Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание «ГОЛЛАНДСКИЙ КАТЕХИЗИС» общепринятое наименование кн. «Новый катехизис: изложение веры для взрослых» (голл. De Nieuwe Katechismus: Geloofsverkondinging voor volwassenen, далее NK), подготовленной Неймегенским высшим ин-том катехизации по поручению католич. епископата Нидерландов. Работа над «Г. к.» проводилась с кон. 1960 г. под ред. пресвитеров (впосл. епископов) И. В. М. Блейсена и Г. К. А. Эрнста; в создании «Г. к.» участвовали известные католич. теологи (в т. ч. пресв. Э. Шиллебеекс , П. Шонненберг и др.). Существенное влияние на составление «Г. к.» оказал Ватиканский II Собор . Пользуясь нек-рой свободой в выражении богословских мнений, предоставленной в ходе проведения соборных реформ, авторы «Г. к.» попытались изложить католич. вероучение ориентируясь на развитие совр. общества. Стремление сделать «Г. к.» удобным руководством для мирян в вопросах веры обусловило его написание свободным лит. стилем и простым языком. Однако формулировка мн. важнейших положений христ. веры или способ их разъяснения позволяет выделить в «Г. к.» богословскую систему, в целом ряде моментов не согласующуюся с совр. католич. вероучением. О Свящ. Писании В основе богословской концепции «Г. к.» находится особый подход к Свящ. Писанию, сочетающий принцип символического толкования библейских текстов и историко-критические гипотезы их происхождения. Несмотря на ранее высказанное католич. Церковью осуждение библейской критики, авторами «Г. к.» полностью разделяются документальная гипотеза и выводы библейского источниковедения сер. XIX-XX в. о происхождении и составе Библии (см. ст. Библеистика ). Возникновение основы Пятикнижия Моисея датируется в «Г. к.» периодом от 1000 до 750 г. до Р. Х.; в 750-500 гг. до Р. Х., по версии авторов «Г. к.», оно было переработано в духе богословия пророков (т. н. священническая редакция), в это же время создается «поэма о сотворении мира» в кн. Бытие (NK. 205-215). Традиц. представления об авторстве ряда книг ВЗ объясняются значимостью к.-л. лица в период, о к-ром повествуют книги: Пятикнижие приписывается прор. Моисею, т. к. «Моисей является основным деятелем той эпохи, когда начинают складываться законы» (NK. 247), также объясняется усвоение авторства Псалтири Давиду, книг Премудрости, Песни Песней и Екклезиаста - Соломону (NK. 259-260); книга прор. Исаии разделяется на 2 части - начиная с 40-й гл. текст относится к т. н. «Второисаии» (см. ст. Исаия ), т. е. к ученикам школы пророка (NK. 265). Появление Десяти заповедей в «Г. к.» не связывается с к.-л. автором, «рассказ о Синае есть сжатое выражение длительного исторического процесса» осознания Израилем правильного отношения к Богу (NK. 1796).

http://pravenc.ru/text/165269.html

Разделы портала «Азбука веры» Библейский канон – состав Священных книг (66 книг Библии , 39 из которых содержатся в Ветхом Завете и 27 – в Новом), признанных Вселенской Церковью богодухновенными, в отличие от 11 неканонических (к последним относятся: Послание Иеремии, книги Варуха, Товита, Иудифи, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса, сына Сирахова, 2я и 3я книги Ездры и три книги Маккавейские). В православной традиции 11 книг, не вошедших в канон, признаются назидательными и полезными для чтения, однако в их наименовании нет единообразия: они могут называться «второканоническими» (как у католиков), «неканоническими» или «анагиноскомена» (ναγινοσκμενα, т. е. рекомендуемые для чтения, полезные). Распространенный термин «неканонические книги» не является удовлетворительным и может быть принят только как условный. В Православной Церкви важнейшим свидетельством каноничности книг является их богослужебное употребление, в которое входят Книга Премудрости Соломона или «неканонические» части Книги пророка Даниила, читаемые за богослужением. Формирование Ветхозаветного канона Ветхозаветный канон сложился не сразу. Весь народ (или его часть) безусловно признавали священными Законы Моисея (в каком бы объеме они тогда ни были даны). Когда при царе Иосии в 622 году нашли в тайнике Храма Книгу Закона ( 4Цар.22-23 ), она была объявлена гражданским и религиозным кодексом для всего Израиля. В V веке до Р.Х. Неемия и Ездра возродили и реформировали Общину Второго Храма, пришедшую в состояние упадка. Ездра привез из Вавилона свитки Закона (нынешнее Пятикнижие), прочел их перед народом и как бы еще раз торжественно кодифицировал в качестве Слова Божия. Около 190 года до Р.Х. Иисус сын Сирахов, перечисляя книги Св. Писания, упоминает уже не только Закон и Исторические книги, но и сборник Пророков, кроме Кн. Даниила ( Сир.44-49 ). Внук Иисуса, переведший его книгу на греческий около 130 года, говорит о всех трех разделах Библии: Законе, Пророках и «остальных книгах» (т.е. Учительных; см. его предисловие к Сир, сохранившееся только в славянском переводе).

