящемуся его изданию. Для меня это был именно вопрос: каким должно оно быть, это предисловие? Вполне вероятно, что просвещенный читатель был бы благодарен мне и за простую академическую справку о древнейших списках Библии на языке оригинала, которые легли в основу предлагаемого перевода. Впрочем, просвещенный читатель мог бы, кажется, и обойтись без таковой, поскольку сам в состоянии приобщиться к достижениям современной текстологии Ветхого Завета, опиравшейся в прошлом на бесценные по своей значимости древние рукописи Писания, а в середине последнего столетия обогатившейся библейскими фрагментами, пролежавшими около двух тысяч лет в пещерах Кумрана. Однако к тому, что всякий серьезный читатель может найти в общедоступных изданиях самостоятельно, хотелось бы добавить следующее. Известно, что на протяжении долгих веков помимо древней и авторитетной традиции, связывавшей написание этой книги с именем Моисея и, естественно, с его эпохой, в библеистике появлялись самые разные теории происхождения Торы. Многие из них и сегодня сохраняют то или иное свое значение. Но, не входя в сравнительную оценку этих многоразличных версий, коллектив Института всегда стоял на том, что они, в разное время и в разной степени сохранявшие свое достоинство, рождались и умирали, а Священное Писание при этом оставалось неколебимым в своей живой правде. Оно приносило и продолжает приносить благословение человечеству, поскольку это — Слово вечного Бога. Как бы то ни было, при всей важности возможных текстологических обоснований нашего проекта и характеристик различных теорий происхождения Торы, мне, недавно вновь испытавшему на себе неотразимое влияние священных слов этой книги, дорого, прежде всего, то живое чувство, какое я опять, но снова как бы в первый раз, обрел вместе с моими коллегами в ходе нашей совместной работы над ее новым переводом.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Часть первая. Исагогические заметки к Священному Писанию Ветхого Завета Итак, братия, стойте и держите предания, которым вы научены или словом, или посланием нашим. ( 2Фес. 2:15 ). Глава первая. Наименования Священного Писания Целью этого труда является именно экзегетическое изучение Св. Писания. Богатейший материал по библейской исагогике изложен в ряде доступных пособий. Надо сказать, что православных книг по исагогике еще довольно мало. И составление основательного исагогического пособия – дело будущего для православного исследователя. Мы же дадим только краткие исагогические заметки, предваряющие экзегетическое изучение Слова Божия. При этом, внимание читателя будет, в основном, обращено на вопросы о каноне и тексте ветхозаветных книг. Ибо именно по этим вопросам через столько веков существования Св. Писания и чтения его почти во всем мире все еще существует некоторая неясность, открытость будущим исследованиям и необходимость соборного церковного рассмотрения. Само Св. Писание не содержит в себе своего общего наименования. Это и понятно, т.к. Св. Писание является сборником различных книг, возникавших в течение огромного периода времени. Только Ветхий Завет – в течение примерно тысячи лет, и, спустя еще полтысячелетия – Новый Завет , примерно, за пятьдесят лет. Исторически возникали различные наименования Слова Божия. 1.1. Танах У иудеев широко распространено наименование Св. Писания (Ветхого Завета) – Танах. Это слово указывает на трехчастное деление Ветхого Завета. –      Закон Моисеев (Пятикнижие) или Тора . Понятие Торы у иудеев шире, чем Пятикнижие Моисеево, но в узком смысле этим словом обозначаются именно первые пять книг Св. Писания. Само слово (Тора) означает «учение», «указание», «руководство к действию». –      Книги пророков или (Небиим). –      Раздел Писания (Кетубим), что означает «писания». В этот раздел вошли Псалмы, Притчи, книги Паралипоменон и другие. Сокращенное название этих трех разделов и звучит (Танах). Это трехчастное деление и наименование Св. Писания очень древнее. Так, оно встречается уже у Иисуса, сына Сирахова (примерно III в. до Р.Х.). « Многое и великое дано нам через Закон, пророков и прочих (писателей), следовавших за ними... » (Сир. Предисловие). Подобным образом указывает на Танах и Сам Господь Иисус Христос : И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в Законе Моисеевом и в пророках и псалмах ( Лк. 24:44 ). Христос называет Кетубим Псалмами по главной книге, входящей в этот раздел. Иисус, сын Сирахов, говорит просто о прочих писателях, бывших после Моисея и пророков. 1.2. Библия

