2. Свиток 4QXIIg (4Q82). Текст издан в 1997 г. ( Fuller. 1997. P. 271-318. Pl. XLIX-LXIV). Сохранился в виде 249 небольших фрагментов, к-рые содержат отрывки книг малых пророков: Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, М. (1. 7, 12-15; 2. 3-4; 3. 12; 4. 1-2; 5. 7-8(6-7); 7. 2-3, 20), Наума, Аввакума, Софонии и Захарии. Датируется посл. третью I в. до Р. Х. Текст свитка содержит большее количество matres lectionis, чем МТ. 3. Свиток MurXII (Mur88). Издан в 1961 г. ( Milik. 1961. P. 181-205. Pl. LVI-LXXIII). Сохранился в виде фрагментов, к-рые содержат отрывки книг малых пророков: Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, М. (1. 1 - 6. 7; 6. 11 - 7. 18), Наума, Аввакума, Софонии, Аггея и Захарии. Датируется нач. II в. по Р. Х. Орфография и текст близки к МТ. Свиток является важнейшим свидетельством протомасоретского текста (см. в ст. Масоретский текст ). В Мих 1. 10 содержится тот же вариант   («валяйся (во прахе)»), что и в МТ   (МТ  :   - «я валялся» или «ты валялась»). 4. Рукопись 4QpMi? (4Q168). Текст издан в 1968 г. ( Allegro. 1968. P. 36. Pl. XII). Сохранилась в виде 5 небольших фрагментов, к-рые содержат отрывок Мих 4. 8-12. Датируется между 30 г. до Р. Х. и 20 г. по Р. Х. Изначально рукопись могла являться списком либо библейского текста, либо экзегетического сочинения (пешер). 5. Рукопись 1QpMi (1Q14). Издана в 1955 г. ( Milik. 1955. P. 77-80. Pl. XV; рус. перевод: Амусин. 1971. С. 246-251). Содержит текст кумран. комментария (пешер) на Книгу прор. Михея. Сохранились (фрагментарно) следующие отрывки библейского текста: Мих 1. 2-6, 8-9; 6. 15-16; 7. 6(?). Из текста комментария можно понять, что текст М. рассматривался как эсхатологическое пророчество (фрагменты 17-18:       - «о последнем поколении»), в к-ром упоминаются и Учитель праведности (фрагм. 8-9:    ), и кумран. община (фрагменты 8-9:  ). Имя Яхве в тексте передается палеоевр. письмом. Рукопись может быть датирована 2-й пол. II - 1-й пол. I в. до Р. Х. Цитаты из Книги прор. Михея зафиксированы также в различных кумранских текстах, написанных на древнееврейском и арамейском языках: в «Благодарственных гимнах» (Мих 1. 4 в 1QHa XII 34-35 (IV 33-34); XVI 33-34 (VIII 32-33); Мих 2. 10 в 1QHa XI 9, 12-13 (III 8, 11-12)); в Книге Еноха (Мих 1. 3-4 в 4Q201); в «Уставе общины» (Мих 6. 8 в 1QS V (3-4) и параллельных текстах из 4-й пещеры; в 1QS VIII 2); в «Уставе благословений» (Мих 4. 13 в 1QSb V 26; Мих 7. 10 в 1QSb V 27); в «Дамасском документе» (Мих 2. 6 в CD A 4. 20; Мих 2. 11 в CD A 8. 13=CD B 19. 25; Мих 7. 2 в CD A 16. 15=4Q271 4 ii 14-15; Мих 7. 11 в CD A 4. 12); в «Свитке войны» (Мих 6. 5 в 1QM IV 6; Мих 7. 18 в 1QM X 8), 4QMidrEschatb (Мих 2. 10-11 в 4Q177 VIII (5-6, 8) 10), 4QNarrative and Poetic Compositiona-b (Мих 3. 12 в 4Q371 1a-b 5=4Q372 1 8), 4QBarkhi Nafshid-e (Мих 6. 8 в 4Q437 4 4-5=4Q438 4 ii 4-5).

