gr. 619, XI в., не учтенную в CPG, и вторую (CPG. С. 25; тип XII по Каро-Лицману). И в той и в другой основным цитируемым автором является блж. Феодорит Кирский, толкования др. комментаторов (свт. Афанасия Александрийского, свт. Василия Великого, прп. Исихия Иерусалимского, Евагрия Понтийского и др., кроме свт. Иоанна Златоуста) приводятся в качестве дополнения. Помимо схолий блж. Феодорита (кроме Пс 51-76) и 7 др. авторов она содержит варианты Гекзапл и лексические глоссы (см. таблицу схолий: Dorival. 1993. T. 3. P. 166). По всей видимости, Vat. gr. 619 не отражает изначальный текст данной катены, т. к. эта рукопись североитал. происхождения, а катена - к-польского; кроме того, Vat. gr. 619 переписано позже Vat. gr. 1422, X в., в к-рой содержится вторичная катена (CPG. C. 28), составленная на основе «первой катены Феодорита». Ее элементы помимо Vat. gr. 1422 содержатся также в катене на Пс 17-150 в кодексе Bodl. Roe 4, XIII в. (CPG. C. 33). По мнению Дориваля, составление «первой катены Феодорита» следует относить к периоду между 780 и 950 гг. ( Dorival. 1993. T. 3. P. 170). D) «Вторая катена Феодорита» (CPG. С. 25; тип XII по Каро-Лицману) представлена 3 основными рукописями: Ambros. F 12 sup., X в. (только Пс 20. 6 - 101), Vindob. Theol. gr. 297, XI в., и Vat. Barber. gr. 340, X в. Все они отражают вторичную рукописную традицию, т. е. содержат лишь части изначального текста катены, смешанные с текстами К. др. типов. Как и в 1-й катене, комментарий охватывает всю Псалтирь; основным автором толкований выступает блж. Феодорит, приводятся также отрывки из сочинений 20 авторов, среди к-рых довольно часто цитируется прп. Исихий Иерусалимский и крайне редко - свт. Иоанн Златоуст. Выдержки из блж. Феодорита, видимо, взяты непосредственно из его полного Комментария на псалмы. Текст Vindob. Theol. gr. 297 и Vat. Barber. gr. 340 является дополненным вариантом первоначальной второй катены Феодорита (добавлены схолии на Пс 76, 77 и 101, которых нет в Ambros. F 12 sup.), смешанной с элементами вторичной катены типа III (CPG.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

тебя, – говорит, что под другом здесь нужно понимать тело, а притча учит тому, чтобы «промышлять о теле не тщательно, а только лишь стопой души». Так что тело в отношении души у него и «враг», который, впрочем, должен быть накормлен и спасен, и «друг», которого не следует слишком часто «посещать» заботой. 100 José H. Declerck, Maximi Confessoris Quaestiones et dubia, CCSG vol. 10 (Brepols: Turnhout, 1982). 101 Первая рецензия состоит исключительно из 195 вопросоответов рукописи Vat. gr. 1703, датирующейся X в.; 83 вопроса второй рецензии (Выборка I) представлены в рукописи: Vat. gr. 2020 (X в.); Par. gr. 174 (X-XI в.); Scor. Y. III. 3 (X-XI в.); Coislin. 267 (XII в.); Par. gr. 1277 (XIII в.); Vat. gr. 43s (ff. 9V-13V, XIII в.); Par. t suppl. gr. 256 (ff. 301V-304V, XIV в.); Sinait. gr. 1609 (XV в.); Vat. gr. 1744 (XV в.); Bellun. y Bibi. Sem., 8 (XV-XVI вв.); Dresd. Д 187 (XVI в.); Taur. c. 11. 15 (XVI в.); Bucurest., Bibi. Acad. Dacoromanae, gr. 691 (XVIII в.), и, хотя и содержащий меньшее количество вопросов, Vat. gr. 2064 (XII в.); Scor. Ω . IV. 1 (8 XV в.); Мопас . gr. 277 (XV в.); 27 вопросов третьей рецензии (Выборка II) содержатся в рукописи Vat. gr. 435, Par., suppl. gr. 256, и в другой представительной выборке: Ambros. Η 22 sup. (XVI в.); единственный, не входящий в другие рецензии, вопрос четвертой рецензии (Выборка III) содержится в: Vindobonensis philologicus graecus 149 (после XIV в.); подробнее информацию о рукописях прямой традиции см. в: Declerck 1982, p. XXV-LXXVIII. Согласования между различными рецензиями Qu. dub. приводятся нами в конце настоящего издания. 103 К слову сказать, ни X. Деклерк, ни Д. Прассас не заметили, что «цензуру» всех составителей выборок прошел, как ни парадоксально, тот вопросоответ (толкование на Пс. 8о, 3: Возьмите псалом, дайте тимпан), в котором прп. Максим весьма близко следует Евагрию (у Максима: «Возьмите Божественное учение и дайте добродетельное делание, достигнутое умерщвлением плоти» ( qu. dub. 86); У Евагрия: «возьмите духовное учение и дайте умерщвление членов тех, что на земле ( Кол. 3, 5 )» (Evagr.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