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Книга Исход Название книги в еврейской и греческой библиях. Вторая книга Моисеева в еврейской библии называется начальными своими словами «Елле-Шемот – сии суть имена», т.е. имена сынов Израилевых, которые вошли в Египет с Иаковом. Греческое же название сей книги есть «Εξοδος – Исход», поскольку главный предмет её есть повествование об исходе Израильтян из Египта. Период времени, обнимаемый содержанием книги Исход, весьма небольшой – всего около 145 лет. Ибо от смерти Иосифа до рождения Моисея протекло около 64-х годов. Моисей же вывел народ Израильский из Египта на 80-м году от рождения. Затем в следующем году им устроена Скиния свидения, чем и оканчивается книга Исход. Все сии года в общей сложности и составят 145 лет. Время, место и цель написания. Книга Исход написана Моисеем в пустыне Аравийской, по принятии от Бога законов нравственных и гражданских. Впрочем, вероятно, что не в одно время и не вдруг написана сия книга, но по мере сообщаемых откровений Божиих Моисею при горе Синае, ибо Господь неоднократно и не одновременно повелевал Моисею записывать в книгу разные свои предписания и разные происшествия 405 . Что же касается цели написания книги Исход, то её можно усматривать в том, чтобы, во-первых, показать исполнение завета, данного Богом Аврааму о наследии земли Ханаанской 406 ; во-вторых, увековечит те законы, которыми должен был руководствоваться Израиль и его потомки во времена последующие; в-третьих, изобразит попечение Господне о церкви, основанной в избранном народе Израильском; и, наконец, в-четвертых, изложить в прообразованиях тайны церкви новозаветной. Краткий очерк содержания исторического и законоположительного. В книге Исход примечаются две главные части – историческая и законодательная. Историческая часть заключает в себе три отделения со вступлением (прологом). Во вступлении (прологе) предпосылается картина страданий народа Божия в египетском рабстве 407 . Затем излагаются длинные пути Промысла в жизни Моисея, воздвигнутого Господом для спасения своего народа 408 . Далее повествуется о том, как Господь приуготовлял Евреев к освобождению от рабства египетского 409 . Наконец, идет рассказ о самом исшествии Евреев и о путешествии их до Синая 410 . В законодательной части примечаются также три отделения, с вступлением (прологом) и заключением (эпилогом). Во вступлении излагаются предварительные обстоятельства или внешняя обстановка синайского законодательства 411 . Затем излагается свод законов нравственных и гражданских, скрепленный вступлением Евреев в завет с Богом 412 . Далее идет свод законов церковно-богослужебных – об устроении скинии и священства 413 . После сего повествуется о нарушении и восстановлении синайского завета 414 . В заключении (эпилоге) делается подробное описание того, как Моисей исполнил Господние повеления об устроении скинии и священства 415 . Глава III и IV. Божие повеление Моисею избавить Израильтян от рабства египетского

