…на чизикском берегу реки. – Чизик (традиционно – Чизвик или Чизуик) – живописный район между Хаммерсмитом и Бедфорд-Парком. Улицы там доходят до Темзы. Естественно, это левый берег; напротив расположены Ричмонд, Барнс и Патни. Чемберлен, Джозеф (1836-1914) – английский государственный деятель. Сейчас мы лучше помним его сына Нэвила, который был премьер-министром в 1937-1940 гг., и другого сына, Остина (1863-1937), получившего в 1925 г. Нобелевскую премию мира. Кровавым воскресеньем называли в те годы 13 ноября 1887 г., когда полицейские разогнали демонстрацию, убив несколько человек. Харроу – одна из девяти старейших привилегированных школ Англии, основана в 1572 г. К той же девятке принадлежит школа св. Павла (Сэнт-Полз, основана в 1509 г.), где учился Честертон. Армагеддон – место битвы на исходе времен; название, вероятно, происходит от долины Мегиддо. …в том недобром сумраке… – См.: Дж. Мильтон, «Потерянный рай», песнь I. Лестер-сквер – площадь в Вест-Энде. Альгамбра – здание в восточном стиле, названное по аналогии с мавританским дворцом в Гранаде; сейчас на его месте стоит театр «Одеон». Исследователи полагают, что Совет Дней собрался в «Hotel de l " Europe», на северо-восточном углу площади (построен в 1898-1899 гг.). Теперь там расположен так называемый «Виктори-хаус». Маска Мемнона – на самом деле в Британском музее «младшим Мемноном» была названа маска Рамзеса II. «Язычники не правы…» – См.: «Песнь о Роланде», XXIX, ст. 1015. При Беннокберне – сражение (1314), в котором шотландцы под началом Роберта Брюса (впоследствии короля Роберта I) разбили войско короля Эдуарда II. Заметим, что на внучке Брюса, леди Марджори, был женат сэр Александр Кийт, предок Честертона по материнской линии. Ланей – такого города и даже селенья во Франции нет. …как Гораций на мосту. – По преданию римлянин Гораций Кокл вместе с Дерцием и Герминием защищал мост через Тибр от этрусков царя Порсены. «Тупициада» (Дунсиада) – пародийный эпос Александра Поупа (1688-1744). Альберт-холл – музей и концертный зал в Кенсингтоне, построенный королевой Викторией в память о муже, принце-консорте (1819-1861).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=706...