http://azbyka.ru/kanon-biblejskij

Разделы портала «Азбука веры» Иерей – священнослужитель Православной Церкви, посвященный во вторую степень священства — во пресвитера. Иерей может быть совершителем всех Таинств Православной Церкви, за исключением рукоположения (хиротонии). Синонимы: « священник »; «пресвитер». Этимология Слово «иерей» представляет собой кальку, полученную в результате транскрибирования греческого слова «ερες» со значением, аналогичным русскому «священник». История Язычество В античной культуре словом «ερες» или, употребляя русский вариант этого слова, иереями называли жрецов, приносящих жертвы языческим богам. Такое словоупотребление встречается у Гомера, Платона и др. античных авторов, писавших на древнегреческом языке. Ветхий завет При подготовке Септуагинты — перевода текста Ветхого завета на древнегреческий язык, выполненного в Александрии, как считается, в III–II вв. до н. э.,  слово «ερες» использовалось в качестве регулярного эквивалента для древнееврейского «коген». Так в Ветхом Завете именуются лица  (потомки Аарона, брата Моисея ( Исх.29:9 )), совершавшие регулярные жертвоприношения сначала в скинии, а впоследствии в Иерусалимском храме. Ветхозаветное священство было сословно-наследственным. Глава этой ветхозаветной иерархии именовался «великий священник» («коген гаггадол», греч.: « ερες μγας») — «первосвященник» в русском переводе (кроме того, в греческом варианте употребляется слово «ρχιερες»). До исхода из Египта, в эпоху ветхозаветных патриархов (Авраама, Исаака, Иакова) принесение Богу жертв совершалось, как правило, главой семейства: в тексте Пятикнижия многократно упоминается принесение жертв Богу самим Авраамом, его сыном  Исааком и внуком Иаковом. Один из наиболее известных эпизодов, связанных с жертвоприношением, касается несостоявшегося принесения Авраамом в жертву своего сына Исаака ( Быт.22:1-13 ). Это событие стало испытанием веры Авраама. Согласно нарративу книги Бытия, жертвоприношения истинному Богу совершались не только в семействе Авраама, но и за его пределами: так жертвы приносил праведный Иов ( Иов.1:5 ). В Книге Бытия сообщается о  Мелхиседеке, царе Салима и священнике Бога Всевышнего» ( Быт.14:18-20 ). Помимо того, что этот царь и священник исполнял, как царь и священник, свои обязанности, он служил прообразом Мессии ( Пс.109:4 ; Евр.5:6 ), Господа Иисуса Христа, Первосвященника по чину Мелхиседека ( Евр.5:10 ).