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

а. Предварительное замечание о начале рода человеческого и о первой чете (ст. 1–2) Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека… (Ст. 1). С какой целью Моисей повторяет о создании человека? С той, чтобы в начале родословия людского поставить Бога, как первоначальный источник естества человеческого, и как бы главного родоначальника людей; подобно тому как, и Евангелист Лука родословие человеческое возводит до Бога 178 . … по подобию Божию создал его… Зачем Моисей повторяет о создании Адама по подобию Божию? Затем, чтобы, приступая к повествованию о размножении людей, отличить первосозданного богоподобного человека от грешных и несовершенных потомков его. Посему-то, – сказавши, что первый человек был по подобию и образу Божию, – далее делает нарочитое примечание, что Адам родил сына по подобию своему и образу своему, т.е. такого же грешного и падшего, каков был сам 179 . … Мужчину и женщину сотворил Бог и благословил их … (Ст. 2). С каким намерением Моисей повторяет здесь снова свое сказание о создании двух полов? Приступая к родословию человеческого рода, он хочет показать, что после первого человека, происшедшего непосредственного от Бога, все последовавшие затем люди размножились путем естественного нарождения от одной четы людской, получившей от Бога благословение на размножение своего рода. Этим вступительным замечанием своим Моисей опровергает весьма важные заблуждения: например, будто бы род людской есть только высшее и дальнейшее развитие породы животных (произошел от обезьян; – Дарвин); и будто бы различные племена людские имеют своих отдельных родоначальников. б. Родословие патриархов от Адама до Еноха (ст. 3–20) Как исчисляются допотопные патриархи? … (Ст. 3–32). Адам 180 , Сиф 181 , Енос 182 , Каинан 183 , Малелеиль 184 , Иаред 185 , Енох 186 , Мафусал 187 , Ламех 188 , Ной 189 . По какой линии ведется у Моисея родословие допотопных патриархов? поскольку до рождения каждого из них полагается весьма значительное время в жизни их отцов 190 ; то невероятно, чтобы до сего возраста у патриархов вовсе не было детей. Это открывает нам, что родословие допотопных патриархов ведется не по прямой линии от отца к старшему сыну, а вводится в него только такие лица, которые составляют преемственный ряд прямых предков Ноя, а чрез него Авраама – отца Евреев, а чрез него Мессии – Иисуса Христа 191 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Беседа 7. Церковная дисциплина Сегодня мы продолжаем наши беседы на радио «Радонеж». Тема сегодняшней беседы называется: Церковная дисциплина, и мы рассмотрим 18-ю главу Евангелия от Матфея с 15-го по 20-й стих. Итак, 15-й стих 18-й главы Евангелия от Матфея: Мф.18:15 . «Если же согрешит против тебя брат твой, пойди и обличи его между тобою и им одним; если послушает тебя, то приобрел ты брата твоего». Здесь устанавливается принцип, нарушение которого есть грех – то есть один человек не может обличить другого человека, что называется, «за глаза». Необходимо сделать это именно « между тобою и им одним », без других людей. Святой Иероним Стридонский так истолковал эти слова: «Если согрешит против нас брат наш, и в каком-нибудь деле оскорбит нас, то мы имеем власть отпускать [грехи], даже по необходимости [должны делать это], потому что нам заповедуется, чтобы мы отпускали долги должникам нашим» 67 . При этом неверно думать, что брат для нас – только брат по вере. Зигабен пишет: «Братом называет единоплеменника и единоверца» 68 , – то есть брат и тот, кто по вере – единоверец, но брат и тот, кто по крови – единоплеменник: просто родственник, земляк, соплеменник. Притча о добром самарянине ( Лк.10:30–36 ) показывает нам, что ближним для нас может оказаться и человек другой веры. Библейское учение о самарянах заслуживает нашего особого внимания. Самаряне – этническо-религиозная группа, классическая секта внутри иудаизма. Данная этническая группа возникла из смешения евреев, населявших Северное (Израильское) царство, с переселенцами из разных областей Ассирийской империи ( 4Цар.17, 24 ; 1Езд. 4, 9–10 ), которые и заселили опустевшие (после изгнания евреев в Вавилон) города Самарии. Первоначально самаряне окормлялись иудейскими священниками (левитами – 4Цар.17, 27 ), но позже они создали свое собственное священство, альтернативное иудейскому. Есть у самарян и свой собственный (альтернативный) текст Торы (Пятикнижия Моисея) – известное «Самарянское Пятикнижие». Данный текст имеет отличия от масоретского (еврейского) текста пяти первых книг Библии. Так, например, название горы «Гевал» ( Втор.27, 4 ) заменено на «Гаризим» и т.д. – всего около 6 тыс. несовпадений. Самаряне ежегодно празднуют на горе Гаризим Пасху и другие религиозные праздники, установленные в Книге Левит.

http://azbyka.ru/otechnik/Oleg_Stenyaev/...

Закрыть itemscope itemtype="" > Первое Чудо Света Творение всего из ничего 03.05.2023 465 Время на чтение 11 минут Фото: из открытых источников «Сказал безумец в сердце своем: нет Бога!» (Пс. 13:1) В ХХ веке астрофизиками было обнаружено явление Большого Взрыва, который стал началом созидания Вселенной. Многие крупные ученые, будучи прежде скептиками в отношении к религии, а некоторые уверенными атеистами, пришли к выводу, что Творец Вселенной существует и не может не существовать. И в сообщении о создании Вселенной мы обнаруживаем общность понятий, как в научном мире, так и в Библии. Библия, которая является единственной данной человечеству книгой, раскрывающей смысл всей истории человечества от создания Богом первого человека до грядущего Всеобщего Суда над цивилизацией падшего мира, оказывается документом, многие сообщения которого уже подтвердились мировым историческим процессом. Более того, как выяснила археология, часть сведений из Библии уже знали более древние народы, что подтверждает документальность сообщений Священного Писания. «Вначале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 1:1) – сказано в книге «Бытие». Из чего ясно, что до этого акта творения еще не было ничего. Что говорит наука? Что до Большого Взрыва был нуль материи, нуль времени и нуль пространства. Библия не сообщает, каким способом Бог создал Вселенную. Это выяснила наука: произошел Большой Взрыв, и началась жизнь постоянно расширяющейся Вселенной. Общеизвестно, что при любом взрыве всё летит в клочья, и разлетевшиеся осколки собрать невозможно. Но после Большого Взрыва всё иначе – немыслимо громадная Вселенная оказывается организованной, и живет по незыблемым законам, данным Кем? Никем иным, как автором этого Творческого Взрыва – Создателем всего существующего! ЗАКОН Всемирного тяготения, вечно сохраняющий порядок и жизнь во Вселенной, есть явление чудесное, необъяснимое человеческими знаниями. Об этом законе в Библии сказано три тысячи лет назад. В книге Иова, которую библеисты считают более древней, чем Пятикнижие Моисея, Иов говорит о Боге, что Он «повесил землю ни на чём» (Иов. 26:7).

