С другой стороны, анализ содержание рукописей указывает на то, что многие из них возникли вне ессейской среды. Во-первых, библейские рукописи, а также такие широко известные апокрифы, как «Книга Еноха» и «Книга Юбилеев», – явно не сектантского происхождения. Во-вторых, в Кумране в качестве официального богословского языка использовался древнееврейский 21 – поэтому справедливо будет рассматривать рукописи на арамейском языке как произведения, возникшие вне сектантского движения и пригодные для оценки религиозных взглядов и верований палестинских иудеев. Подобным образом можно квалифицировать и многие рукописи на древнееврейском, не содержащие сектантских мотивов. Конечно, взгляды ессеев повлияли на формирование состава библиотеки: так, например, отсутствуют маккавейские книги и фарисейские произведения, поскольку ессеи находились в оппозиции к этим движениям. Кумранская община, говоря словами Дж. Коллинза, «имела свою собственную литературу, в которую могли входить эзотерические произведения, неизвестные за пределами сектантских кругов. Однако теперь ясно, что далеко не все прежде неизвестные работы являются специфически сектантскими». 22 Вывод о том, что кумранская библиотека сохранила немалое количество произведений, возникших и имевших хождение в широких кругах палестинского иудейства, имел огромные последствия для библеистики. Появилась возможность использовать рукописи Мертвого моря для экзегетического анализа многих ветхозаветных и новозаветных книг с учетом верований иудеев, живших накануне Рождества Христова. Чтобы продемонстрировать значение такого подхода, имеет смысл рассмотреть два наиболее ярких примера. Известно, что на вопрос учеников Иоанна Крестителя «Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?», Христос ответил: «пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите: слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищим благовествуется 23 ; и блажен, кто не соблазнится о Мне» ( Мф. 11:2–6 , Лк. 7:19–22 ). Здесь Господь Иисус Христос явно ссылается на пророчества из книги Исаии, который говорит о делах будущего Мессии в 35 главе: «вот Бог ваш, придет отмщение, воздаяние Божие; Он придет и спасет вас. Тогда откроются глаза слепых , и уши глухих отверзутся . Тогда хромой вскочит , как олень, и язык немого будет петь » (35:4–6), а также на указание в 61 главе на то, что Мессия будет « благовествовать нищим » и " исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение и узникам открытие темницы, проповедовать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего» (61:1–3). Однако Христос не только указывает на все дела, которые должен исполнить Мессия согласно пророчеству Исаии, но и говорит о том, «мертвые воскресают», чего в тексте пророчества нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

Маккензи. Путь Церкви. 56 . Meyendorf J., Perspectives ecclesiologiques. Contacts, 1959, p.89–98. Мейендорф. Экклезиологические перспективы. 57 . Michel О., Das Zeugnis des NT von der Gemeinde. Göttingen, 1941. Мишель. Свидетельство Нового Завета об общине. 58 . Minear Р., Images of the Church in the NT. Philadelphia, 1960. Минеар. Образы Церкви в Новом Завете. 59 . Montcheuil Y., Aspects de l’Eglise. Paris, 1949. Моншеиль. Аспекты Церкви. 60 . Mühlen H., Der Heilige Geist als Person. Münster, 1963. Мюлен. Святый Дух как ипостась. 61 . Murdoch Н.В., Church, Continuity and Unity. Cambridge, 1945. Мюрдох. Церковь , преемство и единство. 62 . Nautin P., Je crois a l’Esprit Saint dans la Sainte Eglise. Paris, 1947. Нотен. Верую во Святого Духа в Святой Церкви. 63 . Newbigin L., The Household of God. Lectures on the Nature of the Church. London, 1953. Ньюбигин. Семья Бога. Лекции о природе Церкви. 64 . Nygren A., Christus und seine Kirche. Göttingen, 1956. Нигрен. Христос и Его Церковь . 65 . Prenter R., Le Saint-Esprit et le renouveau de l’Eglise. Neuchatel–Paris, 1949. Прентер. Святой Дух и обновление Церкви. 66 . Oepke A., Das neue Gottesvolk in Schrifttum, Schauspiel, bildender Kunst und Weltgestung. Gütersloh, 1950. Эпке. Новый народ Божий в литературе, театре и изобразительном искусстве. 67 . Rahner K., Das Dynamische in der Kirche. Freiburg, i. Br., 1965. Ранер. Динамическое в Церкви. 68 . Robinson W., The Biblical Doctrine of the Church. St. Louis, 1948. Робинсон. Библейское учение о Церкви. 69 . Roesle M.-Cullmann О., Begegnung der Christen. Stuttgart- Frankfurt-Main, 1959. Ресле-Кульман. Встреча христиан. 70 . Sartory Th., Die ökumenische Bewegung und die Einheit der Kirche. Meitingen, 1955. Сартори. Экуменическое движение и единство Церкви. 71 . Schelke К.Н., Die Gemeinde von Qumran und die Kirche des NT. Düsseldorf, 1960. Шельке. Кумранская община и Церковь Нового Завета. 72 . Schiffers N., Die Einheit der Kirche nach Newman. Düsseldorf, 1956. Шифферс. Единство Церкви по Ньюмену.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ekk...