http://azbyka.ru/ierej

Содержание I. Паримия на праздник Пятидесятницы. Числ XI, 16–17, 24–29 II. Паримия на вечерне праздника Рождества Христова Числ XXIV, 3–9, 17–18     Книга Числ занимает четвертое место в Пятикнижии Моисеевом. В ней описываются события тридцатидевятилетнего странствования Евреев в Аравийской пустыне от Синая до границ земли Обетованной. В Еврейской Библии она надписывается начальным ее словом (И сказал). Наименование Числ дано ей в Греческой и Славянской Библии потому, что в начальных главах ее описывается сделанное по повелению Господа исчисление Евреев мужеского пола, способных к военной службе, также исчисление колена Левиина, сперва по племенам, потом одних взрослых, для распределения их на разные службы при скинии. Для церковного употребления из книги Числ взяты два чтения, одно на праздник Пятидесятницы, другое на праздник Рождества Христова. I. Паримия на праздник Пятидесятницы. Числ. XI:16–17, 24–29 В сей паримии повествуется об избрании семидесяти старейшин в помощники Моисею по управлению народом и об излиянии на них Св. Духа. Повествуемое событие случилось чрез три дня после того, как Евреи двинулись от Синая, у которого пробыли около года, и стали продолжать путь в землю Ханаанскую. Пищею для них во все время странствования была манна, которая ежедневно, кроме субботы, чудесно нисходила к ним от Бога. Но эта однообразная и постная пища наконец наскучила им. Они с младенческим легкомыслием и слезами стали говорить: «Мы помним рыбу, которую в Египте ели даром, огурцы и дыни, и лук и чеснок. А ныне душа наша изнывает, ничего нет, только манна в глазах наших» ( Числ. 11:5–6 ). Эти вопли малодушия и ропота раздавались у каждого шатра. Моисей слышал их и сильно огорчился. Скорбь свою он поведал Господу, говоря: «Для чего Ты мучишь раба Твоего? И почему я не нашел милости пред очами Твоими, что Ты возложил на меня бремя всего народа сего? Откуда мне взять мяса, чтобы дать всему народу сему? Ибо они плачут предо мною и говорят дай нам есть мяса. Я не могу один (как нянька) нести всего народа потому что он тяжел для меня. Лучше умертви меня» ( Чис. 11:11–15 ). В словах этой жалобы слышится нетерпеливость и раздражение. Но Господь не прогневался на Моисея и отвечал на его жалобу назначением ему помощников для облегчения бремени, которое казалось ему не по силам.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Пятикнижие Моисея I. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ А: НАЗВАНИЕ. В иуд. традиции первые пять книг ВЗ именуются Тора – «Учение», «Закон», или Торит Моше – «Учение Моисея», «Закон Моисеев», а также Хамиша Хум-шей Тора – «Пять частей Торы», или просто Хумаш – «Пятикнижие». Отцы Церкви и древние церк. писатели ( Тертуллиан , Ориген ), продолжая традицию, восходящую к переводу Семидесяти (- Септуагинта), обозначали их греч. словом пентатеухос – «Пятичастная (книга)», «Пятикнижие», или называли «Пятью Свитками» (хотя весь др.-евр. текст Торы традиц. всегда содержался в одном свитке). Каждая из пяти книг Моисея в иуд. традиции названа по первым словам данной книги: 1. Берешит-«Вначале». 2. Веэйле шемот (или Шемот) – «И вот имена» (или «Имена»). 3. Вайикра – «И (Он) воззвал». 4. Бемидбар – «В пустыне». 5. Эйле гаддеварим (или Деварим) – «И вот речения (или «Речения»), а также Мишне Тора – «Повторение Учения (Закона)» Переводчики Септуагинты использовали греч. названия, указывающие на содержание каждой из частей П.М. Эти названия прак-тич. без изменений были воспроизведены Иеронимом в его лат. переводе Библии (⇒ Вульгата ) и употребляются до сего дня в переводе на разные языки: 1. Тенесис» – «Происхождение», «Становление» (лат. Genesis; в Синод, пер. -»Бытие»). 2. «Эксодос» – «Исход» (лат. Exodus; в Синод, пер. – «Исход»),3. «Левитикон» – «(Книга) Левитов» (nsci.Levitiais; в Синод, пер. – «Левит»). 4. «Аритмой» – «Числа» (лат. Numeri; в Синод, пер. – «Числа»). 5. «Деутерономион» – «Второй Закон» (лат. Deuteronomium; в Синод, пер. – «Второзаконие»). Существует также традиция называть эти книги Первой, Второй, Третьей, Четвертой и Пятой книгами Моисея. Б. СОДЕРЖАНИЕ: 1) П.М. повествует о сотворении Богом Вселенной и человека, о древнейшей истории человечества (книга Бытие), а также о происхождении и развитии, эпохе юности и духовного возмужания ⇒ Израиля, который в качестве молодого народа, вступившего в завет с живым и единым Богом, появляется среди народов древнего мира, погрязших в идолослужении (см. Быт. 12 – Втор). П.М. включает в себя повество-ват. тексты, материалы о происхождении различных племен, народов, семейств и отдельных лиц (- Родословие), религ.-этич. и ритуальные предписания (⇒ Закон), пророч. речи и предвещания, поэтич. тексты. Однако весь этот материал подчиняется одной главной теме: это спасит. действие промысла Божьего, посредством которого Он желает восстановить Свое владычество над падшим творением. Это проявление промысла Божьего в истории человечества и предписания, данные Им людям, П.М. показывает на материале огромного периода времени – от сотворения человека до момента, предшествующего возвращению потомков Авраама в Ханаан;