Февраль 2003 года. Отец наместник направил официальное письмо Президенту Гарвардского университета Лоуренсу Саммерсу. Февраль 2003 года. На оргкомитете юбилейных торжеств 700-летия князя Даниила Святейший Патриарх благословил создание «специальной рабочей группы» по возвращению Святыни. Она был создана под председательством архиепископа Калужского и Боровского Климента . В ее состав вошли представители аппарата Полномочного Представителя Президента РФ в ЦФО, МИДа, Минкультуры, Минатома, РАН и Американской Православной Церкви . Май 2003 года. Получен ответ Президента Гарвардского университета Лоуренса Саммерса. Он составлен в доброжелательном тоне, монастырь приглашается к диалогу. 4–8 декабря 2003 года состоялись первые официальные переговоры российской делегации в Гарвардском университете. По окончании переговоров было подписано «Совместное заявление». Оно свидетельствует о теплой атмосфере, царившей на встречах, и взаимной доброй воле сторон. В документе подчеркивалось, что Даниловские колокола были приобретены Гарвардским университетом законным путем, российская сторона признает за Гарвардом законное право владения; Гарвард на свои средства проведет анализ инженерно-технических возможностей и строительных затрат на снятие и замену колоколов; при положительной оценке возможности продолжения проекта, стороны возобновят переговоры. Все затраты связанные со снятием колоколов с башни Лоуэлл Хаус, изготовлением комплекта для их замены, транспортировкой берет на себя российская сторона. Однако оставалось неясным, кто поможет финансировать этот дорогостоящий проект в России. В феврале 2004 года Святейший Патриарх Алексий обратился с призывом о содействии в проекте к соотечественникам и всем заинтересованным в культурном процветании России лицам. 2004 год. На призыв Патриарха откликнулся предприниматель Виктор Вексельберг. Он подтвердил свое согласие обеспечить полное финансирование всех затрат по проекту и организационную поддержу при осуществлении сложнейших в техническом плане операций. После этого к переговорам подключился Культурно-исторический фонд «Связь Времен», председателем попечительского совета, которого является Виктор Вексельберг.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1204711...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГОР [англ. Gore] Чарлз (22.01.1853, Уимблдон (ныне в черте Б. Лондона) - 17.01.1932, Лондон), еп. англикан. Церкви, богослов, один из лидеров 2-го поколения англо-католич. движения. Происходил из знатной семьи, воспитывался в элитной школе Харроу, в 1871 г. поступил в Бейллиол-колледж (Оксфорд). С 1875 г. член научного сообщества Тринити-колледжа. В 1876 г. рукоположен во диакона, в 1878 г.- во священника, после чего был назначен вице-ректором англо-католич. богословского колледжа в Каддесдоне (близ Оксфорда). С 1884 г. возглавлял Пьюзи-Хаус (Оксфорд). Достаточно активно занимаясь социальным служением, в 1889 г. основал Христианскую социальную школу и Рабочую образовательную ассоциацию; в 1901 г. возглавил Христианский социальный союз. В 1893 г. служил викарием в дер. Радли близ Оксфорда, где организовал монашескую общину Воскресения, к-рой руководил до 1901 г. В 1894 г. стал каноником Вестминстерского аббатства. В 1902 г. избран епископом Вустерским, в 1905 г., после разделения этого диоцеза,- епископом Бирмингемским. В 1911 г. переведен в Оксфорд, но в 1919 г. ушел на покой из-за внутрицерковных разногласий. В 1924-1928 гг. был деканом богословского фак-та в Кингс-колледже (Лондон). В 1930-1931 гг. побывал в Индии. По возвращении в Англию состояние его здоровья резко ухудшилось, и через нек-рое время он скончался. Похоронен в Мерфилде (совр. графство Уэст-Йоркшир). Автор множества трудов по богословию, экзегетике, социальному учению Церкви. Его взгляды представляли собой синтез трактарианизма и библейской критики. Свою позицию он определял как «либеральный католицизм», основными положениями для него были учение об апостольском преемстве, высокий сакраментализм и общее правило веры. Г. выступал против романизации англо-католицизма и против нападок либеральной критики на Символ веры. Его работы отличает пристальное внимание к наследию греч. отцов Церкви, он стремился сочетать традиц. богословские методы с достижениями совр. ему философии. По мнению Г., человеческое знание в области религии, как и в науке, постепенно возрастает и прогрессирует. Св. Дух освящает все творение, а потому не существует противоречия между правдой Божией в царстве благодати и правдой Божией в царстве природы. Хотя Свящ. Писание, Свящ. Предание и разум не совпадают, они могут исправлять или интерпретировать друг друга. Признавая значение научных открытий, Г. стремился сохранить авторитет Церкви, водимой Св. Духом, определяя ей роль арбитра в споре Свящ. Предания и науки. В области догматики Г. выступал с позиций минимализма, отвергая нововведения католич. богословов (учения о непорочном зачатии и о папской непогрешимости).