http://pravenc.ru/text/2563828.html

Фрагмент храма Юпитера (кон. II — нач. III в.), включенный в мечеть Омейядов Фрагмент храма Юпитера (кон. II — нач. III в.), включенный в мечеть Омейядов В 66 г. до Р. Х. Д. захватили военачальники Гнея Помпея - Лоллий и Метелл ( Ios. Flav. Antiq. XIV 2. 3; De bell. I 6. 2). На территории Сирии была образована рим. провинция с центром в Антиохии; Д. перешел под протекторат Рима и вошел в состав Десятиградия (Декаполиса) ( Plin. Sen. Natur. hist. 5. 74; Ptolem. Geogr. V 15. 22). Марк Антоний подарил Д. Клеопатре, но после победы Октавиана Августа над Египтом Д. вернулся в состав пров. Сирия. С 24 г. до Р. Х. к Д. относилась и часть территории итуреев (до горы Ермон). В Д. были большая иудейская община и множество синагог (ср.: Деян 9. 2). Возможно, часть иудеев была связана с ессеями, о чем говорит найденный в караимской генизе в Ст. Каире «Дамасский документ», названный так потому, что в тексте неск. раз упоминаются те, которые «вступили в Новый Завет в земле Дамаска» (CD 6. 19; 8. 21; 19. 34; 20. 12). Поскольку фрагменты этого памятника встречаются и среди кумранских находок (5Q12, 6Q15 и др.), исследователи рассматривают его в контексте истории Кумранской общины (подробнее см. в ст. Кумран ). Именно в Д. отправился Савл с письмом от первосвященника, в котором разрешалось преследовать христиан. Однако на дороге ему явился Воскресший Господь, в результате чего Савл обратился ко Христу, став ап. Павлом (Деян 9; 22; 26. 12-23). Набатейский царь Арета IV, разбивший Ирода Антипу, поставил во главе Д. своего наместника. К этому времени относится эпизод из жизни ап. Павла, описанный в 2 Кор 11. 32 и Деян 9. 25, когда ему пришлось бежать из Д., спустившись по стене в корзине (он вернулся в город позже, проведя нек-рое время в соседней Аравии - Гал 1. 17). Рим. имп. Калигула (37-41) полностью передал Д. Арете, под властью к-рого тот находился до смерти царя в 39/40 г. Иосиф Флавий сообщает, что в 66 г. во время I Иудейской войны жители Д. убили 10,5 тыс. евреев ( Ios. Flav. De bell. 2. 20. 2; 7. 8. 7 говорится о 18 тыс., с женами и детьми).

http://pravenc.ru/text/168694.html

Григорий (Чуков). митр. Мессианские представления иудеев по таргуму Ионафана, сына Узислова. Ленинград, 1926. [Машиноспись]. Григорьев И. Ф. Пророчества Исаии о Мессии и Его Царстве Казань, 1901, 332 с. Корсунский И. Н. Иудейское толкование Ветхого Завета. М.. 1882. Корсунский И. Н. Новозаветное толкование Ветхого Завета. М., 1885, III + 327 + X С. Корсунский И. Н. Теория аккомодации в отношении к вопросу о новозаветном толковании Ветхого Завета//Чтения в обществе любителей духовного просвещения, 1877, сентябрь. [Корсунский Н. Н.] Пророчества о Мессии, содержащиеся в книге пророка Исаии. Ярославль. 1872. Лах Я. Благословен Грядущий во имя Господне. М,, 2001, 234 с. Лившиц Г. М. Кумранские рукописи и их историческое значение. Минск, 1959. Лившиц Г. М. Происхождение христианства в свете Рукописей Мертвого моря. Минск, 1967. Макарий (Булгаков) , митр. Православно-догматическое богословие. В 2-х тт. Том 1. СПб, 1868. Мень А., прот. Кумранская община и христианство//Мир Библии, 1993, 1, С. 63–74. Михаил (Чуб), архиеп. Иоанн Креститель и община Кумрана//ЖМП, 1958, 8, с. 65–72. Михаил (Чуб), архиеп. К десятилетию открытий на берегах Мертвого моря//ЖМП, 1957,12, с. 54–64. Муратов М. Д. Раб Божий ( Ис. 52:13–53:12 )//Богословский вестник, 1917, 2–3, с. 355–374. Мышцын В. Н. Раб Иеговы ( Uc. XL-LXVI )//Богословский вестник, 1905, 7–8, с. 425–435. Олесниикий А. А. Тенденциозные корректуры иудейских книжников (соферимов) в чтении Ветхого Завета//Труды КДА, 1879, т. 2, 5, сс. 3–54. Орфанитский И. А. Пророчество Исаии о страданиях и прославлении Раба Иеговы (Ис. Lli, 13 – L1II, 12)//Христианское чтение, 1881, 11–12, с. 599–682. Осипов А. И. Кумраниты (ессеи) и первохристианство. http: " "/w " ww. teolog.ru,» ortodox/ob/cumran.htm. Поснов М. Э. Иудейство (к характеристике внутренней жизни еврейского народа в послепленное время). Киев, 1906. 267 с. Ринекер Ф., Майер Г. Библейская энциклопедия Брокгауза. М., 1999. Сантала Р. Мессия в Ветхом Завете в свете раввинистических писаний. СПб., 1995, 206 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