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Фрагмент, называемый в библеистике «Благословение Моисея», находится в конце Книги Второзаконие, и, по существу, им венчается описание жизни и деятельности Моисея (за этим отрывком следует только рассказ о погребении великого вождя и пророка). В Пятикнижии довольно часто описаны случаи, когда умиравший отец преподавал благословение сыновьям (см.: Быт.27:28–29,39–40 ; Быт.28:1–4 ; Быт.49 ). Здесь же Моисей предстает как отец израильского народа 2 , который перед смертью благословляет уже не отдельных людей, а целые колена. Конечно, самым ближайшим аналогом «Благословения Моисея» является предсмертное обращение Иакова к своим детям (см.: Быт.49 ); далее мы уделим особое внимание сравнению этих двух библейских текстов. Кроме того, некоторые параллели обнаруживаются с другими библейскими гимнами и текстами, содержащими благословения 3 . Говоря о месте «Благословения Моисея» во Второзаконии, исследователи сопоставляют этот фрагмент с предыдущей главой, содержащей песнь Моисея, и обнаруживают разительный контраст между содержанием обеих глав: если в предыдущей главе говорилось о будущем отступлении Израиля и наказаниях, то здесь негативные мотивы практически отсутствуют, избранный народ изображается как бы окруженным благословениями Господа. В результате получается, что главы 32 и 33 противостоят друг другу, точнее говоря, дополняют друг друга как тезис и антитезис: если песнь Моисея изображает реальную историю еврейского народа, то в «Благословении» говорится о том, каким Израиль должен быть в идеале 4 . Каждое из благословений по своему содержанию в меньшей степени является пророческим описанием того, что ожидает данное израильское колено в будущем, напротив, в словах Моисея отражаются его надежды на благоденствие народа и уверенность в том, что Господь исполнит это упование 5 . Необходимо также упомянуть и той роли, которую этот текст предположительно мог играть в Древнем Израиле. Близость стиля «Благословения» к хвалебным псалмам позволяет думать, что этот гимн мог иметь литургическое употребление, а поочередное упоминание каждого колена наводит на мысль о древнем общеизраильском празднике, в котором участвовали представители всего народа. Возможно, это мог быть один из известных нам трех ветхозаветных праздников (Пасха, Пятидесятница и Кущей), хотя не исключено, что для такого торжества в определенный период истории Израиля могла быть установлена особая дата. Могущество колена Иосифа, о котором говорится во Втор.33:13–17 , может указывать на то, что празднование совершалось в святилище, находившемся на территории колена Ефрема или Манассии; в таком случае это мог быть один из древних религиозных центров – Сихем или Силом. Впрочем, некоторые ученые видят в тексте «Благословения» косвенные указания на Иерусалим, гору Фавор или гору Нево как на возможные места собрания представителей колен 6 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