http://pravenc.ru/text/166165.html

Казалось, в жизни Сергия после избрания патриархом внешне ничего не изменилось. Но если в звании местоблюстителя он мог надеяться, что его человеческие слабости и ошибки будут исправлены законно избранным патриархом, то теперь, облеченный новыми правами и обязанностями, Сергий, не имея права на ошибку, должен был поступать по «правде Божией», чтобы вести людей к «вечному спасению»… Легла на него и другая сложная и ответственная роль – предстательствовать перед государством за всю церковь . Избрание патриарха Московского воспринято было с одобрением не только в Советском Союзе миллионами верующих, но и большинством зарубежных автокефальных православных и иных христианских церквей. Поздравительные послания по случаю своего избрания Сергий получил от патриархов Константинопольского, Александрийского и Антиохийского. Эти свидетельства восстановления, пока заочно, связей с зарубежными религиозными центрами давали надежду, что в самом ближайшем будущем станут возможны и посещения Москвы главами и делегациями христианских церквей, и поездки делегаций Русской церкви за рубеж. Первой за многие годы иностранной церковной делегацией, посетившей СССР, стала делегация англиканской церкви: архиепископ Йоркский доктор С. Ф. Гарбет, священники Ф. Г. Хаус и Г. М. Уаддамс 229 . За те десять сентябрьских дней 1943 года, в течение которых делегация была в Советском Союзе, ее члены встречались с патриархом и иерархами Русской церкви, посещали московские церкви, участвовали в богослужениях в кафедральном соборе, выезжали в Ново-Иерусалимский монастырь в городе Истре и в село Коломенское. Делегацию интересовали различные аспекты религиозной жизни в СССР, будь то наличие действующих церквей, восстановление разрушенных и открытие новых храмов, мобилизация духовенства в армию, возможность изучения религии в школах, наличие духовных учебных заведений и открытых монастырей, деятельность «Живой церкви». На прощальной встрече с патриархом Сергием архиепископ Йоркский С. Ф. Гарбет, выражая благодарность за гостеприимство, пригласил делегацию Русской церкви посетить Великобританию. Говоря о своих впечатлениях от Москвы, состоявшихся встречах и возрождающейся церковной жизни, он заявил: «По приезде в Англию меня будут осаждать корреспонденты, они будут спрашивать меня: „Есть ли в России свобода отправления религиозного культа“, и я отвечу, что, безусловно, да» 230 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Stragor...

С 1906 г. М. публиковал критические статьи об искусстве в журналах «Весы», «Золотое руно», «Аполлон», «Старые годы», его интересовал широкий круг тем - от древнерусского искусства до творчества Сезанна. Активно занимался переводами, в частности новелл П. Мериме, прозы Ж. де Нерваля; впервые перевел на рус. язык У. Бекфорда. Под влиянием образов эпохи Ренессанса написал ряд лит. сочинений. Наибольший отклик вызвал у современников роман «Эгерия» (Берлин, 1922). Совместно с И. Э. Грабарем работал над 6-м томом «Истории русского искусства» (М. написал 4 из 5 выпусков тома). В 1913-1914 гг. совместно с К. Ф. Некрасовым издавал художественный ж. «София». М.- участник первой мировой войны, командир артиллерийской батареи, организатор обороны Севастополя, многократно награжден за боевые заслуги. В 1918-1922 гг. работал в Отделе охраны памятников Наркомпроса РСФСР, вместе с Грабарем участвовал в реставрации храмов Москвы и Новгорода: в частности, он был одним из инициаторов расчистки росписей в церквах Московского Кремля . Основатель Об-ва итальянских исследований (Studio italiano), где выступали с лекциями ведущие писатели и историки искусства и культуры. С др. литераторами создал «Книжную лавку писателей» (1918) с целью поддержать бедствующих авторов; принимал участие в деятельности Комитета помощи голодающим (Помгол) в 1921 г. Был арестован (1921); находился в эмиграции (с 1922) сначала в Германии, затем в Италии и во Франции. Жил в Германии, в Италии (с 1923); в Париже (с 1927) стал одним из учредителей об-ва «Икона», активно сотрудничал в газ. «Возрождение», занимался политической публицистикой, историей первой мировой войны и др. военно-историческими сюжетами, опубликовал ряд статей на эти темы. Однако М. продолжал писать о древнерус. и визант. искусстве, рассказывать о нем зап. аудитории, в т. ч. благодаря его деятельности во Франции появился ряд исследователей в этой области. М. писал и об итал. искусстве (напр., о Фра Анджелико). Перед началом второй мировой войны переехал в Великобританию, совместно с У. Алленом написал монографии о событиях на советско-герм. фронте (2 книги были напечатаны в 1944 и 1946 в изд-ве Penguin), о военной истории Кавказа в XIX в. (изд. в 1953, посмертно). В последнее время жил в Ирландии в имении Аллена Уайтчерч-Хаус (графство Уотерфорд), где скончался от сердечного приступа в возрасте 69 лет; похоронен на маленьком кладбище около католич. церкви.