14 «Деяние о стратилатах» – древнейший рукописный памятник, восходящий к IV в. Он дошел до нас в 5 редакциях; 1-й – сравнительно полной (Lips, rep. II 26; Neapol. gr. II С 26; Vat. gr. 679, 821, 866, 1641, 1673, 2000, 2049, 2073; Barb. gr. 332, 555; Chis. R VI 39; Ottob.gr. 1; Pian. II 22; Par. gr. 683, 770, 1220A; Sab. gr. 18; Vind. hist. gr. 126; Ambr. gr. С 92 sup., G 63 sup.; Oxon. Bodl. Laud. 68; Scor. X III 6; Messan. gr. 4, 3; Bcrol. gr. fol. 43; Mon. gr. 255; Marc.gr. II 101); 2-йкраткой (Vat. gr. 824; Oxon. Barocc.gr. 174; Bodl. Selden. sup. 9; Chalc. gr. 62); 3-й – наиболее полной, содержащей дополнительные подробности (Oxon. Bodl. Laud. gr. 69; Coisl. gr. 105; Vind. hist. gr. 31); 4-й (Vat. gr. 803, 1865; Vind. Theol. gr. 148) и 5-й – смешанной между первыми тремя редакциями (Атвг. gr. С 95 sup.; Vat. gr. 1192, 1631; Par. gr. 1170). 19 Сохранились четыре греческих манускрипта, которые содержат повествование о снижении налога дли Ликии императором Константином по ходатайству свт. Николая. Эти рукописи представляют две редакции: «краткую» (Ambr. D 92. Л. 44 об. 46 об.; Vat. gr. 821. Л. 256–260 об.) и «пространную» (Ambr. С 92. Л. 100–103; Par. gr. 1556. Л. 1 об. 21 об.). Кроме того. маленький фрагмент «Деяния о подати» сохранился в латинской службе на праздник перенесения мощей свт. НиколаявБари (изд. вкн.: Barbier de Montault X. Oeuvres completes. Vol. XIII. Paris, 1899. P. 426 sqq.)- «Деяние о подати» ранее не включалось в жизнеописания свт. Николая (за исключением одного позднего краткою жития в Sin. gr. 522). 20 Myra. Eine lykische Metropolie in anliker und byzantinischer Zeit/Hrsg. von J. Borchhardt. Berlin, Abb. 12. 23 Martina L. Le rcliquie di S. Nicola, Kari, 1987. P. 53, 57–63; Idem. Solcnni celebrazioni per la reposizione delle sacre ossa di S. Nicola 29 aprile – 9 maggio 1957//Bolletmo di S. Nicola. 1957; Cioffari G. Op. cit. P. 161–166; Успенский И.Д. Две недели в Риме//ЖМП. 1978. 8. С. 72. 24 Meisen К. Nikolauskull und Nikolaushrauch im Abendlande//Forschungen nir Volkskunde, 9–12. Dusseldorf, 1931; Sevcenko N.P. The Life of Saint Nicholas in Byzantine Art. Torino, 1983; Cioffari 0. San Nicola nella critica storica. Bari, 1988; историко-археологическая и географическая литературапо IV в. (напр.: Myra. Eine lykisrhe Metropolie in antiker und byzantinischer Zeit/Hrsg. von J. Borchhardt. Berlin, 1975) и целый ряд других отечественных и зарубежных исследований.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