Слова «Евангелие Иисуса Христа» можно понимать двояко: как «Евангелие об Иисусе Христе» или как «Евангелие, исходящее от Иисуса Христа» ( Рим. 1,9 ; 1Кор. 9,12 ; 2Кор. 10,14 ). Сына Божия. Эти слова можно принимать в качестве мессианского титула (см. Пс. 2,7 , где они относятся к Давиду), однако этим их значение не исчерпывается, поскольку с их помощью Марк в начале своего Евангелия представляет Иисуса вечным Божественным Сыном (см. ком. к 13,32; 14,36; Рим. 1,3 ). 1 Как написано. Подчеркивается неизменный характер богодухновенного Писания. Марк показывает, что откровение представляет собой органический процесс, вершителем которого является Господь Бог Властелин истории. Если Ветхий Завет служит для Евангелий началом и источником, то Евангелия являются окончательным и богодухновенным завершением ветхозаветной вести в свете личности и дела Иисуса Христа. пророков. У Исаии пророка (цит. по изданию Библейских Обществ). Нижеследующая цитата представляет собой цепочку из текстов ( Исх. 23,20 ; Ис. 40,3 ; Мал. 3,1 ), говорящих о вестниках-предтечах, которых посылал Бог . 1 Иоанн. Цитаты из ВЗ свидетельствуют, что приход Иоанна был запланирован Богом еще до начала истории. в пустыне. Символическое напоминание Израилю о том, при каких условиях Бог заключил завет с этим народом (ср. Иер. 2,2 ). крещение покаяния. Кумранская община, с которой Иоанн мог в юности иметь какие-то контакты, практиковала обрядовое очищение посредством погружения в воду. Крестили так же и обращавшихся в иудаизм язычников. Новым в действиях Иоанна было то, что он требовал крещения от израильтян, уже принадлежавших к общине завета. Его требование к иудеям совершать этот акт, символизирующий решительное покаяние, свидетельствовало, что он сам уже стоял на пороге нового завета. для прощения грехов. Крещение Иоанна не давало реального прощения грехов. Греческий предлог, переводимый как «для», означает здесь, скорее, «в приготовление к» или «с целью». Окончательное прощение грехов возможно только в рамках нового завета ( Иер. 31,34 ), который должен был принести Мессия.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