http://ruskline.ru/news_rl/2023/05/03/pe...

Книга 1 • Книга 2 • Книга 3 • Книга 4 • Книга 5 Содержание Об интерполяциях в Пятокнижии Об источниках Пятокнижия Сказание о творении мира Сказание о первых людях Бытия главы IV–IX-я О сеновности Моисеева культа     Историческая письменность каждого из древних народов ограничивалась лишь историей своего народа; своя собственная народная историческая жизнь, развивавшаяся особно и самостоятельно, при обособленности всех народов древности, составляет исключительный предмет занятий и исследований каждого древнего историка; состояние других, даже ближайших соседственных народов, их религия, законы, общественное устройство не занимали его, и он говорит об этих народах в своей истории лишь потолику, поколику народу, историю которого он пишет, приходилось сталкиваться с ними большей частью на войне; следовательно, говорит мимоходом, мало, обще и внешне; он занимается исключительно историческими судьбами своего народа. Особенность нации, религии, общественного устройства и проч. давали истории каждого народа особый характер, а, следовательно, и его историографии. То же самое видим и в исторической письменности еврейского народа. Ветхозаветная историография не есть всеобщая история; она есть частная история народа Божия, носителя и представителя идеи царства Божия на земле, в одной определенной форме теократии. – Только история до избрания Авраама имеет предметом своим общую историю всего рода человеческого; но она слишком кратка и, видимо, есть только вступление к истории собственно – Еврейского народа, – как были подобные вступления и у других древних историков. Как скоро историк в своих повествованиях дошел до истории Авраама, тотчас прекращается общая история и – он исключительно занимается историей праотцев Еврейского народа, потом и самого народа, останавливаясь по необходимости на Египте, где томился народ Божий, и сообщая некоторый сказания о нем, насколько эти сказания касались отношения Египтян к Евреям. За первым таким историком последовали и другие историки, ограничиваясь историей чисто народной.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/p...

Книга Левит Название книги Третья книга Моисеева надписывается в еврейской библии начальным словом своим «Ваийкра», что значит «и воззвал», т. е. и воззвал Бог Моисея из скинии к выслушанию левитских законов. Греческое же название сей книги есть «Λεβυτικον», т. е. ββλιον – «Левитская Книга», – поскольку она содержит свод законов относительно левитского служения ветхозаветных жрецов. Время и место написания Законы и обряды, содержащиеся и книге Левит, открыты Господом Моисею непосредственно после поставления Скинии. Свидения, в различные промежутки времени от половины первого месяца до половины второго месяца, во втором году после исшествия Евреев из Египта. Моисей же, вероятно, записывал сип законы по мере откровения их от Бога. Цель книги Цель книги Левит может быть усматриваема в том, чтобы увековечить для народа иудейского и для его священников законы, которыми определялась жизнь и деятельность того и других; а также начертать в прообразах сени грядущих таин в благодатном царстве великого первосвященника – Христа Иисуса. Обозрение содержания книги, о разделением ее на части по главным предметам содержания По главным предметам содержания, книга Левит разделяется на четыре части с заключением. I. Предварительно излагается чин ветхозаветного богослужения, состоявший в различных жертвах, – это первая богослужебная часть (гл. I–VII). II. После сего описывается учреждение самого жреческого чина, чрез поставление в оный Аарона и сынов его, – это вторая иерархическая часть (гл. VIII–XI.) III. Затем в третьей части излагаются законы, или правила жреческого служения: А. По отношению к народу: аа) правила при очищении различных внешних, или так называемых законных нечистот в народе израильском (отдел обрядовый – гл. XI-XVI). бб) Правила для искоренения различных нравственных нечистот народа (отдел судебный, или юридический – гл. XVII-XX). Б. По отношению к самим священникам: вв) Правила, определяющие качества жрецов и их отношения к святыням сынов израилевых, и к жертвенным животным (отдел канонический – гл. XXI–XXII). IV. В четвертой части начертывается круг годовых праздников ветхозаветных, с присовокуплением правил на некоторые частные случаи жреческой практики (гл. XXIII–XXV). V. Заключение имеет целью возбудить ревность к соблюдению изложенных обрядов и постановлений, и в частности обетов и десятин (гл. XXVI–XXVII). Гл. I–VII. Виды ветхозаветных жертв. Общие и некоторые особенные обряды жертвоприношений. Значение жертв