В ризнице П. м. сохранилось большое число предметов богослужебной утвари, в т. ч. лицевого шитья (воздухи). Э. П. И. Патерик. 1368–1369 гг. (Ath. Pantokr. 108. Fol. 124v — 125) Скрипторий и б-ка П. м. были созданы сразу после основания обители. Отождествлены почерки 4 копиистов (Игнатия, Герасима и еще 2 анонимных), создавших до 1382 г. не менее 18 рукописей для нужд братии. Пожар 1392 г., вероятно, нанес б-ке П. м. серьезный урон. Однако уже в сер. XV в., по свидетельству итал. путешественника Кириака Анконского, посетившего П. м. в нояб. 1444 г., обитель располагала значительной б-кой. Настоятель П. м. Никандр показал Кириаку древние кодексы с трудами свт. Афанасия Александрийского и Псевдо-Дионисия Ареопагита со схолиями прп. Максима Исповедника ( Cyriac of Ancona. Later Travels/Ed., transl. E. W. Bodnar, C. Foss. Camb.; L., 2003. P. 122, 134). В 1-й пол. XV в. в П. м. занимался копированием рукописей мелург Давид Редестский (отождествлены 5 автографов). В сер. XV в. неск. рукописей из б-ки мон-ря были вывезены в Ватикан (Vat. gr. 453; Vat. gr. 882; Vat. gr. 799; Vat. gr. 703; Vat. gr. 711 и др.) ( Μελισσκης. 1995. Σ. 380-381; Idem. 2012. S. 291-294). В XVI в. были предприняты попытки обновления книжного собрания П. м., мн. рукописи заново переплетены (не менее 15 рукописей - в 30-40-х гг. XVI в., не менее 8 - во 2-й пол. XVI в.: Μελισσκης. 2005). В 1-й пол. XVII в. в П. м. занимался копированием рукописей свт. Иосиф Новый (впосл. митрополит Темишварский). Во 2-й пол. XVIII в. в б-ке П. м. работал прп. Никодим Святогорец , используя ее собрание (в первую очередь кодекс XVI в. Ath. Pantokr. 85) для составления своего «Синаксариста». В 1-й пол. XIX в. башня П. м., в к-рой располагалась б-ка, была частично разрушена (возможно, в связи с событиями Греческой революции 1821 г.); вновь она пострадала от пожара в 1948 г., после чего для б-ки были построены новые корпуса. За века своего существования б-ка П. м. лишилась множества рукописей. По подсчетам З. Мелиссакиса, в рукописных собраниях по всему миру насчитывается более 120 рукописей, некогда составлявших часть б-ки П.