I. История происхождения Торы А. Наименование и разделение Первая часть свящ. канона, обнимающая пять книг Моисеевых, у евреев именуется «закон» – ; 66 в книгах Нового Завета – νμος (во многих местах), или «закон Моисеев» – νμος Μωσεως ( Лк.24:44 ; Деян.13:39 ; 1Кор.9:9 ; Евр.10:28 ). Иногда в Новом Завете для обозначения всего закона, данного Моисеем, просто употребляется одно имя законодателя, так в Деян.15:21 читаем: «Моисей» от родов древних по всем градом проповедающые его имать в сонмищах, по вся субботы чтомый (приводим славянский перевод потому, что здесь он точнее передает греческий подлинник); во 2Кор.3:15 : когда они читают «Моисея», покрывало лежит на сердце их; или у Лк.16:29 : у них есть «Моисей» и пророки: пусть слушают их. И в книгах Ветхого Завета нередко можно встретить наименования: «закон», «книга закона», «книга закона Иеговы», «книга закона Елогим», «книга закона Моисеева», «закон Моисея», «книга Моисея». В них, обыкновенно, видят общие обозначения для всех книги Моисеевых, но внимательный разбор всех мест, где встречаются указанные наименования, не дает права, во всех случаях, рассматривать их как названия для всего Пятикнижия. Иудейское название заимствовано от тех отделов Пятикнижия, которые содержат в себе законодательство Моисея, и приурочено ко всему содержанию пяти книг лишь приблизительно, ad majorem partem. В строгом и точном смысле, наименование «закон» не приложимо в книге Бытия и некоторым историческим частям других книг. Впрочем, современные евреи (напр., Bloch) стараются доказать, что значит не «закон», νμος (как в переводе LXX и у писателей новозаветных), а «учение», «наука» 67 . В таком значении, действительно, слово нередко употребляется в Свящ. Писании Ветхого Завета, но в тех местах, где оно входит в состав выражения: («книга Торы Моисеевой») 68 и ему подобных, оно несомненно может означать только «закон», а не что другое. Весь «закон», во всех сохранившихся до нашего времени манускриптах подлинника и во всех переводах, разделяется на пять книг; и согласно этому пятичастному делению, у александрийских иудеев получил название πενττευχος, т. е. ββλος, а у раввинов: , , , т.е. 5/5 закона, или пять пятых 69 или просто – пятые: почти то же, что пятокнижие. Древнейшее упоминание о разделении на пять книг встречается у Филона: τν ερν νμων ν πντε ββλοις ναγραφντων πρτη καλεται κα πιγρφεται γνεσις (de Abrah.) и Иосифа Флавия: κα τοτων πντε μν στι τ Μωσως (с. Apion. I, 8) 70 ; а термин «пятокнижие» употребляют уже Ориген и Тертуллиан (с. Marc. I, 10) 71 . В. О названии пяти книг Моисеевых

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Zhda...

Вопрос о происхождении Пятикнижия в научной своей постановке – явление, относительно, очень недавнее. У самих евреев, во всё время существования их храма и в продолжение многих столетий после окончательного его разрушения, несмотря на возникновение в иудейском мире некоторых направлений скептического характера, не высказывалось никем ни малейшего сомнения в происхождении Пятикнижия от Моисея. Как на первых, поднявших этот вопрос и положивших тем начало критики Пятикнижия, указывают обыкновенно на гностиков, – но едва ли с полной основательностью: говоря, что законы Пятикнижия произошли не от одного законодателя, а одни из них – от Бога, другие – от Моисея, привнёсшего свои собственные соображения, иные – от израильских старейшин 2 , гностики направляли собственно своё отрицание не против происхождения Пятикнижия от Моисея как писателя, а против происхождения всех законов Пятикнижия от одного законодателя Бога; и это отрицание, не опираясь на какие-либо научно-критические основы, проистекало единственно из догматических понятий гностиков, что признаётся всеми исследователями 3 , и вследствие чего подобные мнения гностиков и могли иметь значение только для тех, кто разделил, их основные догматические понятия. С той же догматической точки зрения высказывали свои сомнения относительно существующего теперь Пятикнижия и назареи, или собственно гностики – евиониты, говорившие, что закон Моисеев заключат не те законы, которые были получены Моисеем от Бога 4 . Различие между ветхозаветным законом и Новым Заветом гностики объясняли различием в неточном начале законодательства или отрицанием тождества между Богом иудеев, вдохновлявшим Моисея и других пророков, и истинным высочайшим Существом, открывшемся в христианстве. Назареи, напротив, не разделявшие такого еретического понятия о Боге, объясняли это различием подлинно божественных законов, полученных Моисеем и переданных им народу, от законов, находящихся теперь в Пятикнижии, различием, происшедшим вследствие того, что действительные законы Моисея были искажены писателем Пятикнижия. Воззрения тех и других сектантов на Пятикнижие были различны; но мотивом их сомнений в его подлинности служит одно и то же – различие между ветхозаветным и новозаветным законом, а не какие-либо данные, выработанные критикой Пятикнижия, как исторического памятника.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