http://pravenc.ru/text/2564352.html

Ирина 6 февраля 2017, 01:08 Если Бог не просветил человека любовью-нет семьи,или любовь не взаимная,или с сомнениями, пре-пятствиями-нет Божией воли на такой союз. " Царство небесное-где двое одна плоть " не всем дано. Можно попробовать и напором, усилить молитву, " докучать " ,чтобы Бог дал семью. " Царство небесное силою нудится " Но нужен большой труд,и духовный и мирской.Если же выбран путь одиночества,в миру жить надо по заповедям.Если человек воцерковлен, живет в Боге и с Богом, то в этом и на-ходит утешение " Приидите ко мне все труждающиеся и обремененные и аз упокою вы " Жить честно со своей совестью,часто исповедоваться, причащаться.И тогда для Бога и для себя ты никак не бу-дешь лишним человеком. Дмитрий 6 февраля 2017, 00:38 Название статьи мне понравилось - Лишние люди. В Греции молодёжь и то как-то по-мягче называют - " потерянное поколение " - т.е. потерянное, но всё же не лишнее... По-моему статью можно было бы представить в виде простой таблицы: Лишние люди: - безработные - недовольные властью - западники - бессемейные грамотеи - митингующие Нужные люди: - работяги - многодетные - молчуны - военнообязанные - выполнившие нормы ГТО nxdrvr nxdrvr 6 февраля 2017, 00:03 да все правильно Андрей написал, корень всех проблем семья труд, и найти семью начало труда с мужчинами картина конечно четче " потому что на 10 по стастике 9 " но женщинам относится в ПОЛНОЙ мере по моему холостяцкому опыту, среди этих 10 как бы девиц на выданье готова к созданию семьи хорошо если одна остальные зелень -не могу, не хочу, не буду, не делаю и не собираюсь PS. по поводу православности " лишний человек " оно синонимично выражению " негодный раб " негодный=не годиться=лишний вспоминаем притчу про таланты и негодного раба, который зарыл свой талант собственно, ситуация 1 в 1 об этом же Николай 5 февраля 2017, 20:25 Отец Андрей как доктор Хаус: его задача вскрыть нарыв, а не лечить его. Олег 5 февраля 2017, 19:26 Статья хорошая и правильная. Только хотел дать одно маленькое уточнение касательно отсутствия самоубийств от депрессии на Востоке: волбще-то чемпионы по этому показателю - Южная Корея и Япония

http://pravoslavie.ru/100649.html

20 марта 2007 года в Резиденции Святейшего Патриарха состоялось подписание Соглашения об обмене наборами колоколов и возвращении оригинальных в Данилов монастырь осенью 2008 года. 24 июля 2007 года на Соборной площади Данилова монастыря Патриарх Московский и всея Руси Алексий II освятил копии дореволюционных колоколов обители. 15 августа 2007 года в Гарвардском университете прошла торжественная церемония смены колоколов. Первый из возвращаемых старинных колоколов Свято-Данилова монастыря — «Будничный» — был снят с башни бизнес-школы Гарвардского университета, а на его место поднята изготовленная в России копия. 12 сентября 2007 года, в день обретения мощей благоверного князя Даниила Московского, состоялась торжественная церемония встречи «Будничного» колокола — первого из возвращаемых 18-ти исторических. В церемонии приняли участие Патриарх Московский и всея Руси Алексий II, министр культуры РФ А.С. Соколов, мэр Москвы Ю.М. Лужков, посол США в России Уильям Бернс, Председатель Попечительского Совета Благотворительного Фонда «Связь времен»  В.Ф. Вексельберг и другие. 8 июля 2008 года в Гарвардском университете с башни Лоуэлл Хаус были сняты последние колокола ансамбля. Затем состоялась церемония обмена старинных даниловских колоколов на их копии, во время которой был подписан трехсторонний акт между Фондом «Связь времен», Свято-Даниловым монастырем и Гарвардским университетом об обмене колоколами. 7 сентября Даниловские колокола прибыли в Санкт-Петербурге. По случаю данного события в Исаакиевском Соборе была совершена Божественная литургия, Крестный ход из собора на площадь к колоколам и Благодарственный молебен, который возглавил митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Владимир. 8 сентября 2008 года состоялась торжественная встреча Даниловских колоколов в Новгороде. В Покровском Соборе Зверина монастыря была совершена Божественная литургия, Крестный ход к колоколам и молебен. 9 сентября 2008 года колокола прибыли в Тверь. На набережной Афанасия Никитина, перед храмом в честь Вознесения Христова, колокола на платформах автопоезда были представлены горожанам и гостям города.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1208380...