В кумранских рукописях выражение [ахарит гайамим] «последние дни» встречается тридцать раз. 7 Рассмотрим вначале его употребление в свитках, происходящих из недр сектантской ассоциации ессейского толка, условно называемой «кумранская община». К произведениям этой секты относят свитки, которые повествуют о ее лидере, называемом Праведный наставник ( [морэ цэдэк], менее точный перевод – Учитель праведности), изменнике внутри общины – Человеке лжи, а также Злом священнике, преследующем как лидера, так и членов секты. В «Дамасском документе» (CD) о «конце дней» говорится два раза. В первый раз речь идет, видимо, о том, что последователи секты будут пребывать пред лицом Божиим – таким образом, в данном случае выражение указывает на неопределенное будущее (CD iv 4). Второе упоминание о «конце дней» находится в vi 10−11, где автор утверждает, что начиная с периода, когда община удалилась в Дамаск, ее члены правильно руководствуются законом Моисея – благодаря объяснению одного из учителей общины, названного Истолкователем закона ( [дорэш наттора]). Все, находящиеся вне общины, не смогут правильно понять закон – до тех пор, пока не «восстанет Учащий праведности в конце дней» 8 : [‘ад ‘омэд йора нацэдэк вэахарит найамим]. На основании этого текста целая группа радикальных ученых (А. Дюпон-Соммер, Дж. М. Аллегро, М. Делькор, А. С. Капельруд, Б. Тейхер, И. Д. Амусин) приписывала членам общины представление о «воскресении» и «втором пришествии» лидера общины – Наставника праведности 9 , намекая при этом на механическое заимствование такого учения христианством. Но в «Дамасском документе» чуть дальше сказано о смерти 10 , видимо, другой личности, названной иначе – Наставника общины ( [йора найахад] в xx 14, [морэ найахад] в xx 1) 11 . Более того, вполне возможно, что как Истолкователь закона, так и Праведный наставник были лишь общими названиями тех иерархических должностей в общине, которые в разное время занимали или могли занимать разные лица. Это видно, во-первых на примере личности Истолкователя закона – в «Дамаском документе» его деятельность уже в прошлом, но свиток «Антология мессианско-эсхатологических текстов» (4Q174 или 4QFlorilegium) говорит, что Истолкователь закона придет вместе с Мессией (4Q174 1 i 10−13), отличая первого от второго 12 . Во-вторых, Праведный наставник также мыслится как отличная от Мессии личность в «Дамасском документе»: все отступники от сектантской общины не будут считаться ее членами со дня смерти Наставника общины до «до восстания Мессии Аарона и Израиля» (CD xx 1).

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

II. Апокриф кн. Бытия, обнаруженный в Кумране, также содержит признаки знакомства с енохической традицией (рассказы о стражах и о рождении Ноя). Хотя повествование имеет ряд сходств с Книгой Юбилеев, вероятно, авторы этих апокрифов использовали енохическую традицию независимо друг от друга ( Nickelsburg. 2001. P. 76). III. Е. и Кумранские тексты. В 4-й кумран. пещере было найдено большое количество фрагментов разделов 1-й Книги Еноха и связанной с ней Книги исполинов, датируемых нач. II в. до Р. Х.- нач. I в. по Р. Х. Учитывая присутствие там же Книги Юбилеев и Апокрифа кн. Бытия, становится очевидным, что енохическая традиция была весьма значима для общины, к-рая хранила эти тексты. Однако идентификация этой общины, а также ее отношение к создателям енохической традиции в наст. время являются дискуссионной проблемой. Притом что ряд тем енохической традиции, а именно: дуалистическая космология, эсхатологические ожидания, критика священства и культа Иерусалимского храма - созвучен документам общины (Уставу, Дамасскому документу), есть и отличия, главные из к-рых - значительное внимание кумран. рукописей к закону Моисееву (о котором почти не говорится в енохических текстах) и связь их эсхатологии с пророчествами ветхозаветных пророков. Согласно теории Г. Боккаччини, кумран. община представляет собой течение, отделившееся из-за несогласия по определенным вопросам (прежде всего из-за учения о происхождении зла и греха) от енохической традиции, представлявшей собой отдельное религ. движение ( Boccaccini G. Beyond the Essene Hypothesis. Grand Rapids (Mich.), 1998). IV. «Завещания 12 патриархов», хотя и рассматриваются традиционно в ряду межзаветной лит-ры, в дошедшем до нас виде представляют собой христ. произведение. Возможно, в его основе лежат письменные иудейские тексты (поскольку в Кумране найдены фрагменты подобных завещаний ветхозаветных праотцов), однако первоначальный материал существенно переработан. Писания Е. и он сам упоминаются в «Завещаниях 12 патриархов» многократно, но источник приводимых цитат не установлен. Е. именуется «Праведным» (Test. XII Patr. III 10. 5; VII 5. 6; XII 9. 1). Напр., в «Завещании Симеона» приводится пророчество Е. о вражде между потомками Симеона и Левия (Ibid. II 5. 4). В «Завещании Левия» от имени Е. приводится пророчество об отступлении и о нечистоте иерусалимского священства (Ibid. III 14. 1; 16. 1). О злодеяниях потомков Иуды, Дана, Неффалима и Вениамина, возвещенных Е., также говорится в соответствующих разделах «Завещаний» (Ibid. IV 18. 1; VII 5. 6; VIII 4. 1; XII 9. 1). В завершение Е. упоминается вместе с Ноем, Симом, Авраамом, Исааком и Иаковом в числе тех, кто «восстанут» (т. е. воскреснут) в веселье одесную Бога в конце времен (Ibid. XII 10. 6). Е. и раввинистический иудаизм