1997 . Журавский А. Авраам в Коране. Альманах ББИ «Мир Библии», выпуск 8, М., 2001. Иануарий (Ивлиев), иеромонах. Вклад С.-Петербургской Духовной Академии в русскую библеистику. Богословские труды, Юбилейный сборник. Изд. Московской Патриархии, М., 1986. Как возникла Библия... Christliche Literatur –Verbreitung, Postfach, Bielefeld, 1992. Книга Иоиля. Перевод и комментарии А.Э. Графова. Альманах ББИ «Мир Библии», выпуск 6, М., 1999. Кнорина Л.В. Микра: Текст, перевод, чтение и интерпретация еврейской Библии в раннем иудаизме и раннем христианстве. «Мир Библии», РБО, М., 1995. Крифт Питер. Иов. Жизнь – это страдание. Песнь Песней. Жизнь – это любовь. Альманах «Мир Библии», выпуск 4, ББИ, М., 1997. Лаевская Э.Л. Художественные памятники древности и библейское сказание о допотопном мире и потопе. Альманах ББИ «Мир Библии», выпуск 4, М., 1997. Лебедев Алексей , священник. Ветхозаветное вероучение во времена патриархов, вып. 2, СПб, 1886. Лопухин А.П. Библейская история Ветхого Завета. Монреаль, 1986. Мень Александр, протоиерей. Кумранская община и христианство. «Мир Библии», РБО, М., 1993. Мень Александр, протоиерей. Грехопадение (из словаря по библеистике). Альманах ББИ «Мир Библии», выпуск 9, М., 2002. Мень Александр (Эммануил Светлов), протоиерей. Вестники Царства Божия (Библейские пророки от Амоса до Реставрации вв. до н.э.). Изд. «Жизнь с Богом», Брюссель, 1972. Мень Александр (Эммануил Светлов), протоиерей. На пороге Нового Завета (От эпохи Александра Македонского до проповеди Иоанна Крестителя). Изд. «Жизнь с Богом», Брюссель, 1983. Мень Александр (А. Боголюбов), протоиерей. Сын Человеческий. Изд. 3-е, Foyer oriental Chretien, Bruxeiles, 1983. Милеант Александр, протоиерей. К познанию Библии, чч. 1–9. Миссионерский листок И, 12, 21, 24, 34, 35, 37, 40, 42, 49. Изд. храма Покрова Пресв. Богородицы, РПЦЗ, Лос-Анжелес, США. По материалам «круглых столов», проводившихся в институте востоковедения РАН 5.06.1990 и 28.11.1991. «Мир Библии», РБО, М., 1994. Рижский М.И. История переводов Библии в России. Изд. «Наука», Сибирское отделение, Новосибирск, 1978.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