  разделы   рассылка  распечатать Александр Нечаев Сергей Маковецкий: " Во время войны священникам было все равно, кто их убьет – свои или фашисты Источник:  Комсомольская правда С 4 апреля в кинотеатрах страны начался показ фильма " Поп " Владимира Хотиненко. В нем рассказывается история православного священника, согласившегося возглавить приход на территории оккупированной Псковской области во времена Великой Отечественной войны. Священника сыграл Сергей Маковецкий, с которым я побеседовал незадолго до премьеры картины. Между пародией и благостностью – Вы еще во время съемок фильма говорили, что эта роль для вас особенная. Почему? – Из-за доскональности и потрясающего внимания к деталям. Вот есть, скажем, сериал " Доктор Хаус " , в котором зазор между реальностью и художественным миром может быть сколь угодно большим. А мы работали в условиях, когда шаг влево – и получится пародия, шаг вправо – благостность, которой никто не поверит. Роль в " Попе " стала для меня исключительной. Когда у тебя в руках наперсный крест 1837 года, приходится выверять все по микронам. – В персонаже, которого вы играете, скрыто множество парадоксов. Он оказывается на оккупированных территориях и фактически соглашается сотрудничать с захватчиками. – Я понял, о чем вы говорите. Но это парадокс не нашего фильма и не моего персонажа, это парадокс истории. Про Великую Отечественную мы до сих пор не знаем очень многого – причем не из-за каких-то там засекреченных документов, а из-за собственной нелюбопытности. А там ведь много было такого, что не укладывается в официальную версию. Я перед съемками изучил много исторических трудов о войне и сам поразился чудовищным фактам. Вот вы знали, что после победы в лагеря отправились многие советские солдаты, дошедшие до Берлина? Отправились они туда по простой причине – потому что оказались на чужой территории. Я, честно скажу, не примерял на себя историю отца Александра. Я просто пытался осмыслить: а почему он поступил именно так? Каково было ему, до конца оставшемуся верным своему призванию, узнать, что избранный Патриарх Московский предает его анафеме? Я ужасался от осознания того, что пришлось пережить священникам Псковской миссии.