http://pravenc.ru/text/2578890.html

Furuli describes the procedure correctly, and it is well known to Assyriologists. But Furuli adds in parentheses, “(provided that the data were not later calculated and there never was an ‘original tablet.)” This theory–that Babylonian scholars at a later time calculated the information recorded on the astronomical diary VAT 4956 and dated it to the 37th year of Nebuchadnezzar–is false because many of the phenomena reported on the tablet were impossible to retrocalculate. Because Furuli repeats and elaborates this theory in Chapter 2, I will refute his claims in connection with my comments on that chapter. It is sufficient to point out that scholars agree that VAT 4956 is a faithful copy of the original, which is proven by modern computations of the positions recorded on the tablet. The copying errors are few and trivial, as pointed out in GTR 4 , ch. 4, A1. (See further below under IB4.) I am aware of only one scholar who has tried to overcome the evidence provided by VAT 4956, namely, E. W. Faulstich, founder and director of the ChronologyHistory Research Institute in Spencer, Iowa, USA. Faulstich believes it is possible to establish an absolute Bible chronology without the aid of extraBiblical sources, based solely on the cyclical phenomena of the Mosaic law (sabbath days, sabbath and jubilee years) and the cycle of the 24 sections of the levitical priesthood. One consequence of his theory is that the whole NeoBabylonian period has to be moved backward one year. Because this conflicts with the absolute dating of the period based on the astronomical tablets, Faulstich argues that VAT 4956 contains information from two separate years mixed into one. This idea, however, is based on serious mistakes. I have thoroughly refuted Faulstich’s thesis in the unpublished article, “A critique of E.W. Faulstich’s NeoBabylonian chronology” (1999), available from me upon request. The copying and redaction of the original tablet This “source of error” is related to the previous one. As Furuli points out, VAT 4956 is a later copy in which the copyist tried to modernize the archaic terminology of the original tablet. This procedure, Furuli states, “may very well cause errors.”

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gent...

Основной сир. корпус имеет ярко выраженный антологический характер (изд.: Strothmann. Die Syrische Überlieferung. 1981); синайская рукопись X в. (Sinait. syr. 14) содержит тот же материал, что и основные коллекции. На араб. языке существуют 2 собрания (ср.: Graf. 1944): собрание типа IV под именем М. В. (в ркп. Vat. arab. 84, 1055 г., близкой к ркп. Paris. gr. 973) и собрание под именем прп. Симеона Столпника (в ватиканских рукописях («TV») - Vat. arab. 70 (Т), 80 (V)); в Paris. arab. 149; и др.), утерянное на греческом кроме 7 коротких произведений под именем прп. Симеона (в ркп. Vat. gr. 2028, XI в.). Второе собрание имеется в ряде саидских фрагментов (представлены также в собрании типа III; идентифицированы в: Suciu. 2011); состоит из 36 бесед, ок. 40 вопросоответов и 30 коротких отрывков; может восходить к более раннему собранию по сравнению с основными греческими. Нем. перевод арабской версии произведений этого собрания, утраченных на греческом (33-я гомилия сохранилась и издана также на сирийском): Strothmann. 1975. Семь произведений, дошедших на греческом (под заглавием το γου Συμενος) и входящих в араб. собрание (одно из них входит в собрание типа III, 6 других - в собрание типа I; на этот небольшой сборник было указано Жеэном: G é hin. 1996. P. 60-62 (описание содержания на основании архивного каталога); P. 61. Not. 14 (общая идентификация 7 отрывков)), по-видимому, являются фрагментами из утерянного греч. прототипа ркп. Vat. arab. 80 и сохранили истинное имя автора. Состояние текста в них местами лучше, чем в собраниях типов I, II и III (изд.: Desprez. 2015. С. 783-795). Груз. перевод собрания типа IV был выполнен прп. Евфимием Святогорцем (955-1028; изд.: Нинуа. 1982. С. 156-198). Наиболее древние сохранившиеся тексты Макариевского корпуса отражают (с учетом разночтений) сир. версия Слова I 48=II 5 под именем прп. Марка Подвижника (Vat. syr. 122, 769 г.), сир. перевод в ркп. Sin. syr. 14, «Великое послание» под именем прп. Ефрема Сирина (по ркп. не позднее VIII в.) и 7 фрагментов под именем прп. Симеона Столпника. Собрание из 8 писем на греческом (CPG, N 2402/2-4), атрибуированное «Макарию Скитскому», не принадлежит Макариевскому корпусу.

http://pravenc.ru/text/Макария ...