http://pravenc.ru/text/189985.html

™ pe…nasa g¦r ka€ ™dukame moi fage‹n, ™d…yhsa ka€ ™pot…sate me, ka€ me, gumnXj ka€ me, ka€ me, ™n fulakH ka€ prTj me. Голод мучил меня, но Сам Господь накормил меня. Одинок я был, и Бог утешил меня; я болен был, и Всевышний посетил меня; и в темнице был я, и Спаситель смиловался надо мною. Ибо голоден был Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и напоили Меня; странником был, и приняли Меня; наг, и одели меня; болен был, и посетили Меня; в тюрьме был, и пришли ко Мне 6 . На этот пример уже не раз указывали как на свидетельство литературной зависимости и “тесной связи, которая существовала между иудейской дохристианской апокрифической литературой и новозаветной литературой” (Амусин И. Д. Кумранская община. М., 1983). Но пойдем дальше простой фиксации очевидных словесных совпадений. Слова Иосифа, такие трогательные и полные благодарности своему Господу, располагаются между тем во вполне понятной и “естественной” плоскости: праведник испытывает скорбь, и Господь не оставляет его, но поддерживает и помогает ему. С другой стороны, реакция на слова Евангелия — изумление. При внешнем сходстве выражений обнаруживается разительный контраст: оказывается, не Бог, а напротив, человек питает, поит, одевает, посещает… своего Господа. Но разве возможно человеку опекать Бога: Господи, когда мы видели Тебя голодным и накормили? или жаждущим и напоили?.. 7 — недоумевают не только евангельские грешники, но и праведники — Истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне. Так из простой, одноголосой, “ветхой” темы возникает неожиданная и парадоксальная по форме полифония “нового” евангельского наставления, причем наставления настолько важного, что от ответа на него в конечном счете зависит путь в муку или в жизнь вечную (Мф 25:46). Второй пример мы заимствуем из трактата Пиркей Авот, главы (поучения) отцов. Этот трактат представляет для нас особый интерес, поскольку в нем содержатся краткие изречения, характеризующие мировоззрение древнейших раввинистических авторитетов, начиная с Симеона Праведного (III век до Р. Х.) и до начала составления Мишны (начало III века по Р. Х.). В первых четырех главах содержатся авторские наставления, принадлежащие 60 учителям. До своей письменной фиксации они обсуждались и передавались изустно (то есть составляли часть устного предания) и в этом смысле представляют богатейший материал, раскрывающий идейную атмосферу иудаизма рубежа эр. Большинство изречений, вошедших в состав следующей, пятой главы — анонимны. Некоторые из них могут рассматриваться как своего рода школьный фольклор или подборка известных афоризмов, рожденных в стенах бейт мидраша, но это одновременно и житейские прописные истины и аксиомы, в которых выговариваются атомарные интуиции раввинистической этико-дидактической мудрости.

http://pravmir.ru/evangelskie-pritchi-i-...

В 1950 г. в первой официальной публикации кумранских рукописей был издан самый большой из кумранских комментариев на Св. Писание – Ком­ментарий (толкование) на книгу пророка Аввакума (1 Qp Нав). Толкование это было найдено в 1-й кумранской пещере. Исследователь кумранских рукописей И.Д. Амусин в своей книге «Кумранская община» 815 дает прекрасное раскрытие характерных черт кумранских пешарим. Основной герменевтический метод, которым пользуются кумранские пе­шарим, – это предположение или даже утверждение, что пророческие тексты Танаха, к которым относятся также и Псалмы, содержат тайны, непосредственно касающиеся истории и судеб Кумранской общины. Эти тайны Пи­сания относились к последним временам, которые, по мнению кумранитов, уже наступили. Сами пророки еще не ведали эти тайны, они были впервые открыты Учителю праведности из уст Бога. Возможно, что Учитель правед­ности и был родоначальником Кумранских пешарим. Сначала эти пешарим хранились в устной традиции, а уже потом были записаны. Кумранским ус­тавом предписывается: «И в месте, где будут (находиться) десять человек, пусть неотступно будет с ними человек, толкующий Учение денно и нощно, постоянно сменяющийся, а члены общины пусть бодрствуют вместе треть всех ночей года, чтобы читать Книгу (по-видимому, Танах. – Г.Ф.) и толко­вать Закон» (1 Q S VI, 6–7). Во время таких ночных бдений мог возникнуть и пешарим толкования на пророка Аввакума. Чтобы раскрыть тайну пророческого текста, автор толкования перено­сит изъясняемый им текст из реальной исторической обстановки, о которой в нем говорится, в иную историческую обстановку, современную толковате­лю. И. Д. Амусин называет такой метод антиисторическим. Так, вавилоняне, «касдим» (VII в. до Р.Х.), превращаются толкователем в «киттиев», кото­рыми означаются римляне (I в. до Р.Х.); столица Ассирии Ниневия (VII в. до Р.Х.) превращается в Иерусалим I века до Р.Х.; Ливан превращается в Кумранскую общину и так далее. События одного исторического времени перелагаются в события другого. Кстати, таким же методом нередко пользу­ются и христианские святые отцы, перелагая ветхозаветние события в мес­сианские и эсхатологические.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