263-264 264-266 265-266 266-267 267-270 270-273 273-274 КУК Авраам Исаак ха-Коэн (1865-1935), основатель религ. сионизма, раввинский авторитет, автор религиозно-философских и галахических трудов, религ. стихотворений КУКАЙ [посмертное имя Кобо-дайси - «Великий учитель, распространяющий дхарму»] (774-835), япон. буддийский мыслитель, основатель школы Сингон 274-276 «КУКУЗЕЛИССА» ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ чудотворный образ, находящийся в Лавре св. Афанасия на Афоне (празд. 1 окт., по др. источникам - 21 нояб., в день Введения во храм Пресв. Богородицы) 276-277 КУКША (Величко Косма Кириллович; 1875-1964), прп. (пам. 11 дек., 16 сент. и в Соборе новомучеников и исповедников Церкви Русской), схиархим. 277-279 КУКША (Купша; † 1-я четв. XII в.), иером. Киево-Печерского мон-ря, сщмч., Киево-Печерский (пам. 27 авг., 28 сент.- в Соборе преподобных отцов, в Ближних пещерах почивающих, в Неделю 2-ю Великого поста - в Соборе всех преподобных отцов Киево-Печерских и всех святых, в Малой России просиявших, 20 сент.- в Соборе Брянских святых, 10 июня - в Соборе Рязанских святых, 22 сент.- в Соборе Тульских святых) 279-281 281-282 КУЛАКОВСКИЙ Юлиан Андреевич (1855-1919), рус. ученый, историк, специалист в области истории Рима и Византии, филолог-классик, переводчик с латыни и древнегреческого, археолог, публицист 282-283 КУЛИКОВСКАЯ БИТВА сражение 8 сент. 1380 г. войск под предводительством блгв. вел. кн. Владимирского и Московского Димитрия Иоанновича Донского и его союзников против войск хана Тюляка (Тулунбека) и его темника Мамая на Куликовом поле в устье р. Непрядвы (правый приток Дона) 283-291 291-293 КУЛЬТУРКАМПФ направление внутренней политики в Германской империи в 1871-1878 гг. с целью реформировать отношения между гос-вом и католич. Церковью 293-296 КУМАРАДЖИВА (344/50-409/13), буддийский монах, один из 4 крупнейших переводчиков буддийской лит-ры на кит. язык 296-304 КУМРАНСКАЯ ОБЩИНА условное обозначение группы людей, проживавшей в поселении на территории совр. Хирбет-Кумрана предположительно с нач. II в. до Р. Х. до 66-73 гг. по Р. Х.

http://pravenc.ru/vol/xxxix.html

Маловероятно также, чтобы его родители поручили воспитание своего сына кумранским или подобным им сектам. Не только потому, что они так долго ждали ребенка, но и потому, что отец Иоанна, Захария, был священником — а кумраниты считали, что иерусалимские священники ненастоящие, коррумпированные. То есть к семейству Захарии община в Кумране была вряд ли дружелюбно настроена. Следует также помнить, что иудейская пустыня большая, и не каждый, живущий там, обязательно должен был жить в Кумране. Берега Мертвого моря изрыты пещерами, представляющими собой идеальные убежища для отшельников, равно как и для зилотов, как это было после 70 г., когда Иерусалим был разрушен. Даже Иосиф Флавий сообщает, как он однажды встретил человека по имени Банус, живущего в одиночестве в пустыне: «А в 16 лет мне захотелось познакомиться с нашими сектами, которых три — первая фарисеев, вторая саддукеев и третья эссенов, как мы много раз говорили: ибо так я полагал выбрать наилучшую, если узнаю все. Итак, ведя суровую жизнь и много потрудившись, я изучил все три, но, считая, что и этого опыта мне недостаточно, и узнав про некоего Бануса, который жил в пустыне, одежду себе находя на деревьях, а пищу — там, где ее произвела природа, и часто днем и ночью обливаясь холодной водой для очищения, я стал его подражателем. И проведя у него три года, и исполнив свое желание, я вернулся в город» («Жизнь Иосифа Флавия»). Тех, кто склонен к отшельничеству, всегда привлекала подобная жизнь, и вокруг Мертвого моря в пустыне жило множество таких людей. Читайте также: Ученые открыли новый факт о Кумранских рукописях — это ударит по христианам? Крещение Найти прямую связь Иоанна с ессеями не так просто — сравниваем ли мы их по стилю жизни или по тому, какие религиозные ритуалы они совершали. Мы знаем, что и кумраниты, и Иоанн использовали в ритуалах воду, но кроме этого мы мало что имеем сказать. Между крещением Иоанна и постоянными омовениями кумранитов очень большая разница. Существенное различие в том, кем были участники ритуала: Иоанн крестил людей, желавших изменить свою жизнь, в то время как в кумранскую общину принимались только те, кто доказали, что они уже изменились. Посвящаемый часто должен был ждать год-два, прежде чем его допускали к обрядовому омовению в Кумране, тогда как Иоанн был готов крестить немедленно каждого, желавшего покаяться.

http://foma.ru/byl-li-ioann-krestitel-ch...