Выявление особенностей почерка Н. Г. позволило установить его многочисленные автографы ( Š ev enko. 1964; Lilla. 1991; Фонкич. 1999; Cl é rigues. 2007). Среди них есть рукописи, полностью или по преимуществу написанные Н. Г. (Palat. gr. 129), и списки, в к-рых содержатся небольшие тексты (Monac. gr. 529. Fol. 246-254; Vat. gr. 2660. Fol. 1-2v, 19-34v) или отдельные пометы, сделанные им (Vat. gr. 303, 1365; Paris. gr. 1776, 2003; Laurent. Plut. 70.5). Кодекс Palat. gr. 129 представляет собой «записную книжку» Н. Г.- создававшуюся на протяжении неск. лет коллекцию выписок из античных авторов для личного пользования. В годы, когда Н. Г. заведовал б-кой мон-ря Хора в К-поле, через его руки прошли десятки книг. На сегодняшний день известны более 50 рукописей, в которые рукой Н. Г. внесены те или иные дополнения ( Bianconi. 2005; i dem. La «biblioteca». 2008; Idem. La controversia. 2008). Помимо научной литературы по арифметике, муз. теории, астрономии и зоологии ( Manolova. 2014. P. 27-49) Н. Г. изучал диалоги Платона (Vat. gr. 228; P é rez-Mart í n. 2004), «Римскую историю» Диона Кассия Кокцеяна (Marc. gr. 395; P é rez-Mart í n. 2015), «Жизнеописание Аполлония Тианского» Флавия Филострата ( Bianconi. La controversia. 2008. P. 340-343), сочинения Ксенофонта (Vat. Palat. gr. 140; Lond. Brit. Lib. Egerton. 2624), «Библиотеку» свт. Фотия I , патриарха К-польского (Vat. gr. 130. Fol. 1v), причем работал с лучшим кодексом сочинения Marc. gr. 450, сер. X в. ( Фонкич. 1999. С. 65, 71-72). Биография Н. Г. рано лишился отца, с 1299 г. его воспитывал дядя по материнской линии свт. Иоанн , митр. Ираклии Понтийской. Благодаря Иоанну Н. Г. познакомился с сочинениями Платона ( Laurent. 1935. Σ. 55). В возрасте ок. 20 лет Н. Г. переехал в К-поль, где изучал риторику и логику под руководством буд. патриарха К-польского Иоанна XIII Глики (1315-1319). В 1316 г. Н. Г. поступил в ученики к самому яркому интеллектуалу эпохи, великому логофету Феодору Метохиту , благодаря к-рому Н. Г. обрел глубокие познания в философии и астрономии.

http://pravenc.ru/text/2565528.html

31489) - М. (средовек) получает завет; саркофаг Юния Басса (359 г., Музей собора св. Петра, Ватикан) - М. получает скрижали завета, М. высекает воду из скалы (Ibid. Cat. 386. P. 427); саркофаг Двух братьев (325 - 350 гг., Музей Пио-Кристиано, Ватикан. 31543) - М. (юный) получает завет; саркофаг (ранний IV в., Музей Пио-Кристиано, Ватикан. 31546) - М. (с курчавой короткой бородкой) получает скрижали завета). Решение всех этих композиций крайне лаконично. Сцена «Переход через Чермное море», символизирующая переход от рабства смерти к жизни вечной, стала темой группы саркофагов 2-й пол.- кон. IV в. На них в виде развернутого фриза представлены: ведущий народ Израилев столп огня, изображенный в виде колонны; поющая Мариам с тимпаном в руках; М., посохом касающийся моря, в котором гибнет войско фараона. Решение образа М. варьируется: он предстает то безбородым (напр., на саркофагах из Музея Пио-Кристиано, Ватикан (379-395 гг. 31434), и в соборе Сен-Трофим в Арле), то с небольшой бородкой (напр., на саркофаге в Музее древностей в Арле и из Археологического музея в Сплите, Хорватия - см.: F é vrier P.-A. Sarcophages d " Arles/Publ. de l " École française de Rome. R., 1996. No 255. P. 1106-1108, 1099 - 1141). Дочь фараона находит младенца Моисея в реке. Фрагмент миниатюры из Минология имп. Василия II. 1-я четв. XI в. (Vat. gr. 1613. Р. 13) В средневизант. время образы М. получают широкое распространение в иллюстрированных рукописях Библий (Библия кор. Кристины, X в.- Vat. Reg. gr. 1. Fol. 46v, 85v, 116, 155v). Особенно подробные циклы встречаются в Октатевхах (Vat. gr. 747. Fol. 72-215, XI в.; Vat. gr. 746. Fol. 150v - 251v, 2-я четв. XII в.), в Псалтирях, как в «народной» (Хлудовская Псалтирь, 40-50-е гг. IX в.- ГИМ. Л. 76 - 78, 82, 90 об., 98 об., 106 об., 107, 108, 108 об., 139-142), так и в «аристократической» редакции (Парижская Псалтирь, 1-я пол. X в.- Paris. gr. 139. Fol. 419v, 422v). Их также можно встретить в качестве иллюстраций в рукописях других произведений: в Слове Григория Назианзина (Paris.