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Комментарии Женевской Библии на книгу Иова Введение Автор Книга Иова относится к разряду учительных. Несмотря на изобилие в ней прямых высказываний Иова, она не могла быть написана им самим, ибо он не ведал о происходящем на совете перед Господом, о котором упоминается в прологе (1,1 2,13). Если бы Иов и его друзья знали об этом, то отсутствовал бы сам предмет их беседы (3,1 27,23). Написавший эту книгу древнееврейский поэт, вдохновленный Богом, по всей вероятности, использовал более ранние источники, которые дошли до него от патриархальных времен. Господь использовал его талант, дабы открыть смысл страданий, которые постигают человека. Автор называет Бога именем Яхве, известным народу завета, и это свидетельствует, что он был израильтянином. Иов же и его друзья используют слова «Бог» и «Всемогущий» (за исключением 12,9). Время и обстоятельства написания Неизвестно, когда жил и творил автор Книги Иова, однако классический древнееврейский язык пролога относит написание книги к периоду после 1500 г. до Р.Х. Окончательная редакция книги могла появиться не ранее первого тысячелетия до Р.Х., возможно, во времена Соломона или несколько позже, когда учительная литература древних евреев достигла своего расцвета. Обнаружение фрагментов Книги Иова среди свитков Мертвого моря исключает попытки отнести ее ко времени после вавилонского плена или даже ко II в. до Р.Х. Некоторые исследователи относят написание Книги Иова ко времени Моисея на том основании, что она имеет языковое сходство с Пятикнижием. Однако существуют не менее весомые причины отнести ее к более раннему периоду. Автор книги ни прямым, ни косвенным образом не проявляет свое знание закона, пророков, истории и религиозной терминологии Израиля. Некоторые древнееврейские слова и речевые обороты встречаются только в Книге Иова и Пятикнижии и нигде более. Другая версия относит ее написание ко времени Соломона, поскольку литературная форма и содержание максимально сближаются с литературой мудрости и псалмами. Характерные особенности и темы

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Новый завет Самым ранним разделением Библии , идущим от времен первенствующей христианской Церкви, было разделение ее на две далеко не равные части, получившие название Ветхого и Нового Завета. Такое разделение всего состава библейских книг обусловлено было их отношением к главному предмету Библии, т.е. к личности Мессии: те книги, которые были написаны до пришествия Христа и лишь пророчески Его предызображали, вошли в состав Ветхого Завета, а те, которые возникли уже после пришествия в мир Спасителя и посвящены истории Его искупительного служения и изложению основ учрежденной Иисусом Христом и Его святыми апостолами Церкви, образовали собой Новый Завет . Все эти термины, т.е. как само слово «завет», так и соединение его с прилагательными «ветхий» и «новый», взяты из самой же Библии , в которой они, помимо своего общего смысла, имеют и специальный, в котором употребляем их и мы, говоря об известных библейских книгах. Слово «завет» (евр. – берит, греч. – διαθκη, лат. – testamentum) на языке Священного Писания и библейского употребления прежде всего означает известное постановление, условие, закон, на котором сходятся две договаривающиеся стороны, а отсюда уже – сам этот договор или союз , а также и те внешние знаки, которые служили его удостоверением, скрепой, как бы печатью (testamentum). А так как священные книги, в которых описывался этот завет или союз Бога с человеком, являлись, конечно, одним из лучших средств его удостоверения и закрепления в народной памяти, то на них весьма рано было перенесено также и название «завета». Оно существовало уже в эпоху Моисея, как это видно из книги Исход ( Исх. 24:7 ), где прочитанная Моисеем еврейскому народу запись синайского законодательства названа книгой завета («сефер хабберит»). Подобные же выражения, обозначающие собой уже не только синайское законодательство, а все Моисеево Пятикнижие, встречаются и в последующих ветхозаветных книгах ( 4Цар. 23:2, 21 ; Сир. 24:25 ; 1Мак. 1:57 ). Ветхому же Завету принадлежит и первое, еще пророчественное указание на Новый Завет , а именно, в известном пророчестве Иеремии: «вот наступают дни, говорит Господь, когда я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет» ( Иер. 31:31 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010