http://religare.ru/2_74532.html

Эта женщина не одинока в своем горе. Многие люди выражают свое беспокойство по поводу учений и практики «Международного пути». Эта религиозная группа, одна из самых молодых и быстро растущих в мире, проповедует свои взгляды в студенческих городках, ежегодно вовлекая в свои ряды тысячи юношей и девушек. Дружеская поддержка со стороны отделений «Пути» и их нацеленность на изучение Библии импонирует многим верующим. Замечено, что особенно легко попадают под влияние этой активной группы тот, кто разочаровался в обстановке и качестве проповедей в местной церкви. «Международный путь» рекламирует себя как «библейскую исследовательскую и образовательную организацию», подчеркивая, что он не является «ни церковью, ни деноминацией, ни сектой». Тем не менее, «Путь» имеет статус, освобождающий его от налогообложения и рукоположенных священнослужителей, причем значительный упор в его деятельности делается на вероучение. Однако, вопрос о том, является ли данная группа церковью, не так уж и важен. Гораздо важнее ответить на вопрос: что проповедует «Международный путь» – библейскую истину или лжеучение? Поскольку под влияние данной группы особенно легко попадают именно те, кто воспитывался церковью, каждый христианин должен иметь правильное представление о ее деятельности и учении. Предыстория «Международный путь» был основан Виктором Полом Вервиллом, возглавлявшим группу вплоть до своей отставки в 1982 году и продолжавшим принимать активное участие в ее делах до самой своей смерти в 1985 году. Родился он в 1916 году в семье фермеров недалеко от Нью-Ноксвилла, штат Огайо. Позднее эта ферма стала штаб-квартирой того, что газета «Нью-Йорк Таймс» назвала «неортодоксальным пастырством». Вервилл воспитывался в семье прихожан евангелической реформатской церкви (известной в наше время как объединенная церковь Христа). Степень бакалавра он получил в колледже и семинарии Мишн Хаус в Плимуте, штат Висконсин. После этого он прошел теологическую подготовку в школе богословия Чикагского университета и Принстонской духовной семинарии. По его словам он занимался также на заочных курсах Библейского института Моуди, хотя документальных подтверждений того, что он прослушал хотя бы один курс, не нашлось.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/vo-chto-...

Мнение отца Александра о манифесте разделяли не все священнослужители РПЦЗ. Известный священник, прот. Владимир Востоков, участник собрания в Праге, откликнулся на манифест следующим образом: «Ничего хорошего из этого не будет. Ни слова не сказали о Боге». 66 Таким же образом высказался в письме к главе РПЦЗ митр. Анастасию (Грибановскому) преподаватель эвакуированного в г. Егер (Германия) из Белграда 1-го Русского кадетского корпуса Б.Н. Сергеевский. Интересен ответ митр. Анастасия Н.Б. Сергеевскому, характеризующий личное отношение митрополита к манифесту, власовскому движению в целом, и выражающий позицию руководства РПЦЗ по данному вопросу: «На дело Вы смотрите слишком мрачно. Конечно, в идеологическом отношении многое, и в том числе отмеченное Вами, нехорошо, но это не столько по сознательно отрицательному отношению ко всему доброму, а по идеологической недозрелости. Наравне с тем, что в манифесте ничего не говорится о Боге, может быть, по непривычке бывших подсоветских упоминать Его в официальных актах, Комитет пожелал начать свою работу с молебна. Сам Власов, с которым я виделся, много говорил о значении церковной миссии и в разговоре неоднократно цитировал Св. Писание. Другие сотрудники его тоже с почтением относятся к Церкви. Поэтому есть надежда, что в новом движении Церковь сможет выполнять свою миссию. В политическом же отношении надо всем объединиться вокруг Власова, ибо никого другого, кто имел бы возможность собрать русские силы для борьбы с коммунизмом, сейчас налицо нет». 67 Продолжение пражского торжественного акта было уже в Берлине 18 ноября 1944 г. В берлинском зале «Европа-хаус» состоялся торжественный вечер по случаю создания КОНР. Зал был переполнен гостями, в основном русскими. По распоряжению Власова, в первых рядах разместили духовенство и военнопленных, которых привезли на вечер из лагерей. Все остальные гости, независимо от звания и положения, были размещены позади. От духовенства на собрании присутствовали председатель Архиерейского Синода РПЦЗ митр. Анастасий (Грибановский) , митр. Серафим (Ляде), прот. Адриан Рымаренко, прот. Владимир Востоков, иер. Георгий Бенигсен, иер. Иоанн Легкий и другие священнослужители. С речью от лица РПЦЗ к собравшимся обратился отец Александр Киселев, что объясняется особым расположением генерала Власова к нему. Текст выступления отца Александра сохранился. Неоднократно текст печатался в приложении к различным изданиям, но это были сокращенные его варианты. Полный вариант текста хранится в Синодальном архиве РПЦЗ в Нью-Йорке. Перед выступлением отца Александра берлинский протоиерей Адриан Рымаренко надел на него ладанку с частицей мощей святого князя Александра Невского.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010