http://pravenc.ru/text/2563952.html

А. В. изображен на иконах из мон-ря вмц. Екатерины на Синае, ок. 945 г. и XIII в.; на иконах работы Михаила Дамаскина, XVI в. (Византийский музей. Афины), 2-я пол. XVI в., Крит (ГИМ), и др.; на миниатюрах рукописей из мон-ря Ставроникита на Афоне (43. fol. 10, X в.); в Минологии Василия II (Vat. gr. 1613. fol. 90, 321, 327; 976-1025 гг.); в Псалтири Барберини (Vat. gr. 372. Fol. 187, кон. XI в.); в Лекционарии (Vat. gr. 1156. fol. 187, XI в.); в Синаксаре Захария Валашкертского (Кекел. А. 648, 1030 г.); в Минологии 1034-1041 гг. (Baltim. Cod. 16) и др. Сцены из жития А. В. представлены: в Минологии Василия II (Vat. gr. 1613. 976-1025 гг.), в сюжетах «Успение прп. Аммона» (fol. 90), «Успение прп. Павла Фивейского» (fol. 321), «Успение прп. Антония» (fol. 327); в атриуме ц. Санта-Мария Антиква в Риме, X в. (2 сцены «Искушение св. Антония»); в ц. Сант-Анджело ин Формис, посл. четв. XII в., «Искушение св. Антония», «Посещение св. Антонием прп. Павла Фивейского», «Преломление хлеба святыми Антонием и Павлом Фивейским», «Вознесение души прп. Павла Фивейского»; в ц. Сан-Сеполькро в Барлетте (Италия), XII в.; в ц. Богоматери в Матейче (Македония), 1355-1360 гг.; на житийной иконе работы Фрагиаса Кавердзаса, XVII в. (Коллекция П. Канелопулоса). В поствизант. искусстве А. В. часто изображался с посохом в правой руке и раскрытым свитком в левой, напр.: на иконе работы Андреаса Павиаса, 2-я пол. XV в., из Кефалинии (Б-ка Коргиаленос); на иконе из мон-ря Дионисиат , XVII в.; на иконе «Святые Антоний, Евфимий и Савва» из мон-ря Новый Скит на Афоне, 1766 г. Иконография А. В. в древнерус. живописи следует визант. образцам: в ц. Спаса на Нередице в Новгороде, 1198-1199 гг.; в росписи прп. Андрея Рублёва, 1408 г., на столпе в зап. части Успенского собора во Владимире; в Рождественском соборе Саввина Сторожевского мон-ря около Звенигорода, нач. XV в.; на фреске Успенского собора Московского Кремля, 1481 г.; на иконе 3-й четв. XVI в., Москва (ГИМ) и др. Изображение А. В. среди избранных святых часто встречается на рус. иконах, напр.: «СвятыеАнтоний Великий, Константин и Елена, Параскева Пятница, неизвестная мученица и образ Богоматери «Знамение»», сер.- 2-я пол. XV в. (ГРМ); «Святые Евфимий Великий, Антоний Великий, Савва Освященный», XV в., Новгород (Музей-квартира П. Д. Корина); «Избранные святые», 1498 г., Новгород, провинция (ГРМ); «Святые Николай, Антоний Великий и Афанасий Афонский», сер. XVI в., Ростов-Новгород (ЦМиАР). Изображение А. В. представлено на подоле «малого» саккоса митр. Фотия, сер. XIV в. (ГММК).