Эта работа не ставит перед собой решение столь обширной проблемы, как связь ессейского движения и терапевтов с христианством. Задача ее значительно скромнее – выявить и показать те черты, которые позволяют считать терапевтов египетской ветвью ессейского движения, частью которого была также и Кумранская община у Мертвого моря. Но прежде чем перейти к рассмотрению конкретных вопросов, связанных с поставленной задачей, необходимо кратко остановиться на характеристике той среды, в которой жили терапевты. С одной стороны, терапевты были связаны с иудейской средой Египта, где в I в. н. э. находился центр диаспоры. С другой стороны, терапевты, подобно всем египетским иудеям, испытывали влияние духовной среды Египта, который представлял собой в это время один из важнейших идеологических центров всего греко-римского мира. Те глубокие социально-экономические и политические сдвиги, которые произошли внутри римского общества на рубеже новой эры, привели к важным процессам и в области духовной жизни. Тяжелый экономический гнет, разочарование в результате социальной и освободительной борьбы, утрата гражданских идеалов вследствие полного подавления личности государством, ощущение своей политической и гражданской неполноценности, все это толкает разочарованного и беззащитного человека римской эпохи на поиски духовного утешения и забвения. «И римские массы, отстраняемые новым порядком от политической жизни, и верхушка, которую Римская империя желала привлечь и поставить себе на службу, – все стремятся уйти в сферу частных интересов. Уход этот принимает самые различные формы – от неприкрытой погони за жизненными наслаждениями до аскетического самоограничения. Большим успехом пользовались моральные проповедники стоически-кинического и новопифагорейского толка, призывавшие к нравственному самоусовершенствованию» (63, стр. 361). Все эти процессы не миновали и Египет, который к этому времени оказался одним из важнейших центров всего греко-римского мира. Сюда стекались со всех сторон самые разнообразные философские течения, научные открытия, религиозные культы и верования. Претерпев здесь целый ряд изменений, смешиваясь и перерождаясь, они в обновленном виде снова распространялись по всему миру.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/obshhina...

В отличие от типичных для других исторических книг дискуссий, споры об источниках обычно не затрагивают книгу Эсфири. Некоторые высказывались, что последняя часть, 9:2010:3, в особенности там, где речь идет о введении праздника Пурим, была добавлена из другого источника. 556 Многие читатели быстро заметят резкое изменение характера повествования с драматического рассказа о событиях к почти методическому, старательному описанию установлений праздника. Но происходит ли это различие из происхождения источников или же является результатом различных тем – вопрос не решенный. Еврейский текст книги Эсфири хорошо сохранился до наших дней. Некоторые места этого текста заслуживают серьезного критического изучения. Патон отмечает, что еврейские рукописи Эсфири обычно оказываются в лучшем состоянии, чем остальные книги Ветхого Завета, 557 однако, все они были созданы не ранее XI века н.э. Самая вероятная причина сохранения такого числа рукописей заключается в том, что семьям хотелось иметь копию свитка для празднования Пурима в семейном кругу. Ни одной копии не было найдено среди книг Кумранской общины. Хотя отсутствие книги можно объяснить простым недостатком исследовательской работы, похоже, что отделенная Кумранская община могла действительно считать книгу Эсфири недостойной канона Священного Писания и, очевидно, ее члены не праздновали Пурим, потому что в книге нет упоминаний о Боге, а Эсфирь идет на компромисс со своим иудейским происхождением, присоединяясь к придворной языческой семье. Греческие рукописи книги, тем не менее, имеют совершенно другой статус. Обычно эти рукописи длиннее, потому что в них добавлено более сотни новых стихов. Похоже, что это отражает раннее чтение, которое появилось не только из-за древности языка, но также из очевидного использования Иосифом Флавием Септуагинты как основы для рассказа об Эсфири в Иудейских Древностях 11:184296. Но возникает вопрос, почему авторы этих добавлений к тексту ни мало не заботились о вопросах канонической чистоты книги. 558 Греческие вставки явно присутствуют для того, чтобы ввести упоминание о Боге в повествование. Мур указывает, что добавленные стихи разрушают ход повествования, который, в противном случае, остается невредимым в еврейском варианте. 559