В янв.-февр. 1952 г. археологические работы перенесли в район Вади- Мураббаата , где в пещерах также были найдены фрагменты рукописей (см. в ст. Мёртвого моря рукописи ). В это время бедуины обнаружили в Кумране, к югу от пещеры 1Q, пещеру 2Q, из к-рой вынесли фрагменты еще 33 рукописей. После того как стало ясно, что пещера 1 не единственная и остатки рукописей могут быть и в др. пещерах, начались интенсивные археологические исследования района скалы, спускающейся к Мёртвому м. севернее и южнее Хирбет-Кумрана. В ходе разведок в апр.-мае 1952 г. исследователи обнаружили ок. 250 пещер ( Eshel. 2009. P. 8), но лишь в одной из них (3Q) оказались рукописи: т. н. Медный свиток (3Q15, в 2 частях) и фрагменты еще 14 свитков. (В 1956 «Медный свиток» был раскрыт в Манчестерском технологическом ун-те с помощью специально созданного для этого оборудования.) После того как разведки закончились и археологи ушли из этого района, бедуины продолжили поиски и обнаружили в авг. 1952 г. 4-ю пещеру (4Q) с остатками почти 600 свитков. Эта пещера располагалась совсем недалеко от руин Кумрана. В ходе раскопок кумранского поселения археологи открыли неск. пещер: 5Q (1952), 7Q, 8Q, 9Q (все в 1955) с остатками рукописей, а также пещеру 10Q со следами пребывания единственного жителя, среди них - остракон с 2 первыми буквами начертанного имени, при этом никаких фрагментов рукописей найдено не было. Кроме того, бедуины нашли еще 2 пещеры: в сент. 1952 г. западнее поселения - пещеру 6Q с остатками более 30 свитков, наконец, в 1956 г.- пещеру 11Q более чем с 20 рукописями. М. Туваль, Э. П. С. Библиотека К. о. Библиотека К. о. представляет собой собрание порядка 900 документов, написанных на древнеевр. (обычно называемом «кумранским»; см. в ст. Еврейский язык ), арам. (о месте арам. языка кумран. рукописей среди др. известных арам. диалектов Палестинского региона см.: Beyer K. Die aramäischen Texte vom Toten Meer. Gött., 1984) и греч. (койне) языках. Основная масса текстов датируется нач. II в. до Р. Х.- I в. по Р. Х. (верхней датой считается 68 г. по Р. Х.- год гибели общины). На основании палеографических данных была выработана общепринятая хронологическая классификация кумран. текстов, в к-рой выделяются 3 периода: «архаический, или дохасмонейский» (кон. III - нач. II в. до Р. Х.), «хасмонейский» (II-I вв. до Р. Х.) и «иродианский» (30 г. до Р. Х.- 70 г. по Р. Х.). Эта система была распространена на все тексты, найденные в Иудейской пустыне (см. Мёртвого моря рукописи ).

http://pravenc.ru/text/Кумранская ...