http://pravenc.ru/text/116054.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание «КАНОНЫ ИППОЛИТА» один из литургико-канонических памятников древней Церкви (Canones Hippolyti - CPG, N 1742). Текст Греч. оригинал «К. И.» утерян. Сохранился только араб. перевод, выполненный с копт. версии (вероятно, саидского диалекта), которая не сохранилась. Все араб. рукописи не старше XII в. Копт. перевод был выполнен, возможно, в V-VI вв. ( Coquin. 1966). Хотя «К. И.» не входят в состав более крупных сборников литургико-канонических памятников, они присутствуют в сводах канонического права Коптской Церкви. В частности, араб. версия сохранилась в т. н. анонимном Берлинском каноническом сборнике, составленном в XIII в. (Berolin. Sb. arab. 10181. Fol. 123-140, 1334 г.), в сборнике Макария, священника из мон-ря св. Иоанна Колова в Вади-эн-Натрун (1-я пол. XIV в.; известно не менее 11 рукописей; самые важные - Vat. Barber. Or. 4. Fol. 176v - 186, 1350 г.; Vat. arab. 149. Fol. 128-134, 1372 г.; Paris. arab. 251. Fol. 162v - 171, 1353 г.), и в ряде анонимных яковитских сборников (напр., ркп. Paris. arab. 238. Fol. 231v - 259v, XV в.). «К. И.» цитируются в Номоканоне копт. патриарха Гавриила II ибн Турайка (Тарика) (1131-1145) (изд.: Le Nomocanon du patriarche copte Gabriel II ibn Turayk (1131-1145)/Ed. A. Aziz Mina. Beirut, 1993. 2 vol.), в Номоканоне Михаила, копт. митр. Дамиетты, составленном во время Патриаршества Марка III (1167-1189) (Berolin. Sb. arab. 10180, 1211 г.; Paris. arab. 4728, 1886 г.; Vat. arab. 907, XV в.), в Номоканоне ас-Сафи ибн аль-Ассаля (1-я пол. XIII в.; см. в ст. Ассалиды ) (Brit. Lib. Or. 1331, 1236 г., и др. рукописи). Перечень канонов сохранился в 5-й кн. энциклопедического сборника Абу-ль-Бараката ибн Кабара «Светильник во тьме» (Paris. arab. 203. Fol. 53v - 54v, между 1363 и 1369). Полное арабское заглавие памятника - «Церковные каноны и постановления, написанные Ипполитом, князем епископов Рима, согласованные с заповедями апостолов, от Духа Святого [в др. редакции - «от Господа нашего Иисуса Христа»], Который говорил в нем [«через него»]. Числом 38». В Номоканоне патриарха Гавриила II «К. И.» называются «Каноны Болидоса (Булидоса), патриарха Рима, числом 38». В Номоканоне ас-Сафи ибн аль-Ассаля дополнительно сообщается, что эти каноны были переведены на копт. язык (Vat. Borg. arab. 230. Fol. 15v, кон. XIII в.). Сохранилось только копт. заглавие - «Церковные каноны, написанные Ипполитом, архиепископом святого града Рима» (встречается перед канонами Никейского Собора в ркп. Paris. copt. 129 14. Fol. 75, X в.; см.: Achelis H., [Crum W. E.]. The gnwmai of the Synod of Nicaea//JThSt. 1900. Vol. 2. N 5. P. 121-129).

http://pravenc.ru/text/1470261.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010