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Высшая критика второй половины XIX века отвергла изложенный выше «традиционный» взгляд на происхождение псалмов. По мнению ее представителей, развитая религиозная система не может иметь раннее происхождение. Ученые-критики постулировали, что псалмы были написаны (или переписаны, если речь идет о старых псалмах) под руководством священства и только для литургического использования во время поклонения в храме, а значит, были составлены намного позднее, в эпоху развитого иудаизма. Такой «гегелевский» подход к оценке псалмов, отодвинул дату их создания на более позднее время, точнее на II век до н.э. Многие и сегодня пытаются датировать псалмы поздним периодом, но некоторые факты, появившиеся в последнее время, должны серьезно изменить взгляды «высшей критики». Во-первых, содержания псалмов порой бывает трудно согласовать с поздним контекстом. Например, в персидский и эллинистический периоды у Израиля не было царей. Почему же в книгу псалмов были включены царские псалмы и другие псалмы, упоминающие о царе. И если составление Псалтири контролировалось священническими кругами, то почему в псалмах звучат мотивы отречения от жертвы (ср. Пс.50:18 )? Во-вторых, в XX веке появились новые археологические открытия, потребовавшие пересмотра основных предположений, которыми оперировала высшая критика. Угаритская литература продемонстрировала, что поздняя (как предполагалось) фразеология, и стиль псалмов существовали и в ранние времена. Этот стиль широко употреблялся в Палестине за более чем триста лет до времен Давида и за шестьсот лет до литературы пророков. Кумранские раскопки (1948) показали, что члены общины также писали свои хвалебные гимны или псалмы, но по форме и содержанию их произведения были не похожи на псалмы еврейских Писаний. К тому же, известно, что община уже владела коллекцией библейских псалмов, хотя 4 и 5 книги Псалмов еще не были признаны каноническими. Все это свидетельствует о том, что коллекция псалмов была составлена еще до времен Маккавейского восстания (165 г. до н.э.), возможно, за два века до него.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

до Р.Х. на северо-западе Междуречья возникло небольшое государство Осроэна, ставшее центром сирийской цивилизации, главным этническим компонентом которой были сирийцы-арамеи, жившие в данном регионе с середины I тысячелетия до Р.Х. Название государства происходит от имени арабского кочевого племени оррои (осрои), по преданию основавшего его. Столицей государства был г. Эдесса (Урхи). По легенде, первые цари правящей династии Авгаров были арабами, но потом среди них были также персы, евреи и армяне. Осроэна стала первым государством, официально принявшим христианство, это произошло в конце II в. В начале III в. княжество стало провинцией Римской империи. Это буферное государство находилось на границе Римской империи и Парфии, а впоследствии – Византии и сасанидского Ирана, которые оказывали на него культурное влияние. Сильны в регионе были также религии зороастризма, манихейства, маркионитства и влияние различных гностических сект . Легенда о переписке князя Авгара с Иисусом Христом является центром памятника «Учение Аддая апостола», относящегося к жанру апокрифических апостольских деяний. Это предание стало «идеологическим обоснованием процесса христианизации»  сирийской Осроэны, то есть было призвано возвести появление христианства в государстве к апостольскому времени. В целом, исследователи согласны насчет иудеохристианских корней сирийского христианства, а именно в сильном влиянии на него иудейской общины г. Адиабены. Отличительной чертой сирийского христианства является подчеркнутый аскетизм, тенденция к безбрачию или отказу от сексуальных отношений супругов. Брак признается законным, но девство (btula), монашество (ihidaya) или посвящение (quaddisuta) считаются предпочтительными. Иногда от желавших принять крещение требовали сохранять девство или практиковать половое воздержание в браке. Монашеская община Церкви называлась qyama (соглашение). Вероятно, сектантская идеология наподобие кумранской повлияла на иудеохристианские общины, которые, в свою очередь, сформировали сирийское христианство.

http://bogoslov.ru/article/6175350

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010