Главное, что любая календарная система нуждается в некоторой авторитетной санкции: кто-то должен объявлять начало месяца, день праздника, определить, когда именно вставляется дополнительный месяц. Естественно, в Иерусалиме эти вещи находились прежде всего в ведении Синедриона, верховного совета иудеев. Но и в нем не было единомыслия — мы знаем о разногласиях между фарисеями, которые следовали многочисленным преданиям, и саддукеями, строго отсекавшими всё, что не поддерживалось, по их мнению, буквой Священного Писания. А что уж и говорить о ессеях и подобных им группировкам, которые не признавали особого авторитета ни за саддукеями, ни за фарисеями, ни за Синедрионом! Нет ничего удивительного в том, что среди рукописей Мертвого моря, например, был обнаружен свой, особый календарь, не совпадавший с иерусалимским; весьма вероятно, что им пользовалась Кумранская или какая-то иная община, а даже если и не пользовалась, то, по крайней мере, с иерусалимским времяисчислением составители этого календаря точно не были согласны. Разумеется, и Пасху они праздновали в разное с Синедрионом время. Могло ли быть так, что Христос с апостолами отпраздновал Пасху по другому календарю, чем фарисеи, дистанцируясь тем самым от них? В принципе, могло. Но сомнений остается все же очень много: Христос, постоянно вступая в конфронтацию с фарисеями по разным поводам, нигде не возражал против храмового богослужения, как, судя по всему, возражали представители Кумранской общины, специально бежавшие в пустыню подальше от нечестивцев, захвативших Храм. Нет, Христос полностью следовал традиционным обрядам, посещал Иерусалим на праздники в то же время, что и остальной народ. Вот и сейчас Он пришел в Иерусалим в обычное время храмового праздника, вместе со множеством паломников. Не похоже, чтобы так он стремился подчеркнуть разницу между храмовым календарем и каким-то другим, более правильным. Да и вообще, вся суть Его учения заключается в том, что приблизилось Царствие Божие, а не в том, 14-м или 15-м днем месяца нисана следует считать эту пятницу. Подобная придирчивость к внешней стороне дела характерна скорее для фарисеев.

http://bogoslov.ru/article/397717

Дальнейшая история оставшихся рукописей оказалась еще более запутанной. Еще в февр. 1948 г. митр. Афанасий показал купленные свитки амер. исследователю Дж. Треверу из Американской школы исследования Востока , располагавшейся в Вост. Иерусалиме. Тот при содействии У. Браунли сфотографировал 3 из 4 свитков (из-за хрупкости ркп. «Апокрифа на Книгу Бытия» отснять ее было невозможно). Тревер убедил митрополита переправить свитки из соображений безопасности за границу. В кон. марта 1948 г. митр. Афанасий вывез в США копию «Большого свитка Книги прор. Исаии» (1QIsa), «Комментарий на Книгу прор. Аввакума», «Устав общины» и «Апокриф на Книгу Бытия». Здесь он в течение неск. лет пытался продать свитки (процесс затянулся из-за неясности юридического статуса рукописей, а также из-за нежелания владельца продавать их евреям, т. к. как минимум один член ассир. общины погиб при бомбежке Старого города во время Войны за независимость). 1 июня 1954 г. митр. Афанасий опубликовал объявление о продаже свитков в «Уолл-стрит джорнел», и сын Сукеника И. Ядин анонимно через амер. посредника выкупил оставшиеся 4 свитка за 250 тыс. долл. Все рукописи, обнаруженные бедуинами в 1947 г. в пещере 1Q, оказались, т. о., собственностью государства Израиль (где вскоре был построен «Храм Книги» в Музее Израиля для хранения и демонстрации этих 7 свитков). Археологическое исследование района Хирбет-Кумран началось лишь после окончания войны, в ходе которой западный берег р. Иордан, где расположены развалины Кумрана и близлежащие пещеры, перешел под контроль Иордании. В 1949 г. солдат иорданской армии (по др. версии, бельгийский солдат из контингента войск ООН) сумел идентифицировать пещеру 1Q, после чего Иорданское управление древностями и иерусалимская Французская школа библеистики и археологии организовали раскопки (при содействии Американской школы исследований Востока). В ходе работ помимо дополнительных фрагментов 7 рукописей, найденных еще бедуинами, в пещере 1Q были обнаружены фрагменты 70 документов. После открытия в Хирбет-Кумране керамики, идентичной той, к-рая была обнаружена в пещере 1Q, археологи во главе с директором Французской школы библеистики и археологии доминиканцем Р. де Во начали раскопки (см. в ст. Кумран ). Работы (так же как и исследование купленных позже у бедуинов рукописей) производились под эгидой Иорданского управления древностями, возглавляемого в то время британцем Дж. Л. Хардингом.

http://pravenc.ru/text/Кумранская ...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010