В числе признаков позднейшего, времён Моисея, происхождения Пятикнижия отрицательная библейская критика обыкновенно указывает на законы последнего отдела Торы о царской власти и пророчестве. На основании первого из этих законов некоторые из исследователей определяют даже время окончательной редакции Пятикнижия. Рассматривая содержание закона о царской власти ( Втор. 17:14–20 ), критика находит в нём, во-первых, „довольно невероятным” уже то самое, что Моисей мог издать подобный закон. „Царская власть, – говорят, – не соответствует первоначальному строю теократического государства израильтян, и затем, когда она впоследствии была установлена, то при этом явилась как нечто чуждое, противное воле Иеговы, как нечто такое, желанием чего израильтяне выразили отвержение Иеговы, как своего владыки. Справедливо, конечно, что в этом законе не повелевается народу вводить царскую власть и не представляется даже она как что-либо угодное Богу, но точно так же не является она и неугодной Иегове. Неестественно, чтобы Моисей издал закон относительно такой формы правления, которая не имеет даже связи с основанными им теократическими учреждениями и которой он сам не думал вводить” 1 . Затем критика указывает в истории израильского народа со времён Моисея признаки несуществования этого постановления, как постановления Моисея. „История израильского народа, – продолжают, – ясно показывает, что этого постановления Второзакония не существовало до времени установления царской власти. Так в истории времени Судей видно существование господствовавшего ещё тогда убеждения, что через человеческую царскую власть умаляется единовладычество невидимого царя, Иеговы; известно, что на этом основании Гедеон отклонил от себя предложение народа принять царскую власть. И когда, наконец, народ просил у Самуила царя, то последний исполнил это после долгого сопротивления и только тогда, когда последовало божественное повеление не противиться желанию народа, и при этом открыто засвидетельствовал, что народ таким требованием отвергает единственного своего царя, Иегову ( 1Цар. 8:7, 10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

Комментарии Женевской Библии на Числа Введение Автор Традиционно считается, что Пятикнижие, в том числе и книга Числа, написано Моисеем, при этом не исключается вероятность того, что впоследствии к нему были добавлены некоторые части, написанные под водительством Святого Духа переписчиками. Иисус Христос говорил о Пятикнижии как о труде Моисея. Дополнительные разъяснения об авторстве книги Числа см. в статье «Введение в Пятикнижие». Время и обстоятельства написания В последнем стихе книги Числа говорится: «Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона» (36,13). Из этого можно заключить, что пребывание Израиля в пустыне завершилось и евреи должны войти в землю Ханаанскую. Таким образом, написание книги Числа следует отнести к периоду до 1406 г. до Р.Х. (дата смерти Моисея). Книга охватывает почти сорокалетний период истории израильского народа от момента получения закона (Десяти заповедей) на Синае до событий, непосредственно предшествующих завоеванию земли Ханаанской. Однако Числа нечто гораздо большее, чем летопись. Исторические события являются лишь фоном, на котором разворачивается повествование о взаимоотношениях израильского народа с Богом: отступничество израильтян, кара Божия, сорокалетнее скитание по пустыне, рождение и возмужание нового поколения израильтян, унаследовавших землю обетованную. Характерные особенности и темы Книга Числа представляет собой осмысление исторического и духовного пути, пройденного израильским народом с момента ухода из египетского рабства до обретения обетованного Богом наследия. Центральной и определяющей вехой на этом пути является заключение завета с Богом на горе Синай и обретение Закона Божия основы моральной, социальной и политической жизни евреев, на которой формировались отношения между Богом и избранным Им народом. Переменчивый нрав народа и неизменное постоянство Бога, грехи людей и святость Божия, богоотступничество и богоизбранность подаются в контексте идеи искупления. Пророческие прообразы Христа (20,11; 24,15–19), предвещающие искупление народа Божия, связывают историю избрания Израиля с историей спасения человечества.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010